Сообщение собственно русские слова как база и источник развития лексики русского литературного языка
Обновлено: 02.07.2024
При описании происхождения и формирования русской лексики необходимо учитывать хронологические и лингвистические этапы ее развития, выявлять источники появления слов, указывать на специфику исторического анализа словарного состава языка. Словарный состав русского языка включает два больших пласта: 1) исконная русская лексика и 2) заимствованная лексика. Устанавливает происхождение слова этимология - раздел языкознания, изучающий происхождение и историю слов и морфем. К исконной русской лексике относятся слова, возникшие в русском языке или унаследованные им из более древнего языка-источника, независимо от того, из каких этимологических частей (исконных или заимствованных) оно состоит. Например, прилагательное шоссейный является исконно русским, хотя образовалось они в результате словообразования от французского слова шоссе, но с помощью русского суффикса -н- (ср. холодный, вечерний, зимний).
В курсе современного русского языка традиционно принято вычленять четыре хронологических и лингвистических пласта в образовании русской лексики: выделяются индоевропейские, общеславянские, восточнославянские (древнерусские) и собственно русские слова. В цикле исторических дисциплин по русскому языку существует более детальная градация двух последних хронологических пластов, учитывающая территориальное распространение славянских диалектов, а также социолингвистические факторы формирования восточнославянских государств. Эта периодизация использована в данной юните.
1. Период индоевропейского праязыка, единого языка-источника, начало существования которого возводится ко 2-му тысячелетию до нашей эры. К этому языку после распада индоевропейской этнической общности восходит индоевропейская семья языков и ее группы: славянская, индийская, иранская, греческая, романская и др. Современное индоевропейское языкознание изучает индоевропейские языки с точки зрения их происхождения из единого языкового источника, исследует систему регулярных соответствий на фонетическом, морфологическом, лексическом, семантическом и других уровнях языка для объяснения общих и различных черт в языках – преемниках.
2. Праславянский (общеславянский) период. Протославянский – один из индоевропейских диалектов – дал начало праславянскому языку, родоначальнику современных славянских языков. В течение веков он существовал как единый диалект, на основе которого выделились диалекты, положившие начало группам славянских языков: восточнославянской группе, куда входят русский, украинский и белорусский языки; южнославянской, представленной болгарским, македонским, сербохорватским, и словенским; западнославянской, состоящей из чешского, словацкого, польского, верхне- и нижнелужицкого языков. Переход праславянских диалектов в самостоятельные славянские языки совершался длительное время, но наиболее активно этот процесс протекал во 2-й половине 1-го тысячелетия нашей эры, в период возникновения феодальных славянских государств на территории южной и восточной Европы. Праславянские диалекты I .
3. Восточнославянский период. ( VI – IX вв.) характеризуется распространением славянской речи на территории восточной Европы и контактированием с балтийскими и финно-угорскими языками. В это же время происходит обособление восточнославянских диалектов от западно- и южнославянских и образование территориальных диалектов на восточнославянской почве. Распад общинно - родового строя приводит к появлению сельских общин, поселений городского типа и др.
4. Древнерусский период ( IX – XIV вв.) связан с формированием единого языка древнерусской народности, протекавшим под влиянием образования государственного объединения – Киевской Руси. Монголо-татарское нашествие на Древнюю Русь раскололо ее, в связи с чем впоследствии возникли иные диалектные группы.
5. Старорусский (великорусский) период ( XIV – XVII вв.) – этап создания языка великорусской народности, которая формировалась вокруг Москвы, ставшей центром восточнославянского государства. Этот процесс способствовал образованию великорусского языка и отделению его от украинского и белорусского.
6. Начальный период формирования национального русского языка (середина XVII – XVIII вв.) – период образования русской нации, характеризующийся процессом активного сглаживания различных диалектов, оформлением нового литературного языка, ориентированного на говор Москвы, и постепенным ослаблением позиций старославянского языка – книжного языка славянского средневековья.
7. Период развития национального русского языка ( XIX – XX вв.). Этому этапу свойственно завершение формирования русского литературного языка и установление системы его норм. Русский литературный язык становится средством общения нации, диалекты же все более утрачивают свою роль и к концу XX века являются средством общения среднего и старшего поколений сельских жителей.
При лингвохронологическом членении русского языка в исконной русской лексике традиционно выделяются: индоевропеизмы, общеславянизмы (праславянизмы), восточнославянизмы (древнерусизмы) и собственно русизмы.
Древнерусизмы как преемники восточнославянизмов относятся в периоду IX – XIV вв., т.е. периоду образования Киевского государства – Древней Руси. В составе восточнославянской и древнерусской лексики выделяются те же группировки слов, что и в предшествующих пластах, но некоторые парадигмы (“животные”, “птицы”, “цвет” и др.) становятся к этому времени закрывающимися лексическими образованиями, а появление новых наименований связано с синонимическими обозначениями. В этот период развиваются парадигмы “ремесленная терминология”, “процессуальность”, “качественность”, “предметы обихода” (корзина восточнослав., ср.: укр. корзити “плести”; бечевка древнерусск., с суф. – к- от бечева ), “пища” (колобок древнерусск., от колобъ “круглый, небольшой хлеб”; кулеш восточнослав. “жидкая каша из пшена”; восходит к венгерскому koles “просо”) и др.
Наиболее многочисленный и многообразный в тематическом и структурном отношениях пласт исконно русской лексики составляют русизмы - собственно русские слова, появляющиеся в языке русской народности ( XIV - XVII вв.) и национальном русском языке (середина XVII – по настоящее время). Этот пласт составляет до 90% всех слов, бытующих в современном русском языке. Они характерны только для русского языка, в других славянских языках, в том числе украинском и белорусском, они имеют иные соответствия: печатник (русск.) – друкар (укр.); ходи ¢ ть (русск.) - хо ¢ дити (укр.) – ха ¢ дз i ць (белорусск.).
Исконно русские слова — это самобытные слова, сформировавшиеся на разных этапах становления русского языка, называющие основные понятия действительности.
Чтобы выяснить, что такое исконно русские слова, рассмотрим некоторые их признаки. Проследим, как исконно русские слова сформировали основной пласт лексики на разных этапах становления русского языка. Приведем примеры исконно русских слов.
Что такое исконно русские слова?
С точки зрения происхождения словарный состав русского языка складывается из исконно русских слов и заимствованных слов из других языков.
Исконно русские слова — основной пласт лексики русского языка. Это самобытные слова, которые называют основные понятия жизни и деятельности:
Эти слова были изначально востребованы в повседневной жизни, в общении между людьми и представляют собой самый древний пласт лексики современного русского языка.
Вначале рассмотрим некоторые признаки, которые характерны для исконно русских слов.
От заимствований из старославянского языка исконно русские слова отличают следующие фонетические явления:
Проследим, как пополнялся словарный состав русского языка на разных исторических этапах его формирования.
Источники исконно русских слов
Необходимо иметь в виду, что становление русского языка происходило не одномоментно, а в течение длительного времени. Этот процесс был сложным и многоступенчатым.
Исконно русские слова — это самобытные слова, возникшие на любом этапе формирования языка.
С этой точки зрения к исконно русской лексике принадлежат древние слова, возникшие на базе индоевропейского языка, воспринятые из общеславянского (праславянского) и восточнославянского языка, а также собственно русские лексемы.
Рассмотрим более подробно источники исконно русских слов и приведем примеры.
Формирование лексики русского языка, впрочем как и словарного состава других языков, началось в глубокой древности. Начальной точкой отсчёта лингвисты считают эпоху неолита, когда существовал индоевропейский язык. На этом этапе возникли в первую очередь слова, фиксирующие родственные связи между людьми:
К индоевропейскому языковому единству восходят также исконно русские слова, называющие
- основные объекты и явления природы (дом, гора, вода, огонь, снег, ночь, луна, море, ветер, камень);
- части тела (зуб, ухо, око, нос);
- растения и животных (корова, волк, олень, лосось, гусь, овца, мышь, муха, оса, береза, дуб, лён, мох);
- минералы (медь, бронза);
- действия (быть, брать, видеть, гореть, драть, звать, копать, молоть, рыдать, шить и др.);
- некоторые числа (два, три, четыре, сто).
украинское пити, белорусское пiць, сербохорватское пити, болгарское пия, чешское piti, польское pic.
В этот период славянской языковой общности русский язык воспринял многие слова, принадлежащие по значению к разным группам.
Примеры
- отец, отчим, внук, тесть, тёща, зять, мачеха;
- голова, рука, бок, горло, борода, волос, сердце, ладонь, губа;
- год, месяц, лето, весна, утро, завтра;
- дождь, гроза, вихрь, буря, гром, озеро, ручей;
- овёс, ель, пшеница, сосна, осина;
- бык, свинья, курица, ворона, воробей, голубь, рыба, заяц, зубр, ёж, медведь, рысь, комар, пчела;
- борона, весло, вилы, грабли, невод, нож, плуг, пила, топор, серп;
- гончар, жених, невеста, сосед, гость, отрок, слуга, друг, пастух;
- варить, водить, купать, латать, лечить, сидеть, идти, писать, знать, спать;
- быстрый, важный, великий, высокий, добрый, гордый, зелёный, красный, тонкий, седой;
- пирог, каша, лепёшка, сало, молоко, мясо, квас, кисель.
Некоторые исконно русские слова являются общими для восточнославянских племён, которые являются предками современных русских, украинцев и белорусов. В этот период (c VII-IX в. в. до XIV-XV в. в.) были унаследованы слова из восточнославянского (древнерусского языка):
- племянник;
- плотник, сапожник, знахарь, повар;
- деревня, слобода;
- укромный, лечебный, хороший, сизый, глупый, мудрый, зоркий, внезапный;
- зяблик, снегирь, галка, селезень, белка;
- один, семь, сорок, девяносто;
- вилять, затеять, манить, мелькать, рокотать, привыкать, унять и пр.
И наконец среди исконно русских слов укажем собственно русские слова, возникшие с XIV века в момент образования русской народности и рождающиеся (а не заимствованные) в языке и в настоящее время. К собственно русским словам принадлежат:
- названия предметов быта, продуктов питания (обои, ушат, помои, облучок, плитка, обложка, ковш, маятник, тужурка, голубцы, кулебяка);
- названия явлений природы, растений, птиц, рыб, зверей (гололедица, опёнок, повилика, тростник, петух, тюлень);
- названия действий (брюзжать, ошибаться, ворковать, размозжить, застегнуть, разредить, кувыркаться);
- наименования лиц по роду деятельности (возчик, кочегар, лётчик, ракетчик, гонщик);
- названия признаков предметов, действий или состояний (пасмурный, застенчивый, осторожный, оптом, опрометью);
- названия отвлечённых понятий (осторожность, удовольствие, итог, обман, опыт);
- экспрессивно-оценочные наименования людей (голытьба, остолоп, охальник, пигалица).
Итак, исконно русские слова составляют основной пласт лексики русского языка. Эти слова образовались на разных этапах становления языка и возникают и в настоящее время на базе уже существующих слов с помощью русских аффиксов.
Язык и культура. Исконно русская лексика. Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы.
Вложение | Размер |
---|---|
10.docx | 26.07 КБ |
Предварительный просмотр:
Русский родной язык, 8 класс
Тема: Язык и культура. Исконно русская лексика. Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы.
Язык и его роль в развитии русской культуры. Общие сведения о языке.
Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского (общеславянского) языка, древнерусские (общевосточнославянские) слова, собственно русские слова. Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского литературного языка.
Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы.
Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы.
(задача – подвести ребят к размышлению о роли и значении родного языка в жизни человека).
- Здравствуйте, ребята! Скажите, пожалуйста, а вы любите своих родителей? – Конечно!
А бабушек и дедушек? А сестёр и братьев? А почему вы их любите? А нашу родину – Россию?
- Ребята, а кто из вас любит русский язык ? – улыбки, смех, недоумение…
*Большинство отвечают, что не любят русский язык.
*Выслушать ответы, почему не любят.
*Если кто-то сказал, что любит, попросить объяснить, за что можно любить язык.
- Родной язык, как и Родину, как и родителей, не выбирают. Это то, что даётся нам свыше, то, что связывает нас опытом прошлых поколений, то, что объединяет нас в один народ и помогает общаться, развиваться, дружить. Родной язык НЕЛЬЗЯ НЕ ЛЮБИТЬ.
- Высказывание записывается в тетрадь с объяснением орфограмм и пунктограмм.
- Дети получают задание выучить высказывание наизусть!
- Самостоятельная работа с учебником или печатным материалом (Приложение № 1)
*Создателем современного русского литературного языка по праву считается А.С.Пушкин.
Лексика русского языка
Исконно русские слова Заимствованные слова
слова общеиндоевропейского фонда старославянизмы:
слова праславянского (общеславянского) языка - стилистически нейтральные
древнерусские (общевосточнославянские) слова - книжные
собственно русские слова - - устаревшие
база и основной источник
развития лексики русского литературного языка.
- Что такое лексика? – словарный состав языка
- Как называется наука, которая изучает словарный состав языка? – лексикология
- Какие лексические группы вы знаете? - однозначные и многозначные слова, синонимы и антонимы, омонимы и паронимы, стилистически ограниченная лексика, заимствованные слова, устаревшие слова и неологизмы; особый раздел лексикологии – фразеология.
- Формирование русского языка — сложный, многоступенчатый и непрекращающийся процесс. В лексике современного русского языка с точки зрения её происхождения можно выделить исконно русские слова и слова заимствованные .
Исконно русские слова — слова, существующие издавна, постоянно, искони.
Под исконно русской лексикой понимаются те слова, которые образовались непосредственно в русском языке в разные периоды его становления:
индоевропейский язык (конец эпохи неолита) →
общеславянский язык (приблизительно до VII века нашей эры) →
восточнославянский язык (приблизительно до XIV века нашей эры) →
Примеры слов из индоевропейского языка:
- некоторые слова, обозначающие родственные связи: мать, брат, дочь ;
- некоторые названия животных: овца, бык, волк.
Примеры слов из общеславянского языка:
- некоторые слова, связанные с растительным миром: дуб, липа, ель, сосна, клён, ясень, черёмуха, лес, бор, дерево, лист, ветвь, ветка, кора, сук, корень ;
- некоторые названия трудовых процессов и орудий труда: ткань, ковать, сечь, мотыга, челнок;
- некоторые названия жилища и его частей: дом, сени, пол, кров ;
- некоторые названия домашних и лесных птиц: курица, гусь, соловей, скворец ;
- некоторые названия продуктов питания: квас, кисель, сыр, сало .
Примеры слов из восточнославянского языка:
- некоторые названия различных свойств, качеств, действий: сизый, хороший, рокотать ;
- некоторые названия птиц, животных: зяблик, белка ;
- некоторые единицы счёта: сорок, девяносто ;
- некоторые слова с общим временным значением: сегодня, внезапно .
Примеры собственно русских слов:
- некоторые наименования действий: ворковать, разредить, размозжить, распекать, брюзжать;
- названия предметов быта, продуктов питания: обои, облучок, обложка, голубцы, кулебяка;
- наименования отвлечённых понятий: итог, обман, обиняк, опыт .
- Русский язык принадлежит к индоевропейской семье языков, то есть он имеет один общий праязык с другими языками этой группы.
Из-за общности происхождения в этих языках есть много похожего в грамматическом строе, существует пласт одинаковых слов, отличающихся друг от друга лишь фонетически (это слова, обозначающие членов семьи, глаголы, обозначающие простейшие действия и т.д.).
Русский язык входит в славянскую группу языков, которая делится на восточную, западную и южную подгруппы. Русский язык, принадлежащий к восточной подгруппе, в которую также входят украинский и белорусский языки, находится с этими языками в ближайшем родстве.
Заимствованные слова составляют не более десяти процентов от общего количества слов русского языка. Заимствование происходит в результате экономических, политических, культурных контактов с другими народами. В процессе употребления большая часть заимствованных слов подвергается влиянию заимствующего языка. Постепенно заимствованные слова входят в число слов общеупотребительных и уже не воспринимаются как иноязычные.
В разные эпохи в исконный язык (общеславянский, восточнославянский, собственно русский) проникали слова из других языков: в VII-XII веках в русский язык заимствовал слова из скандинавских языков, это были слова, связанные с морским промыслом (якорь, крюк) и имена собственные (Ольга, Игорь); из-за тесных экономических и культурных связей (принятие христианства) на русский язык оказал большое влияние греческий язык (огурец, фонарь, алтарь, демон); в XVIII веке на русский язык активно влиял французский язык, который считался языком аристократии (буфет, абажур, манеж); заимствование слов продолжается и современным русским языком: в последние пятнадцать-двадцать лет в русский язык активно проникают слова из английского языка.
Иногда использование слов английского происхождения излишне: иноязычные слова, которые иногда даже не всем понятны, заменяют более привычные слова. Это портит речь, нарушает такие ее качества, как чистота и правильность.
В зависимости от того, из какого языка пришли те или иные слова, могут быть выделены два типа заимствований:
1) заимствования родственные — заимствования из старославянского языка.
Старославянский язык — это не предок русского языка, а отдельно существовавший книжный язык. С самого начала этот язык применялся прежде всего в качестве языка церкви (поэтому его иногда называют церковнославянским или древнецерковноболгарским).
2) Заимствования иноязычные — заимствования из греческого, латинского языков, тюркские, скандинавские, западноевропейские (романские, германские и др.).
Слово учителя (с элементами эвристической беседы):
- Итак, как мы уже поняли, основную часть лексики русского языка составляют исконно русские слова , например: рожь, корова, снег, ветер, город, деревня, молодой, хороший и др.
Кроме исконной лексики, в словарный состав русского языка входит большое количество слов, заимствованных из других языков, славянских и неславянских.
Сегодня нас интересуют славянские заимствования.
Среди заимствований из славянских языков особую роль играют старославянизмы – слова, вошедшие в русский язык из старославянского языка, языка древнейших (X-XI вв.) памятников славянской письменности.
Все славянские языки можно разделить на 3 группы: восточные, западные и южные.
- Кто знает, к какой из указанных групп относится старославянский язык?
- В чем особенность старославянского языка? Кто его создал?
Старославянский язык возник как язык переводов. Это искусственный, книжный язык, который имеет под собой живую славянскую основу. Такой реальной основой был македонский диалект болгарского языка, языка жителей города Солуни (ныне Салоники), в котором находились Кирилл и Мефодий в период создания азбуки. Славяне называли этот греческий город Фессалоники (ныне - Салоники). От названия города идет традиция называть их солунскими братьями.
Старославянский язык способствовал обогащению словарного состава русского языка, получил широкое распространение на Руси, так как был в значительной степени понятен русским людям и усвоение его не представляло больших трудностей.
- Как вы думаете, почему?
( Оба языка являются славянскими, имеют ряд общих элементов )
Заимствование из неславянских языков
Наряду со словами славянских языков в русскую лексику на разных этапах её развития входили и неславянские заимствования, например, греческие, латинские, тюркские, скандинавские, западноевропейские.
Примеры слов, заимствованных из неславянских языков:
- из латинского: экзамен, диктант, директор, каникулы, максимум, минимум и др.;
- из тюркских языков: жемчуг, изюм, арбуз, караван, туз, сундук, халат и др.;
- из скандинавских языков: якорь, кнут, мачта, сельдь и др.;
- из немецкого: матрос, галстук, курорт, мольберт, шпинат, гавань и др.;
- из французского: бульон, мармелад, режиссёр, пьеса, афиша и др .;
- из английского: тоннель, футбол, митинг, лидер, бойкот и др.;
- из испанского: серенада, гитара, карамель и др.;
- из итальянского: карнавал, либретто, ария и др.
Кроме отдельных слов, русский язык заимствовал некоторые словообразовательные элементы:
1) приставки а- , анти- , архи- из греческого языка: аполитичный, антихудожественный ;
2) суффиксы -ист , -изм , - ер , - иров(ать) из западноевропейских языков: очеркист, большевизм, ухажёр, военизировать и т. п.
Старославянизмы - слова, заимствованные русским языком из старославянского языка (языка мертвого), родственного русскому.
В ряде случаев старославянизмы не содержат внешних примет, указывающих на их происхождение. Однако обладают семантическими и стилистическими особенностями (обозначают предметы церковного обихода, имеют отвлеченное значение, книжную стилистическую окраску, часто с оттенком торжественности, приподнятости), свидетельствующими о их принадлежности к старославянскому языку.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Личные имена русских, немцев и тувинцев в фоновых знаниях носителей языка и культуры
Исследовательская работа в рамках школьной научно-практической конференции.Цели:Охарактеризовать и сравнить происхождение имен русских, немцев и тувинцев.Охарактеризовать и сравнить переход личн.
Значение и роль церковнославянского языка в развитии русского литературного языка
Очень правильно, что церковнославянский язык преподается в православно ориентированных школах. Это наша история, а без истории народ мертв.
Роль Н.В. Гоголя в развитии русского литературного языка и языка художественной литературы
Роль Н.В. Гоголя в развитии русского литературного языка и языка художественной литературы.
Лекция по культуре речи "Литературный язык – основа культуры речи. Функциональные стили, области их применения"
1. Понятие культуры речи.2. Формы существования национального языка. Литературный язык, его признаки и свойства.3. Нелитературные разновидности языка.4. Функциональные стили, их ха.
Русский язык — один из самых выразительных и красивейших в мире, им можно выразить любую мысль и чувство. В его составе на сегодняшний день около 150 тысяч слов, в том числе около 400 тысяч диалектизмов. Примерно 80−90% составляет исконно русская лексика. Примеры ее использования встречаются в каждом предложении в речи русскоговорящих.
Откуда приходят слова
Народ ежедневно пополняет свой словарный запас. Происхождение и возраст слов различны — от старинной, уходящей в глубь веков лексики до новозаимствованных в огромном количестве англицизмов эпохи компьютеров и интернета.
Как и в любом языке мира, в русском есть огромное количество слов, привнесенных от соседей. По мере налаживания связей между странами чужаки прочно приживались в нём, через несколько десятилетий становились родными, их корни обрастали родными элементами словообразования и словоизменения. В итоге от иностранных лексем образовывались свои однокоренные. Например, этимологически можно идентифицировать чай как существительное китайского происхождения, но после добавления суффикса -ник слово стало русским — чайник. И такие заимствования происходили на протяжении всей жизни языка.
Как же отделить эти многочисленные наслоения чужих слов от исконных? И с какого времени (года, столетия, тысячелетия) нужно определить некие слова как исконно русские?
В своем развитии язык прошел несколько этапов развития.
Индоевропейские корни
В основу открытой лексической системы современного языка положен архаичный пласт общеупотребительных названий предметов, непосредственно окружавших человека древних времен:
- временные отрезки (ночь, день);
- части тела человека (нос, зуб);
- родство людей (дочь, сын, брат);
- природные явления (снег, огонь);
- названия животных (овца, олень, волк);
- глаголов (иметь, дать, быть).
Общеславянское единство
Выяснилось, что приблизительно за несколько веков до новой эры из праиндоевропейского единства выделился общеславянский (праславянский) язык — предшественник всех современных славянских. К ним относятся западно-славянские языки (польский, чешский, словацкий, лужицкий), южно-славянские (болгарский, македонский, сербо-хорватский, словенский) и восточно-славянские (русский, украинский, белорусский).
Примеры исконно русских слов, ведущих начало от праславянского языка:
- названия помещений (дверь, дом);
- природные явления (дождь, ветер, буря);
- продуктов питания (сыр, кисель, квас);
- животных (курица, корова, свинья);
- орудия труда (нож, шило, ведро, серп);
- растений (сосна, дерево, ветка);
- части тела (волосы, нога, голова);
- глаголы (сечь, спать, звать, идти, ковать);
- прилагательные (молодой, добрый, дорогой);
- местоимения (я, мы, ты).
Слово отец тоже имеет общеславянские корни, как и чешское — otec, сербохорватское — отац.Русское сон — польское sen — сербское сан. Появились слова с абстрактным значением (горе, грех, борьба, кара).
Слова этого периода (примерно 2000 лексем) часто употребляются современными людьми.
Восточнославянский период
В VII—VIII вв. новой эры из праславянского языка выделился восточнославянский (древнерусский) диалект — предшественник русского, украинского и белорусского языков на территории Киевской Руси.
Лексика этого периода формировалась на основе праславянских корней, греческих и тюркских заимствований.
Примеры слов восточнославянского периода:
- родственные отношения (дядя, семья, падчерица, племянник);
- птицы и животные (белка, кошка, снегирь);
- предметы (лукошко, рубль, потолок);
- глаголы (затеять, манить, рокотать);
- временные отрезки и счет (сегодня, девяносто, сорок).
Эти и многие другие восточнославянские слова есть также у беларусов и украинцев.
Собственно русская лексика
С XIV века из восточнославянского единства выделился русский язык. Новые слова стали появляться в связи с изменением обстоятельств жизни, грандиозными историческими событиями. За последние две-три сотни лет язык стал самым значительным и по числу говорящих, и по созданной на нем художественной и научной литературе, и по влиянию на соседние народы.
Много слов было создано на основе корней предшествующих периодов с помощью нового словообразования (например, с помощью суффиксов -щик, -чик, -лк, -ость), а также образования неологизмов на базе немецких, французских, английских и других заимствований.
Список исконно русской лексики: колун, прялка, облучок, распекать, радость, робеть, голубцы, обложка, обман, варенье, откатчик, раздевалка, разбежаться, вроде, пока, по-братски.
Исконный — существующий с незапамятных времен, со времени зарождения чего-либо. Словарь исконно русских слов составляют лексемы как индоевропейского, общеславянского, восточнославянского, так и собственно русского происхождения.
В настоящее время многие слова перестают употребляться, забываются, и наоборот, наблюдается просто поток англицизмов, заливающий российское языковое пространство. К сожалению, это не ограничивается только сферой компьютерных технологий.
Остается только надеяться, что великий и могучий русский язык переварит эти заимствования, как и все предыдущие, ведь корни его уходят в глубь веков.
Читайте также: