Сообщение о дмитрии медведеве на английском языке

Обновлено: 02.07.2024

My favourite athlete is Evgenia Medvedeva, a famous Russian figure skater.

Zhenya is 20 years old and she has already won a lot of medals. She has a lot of fans in many countries all over the world. People like Zhenya because she is very artistic and full of life and energy.

I fell in love with her skating while watching her compete in the Winter Olympics in 2018. Evgenia won the silver medal there. At that time she was competing on a broken foot but her free programme "Anna Karenina" was a real masterpiece. Then there was her brave decision to change coaches and move to Canada. The easiest thing for Zhenya would be to retire, make money hosting TV shows, and skate in ice shows. Instead, she chose to move across the globe and start over. I liked her programs when she was with Eteri Tutberidze, and I am excited about her continuing career with Brian Orser.

I admire Evgenia's strength of mind, hard work and dedication. I love both of her programs this year and I hope to see her win more competitions in the future!

Мой любимый спортсмен

Мой любимый спортсмен - Евгения Медведева, известная российская фигуристка.

Жене 20 лет, и она уже завоевала множество медалей. У нее много поклонников во многих странах мира. Людям нравится Женя, потому что она очень артистична, полна жизни и энергии.

Мне нравились ее программы, когда она была с Этери Тутберидзе, и я с большим энтузиазмом отношусь к ее продолжающейся карьере с Брайаном Орсером.

Я восхищаюсь Жениной силой духа, трудолюбием и преданностью любимому делу. Мне нравятся обе ее программы этого года и я надеюсь, что в будущем она выиграет еще больше соревнований!

А. Медведева на английском (киньте ссылку) . Очень нужно, пожалуйста выручите. СПАСИБО ВСЕМ ОГРОМНОЁ!

Dmitry Medvedev (14 September 1965, Leningrad, USSR) - Russia's state and political figure, the third President of Russia, elected at the election of 2 March 2008, Supreme Commander of the Armed Forces of Russia and the Chairman of the Security Council Russia. Candidate of Legal Sciences.

C 14 November 2005 - First Deputy Prime Minister of Russia, the curator of the national projects. Chairman of the Board of Directors of OAO Gazprom. These posts are submitted by Medvedev after taking the oath of the President of Russia.

December 10, 2007, it was announced that his candidature for the 2008 presidential election offered the party "United Russia, Fair Russia, Civil Force, the Agrarian Party of Russia and supported by then acting President of Russia Vladimir Putin [3 ].

March 2, 2008 by dialing 70.28% (52 530 712) votes, was elected President of Russia [4]. 7 May 2008 assumed the post of President of Russia.
Origin

Father - Anatoly Afanasyevich Medvedev (born 19 November 1926-2004), professor of the Leningrad Institute of Technology Lensoviet (now St. Petersburg State Technological Institute). Descendant of peasants Kursk province. [5]

Mother - Julia Veniaminovna (born November 21, 1939), daughter of Benjamin Sergeyevich Shaposhnikov and Melanie Vasilyevna Kovaleva, [6] scholar, taught at the Pedagogical Institute named after AI Herzen, and later worked as a tour guide in Pavlovsk. Her ancestors - Sergei and Ekaterina Nikitichna Shaposhnikov, Vasily A. and Anfiya Filippovna Kovalev - came from Alexeevka Belgorod region

Дми́трий Анато́льевич Медве́дев (14 сентября 1965, Ленинград, СССР) — российский государственный и политический деятель, третий Президент Российской Федерации, избранный на выборах 2 марта 2008 года, Верховный Главнокомандующий Вооружёнными Силами Российской Федерации и Председатель Совета Безопасности Российской Федерации. Кандидат юридических наук.

2 марта 2008 года, набрав 70,28 % (52 530 712) голосов избирателей, избран Президентом России [4]. 7 мая 2008 года вступил в должность Президента России.

Отец — Анатолий Афанасьевич Медведев (род. 19 ноября 1926—2004), профессор Ленинградского технологического института имени Ленсовета (ныне Санкт-Петербургский государственный технологический институт) . Потомок крестьян Курской губернии. [5]

Мать — Юлия Вениаминовна (родилась 21 ноября 1939 года) , дочь Вениамина Сергеевича Шапошникова и Меланьи Васильевны Ковалёвой; [6] филолог, преподавала в Педагогическом институте имени А. И. Герцена, позже работала экскурсоводом в Павловске. Её предки — Сергей Иванович и Екатерина Никитична Шапошниковы, Василий Александрович и Анфия Филипповна Ковалёвы — происходят из Алексеевки Белгородской области

Презентация: Медведев на английском

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.

Аннотация к презентации

Интересует тема "Медведев на английском"? Лучшая powerpoint презентация на эту тему представлена здесь! Данная презентация состоит из 14 слайдов. Также представлены другие презентации по иностранным языкам. Скачивайте бесплатно.

Содержание

Презентация: Медведев на английском

Dmitry Medvedev

Born: September 14, 1965 Birthplace: Leningrad Activity: politician, third president of Russia. Weight: 68 kg Growth: 172


Слайд 2

Dmitry was the only child, there lived a family in "dormitory area" of Kupchino. He studied at school No. 305. Medvedev's teacher remembers that Dmitry devoted all the time to study. With schoolmates on the street it could be found very seldom.


Слайд 3

Dmitry Anatolyevich graduated from faculty of law of the Leningrad Order of Lenin and an award of the Labour Red Banner of the state university of Zhdanov. In 1990 it already ended postgraduate study I LIE.


Слайд 4

By the way, in youth the politician was fond of a hard rock, his favorite bands, it is Black Sabbath, Deep Purple, Led Zeppelin. Now Medvedev collects records of collectives.


Слайд 5

Dmitry Anatolyevich the admirer of information technologies, it is confirmed by his speeches in which the Internet and computers is mentioned.


Слайд 6

Dmitry Anatolyevich appeared in a role камео in the movie "Fir-trees". I practiced yoga and swimming. Medvedev supports Petersburg "Zenith".


Слайд 7

Is fond of the photo. I began a hobby with the Change chamber – 8M. And having already become the president, I participated in the photo exhibition "World Eyes of Russians".


Слайд 8

In honor of Medvedev in the Palestinian city of Jericho the street is called.


Слайд 9

In 1993 Dmitry Medvedev married Svetlana Linnik. With it he studied at one school.


Слайд 10


Слайд 11


Слайд 12

In Medvedev' family there is a cat of breed Nevsky maskaradny by nickname Dorofei. Plus four dogs – two English of a setter, the Central Asian sheep-dog and a golden retriever.


Слайд 13


Слайд 14

Похожие презентации

Презентация: Popular Professions

Презентация: Знаменитые люди Британии

Презентация: Великие ученые – наши земляки(на английском языке)

Презентация: The Russian Federation

Презентация: Popular music of America

Презентация:

Презентация: The united kingdom of great britain andnorthern ireland

Презентация: Great britain

Презентация: Britain today

Мы будем благодарны если вы поможете сделать сайт лучше и оставите отзыв или предложение по улучшению.

Перевод и определение Дмитрий Анатольевич Медведев, словаря русский - английский в Интернете. Мы нашли как минимум 9 переведенных предложений с Дмитрий Анатольевич Медведев .

Дмитрий Анатольевич Медведев

переводы Дмитрий Анатольевич Медведев

Dmitry Medvedev

Выступая сегодня на траурной церемонии в Чернобыле, посвященной этой годовщине, президент России Дмитрий Анатольевич Медведев заявил:

Today, at a memorial ceremony held in Chernobyl in connection with the anniversary, Russian President Dmitry Medvedev said:

Примеры

Выступая сегодня на траурной церемонии в Чернобыле, посвященной этой годовщине, президент России Дмитрий Анатольевич Медведев заявил:

Today, at a memorial ceremony held in Chernobyl in connection with the anniversary, Russian President Dmitry Medvedev said:

Мы от этой проблемы не избавимся, пока мы либо не договоримся, либо не реализуем набор мер военно-технического характера, о которых 23 ноября объявил Дмитрий Анатольевич Медведев.

We can't get rid of this problem until we either reach an agreement or carry out the set of measures of a military-technical nature referred to by President Dmitry Medvedev on November 23.

Президент Российской Федерации Дмитрий Анатольевич Медведев, во время церемонии награждения 1 октября 2008 года сказал: «Среди нас также находится офицер спецназа Воздушно-десантных войск Герой Российской Федерации Анатолий Вячеславович Лебедь.

During the October 1, 2008 award ceremony, Russian President Dmitry Medvedev said of Lebed: "Among us there is a Special Forces officer, a Hero of the Russian Federation, Anatoly Vyacheslavovich Lebed.

Президент Российской Федерации Дмитрий Анатольевич Медведев лично контролировал ход переговоров и неоднократно напрямую подключался к решению наиболее сложных вопросов, в частности в ходе своих регулярных встреч и телефонных разговоров на этот счет с Президентом США Бараком Обамой.

President Medvedev personally supervised the progress of negotiations and frequently was directly involved in decisions on the most complex issues, particularly during his regular meetings and telephone conversations with President Obama.

8 апреля 2010 года Президент Российской Федерации Дмитрий Анатольевич Медведев и Президент Соединенных Штатов Америки Барак Обама подписали в Праге Договор между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки о мерах по дальнейшему сокращению и ограничению стратегических наступательных вооружений.

On 8 April 2010, in Prague, President Dmitry Anatolevich Medvedev of the Russian Federation and President Barack Obama of the United States of America signed a Treaty between their two countries on measures for the further reduction and limitation of strategic offensive arms.

Я хотел бы напомнить, что Президент Российской Федерации Дмитрий Анатольевич Медведев в марте прошлого года обратился с приветствием к участникам Конференции, где подтвердил готовность Российской Федерации, и не только готовность, а и намерение проводить политику, направленную на полное уничтожение ядерного оружия.

I should like to remind you that in March of last year, President Dmitry Medvedev of the Russian Federation extended greetings to Conference participants and expressed our country’s readiness — indeed, not only its readiness but also its intention — to pursue a policy aimed at the total elimination of nuclear weapons.

С таким призывом он обратился к участникам открывшегося в Санкт-Петербурге Всемирного зернового форума, в котором принимают участие министры сельского хозяйства и официальные лица из более 50 стран мира. В этом важном событии, посвященном всемирной продовольственной безопасности и мировому рынку зерна, принимает участие и Президент Российской Федерации Дмитрий Анатольевич Медведев.

He made the call at the opening session of the World Grain Forum that opened today in St Petersburg, the Russian Federation, which is being attended by agriculture ministers and officials from more than 50 countries.

Начиная с 2005 года его начал разрабатывать МЭРТ, и соответственно, была создана команда, которой руководил Дмитрий Анатольевич Медведев, мы, соответственно, посильно участвовали в разработке этого закона. Было очень приятно, что закон был принят быстро, и мы, естественно, как я уже сказал, первыми в городе зарегистрировали такой фонд для того, чтобы гарантировать перспективы финансовой устойчивости университета надолго.

Nikolay Vakhtin: The court’s phrasing is, “temporary suspension of activities of the European University.” We are continuing to explore this issue, but preliminary consultations indicate that the university is not entitled to hold any classes.

Читайте также: