Сообщение о гимне японии

Обновлено: 05.07.2024

История флага в Японии насчитывает более тысячелетия, однако в разные периоды флаги/стяги/штандарты использовались как знаки наличия власти, символы принадлежности к той или иной военной дружине и даже как вывески для привлечения внимания клиентов. Но появление государственного флага стало результатом вхождения Японии в мировое сообщество, желания и необходимости следовать принятым в нем нормам.

Символика флага.

Прототип японского флага – красного круга на белом фоне – появился ещё в период Хэйан (794-1185). Но тогда он использовался на веерах военоначальников. Считается, что легендарный японский первоимператор Дзимму одержал выдающуюся победу, когда солнце было у него за спиной, то есть было на его стороне и ослепляло противников. В средние века военоначальники ставили веера с изображением солнца на белом фоне позади своего войска, тем самым призывая силу солнца на свою сторону. И при принятии этого флага в качестве государственного символа высшие чиновники апеллировали к защищающей функции солнца.

Построение флага.

Цветами, используемыми во флаге, официально считаются белый и алый, но вместо алого часто используется ярко-красный.

Государственный гимн Японии

Общие сведения.

Текст Фонетическая транскрипция Перевод (Н.И. Конрад)
君が代は
千代に八千代に
さざれ石の
いわおとなりて
こけのむすまで
Кими га ё ва
Тиё ни ятиё ни
Садзарэиси но
Ивао то наритэ
Кокэ но мусу мадэ
Государя век
Тысячи, миллионы лет
Длится пусть! Пока
Камешек скалой не стал,
Мохом не оброс седым!

В эпоху, когда эти стихи были сочинены, они декламировались или пелись. Но мотив и манера исполнения были исключительно традиционными, поэтому следовало привести музыку в соответствие с музыкальными нормами западных государств.

Музыка.

Государственный герб Японии

Общие сведения.

Ещё одним символом государства традиционно считается герб. Однако Япония является исключением из этого правила. Официального государственного герба Японии просто не существует. Это объясняется разными факторами, но первопричина в том, что рыцарские традиции средневековой Европы были неизвестны в Японии вплоть до второй половины XIX века. Однако в Японии с давних времен существовал символ, который выполнял ту же функцию, что и герб в европейских государствах, – являлся официальным знаком правящего рода. Это – цветок хризантемы, который является эмблемой Императорского Дома. Точнее сказать – шестнадцатилепестковой хризантемы с двойным рядом.

История.

Император Готоба, правитель (1183-1198) периода Камакура, был большим любителем цветков хризантемы и стал использовать их изображение в качестве собственной печати. Эту традицию продолжили другие императоры периода Камакура, и, таким образом, по молчаливому согласию правителей хризантема получила статус священного символа императорского рода.

Официально шестнадцатилепестковая хризантема была признана гербом правящего императорского дома в 1869 году приказом правительства Мэйдзи. А в 1871 году был издан указ, закрепивший привилегию императорского дома на использование символа, а лицам, не принадлежавшим императорскому роду, строго запрещалось пользоваться им. (Сейчас этот запрет снят.)

Во время Второй Мировой Войны хризантема активно использовалась как символ Великой японской империи. Ее прикрепляли к носу военных кораблей.

Символика.

Хризантема, завезенная из Китая, в Японии стала символом счастья и мудрости. Также древние японцы нередко ассоциировали этот яркий, пышущий силой и энергией цветок с солнцем.

Одна из многочисленных легенд об основании Японии связана с хризантемами. В давние времена в Китае правил жестокий император. Ему сообщили, что на одном из ближайших островов есть растение хризантема, из сока которой можно приготовить жизненный эликсир. Но сорвать цветок может лишь человек с чистым сердцем и добрыми намерениями. Император и его придворные были людьми грешными, и на остров послали 300 молодых юношей и девушек, которые не вернулись к жестокому императору; очарованные природой острова, они основали новое государство – Японию.

Хризантема в жизни современной Японии.

После войны запрет на использование хризантемы не членами императорской фамилии был снят. Сейчас символичное изображение этого цветка используется в дипломатических учреждениях Японии, находящихся за границей (посольствах, консульствах). Орден Хризантемы является высшей государственной наградой страны. Изображение шестнадцатилепестковой хризантемы, правда с одним рядом, напечатано на обложке заграничных паспортов японцев. © Татьяна Косарева

Аудио материалы для отработки восприятия японского языка на слух.

Материал представлен в виде японских аудио файлов или японских видео роликов.

Нажми мышкой на в нужном поле и, после выделения ссылки, выбери пункт - "копировать"

Государственный гимн Японии - 君が代 - кими-га-ё

Название национального гимна Японии довольно часто переводится как "Царствование императора"

Текст японского гимна создан в традиционном японском стиле вака, на основе древне японской поэмы, написанной в эпоху Хэйян ( 平安時代 - хэйан-дзидай; с 794-го по 1185 год).

Этот текст впервые был обнаружен в сборнике X—XI веков Кокин вакасю ( 古今和歌集 - "Сборник древних и новых японских песен") как анонимное стихотворение.
Данное стихотворение печаталось в самых разных сборниках вплоть до эпохи Мэйдзи.

Данный текст государственного гимна является одним из древнейших в мире и один из самых коротких гимнов государств.

Гимн Японии Кими га ё стал таковым лишь со времён реставрации Мэйдзи (1868г), сам "Закон о государственном флаге и гимне" официально был принят только в 1999 году.

Музыка к гимну Японии была написана значительно позже.
Изначально, в 1969 году, Джон Уильям Фентон (который был британским дирижёром военного оркестра) предложил создать государственный гимн Японии и сам написал для него музыку. Первый вариант гимна не приобрёл популярности в Японии и не использовался после 1876 года.

Новый вариант для гимна Японии был выбран комиссией императорского двора в 1880 году. Этот вариант гимна был написан придворным музыкантом императорского двора Хиромори Хаяси и его учениками: Ёсииса Оку и Акимори Хаяси.

Франц фон Эккерт (немецкий музыкант) переложил эту музыку в соответствии с европейской гармонией того времени.
Этот новый вариант гимна Японии был впервые исполнен в 1880 году в день рождения императора Мэйдзи.

В 1999 году, при утверждении гимна Японии в соответствии с "Законом о государственном флаге и гимне", премьер-министр Японии Кэйдзо Обути ( 小渕恵三 25 июня 1937г. — 14 мая 2000г.) объявил, что кими (в современном японском языке — одно из местоимений "ты", которое употребляется к равным себе по статусу или к младшим, а также к возлюбленным; в старо японском языке означает — "господин") означает императора, который по Конституции Японии является символом государства и единства народа Японии.

Кими-га ё - "Царствование императора" - понимается как японское государство, которому поющие этот гимн желают долголетия.
В левых и либеральных кругах гимн Японии (как и японский флаг) порою вызывает протест, так как ассоциируется с милитаристской Японией, и даже часть учителей в Японских учебных заведениях отказываются его петь.

Гимн Японии исполняется во время всех официальных государственных мероприятий, в японской армии и во время спортивных состязаний.


Считается, что это самый древний текст государственного гимна (музыку к нему написали значительно позже). Другой интересной особенностью является малая продолжительность гимна (это и неудивительно, ведь в японском гимне всего пять строк).

История создания

Что касается текста японского гимна, то являющееся его основной анонимное стихотворение впервые появилось в сборнике, относящемся к 10-11 веку. Оно так понравилось читателям, что было опубликовано практически во всех дальнейших переизданиях.

Первым же автором музыки гимна стал британец Джон Фентон. Это произошло в 1869 году, но композиция не снискала популярности. Ее использовали всего несколько лет, причем последний раз в далеком 1876 году.

В 1880 при императорском дворе была создана комиссия, которой поручили подобрать новую музыку для национального гимна. Из предложенных вариантов было решено отдать предпочтение произведению, которое написал Хиромори Хаяси совместно со своими учениками Ёсиисой Оку и Акимори Хаяси.

Но и здесь не обошлось без участия европейцев. Немец Франц фон Эккерт редактировал музыку, дабы та соответствовала европейкой гармонии. В итоге, в том же 1880 году новый гимн был впервые исполнен на дне рождения императора.

Гимн Японии

Окончательное утверждение гимна Японии

В левых кругах гимн (как и флаг Японии) часто оказываются непризнанными. Люди, придерживающиеся либеральных взглядов, считают, что он ассоциируется с милитаристской Японией. По этой причине, например, некоторые учителя отказываются исполнять гимн в школе.

Гимн Японии

Текст на японском

君が代は
千代に八千代に
細石の
巌となりて
苔の産すまで

Транскрипция на русском

Кими га ё ва
Ти ё ни яти ё ни
Садзарэ-иси но
Ивао то нари тэ
Кокэ но мусу мадэ.

Текст на русском

Да продлится царство твоё
Тысячу, восемь ли тысяч
Колен, доколе
Мох не украсит скалы,
Выросшие из щебня.

Содержание

История

В 1869 году британский дирижёр военного оркестра Джон Уильям Фентон предложил создать государственный гимн Японии и сам написал для него музыку. Первый вариант гимна не приобрёл популярности и не использовался после 1876 года.

В 1880 году комиссия императорского двора выбрала новый вариант мелодии гимна, написанный под руководством придворного музыканта Хиромори Хаяси его учениками Ёсиисой Оку и Акимори Хаяси. Немецкий музыкант Франц фон Эккерт переложил музыку в соответствии с европейской гармонией. Этот вариант гимна был впервые исполнен в день рождения императора Мэйдзи в 1880 году.

Текст

君が代は
千代に
八千代に
細石の
巖と態て
蘚の産す迄

きみがよわ
ちよに
やちよに
さざれいしの
いわおとなりて
こけのむすまで

Кими га ё ва
Ти ё ни
Яти ё ни
Садзарэ-иси но
Ивао то нари тэ
Кокэ но мусу мадэ.

Пусть продлится твоё царство
Тысячу,
Восемь ли тысяч
Поколений, пока
Мох не украсит скалы,
Выросшие из щебня.

Читайте также: