Сообщение на тему pancake day в великобритании

Обновлено: 17.05.2024

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Муниципальное общеобразовательное бюджетное учреждение

средняя общеобразовательная школа № 1 г. Котельники.

Исследовательская работа по английскому языку.

Масленица в Британии и в России

Выполнили: ученик 4“б” класса:

ученица: 3 “б” класса

Учитель английского языка:

Авагян Элла Ваниковна

2. Исследование традиций празднования Pancake Day.

3. Сравнение праздников России и Великобритании.

4. Как приготовить блины ( pancakes ).

6. Список литературы.

И в Великобритании, и в России люди празднуют Масленицу. Нам стало интересно, как отмечают Масленицу в Англии? Откуда это традиция? Рецепты приготовления блинов? Мы решили изучить и раскрыть все эти секреты. Об этом и пойдет речь в нашем исследовании.

Цель: Собрать интересные факты о том, как празднуют блинный день, и обобщить полученную информацию для дальнейшего изучения .

Актуальность исследования: Английский язык – это лидирующий во всем мире язык, поэтому изучая английский язык, мы должны знать традиции и обычаи Великобритании.

1. Провести исследование о возникновение этой традиции.

2. Сравнить этот праздник в России и в Великобритании.

3. Приготовление блинов.

Гипотеза: Изучение традиций празднования блинного дня помогает нам лучше понять менталитет англичан.

1. Провести исследование о возникновение этой традиции.

Масленица (shrove-tide) является одним из самых древних славянских праздников, который сохранил некоторые языческие традиции. Горячо любимая народом, веселая и задорная Масленица всегда сопровождается массовыми гуляниями и выпечкой вкусных блинов.

В отличие от России, Масленица на Западе празднуется не неделю, а во вторник последней недели перед началом Великого поста . Потому и носит название Shrove Tuesday.

Почему блины?

Масленица была последней возможностью использовать яйца и жиры, прежде чем начинается пост. Поэтому в эту неделю люди ели блины без ограничений. Причем блин (pancake) был выбран в качестве лакомства не случайно. Его круглая форма символизировала солнце и победу весны над зимой!

Ингредиенты для блинов можно рассматривать как символ четырех важных моментов в это время года:

Яйца (Eggs) – Создание (Creation)

Мука (Flour) — Символ жизни (The staff of life)

Соль (Salt) — Первозданность (Wholesomeness)

Молоко (Milk) — Чистота (Purity)

2. Сравнение этого праздника в России и в Великобритании.

Масленица очень важный праздник для многих россиян, возможно, это объясняется тем, что после её празднования многие соблюдают Великий пост.

Если на Руси на Масленицу устраивались народные гуляния, потехи с медведями и кулачные бои, то в Британии народ развлекался по-другому.

Развлечения на Масленицу в Англии

В этот день устраивались традиционные забеги с блинами (pancake races).

Суть забега достаточно проста. У каждого участника в руках по горячей сковороде с блином. Кто первый прибежит и ударит в колокол, тот и является победителем.

Подобные веселые соревнования начали проводить очень давно, еще в далеком 1445 году. Местные жители утверждают, что их основателем была обыкновенная женщина, которая, услышав звон колоколов, гласящих о начале богослужения, так заволновалась о возможном опоздании, что бросилась бежать в церковь в том, в чем стояла возле плиты, забыв оставить даже сковородку с блином.

Нам стало интересно, что предпочитают наши одноклассники -блины или панкейки?

Для того, чтобы это проверить, мы провели опрос о том, что они любят больше: блины или панкейки.

Мы задали некоторые вопросы.

1. Что для вас намного вкуснее: блины или панкейки?

2. Что готовится легче?

3. Что выглядит аппетитнее?

И так, мы можем сделать вывод после нашего социального опроса: И нам, и нашим одноклассникам больше нравятся блины: они намного вкуснее и готовятся быстрее!

3. Приготовление блинов.

Мы нашли много рецептов блинов и хотим поделиться

с вами с традиционным рецептом . Мы сделаем это на английском языке.

Let us make some pancakes.

-What do we need?

-We need some flour, an egg, some milk, some butter and a little salt.

- What do we need else?

- We need a bowl, a spoon and a frying pan.

- So we can start . First , put the flour in the bowl, add a little salt, the egg and the milk.

Mix it with a spoon.

-Then , heat some butter in a frying pan and cook the pancake.

-Don’t forget to turn the pancake over. Be careful. Pancakes are ready.

- I think our pancakes are not thick and hard. They are not sticky.

- Our pancakes are beautiful , thin and delicious.

- Dear guests, help yourselves, please. I think you will like it.

Подводя итог нашего проекта мы убедились в том, что поставленные перед нами задачи были полностью выполнены, гипотеза подтверждена.

Безусловно, традиций и обычаев в Англии много – и это очень хорошо! Ведь благодаря их изучению, мы лучше понимаем этот богатый английский язык. Также, мы считаем, что благодаря нашему исследованию наши одноклассники смогут пополнить свой словарный запас.

Нам очень понравилась тема проекта, мы узнали много нового, поэтому в дальнейшем продолжим изучение этой темы.

Дорогой ученик! В этом материале подготовлен рассказ про английские традиции. Под английским текстом есть перевод на русский язык.

English nation is famous for its old customs and traditions. Some of the traditional British dishes, holidays and sports are known all over the world.

1. The Full English Breakfast

The English breakfast originated in the 13th century. Back then, a breakfast of this sort was reserved for only the richest in society.

By the time of the Industrial Revolution, the traditional English breakfast was slowly moving away from the richest and becoming a more wide-spread dish.

It is one of the longest standing traditional dishes in English history.

Nowadays the full breakfast consists of sausages, bacon and eggs, served with toasts, grilled tomatoes, baked beans and fried mushrooms.

2. Pancake Day

Pancake Day, or Shrove Tuesday, is held in February or March.

It is the day, preceding Ash Wednesday – the first day of the 40 days Lent. It has been celebrated in Britain for centuries.

On Pancake Day children go from house to house asking for a pancake.

Pancake races are held all over the Britain. Contestants race with frying pans tossing and flipping pancakes in the air.

3. Guy Fawkes Night

On 5 November, people across the UK celebrate Bonfire Night (or Guy Fawkes Night).

All over the country there are firework displays and bonfires with models of Guy Fawkes, which are burned on the fire.

It’s a special day in honour of a historic event. It's the anniversary of a failed attempt to blow up the Houses of Parliament in 1605. This was called the Gunpowder Plot.

The history

A group of men made a plan to blow up the Houses of Parliament in London. An enormous explosion was planned for 5 November. Guy Fawkes was part of the Gunpowder plot.

Did they succeed? No, they didn’t. The police caught all the men involved in the plot.

This was because of religion. England was a Protestant country and the plotters were Catholic. They wanted England to be Catholic again, and thought they could force change if they killed King James I and his ministers.

4. Marble Championship

Marble championship is an annual event which takes place on Good Friday.

The participating teams, consisting of six members, have to knock out the marbles from the raised concrete ring. The event is open to anyone of any age, gender or skill level.


Масленица ( shrove-tide ) является одним из самых древних славянских праздников, который сохранил некоторые языческие традиции. Горячо любимая народом, веселая и задорная Масленица всегда сопровождается массовыми гуляниями, выпечкой вкусных блинов и другими народными потехами, которые зародились еще в старину. Многие из нас следуют традициям, не углубляясь в историю и не задумываясь о символах этого праздника.

Как и многие церковные праздники, Масленица не имеет четкой фиксируемой даты, и каждый год она приходится на разное время. Отсчет ведется по лунному календарю и начинается она непременно за 8 недель до Пасхи ( Easter Sunday ). В 2018 году масляная неделя приходится на период с 12 по 18 февраля.

В отличие от России, Масленица на Западе празднуется не неделю, а во вторник последней недели перед началом Великого поста ( Lent ). Потому и носит название Shrove Tuesday .


В народе же чаще можно слышать название — Pancake Day , так как этот праздник у многих людей ассоциируется исключительно с выпеканием и поеданием блинов!

Масленица была последней возможностью использовать яйца и жиры, прежде чем начинается пост. Поэтому в эту неделю люди ели блины без ограничений. Причем блин ( pancake ) был выбран в качестве лакомства не случайно. Его круглая форма символизировала солнце и победу весны над зимой!

Ингредиенты для блинов можно рассматривать как символ четырех важных моментов в это время года:

Яйца ( Eggs ) – Создание ( Creation )

Мука ( Flour ) — Символ жизни ( The staff of life )

Соль ( Salt ) — Первозданность ( Wholesomeness )

Молоко ( Milk ) — Чистота ( Purity )

Традиционный английский блин очень тонкий и подается к столу непременно в теплом виде. Традиционным дополнением к блинам ( toppings for pancakes ) в Британии считается золотой кукурузный сироп ( golden syrup ) или лимонный сок ( lemon juice ).


А вот в США предпочитают более пышные панкейки, которые подают с медом ( honey ) или кленовым сиропом ( maple syrup ).

Если на Руси на Масленицу устраивались народные гуляния, потехи с медведями и кулачные бои, то в Британии народ развлекался по-другому.

Развлечения на Масленницу в Англии

В этот день устраивались традиционные забеги с блинами ( pancake races ). Самые знаменитые забеги проводятся в Олни, Бекингемшир. Считается, что именно с этого графства и пошла традиция, зародившаяся еще в далеком 1445 году.


Суть забега достаточно проста. У каждого участника в руках по горячей сковороде с блином. Кто первый прибежит и ударит в колокол, тот и является победителем.

Многие города по всей Англии использовали традиционные игры Масленицы ( Mob Football ), которые берут свое начало еще с XII века. С принятием Закона о дорогах 1835 года, который запретил играть в футбол на общественных дорогах, эта традиция ушла в прошлое. Но ряд городов сумел сохранить ее до сегодняшнего дня, включая Алнвик в Нортумберленде и Эшбурн в Дербишире.

А как вы празднуете Масленицу? Делитесь в комментариях своими традициями и любимыми рецептами вкусных блинов.


Скоро во всех странах в воздухе будут пахнуть вкусными блинами, ведь праздник Масленица уже на носу. Праздник оповещает об обновлении природы и приходе весны.

Интересно, как этот восточнославянский праздник празднуют в англоговорящих странах и какие традиции есть у разных народов.

Мы собрали интересные факты и обычаи Масленицы в разных уголках мира, которые интересно будет обсудить со студентами, и даже может быть после урока сбегать и приготовить блины по одному из рецептов, используемый в этих странах.

Shrove tuesday (Pancake Day) в Англии

Один из самых любимых праздников англичан — это “Блинный день” или “Жирный вторник”, который длится всего один день. Но за этот день в Англии происходят много интересных событий, одно из которых “блинный забег”. Каждый из участников должен пробежать по заданному маршруту, при этом держа в руках сковородку с блином, подбрасывая ее на бегу и не уронить. Посмотрите насколько забавно проходит “блинный забег” в Лондоне:

Кстати, англичане подают блины в основном с сахаром и лимоном.

Хотите знать больше? Посмотреть видео двух блоггеров, которые ездят по Англии и рассказывают про разные традиции в стране.

Масленица по-американски или Mardi Gras

В этот день американцы съедают большое количество сладкого и калорийного, но самым главным десертом считается the king cake или пиpoг тpex волхвов – венок с корицей, на котором присутствуют три главных цвета праздника – фиолетовый, зеленый и желтый. Внутри пирога прячут маленькую фигуру Иисуса, и тому, кому она попадется, повезет.

Самое грандиозное празднование Mardi gras проходит в Новом Орлеане, На YouTube канале National Geographic отдельное видео посвящено карнавалу, которое рассказывает о подготовке к празднику и традициях.

Shrove Tuesday в Шотландии

Не смотря на то, что в Шотландии традиции праздника довольно схожи с традициями в Англии, у шотландцев есть свои особые традиции в этот день. Шотландцы особое внимание уделяют приготовлению главного десерта праздника – “постных лепешек”․ Он представляет из себя целый ритуал, где должны участвовать все члены семьи: кто-то смазывает сковородку маслом, другой делает тесто, а третий переворачивает лепешку. А для того, чтобы приготовить эти лепешки, нужно сильно сжать овсяную муку, погрузить ее в холодную воду и печь в горячей золе.

Pancake Tuesday в Ирландии

Перед Великим Постом использование яиц и молочных продуктов остается главной традиций, так как такие продукты могут быть использованы до Пепельной среды (Ash Wednesday).

В этот день обычно семья собирается у костра, блины готовятся на огне и по традиции первая блина достается старшей незамужней дочери. Если она сможет бросить ее и успешно вернуть на сковородку, то в этом году выйдет замуж.

UnitingCare Pancake Day в Австралии

У австралийцев в “Блинный день”есть интересная традиция — раздать приготовленные блины другим людям. Некоторые церкви, бизнес и благотворительные организации проводят мероприятия в честь “Блинного дня”, продают испеченные ими блины в благотворительных целях; полученный доход отдают семьям, у которых есть финансовые трудности. По этому поводу этот день кроме “Блинного дня” называют еще UnitingCare Pancake Day , когда все собираются ради хорошего дела.

Интересно, что несмотря на праздничное настроение в стране, этот день не является выходным и для многих в Австралии это обычный бизнес.

В конце урока позвольте студентам немного повеселиться, послушайте песню про блинную вечеринку.

Читайте также: