Адриана лекуврер краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Адриана вдыхает аромат цветов, целует их и бросает в огонь камина. Слышится голос Морица, пришедшего умолять о прощении. Он просит Адриану стать его женой. Любящие сливаются в страстном объятии; внезапно Адриана начинает бредить и теряет сознание. Мишонне прибегает на помощь. Он вспоминает о цветах, Мориц уверяет, что не посылал их. Оба понимают, что цветы отравлены. Со словами любви Адриана умирает.

Жанр оперы Чилеа, как и положенной в ее основу пьесы, носит обозначение драма-комедия. Последнее относится к оттеняющим любовную драму ансамблевым сценам — с актерами, с принцем и аббатом. Больше всего удались композитору лирические эпизоды с запоминающимися мелодиями, выразительной гармонией, яркой оркестровкой.

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Действующие лица:

Действие происходит в Париже в марте 1730 года.

История создания

Сюжет

Небольшая вилла на берегу Сены — любовное гнездышко актрисы Дюкло. Терраса за стеклянной дверью ведет в сад. Ночь. Здесь ожидает Морица принцесса Буйонская — это она, а не Дюкло, послала ему письмо. Ее терзают подозрения и ревность. Наконец Мориц появляется, умоляя о прощении за опоздание. Принцесса замечает букетик фиалок, приколотый к мундиру, но Мориц находчиво отвечает, что цветы предназначены ей. Заходит речь о его многочисленных врагах, он уверяет, что устал от борьбы и готов бежать из Парижа. Принцесса старается его удержать, напоминая о пылких свиданиях, но понимает, что он любит другую, и требует назвать ее имя. Мориц признается, что готов подарить принцессе вечную дружбу, однако его любовь умерла. Слышится шум подъезжающей кареты, и испуганная принцесса видит через стеклянную дверь мужа. Она едва успевает скрыться в соседней комнате, как появляется принц в сопровождении аббата. Они уверены, что поймали Морица, ожидающего Дюкло. Вслед за ними входит Адриана. Она поражена встречей с Морицем Саксонским, которого хотела просить за любимого — простого офицера. Взаимные упреки влюбленных сменяются объятьями, прерванными появлением Мишонне, ищущего Дюкло. Заглянув в соседнюю комнату, он не может узнать скрывающуюся там даму. Мориц клянется Адриане, что любит только ее, и просит спасти честь незнакомки, не пытаясь ее увидеть. Оставшись одна, Адриана гасит свечи, выпускает даму и передает ей в полной темноте ключ от калитки в саду. Принцесса тоже не может увидеть свою спасительницу и напрасно спрашивает ее имя. Женщины полны подозрений. В это время за стеклянной дверью проходят лакеи с факелами, освещая дорогу господам, среди которых принцесса видит мужа. Адриана узнает принцессу, зовет людей, но той удается убежать через потайную дверь. Адриана сражена горем. Спешащий утешить ее Мишонне находит и подает Адриане оброненный браслет.

Музыка

Жанр оперы Чилеа, как и положенной в ее основу пьесы, носит обозначение драма-комедия. Последнее относится к оттеняющим любовную драму ансамблевым сценам — с актерами, с принцем и аббатом. Больше всего удались композитору лирические эпизоды с запоминающимися мелодиями, выразительной гармонией, яркой оркестровкой.

Судьба великой французской актрисы XVIII в. Адриенны Лекуврёр под пером Скриба и Легуве превратилась в эффектную мелодраму. Две женщины — артистка и принцесса Бульонская — оспаривают любовь графа Мориса Саксонского. Принцесса убивает соперницу, послав ей отравленные цветы.

Музыкальный руководитель – Валерий Гергиев
Режиссер-постановщик, художник-постановщик – Изабель Парсьо-Пьери
Художник по костюмам – Кристиан Гаск
Художник по свету – Пьер Дюпюэй
Хореограф – Илья Устьянцев
Ответственный концертмейстер – Ирина Соболева
Репетитор по итальянскому языку – Мария Никитина

Краткое содержание

Все расходятся, кроме Адрианы и Мишонне. Безнадежно влюбленный в актрису, он наконец готов открыть ей сердце. Режиссер заводит разговор о полученном наследстве и желании жениться. В ответ Адриана проговаривается, что любит офицера Мориса, оруженосца графа Саксонского, который только вчера вернулся с войны. Актриса не подозревает, что ее кавалер и есть граф. Тот появляется в гримерке и пылко признается ей в любви. Влюбленные уславливаются о встрече после спектакля. Адриана дарит Морису букет фиалок и торопится на сцену.

Мишонне из-за кулис с восхищением наблюдает за игрой Адрианы. Он вдруг вспоминает о письме, которое в пьесе должно быть вручено главной героине Роксане, и оставляет его на столе. Появляется Морис. Доставленная ему записка действительно была от Дюкло, но свидание назначила не она, а принцесса де Буйон, с которой граф близок. Досадуя, что встреча с Адрианой не состоится, и не имея времени сообщить ей об этом лично, Морис пишет поверх письма, приготовленного Мишонне, и передает его с Жувено.

Все поздравляют Адриану с успехом, принц и аббат приглашают артистов на виллу. Адриана, желая познакомиться с графом Саксонским, который будет в числе гостей, принимает предложение. Де Буйон вручает ей ключ от калитки: Адриана живет по соседству с Дюкло.

Действие второе
Grange-Batelière, вилла актрисы Дюкло
Терзаемая ревностью принцесса де Буйон ждет своего любовника и протеже Мориса Саксонского. У опоздавшего на свидание кавалера она замечает фиалки, но тот уверяет, что цветы предназначались ей. Узнав от принцессы о грозящих ему при дворе неприятностях, граф решает на время оставить Париж. Этот план приводит его собеседницу в отчаяние: ее герой охладел к ней, если так легко соглашается уехать. Морис признается, что его чувства остыли, принцесса требует назвать имя соперницы. Внезапное появление мужа и его приятеля-аббата вынуждает ее спрятаться в соседней комнате. Визитеры рады поймать графа с поличным. Они не разглядели даму, но уверены, что это Дюкло, и подтрунивают над Морисом, что расстроили его свидание. Принц даже готов уступить ему свою фаворитку.

Появляется Адриана, де Буйон представляет ей Мориса как графа Саксонского. В первую секунду она в смятении, но наедине прощает любимому обман. По срочному делу к Дюкло заглянул Мишонне. Аббат, приставленный стражником к дому актрисы, намекает, что ее не нужно искать, она скрывается в соседней комнате. Ревность вспыхивает в Адриане, но Морис клянется, что в комнате не Дюкло, и умоляет спасти честь таинственной особы, объясняя ее визит политическими мотивами. Слова графа подтверждаются рассказом Мишонне, который говорил с дамой в темноте. Адриана обещает вывести неизвестную – она освобождает пленницу, но женщины полны взаимных подозрений. Словесный поединок соперниц завершается побегом принцессы. Мишонне находит оброненный ею браслет.

Музыкальные материалы предоставлены Casa Musicale Sonzogno

Мировая премьера: 6 ноября 1902 года, Театро лирико, Милан
Премьера в Мариинском театре и премьера постановки: 18 июня 2017 года

Продолжительность спектакля 2 часа 50 минут
Спектакль идет с одним антрактом

Эта опера принадлежит к числу реалистических произведений веризма. Заглавная партия оперы входит в число излюбленных произведений для сопрано, благодаря удобной низкой тесситуре и выигрышному драматизму роли, которое позволяет проявить певице характер и темперамент. В число исполнительниц входили Магда Оливейро, Рената Тебальди, Мирелла Френи, Рената Скотто, Лейла Генчер и проч.

Содержание

Действующие лица

Партия Голос Исполнитель на премьере,
6 ноября 1902
Дирижёр Клеофонте Кампанини
Адриана Лекуврёр, актриса сопрано Анжелика Пандольфини
Маурицио тенор Энрико Карузо
Мишонне, режиссёр баритон Джузеппе Де Лука
Принцесса (Герцогиня Бульонская) меццо-сопрано Эдвиге Гибодо
Принц Бульонский бас Эдоардо Соттолана
Аббат де Шазей тенор Энрико Джордани
Жувено меццо-сопрано
Данжевиль меццо-сопрано
Дюкло сопрано
Пуассон тенор
Квино бас
мажордом бас

Синопсис

Сюжет основан на реальной истории смерти актрисы Адриенны Лекуврёр.

Знаменитые арии

  • Io son l’umile ancella — ария Адрианы
  • Poveri fiori — предсмертная ария Адрианы с букетом фиалок
  • Acerba volutta — ария принцессы Бульонской
  • Aprite signora! — дуэт Адрианы и принцессы
  • La dolcissima effigie — дуэт Маурицио и Адрианы

Известные аудиозаписи

Интересные факты

Примечания

Литература

  • Рыкова Н. Я. Адриенна Лекуврер. — Л. : Искусство. Ленингр. отд-ние, 1967. — 196, [14] с. — (Корифеи русской и зарубежной сцены). — 35 000 экз. (в пер., суперобл.)

Ссылки

  • Оперы по алфавиту
  • Оперы Франческо Чилеа
  • Оперы на итальянском языке
  • Оперы по литературным произведениям
  • Оперы 1902 года

Wikimedia Foundation . 2010 .

Полезное

Смотреть что такое "Адриана Лекуврёр" в других словарях:

Лекуврёр — Лекуврёр, Адриенна Адриенна Лекуврёр Adrienne Lecouvreur Имя при рождении: Адриана Куврёр Дата рож … Википедия

Адриана — Адриана/Адрианна (англ. Adriana) женское имя, произошедшее от латинского Адриан. Чаще всего используется в румынском, испанском, португальском и итальянском языках. Известные носители Адриана Барраса (род. 1956) мексиканская… … Википедия

Лекуврёр, Адриенна — Адриенна Лекуврёр Adrienne Lecouvreur … Википедия

Сазерленд, Джоан — Джоан Сазерленд Joan Sutherland … Википедия

Читайте также: