Сообщение о французском языке

Обновлено: 30.06.2024

В то время знатному и образованному человеку просто некуда было деться от французского языка. Большинство книг были на языке Вольтера, по-французски назывались фасоны одежды, посуда, украшения, алкоголь. Вполне логично, что альтернативы изучению французского практически не было. Если раньше для лучшего изучения языка выписывался специальный гувернёр — носитель языка, то теперь для обучения не обязательно даже выходить из дома. Интернет предлагает колоссальный выбор — можно учиться в онлайн-школах, слушать обучающие аудиозаписи, смотреть видеоуроки. Многие сервисы предлагают свои услуги безвозмездно, например образовательная платформа Lecta предоставляет для бесплатного скачивания пять любых учебников. Остаётся только определить для себя, какой же язык необходимо знать кроме родного — ведь вариантов масса. Сегодня выбор нашей статьи падает на французский язык — достоин ли он изучения?

Le français

Распространённый

Французский является официальным языком не только во Франции, но и в Люксембурге, Монако, среди франкоязычного населения Бельгии, Швейцарии и Канады (в частности в Квебеке; но вариант французского языка провинции так сильно отличается от литературного, что жители Франции не всегда понимают квебекцев), северной и центральной Африке, Мадагаскаре и многих других странах. Такой популярностью язык, во многом, обязан своим бывшим французским колониям.

Дружественный

Заимствованный

После вторжения в 1066 году в Англию армии Вильгельма Завоевателя и последующего подчинения страны французский стал официальным языком королевства. Господство французского языка в Англии продолжалось три сотни лет. Французский, доминируя, всё же, был прерогативой знати, тогда как английский остался простолюдинам. Именно этот исторический факт объясняет французские корни почти половины базовых слов английского языка. Популярность французского в знатных кругах обусловила сферу, откуда заимствовались слова. Большинство французских слов в английском языке касается политики (duke — герцог; title — титул), военного дела (battle — сражение; army — армия; victory — победа), науки (science — наука; medicine — медицина), торговли (money — деньги; merchant — торговец), искусства (art — искусство; canvas — полотно) и, конечно, моды (fashion — мода; dress — платье).

Дипломатический

Балетный

Заимствованный в Италии, балет расцвёл пышным торжественным представлением именно во Франции. Благодаря этому большая часть балетных терминов имеют французские названия. Соответственно, все люди, увлекающиеся или профессионально занимающиеся балетными танцами, поневоле осваивают некоторые французские слова.

Полисемантичный

Неоднозначный

Многобуквенный

Отборный

Если вы романтик…или о красоте и шарме французского языка

Французский — по праву красивейший язык в мире. Его шарм привлекает иностранных туристов в Париж и Францию в целом. Как говорят неисправимые романтики, это чувственный, нежный язык настоящей любви. Но учить французский стоит не только поэтому. На нем активно говорят в мире моды, кулинарии, театра. В далекие времена разговорный французский язык был обязательным у русских интеллигентов.

Сегодня французский — официальный язык Франции, Канады, Монако, Бельгии, Швейцарии и многих других стран. Это один из 6 рабочих в ООН. Если вы станете изучать французский язык, то ощутите всю его многогранность и неповторимость, самобытность. А пока предлагаем узнать главные особенности и фишки.

11 интересных фактов о французском языке

Признан официальным в Бельгии, Швейцарии, Канаде и еще 29 странах.

Русские дворяне говорили на французском, что плохо повлияло на военные события 19 века. Ночью офицеров путали с врагами из-за французской речи.

Существует как минимум 8 диалектных групп. И вариации настолько сильно различаются, что жители Франции иногда совершенно не понимают обитателей некоторых провинций — представителей диалектных групп, словно говорят на разных языках.

Старейший памятник языка — договор, который заключил Карл II со своим братом Людовиком II Немецким, чтобы вместе бороться с их третьим братом Лотарем. Это Страссбургская клятва.

Французский был официальным языком Англии целых 6 столетий. А документ об отмене судопроизводства на французском языке был составлен… на французском. Вот такой забавный парадокс.

В конце 20 века была создана Франкофония — объединение франкоязычных групп. Цель организации — изучение французского языка и его прославление.

Французский — традиционный язык балета.

Согласитесь, много чего достойно внимания и интереса. Если вы начнете учить французский язык, то узнаете еще больше поразительных фактов. Да, это не самый легкий для изучения вариант. Во многом из-за грамматики и орфографии.

Буквы и орфография

Французский алфавит — это 26 пар латинских букв, две лигатуры, пять диакритических знаков. Главная особенность орфографии — большое количество немых букв, а также букв и звуков с очень специфическим чтением. Без транскрипции порой сложно даже предположить, как читается тот или иной слог. Новички зачастую совершают орфографические ошибки. Но сложный путь всегда интересен.

Изучение французского в нашей школе — прекрасная возможность прочувствовать всю прелесть языка, погрузиться в полный романтики, удивительный мир Франции. Окунитесь в нашу интересную среду с интенсивными и увлекательными занятиями. Потом вы можете смело отправляться в романтичную страну во всеоружии.


Французский является одним из пяти наиболее широко распространенных романских языков, имеющих латинские корни. Он представляет индоевропейскую группу. Сам французский – это эволюция диалектов галло-римлян, с богатой историей, которую стоит изучить.

Распространение

На французском языке (в качестве первого) в настоящее время говорят более 77 миллионов человек; в качестве второго его используют более 190 миллионов; в качестве выученного иностранного – около 200 миллионов человек. Всего на нем разговаривают в 57 разных странах. Больше всего франкоговорящих живет, естественно, во Франции, где он и возник. И также они проживают в Канаде, Монако, Швейцарии, Бельгии и Люксембурге. Французский язык также является официальным на территории Французской Полинезии, Новой Каледонии, Французской Гвианы, Гваделупы, Мартиники, Сен-Бартелеми, Сен-Мартена, Майотты, Реюньона, Сен-Пьера и Микелона.

побережье Франции

Кроме того, он наряду с арабским является официальным языком Ливана. В Лаосе и Камбодже его по-прежнему используют в качестве административного, и он чаще всего преподается как третий в Индии. Во франкоговорящей Африке (по сути, западная и центральная части континента), он в некоторых случаях является первым и широко распространен как второй.

Большое количество людей, говорящих на французском как втором языке, также можно найти в Карибском бассейне (например, Гаити). В Соединенных Штатах он является третьим по количеству говорящих на нем после английского и испанского, вторым в штатах Луизиана, Мэн, Вермонт и Нью-Гэмпшир. Увеличивается число иммигрантов из Франции, особенно в таких городах, как Нью-Йорк, Вашингтон, Чикаго, Атланта и Милуоки.

В Канаде французский является вторым наиболее распространенным после английского, и оба они являются государственными. Кроме того, он – единственный официальный язык в провинции Квебек. В Европейском союзе он является третьим наиболее распространенным после немецкого и английского.

Также это официальный язык всех Учреждений Организации Объединенных Наций и большого числа международных организаций, таких как Международный олимпийский комитет (OIF 2009).

Галлия

Современная Франция и Бельгия когда-то были частью древнего региона Западной Европы, известного как Галлия, с которой связана история возникновения французского языка. Однако в нем осталось слишком мало следов галльского.

Когда в течение 2 и 1 веков до н. э. Галлия был завоевана римлянами, местные жители оказались под сильным влиянием римлян.

Латынь

Благодаря римлянам латинский язык постепенно ассимилировал и вытеснял галльский, становясь преобладающим в регионе. Для того чтобы продвинуться по социальной лестнице, граждане должны были учить и полностью понимать его.

Этот период очень важен с точки зрения истории происхождения французского языка. Диалекты постепенно исчезали. Некоторые слова перешли во французский, причем примерно семьдесят слов галльского происхождения сохранились в современном его варианте.

Однако даже новоиспеченная латынь не была защищена от трансформации. По мере расширения Римской империи этот язык, который распространялся по всему региону, не был тем изначальным вариантом, на котором писали драматурги.

Таким образом, рассматривая историю происхождения французского языка, следует отметить следующее. Хотя в его современной версии есть только несколько сотен слов кельтского происхождения и немногим больше германского, он обязан своей структурой и большей частью своего словарного запаса латыни.

Когда франки стали доминирующей силой во Франции в V веке н. э., на их языке стала говорить аристократия. Их влияние на современный французский все еще можно увидеть сегодня в таких словах, как blanc, bleu, guère, brun, fauve и trop. Хотя язык франков имел достаточно отличий от латыни, чтобы рассматривать его как самостоятельный уже с IX века, латинские корни в нем до сих пор сохранились.

Цезарь в Галлии

Германские влияния

Рассматривая кратко историю французского языка, необходимо отметить следующий факт. Последовавшие затем немецкие вторжения, более известные как нашествие варваров, также оказали большое влияние. Когда границы Империи рухнули, а Галлия попала в руки франков, вульгарная латынь была еще более разбавлена ​​диалектами из разных регионов.

Как отмечают исследователи, франки навязывали собственные модели и образцы использования вульгарной латыни. И это объясняет, почему французский язык настолько отличается от других, происходящих от латинского, итальянского и, например, испанского.

Таким образом, в процессе смешения галло-римского населения с немецкими поселенцами, из этого слияния германских, кельтских и (преимущественно) латинских корней появился французский язык.

Другие влияния

германцы в раннее средневековье

История французского языка: старофранцузский период (IX–XIII)

Однако, несмотря на это, согласно истории французского языка, большинство франков по-прежнему в основном говорили (и менее 1 % могли писать) на lingua romana rustica (латинские говоры простонародья). Они резко варьировались как на национальном, так и на региональном уровнях.

К югу от Луары в этот период распространен был провансальский язык. На северо-востоке продолжали оказывать влияние немецкие диалекты, такие как фламандский и эльзасский, а на юго-западе были распространены баскский и другие.

Песни о Роланде

Среднефранцузский период (XIV – XV века)

Он был отмечен изменениями как в произношении, так и в грамматике. Авторы писали на литературном языке, основанном на диалекте Иль-де-Франс (регион Парижа). Французский заменил латынь в текстах публичной администрации в государстве.

Постепенно он развился, и к XVI веку был значительно упрощен. Большинство дифтонгов были искоренены, а структура предложений стала более стандартизированной. Тем не менее в это время сохранялось много латинских черт. Играла роль также и поголовная неграмотность: только около 2% населения могли читать и писать.

Гигантский скачок в распространении французского языка среди народа произошел в 1539 году. В это время король Франсуа I издал Ордонанс Виллер-Котре. В данном документе было указано, что именно французский, а не латынь, будет официальным языком страны. Хотя это гарантировало, что административные записи и судебные разбирательства должны отныне записываться только на нем, большинство людей, не входящих в круг элиты Франции, все еще говорили и вели свои дела на местном наречии (также называемом патуа, patois).

страница Ордонанса Виллер-Коттре

Ранний современный французский (XVI век)

Цель писателей этого периода, как и у поэтов, заключалась в том, чтобы поднять французский язык до уровня латыни как средство литературного выражения. С момента провозглашения его как государственного, правительство всегда принимало участие в разработке и стандартизации. Следует также отметить, что далеко не все исследователи выделяют этот период как отдельный, особенно если рассматривают кратко историю французского языка.

Классический период (XVII – XVIII)

На этом этапе, имевшем большое значение в истории французского языка, были установлены основные современные грамматические правила, подпитываемые Французской либеральной революцией. К тому времени он использовался как международный во всей Европе и даже в административной переписке таких стран, как Германия. С колониальной экспансией Франции язык распространился на Америку, например, Канаду, Луизиану, Карибские острова и в Африку - Марокко, Алжир, Конго.

Грамматики Академии поставили задачу сохранить его чистоту. В результате многие слова, использовавшиеся ранее, особенно те, что были уникальными для провинций или заимствованы, исключались. Письменный и разговорный французский язык стал более практичным.

К 1714 году он стал основным для аристократии, впервые его использовали в международном соглашении при заключении Раштаттского договора. С тех пор и до Первой мировой войны (1914–1919) французский оставался языком международной дипломатии. Как об этом говорил император Священной Римской империи Карл V:

В период Просвещения с появлением английской власти после Парижского договора (1763) революционные идеи его величайших политических мыслителей, таких как Джон Локк, оказали огромное влияние на французских мыслителей и философов, в том числе Жан-Жака Руссо и Вольтера. Помимо развития революционных идей о свободе, естественном праве и правах человека, эти влиятельные англичане также внесли свой вклад в увеличение словаря.

Кроме того, по мере развития транспорта и путешествий продолжалась дальнейшая история французского языка, который становился все более распространенным и стал вытеснять местный патуа. В то же время увеличивалось и иностранное влияние, и в результате в лексикон вошло множество немецких, итальянских, греческих, латинских и испанских слов.

Жан-Батист Мольер

Современный этап (с XIX века)

В этот период истории французского языка было установлено современное стандартное произношение. Он был утвержден в качестве официального во французских и бельгийских колониальных владениях в Африке. В то время как словарный запас и стиль современного французского языка были затронуты такими движениями, как романтизм и реализм, структурно он немного изменился со времен классического модерна. Его стандартизация в наши дни получила более широкое распространение в области образования и средств массовой информации.

Настоящее время

Структурно он не слишком сильно изменился со времен стандартизации, хотя с точки зрения лингвистики, развитие происходит на каждом этапе истории французского языка, включая современный.

Интересные факты

Этот язык не только один из самых распространенных на планете. Французы получили 12 Нобелевских премий по литературе, больше, чем представители любой другой страны. Это язык великих писателей и философов, таких как Мольер, Виктор Гюго, Флобер, Пруст, Декарт, Руссо, Вольтер, Камю и Сартр.

Способы его произношения и написания варьируются от одного места к другому. Они сильно зависят от местной культуры, обычаев и соседних влияний. Существуют заметные отличия между французским, на котором говорят в южной или северной Франции, Бельгии, Швейцарии, Канаде и во многих франкоязычных африканских странах. Они бывают настолько сильны, что люди не всегда могут понять друг друга.

Жан-Жак Русо

Изучение истории французского языка в России

Интерес к этой дисциплине в разное время проявляли многие отечественные лингвисты. Результатом их работы были научные труды и учебные пособия.

Лекции по истории французского языка читаются во всех лингвистических вузах, где он изучается в качестве основного и второго. И также их тексты издаются как учебные пособия для студентов. Следует сказать, что эта дисциплина представляет интерес не только для учащихся вузов и учеников старших классов. В специальном изложении представляет интерес и история французского языка для детей.

15 интересных фактов о французском языке

Французский я мечтала изучать еще в школе. В какой-то момент нам собирались добавить второй язык, но этого не произошло. Меня, как полиглота, постигло разочарование. )) Ну да ладно. В университете мечта сбылась - добавилось несколько пар французского в неделю!

Строгий преподаватель и постоянные тренировки произношения и чтения помогли качественно освоить этот язык. Вот только с говорением были проблемы. Практики было мало, так что мы понимать-то понимали, а вот сказать. ))

Спасибо современным сайтам и интернету, практику можно сделать в любой момент. Но сегодня не об этом. А о том, что французский достоин изучения не меньше, чем английский. Я собрала несколько важных фактов о нем.

  1. Французский - официальный язык не только во Франции, но также в Монако, Люксембурге, отдельных частях Бельгии и Швейцарии, северной и центральной Африке, Мадагаскаре, канадской провинции Квебек и многих других странах и даже островах. Многие из них - бывшие французские колонии.
  2. На французском говорят на всех континентах в более, чем 50 странах, около 250 миллионов человек. Из них 80 миллионов - носители языка.
  3. Во французском языке букву "W" содержат только иностранные слова.
  4. Французский - второй по популярности язык для изучения в мире.
  5. С 17 века до середины 20 века французский был самым важным языком дипломатии и международных отношений. Умение говорить по-французски до сих пор считается престижным среди дипломатов.
  6. Так как балетная эпоха официально началась во Франции, важная часть его терминологии - на французском. Как результат, в процессе обучения, танцоры осваивают несколько французских слов. )) Кстати, многие политические термины тоже французского происхождения.
  7. В следствие победы норманнов и Вильгельма Завоевателя над англичанами в 1066 году, французский оставался официальным языком в Англии целых 300 лет вплоть до 1362 года. Вот почему примерно 30-50% базовых слов английского языка имеют французское происхождение. Например: surf, war, view, strive, challenge, pride.
  8. За чистотой французского языка, грамматикой и словарным запасом следит официальная организация Французская Академия (Académie Française). Есть строгие правила по поводу введения в язык англицизмов.
  9. Среди всех языков латинского происхождения французский развился дальше всех. Тем не менее, он схож с другими языками своей группы в лексике и грамматике. Например, как и в других романских языках, во французском есть несколько вариантов, чтобы обратиться к человеку: "tu" - на ты, "vous" - на вы. Если вы знакомы с французским, уверяю, вам будет в удовольствие изучать после него испанский, итальянский, португальский или каталанский. Проверено на себе!
  10. Во Франции во время приветствия мужчины пожимают руки. В неофициальной обстановке женщины целуются в щеку (иногда это просто касание щекой). Количество поцелуев даже зависит от региона!
  11. Современный французский язык, который мы сейчас знаем, был окончательно установлен в 17 веке благодаря Мольеру, Декарту и другим писателям.
  12. Во времена французской революции в 1793 году, 75% французских граждан не говорили на французском как на родном языке. У каждого региона был свой диалект и говор.
  13. Французский - один из 6 официальных языков ООН.
  14. Слово "salut" по-французски может использоваться как в приветствии, так и в прощании. То есть и "привет" и "пока".
  15. Кинематограф, воздушный шар, телевидение высокой четкости, саксофон, снегоход, застежку-липучку изобрели франкоговорящие ученые и техники.

Если вам интересен французский язык, почитайте статью с озвучкой 30 фраз для первого разговора по-французски.

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Францу́зский язы́к (la langue française) — язык коренного населения Франции, а также франкоязычного населения Бельгии, Швейцарии и Канады. В этих странах он носит статус официального. Кроме того французским языком пользуется население нескольких государств Африки и Карибского бассейна, а также Французской Гвианы. Согласно данным Французской Академии, общее число людей, способных общаться на французском, приближается к 270 млн человек.

Французский относится к индоевропейской семье языков (романская группа, галло-романская подгруппа) и, хотя произошёл из латыни, отличается от неё больше, чем любой другой романский язык.

Французский является официальным языком международных организаций и одним из самых изучаемых в качестве иностранного. В России французский — на третьем месте в рейтинге изучаемых иностранных. Тому есть свои причины. Исторически сложилось, что французская и российская литература развивались параллельно и оказывали сильное влияние друг на друга. И, если на этапе становления классической русской литературы, взаимодействие имело характер заимствования наследия и достижений Франции, то впоследствии российская литература приобрела статус эталона для целой плеяды выдающихся мастеров французской словесности. С конца XIX века книги русских писателей находятся в центре внимания французской читающей публики, и активно активно переводятся всё новые и новые произведения.

thumb frantciia

Уже тогда французский считали одним из самых модных и романтичных языков. На нём говорило высшее общество России. В силу интенсивного культурного контакта, русский язык вобрал в себя множество французских слов и выражений. Французский язык исключительно похож на русский тем, что лиричностью своей обязан множеству исключений из правил — и это оставляет возможность творческого восприятия языка. Перевод с французского или на французский для профессионала — подлинное удовольствие, потому что традиция перевода сложилась под влиянием художественной литературы.

Не имеет значения, владеете ли вы французским. Магнетический голос Salvatore Adamo и его искренние переживания воздействуют даже без слов. Это так красиво:

Tombe la neige.
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige.
Et mon coeur s'habille de noir.
Ce soyeux cortège,
Tout en larmes blanches.
L'oiseau sur la branche
Pleure le sortilège.

Падает снег.
Ты не придешь сегодня вечером.
Падает снег.
И моё сердце одевается в чёрное.
Это — шелковая процессия
Все в белых слезах.
Птица на ветке
Оплакивает колдовство.

Падает снег.
Ты не придёшь… О как
Падает снег.
В сердце холод и мрак…
Длинной вереницей
Белых слёз темень скована.
Даже на ветке птица
Грустью околдована.

Таким образом, при переводе с французского важно сохранять не только значение каждой фразы, но и ее интонационный строй. Тогда находят созвучность поэтическая лирика русского языка и французского. Талант и профессиональный навык, позволяющий сделать перевод на таком уровне, — это качества специалистов, которые работают в бюро переводов "Навигатор".

Читайте также: