Сообщение на тему нормы употребления имен прилагательных

Обновлено: 05.07.2024

№№ заданий Пояснения Ответы Ключ Критерии Инструкция Актуальность Источник Ключевые слова текста Правило Раздел кодификатора Раздел кодификатора ФИПИ Сложность
Добавить инструкцию Печать Готово, можно копировать.

Нормы употребления имён прилагательных

НОРМЫ УПОТРЕБЛЕНИЯ ИМЁН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

6.4. Образование форм степеней сравнения

Среди норм, присущих именам прилагательным, наибольшие трудности обычно вызывает образование некоторых форм сравнительной и превосходной степени качественных прилагательных и использование этих форм в речи.

Примеры задания 6:

сочинение БОЛЕЕ ПОЛНЕЕ

история самая ИНТЕРЕСНЕЙШАЯ

Напомним, что в данном задании мы действуем по такой схеме: если выделенных слов два, то и заменять нужно два слова. Если же выделено одно слово, то заменять будем только его.

Если вам не удалось без ошибок выполнить это задание, рекомендуем обратиться к материалу, расположенному ниже.

6.4.1. Образование форм сравнительной степени

При образовании форм сравнительной степени следует учитывать следующее:

Для образования и простой, и сложной степени берётся имя прилагательное в нулевой степени . (Это не всегда начальная форма, так как нач. форма — это мужской род.)

Рассмотрим образование простой сравнительной степени.

Различным суффиксам, используемым для образования простой сравнительной степени, присущи различные оттенки. Кроме того, на выбор суффикса влияет особенность основы. Комментарии изложены в таблице.

Нулевая степень

Простая степень

Это имя прилагательное в муж., жен., среднем роде или множ. числе

нулевая степень+суффиксы ее/ей/ше/е

Сравнительная степень используется для сравнения признаков предметов между собой: брат выше сестры, этот дом выше соседнего; Оля была серьёзней Нины.

Самый распространённый суффикс -ее полностью отвечает литературной, письменной норме.

Если основа прилагательного оканчивается на г, к, х, то при образовании сравнительной степени используется суффикс -е (с чередованием согласной)

Этот же суффикс -е с чередованием согласных употребляется при образовании сравнительной степени отдельных прилагательных с основой на д, т, ст, ск, зк. Употребление форм типа простее, молодее является грубой ошибкой.

Розенталь указывает на то, что форма на -ей (скорей, смелей и т. п.) употребляется в разговорном языке и в стихотворной речи. Поэтому не рекомендуется использовать эту форму в письменных работах.

С помощью суффикса -ше образуются формы сравнительной степени лишь у нескольких прилагательных, поэтому употребление форм типа красивше является грубой ошибкой.

Ряд прилагательных образует сравнительную степень от другого корня.

Сложная сравнительная степень образуется при помощи нулевой степени прилагательного и частиц более/менее, например: голос менее злой, собака менее злая, разговоры менее злые, выражение менее злое; экзамен более лёгкий, работа более лёгкая, раны более легкие; задание более лёгкое; ребёнок более весёлый, более весёлому, о более весёлом.

Для таких форм естественно и нормально склонение по падежам и родам и числам .

Проверьте себя: положение более хорошее/положение лучше; привычки более плохие/привычки хуже; рассказ более подробный/рассказ подробнее; стихотворение менее известно/стихотворение известнее.

6.4.2. Образование форм превосходной степени

Свои особенности есть и при образовании превосходной степени . Превосходная степень обозначает, что какой-то признак проявляется в одном предмете в наибольшей или наименьшей степени.

Простая превосходная

Это имя прилагательное в муж., жен.,среднем роде или множ. числе

нулевая степень+суффиксы ейш/айш

Эта форма превосходной степени (в отличие от такой же формы сравнительной степени) имеет книжный характер: высочайшие вершины знания, строжайшие меры взыскания

как правило, затруднений не вызывает

происходит чередование или выпадение суффикса к

нельзя образовать

существует большое число прилагательных, от которых невозможно образовать такую форму.

Сложная превосходная степень употребляется во всех стилях речи; ср.: самые высокие дома в городе; самые строгие воспитатели в школе-интернате.

Сложная сравнительная степень образуется чаще всего при помощи нулевой степени прилагательного и слов самый, наиболее/наименее, например: ответ наименее верный, собака самая верная, друзья наиболее верные, решение наиболее верное; экзамен наиболее лёгкий, работа самая лёгкая, раны самые легкие; задание наименее лёгкое; щенок самый весёлый, самому весёлому щенку, о самом весёлом щенке и т.п.

Для таких форм естественно и нормально склонение по падежам и родам и числам .

Проверьте себя: самый сладкий вкус/сладчайший вкус; наиболее выгодный проект/выгоднейший проект; Сегодня она была грустнее, чем вчера; Сегодня она была более грустная, чем вчера; Он самый великий физик в мире/Он величайший физик в мире.

6.5. Образование кратких форм имени прилагательного

При употреблении имен прилагательных приходится выбирать варианты кратких форм. Как написать? — Аркадию Кирсанову свойственен (или свойствен?) лиризм; Этот призыв своевремен (или своевременен); Этот человек невежествен (или невежественен)! Даже составители толковых словарей по-разному оценивают некоторые из этих форм — то как допустимые, то как устаревшие. В частности, Лопатин даёт две возможные формы, Ожегов — только одну, краткую.

бездействен, безнравствен, беспочвен, бессмыслен, бесчувствен, величествен, воинствен, двусмыслен, единствен, естествен, злокачествен, искусствен, легкомыслен, медлен, многочислен, могуществен, мужествен, невежествен, ответствен, подведомствен, посредствен, родстдвен, свойствен, соответствен, существен, таинствен, тождествен, торжествен, явствен.

Примечание: В задании 6 такие слова не встречаются, но в письменных работах иногда возникает необходимость в употреблении краткой формы.

При выборе одной из двух названных форм в функции сказуемого следует учитывать имеющиеся между ними различия.

1. Смысловое различие выражается в том, что некоторые краткие формы имен прилагательных резко расходятся в своем значении с соответствующими полными: глухой от рождения – глух к просьбам; ребенок весьма живой – старик ещё жив; метод очень хороший – парень хорош собой .

Некоторые краткие формы употребляются ограниченно. Так, обычно они не употребляются при обозначении погоды, например: дни были тёплые, ветер будет холодный, погода прекрасная .

Названия некоторых цветов или совсем не употребляются в краткой форме ( голубой, коричневый, розовый, фиолетовый и др.), или употребляются с известными ограничениями. Так, почти совсем не встречаются формы мужского рода бур, синь, чёрен (при употребительности форм женского и среднего рода и множественного числа).

Во фразеологизмах в одних случаях закрепились только полные формы, в других – только краткие:

а) положение безвыходное, пора горячая, рука лёгкая и др.;

б) все живы и здоровы, взятки гладки, дело плохо, мил сердцу, руки коротки, совесть нечиста и др.

2. Полные формы обычно обозначают постоянный признак, вневременное качество, а краткие – временный признак, недлительное состояние: мать больная – мать больна; движения его спокойные – лицо его спокойно и т. д.

Положение это не имеет категорического характера:

1) В тот момент он сильно волновался, лицо у него было красное (полная форма, хотя указывается временный признак, сказывается ограниченная употребительность краткой формы прилагательного, обозначающего цвет, см. выше);

2) Земля наша богата, порядка в ней лишь нет (краткая форма, хотя указывается постоянный признак; такие конструкции употребляются в научных положениях, определениях, в описаниях, например: пространство бесконечно; наша молодёжь очень талантлива, девушка молода и красива; эти требования неприемлемы и т. п.).

В качестве третьего варианта выступает полная форма в творительном падеже, указывающая, подобно краткой форме, на временный признак, но между последними двумя формами в контексте выявляются оттенки смыслового различия:

Он был старый (постоянный признак).

Он был стар, когда я с ним познакомился (признак по отношению к данному моменту).

Он был старым, когда я был с ним знаком (признак, ограниченный определенным периодом).

3. В других случаях полная форма обозначает абсолютный признак, не связанный с конкретной обстановкой, а краткая – относительный признак, применительно к определенной ситуации. Обычно это различие проявляется у прилагательных, обозначающих размер, вес и т. д., причем краткая форма указывает на недостаточность или излишек: комната низкая (признак вообще) – комната низка (для высокой мебели); нота тяжёлая (безотносительно к тому, кто будет ее нести) – нота тяжела (для слабого человека, для ребенка).

4. Грамматическое (синтаксическое) различие между обеими формами заключается в том, что краткая форма обладает способностью синтаксического управления, а полная, употребленная в именительном падеже, такой способностью не обладает, например: он способен к музыке, мы готовы к отъезду, ребёнок склонен к простуде, она была больна гриппом (употребление полной формы в этих примерах невозможно). Встречающиеся в художественной литературе конструкции с наличием управляемых слов при полной форме связаны со стилистическим заданием (внесением просторечной окраски в высказывание), например: Я на такую тяжесть уже не способный; Старик… на язык легкий и занятный .

5. Стилистическое различие между обеими формами выражается в том, что для краткой формы характерен оттенок категоричности, для полной – оттенок смягченного выражения: он хитёр – он хитрый, она смела – она смелая и т. п. Краткая форма нередко присуща книжному языку, полная – разговорному: Умозаключения и выводы автора исследования ясны и точны . – Ответы ученика ясные и точные . Приведем ещё примеры употребления краткой формы в книжно-письменной речи: Всякая сфера деятельности бесконечно разнообразна… (Белинский); Настоящая мудрость немногословна (Л. Толстой); Наша речь преимущественно афористична… (Горький).

Возможен выбор между краткой формой и полной формой в творительном падеже, например: стал богат – стал богатым, сделался известен – сделался известным .

В современном языке преобладает второй вариант. Но при глаголе-связке быть чаще встречается конструкция с краткой формой. Ср.: он был молод – он был молодым, она была красива – она была красивой .

6. В качестве однородных сказуемых выступают, как правило, или только полные, или только краткие формы прилагательных, например:

а) Октябрь был на редкость холодный, ненастный (Паустовский); Был я молодым, горячим, искренним, неглупым… (Чехов);

б) Открытая шея тонка и нежна (А Н. Толстой); Сила моряков неудержима, настойчива, целеустремлённа (Л. Соболев).

Только в особых условиях контекста или со стилистическим заданием возможно сочетание обеих форм как синтаксически однородных, например: Как она мила, какая умненькая (Тургенев) – при наличии слов как и так употребляется только краткая форма, при наличии слов какой и такой – только полная форма.

Вариантные формы кратких прилагательных

1. Из дублетных форм кратких прилагательных (на -ен и на -енен ), образуемых от полных форм с неударяемым -енный , в нейтральных стилях речи все больше закрепляется форма на -ен . Таковы, например: безбоязнен, бездействен, безжизнен, безнравствен и др.

2. Различаются краткие прилагательные на -енен и краткие причастия на -ен . Ср.:

случай вполне определёнен (ясен) – срок отъезда уже определён (установлен, намечен);

старик весьма почтенен (достоин почтения) – юбиляр почтён нашим вниманием (его почтили вниманием).

3. У одних прилагательных в краткой форме появляется беглый гласный между конечным согласным корня и суффиксом, у других беглый гласный в этих случаях отсутствует. Ср.:

а) кислый – кисел, светлый – светел, тёплый – тёпел ;

б) круглый – кругл, мокрый – мокр, смуглый – смугл, тухлый – тухл .

Возможны дублетные формы: острый – остр и остёр (разговорн.); полный – полон и полн (книжн., устар.).

Формы степеней сравнения имен прилагательных

1. Простая форма сравнительной степени употребляется во всех речевых стилях, в частности в разговорной речи, а составная в основном свойственна книжной (научной и деловой) речи. Например, бытовые: брат выше сестры, этот дом выше соседнего ; и книжные: показатели роста внешней торговли в этом году более высокие, чем в прошлом . Ср. также: Оля была серьёзней Нины . – Дальнейшие опыты были более сложные, чем предыдущие .

Форма сравнительной степени на -ей ( скорей, смелей и т. п.) употребляется в разговорном языке и в стихотворной речи.

2. Простая форма превосходной степени (в отличие от такой же формы сравнительной степени) имеет книжный характер, а сложная употребляется во всех стилях речи; ср.: высочайшие вершины знания – самые высокие дома в городе; строжайшие меры взыскания – самые строгие воспитатели в школе-интернате .

Устарелый оттенок присущ конструкциям, образованным сочетанием слова самый с превосходной степенью прилагательного (в форме на -ейший-айший уже заключено выражение предельного признака); такие конструкции встречались у писателей XIX века, например: по самой выгоднейшей цене (Гоголь); один из самых честнейших людей (Аксаков); самое убедительнейшее доказательство (Белинский); самый почётнейший гость (Достоевский). Реже они использовались в позднейшую эпоху: самая ценнейшая энергия (Горький); самым наглейшим образом (Новиков-Прибой); граждане самых отдалённейших мест (Маяковский); самый старейший из нашего круга (Сурков). В наши дни сохраняются единичные выражения этого типа: самый ближайший путь, самая кратчайшая дорога, самым теснейшим образом и немногие другие.

Употребление притяжательных прилагательных

Для выражения притяжательности (значения принадлежности) существует несколько форм, различающихся смысловыми и стилистическими оттенками.

1. Притяжательные прилагательные на -ов(-ев), -ин(-ын) не употребляются в научном и публицистическом языке и встречаются только в разговорной речи и в художественной литературе, например: Сам Моргунок, как все, сперва не верил в дедовы слова (Твардовский); Минут через двадцать эти соседи были созваны в старухину избу (Казакевич).

Возможны варианты окончаний в родительном и дательном падежах мужского и среднего рода прилагательных на -ин ; ср.: возле дедушкина дома – возле дедушкиного дома; к соседкину сыну – к соседкиному сыну . Краткие формы (с окончаниями -а, -у ) являются устарелыми и давно уже в литературном языке вытесняются формами с полным окончанием ( -ого, -ому ).

2. При выборе вариантов в синонимических конструкциях отцов дом – отцовский дом следует учитывать, что прилагательные на -ский (-овский, -инский) чаще выражают качественное значение; ср.: отцовская забота, материнская любовь .

3. Притяжательные прилагательные на -овый, -иный обозначают не индивидуальную, а групповую принадлежность – принадлежность целому классу или породе животных, например: китовый ус, слоновая кость, змеиный яд, пчелиное жало . Такие формы легко теряют значение притяжательности и приобретают качественное или относительное значение (выражение свойственности, сходства, отношения к кому-либо и т. д.), например: бобровый воротник, норковое манто, змеиное коварство, орлиная зоркость . Ср. фразеологизмы: куриная слепота, лебединая песня и др.

4. Прилагательные на -ий, -ья, -ье также выражают групповую принадлежность либо свойственность, отношение и т. д., например: казачья станица, рыбачий посёлок, верблюжья шерсть, лебяжий пух, медвежье сало . Эти формы часто приобретают качественно-относительное значение, например: волчий аппетит, заячья трусость, лисья хитрость, охотничья собака, пастуший рожок .

Синонимическое использование прилагательных и косвенных падежей существительных

В одинаковой функции определения могут выступать прилагательные и однокоренные с ними существительные в косвенных падежах без предлогов или с предлогами, например: отцов дом – дом отца, горная вершина – вершина горы, книжный шкаф – шкаф для книг, орфографические упражнения – упражнения по орфографии . При выборе одной из двух параллельных конструкций следует учитывать присущие им в условиях контекста оттенки значения и стилистические особенности (книжный или разговорный вариант, оттенок устарелости, экспрессивную окраску).

1. В парах рабочие завода – заводские рабочие, работа ученика – ученическая работа, решётка сада – садовая решётка первые сочетания имеют более конкретное значение (подразумеваются рабочие завода, о котором идет речь, работа конкретного ученика, решётка определенного сада), а вторые – более общее; в первом варианте названы два предмета, во втором – предмет и его признак. Ср. в контексте:

Рабочие завода кончили свою смену . – Заводские рабочие составляют высокий процент людей, занятых физическим трудом ;

Работа ученика была оценена как хорошая . – Рецензируемая повесть – далеко не зрелое произведение, это ещё ученическая работа ;

Решётка сада покрашена в зелёный цвет . – Садовая решётка ограждает и защищает зелёные насаждения .

Помощь брата была весьма своевременна . – Они оказали мне подлинно братскую помощь .

2. Прилагательные-определения имеют значение качественной характеристики, указывают на отличительный признак предмета, характерный и устойчивый, а существительные в косвенных падежах выделяют какое-либо конкретное значение (принадлежность, происхождение, назначение и т. д.). Ср.:

отцовский дом – дом отца (принадлежность);

ротный командир – командир роты (отношение между предметами);

водопроводная труба – труба водопровода (отношение части к целому);

изумрудный цвет – цвет изумруда (определительные отношения);

утренняя зарядка – зарядка по утрам (обстоятельственные отношения);

марокканские апельсины – апельсины из Марокко (происхождение);

лабораторное оборудование – оборудование для лаборатории (назначение);

бронзовая люстра – люстра из бронзы (материал);

малиновый джем – джем из малины (вещество);

часовая цепочка – цепочка от часов (называется один предмет в отрыве от другого).

В зависимости от контекста избирается один из приведенных выше вариантов. В обобщенном виде можно указать, что чаще используются сочетания прилагательного с существительным, чем сочетания двух существительных.

В области создан новый городской центр . – После реконструкции у нас создан новый центр города .

4. Сочетания с прилагательным-определением могут иметь переносное значение (например, тело покрылось гусиной кожей, смешна его журавлиная походка, двигаться черепашьим шагом ), метафорическое употребление ( человек на тонких, птичьих ногах ).

При употреблении прилагательных необходимо помнить, что не имеют краткой формы прилагательные, перешедшие в разряд качественных из других разрядов: золотой ребёнок, стеклянные глаза, знающий человек; прилагательные, называющие цвета и масти животных (Исключения: зеленый, белый, черный, красный).

У некоторых прилагательных есть две краткие формы: ответственный, насильственный, безвременный, беспочвенный, бессмысленный, бесчисленный, благословенный, блаженный, вдохновенный, дерзновенный, медленный, многочисленный, своевременный, священный, смиренный. Бесчисленен – разг. Бесчислен – книжн.

При употреблении прилагательных частотны ошибки в образовании степеней сравнения:

· Контаминация простой и сложной форм сравнительной степени:

более лучше, более увереннее и др.

· Контаминация форм сравнительной степени и превосходной степени:

более лучшие, более интереснейшие, более высочайшие и т.п.

· Контаминация простой и сложной форм превосходной степени:

самый простейший, самый труднейший и т.п.

· Образование форм степеней сравнения от относительных прилагательных: более деревенский, менее летний и т.п. Относительные прилагательные – прилагательные, обозначающие признаки не непосредственно, а через отношение предмета к предмету, предмета к действию. Относительные прилагательные всегда имеют синонимические конструкции с существительным, глаголом, наречием, от которого образованы: заводская столовая – столовая на заводе.

· Образование форм сравнительной степени от некоторых качественных прилагательных, которые в языке не имеют данных форм.Качественные прилагательные – прилагательные, которые обозначают признак, который мы устанавливаем с помощью органов чувств или мыслительных действий (горячий, длинный, умный, добрый и др.). Качественные прилагательные имеют полные и краткие формы, обладают способностью образовывать степени сравнения.

Некоторые качественные прилагательные не образуют простую сравнительную степень:

- прилагательные, обозначающие объективный, но непостоянный признак: хромой, пустой, лысый;

- прилагательные, обозначающие цвет или называющие масти животных,

- прил., основа которых заканчивается суффиксом ск, ов, ев: дружеский, деловой, добрососедский, боевой;

- прилагательные, в значении которых уже присутствует указание на высокую степень проявления признака: злющий, громадный, здоровенный, большущий и т.п.;

- прилагательные, перешедшие в разряд качественных из относительных: рваный, драный, лисий (характер), т.п.

Из прилагательных, называющих цвет, форму сравнительной степени образуют только те, которые имеют переносное значение.

Морфологические нормы употребления прилагательных – это несколько правил, которые легко запомнить, и которые помогут сделать речь грамотной, ее обладателя – образованнее, а информацию, которую он хочет донести до слушателей, читателей или собеседника – точнее и доступнее. Таким образом, мы плавно подошли к тому, что может вызывать наибольшее количество ошибок или трудностей – образование и использование сравнительной и превосходной степени сравнения прилагательных в русском языке.

Закономерности при образовании форм сравнительной степени прилагательного.

1. Чаще всего сравнительная степень прилагательного образуется с помощью суффиксов –ей/-ее:

При этом, существуют прилагательные, которые в литературном языке имеют только одну форму простой сравнительной формы прилагательного: долее, далее, более, менее, ранее. Эти формы не имеют парных форм, образованных с помощью суффикса –ей.

2. Чередование согласных г, к, х, на которые заканчивается основа прилагательного встречается при образовании сравнительной степени прилагательного вместе с использованием суффикса –е:

Прилагательные, основа которых оканчивается на т, д, ск, ст, зк, также чередуют согласные при образовании сравнительной степени с помощью суффикса –е:

Большинство качественных прилагательных имеет полную и краткую формы.

Некоторые качественные прилагательные не имеют соответствующих кратких форм. К ним относятся:

а) прилагательные с суф. -ск-, -ов-, -ев-, -н-, -л-, по происхождению являющиеся относительными: поэтический, деловой, боевой, спелый;

б) прилагательные, обозначающие масти животных: вороной, гнедой, пегий, саврасый, буланый и т.п.

в) прилагательные с экспрессивными суффиксами:беленький, толстенький, злющий;

г) прилагательные, входящие в состав имени собственного или термина: глухой согласный;

д) прилагательные, употребляющиеся в переносном значении в составе фразеологических сочетаний: больной вопрос.

е) отглагольные прилагательныеые с суф. - и -уч-: беглый, летучий;

ж) прилагательные с суф. -ев-, -ов-, -ист-: боевой, лиловый, илистый, глинистый; прилагательныеые, имеющие суффикс субъективной оценки -оват-, -eват-, -оньк-, -еньк-: беловатый, молодцеватый, плохонький, свеженький.

Прилагательные рад, горазд имеют только краткие формы. В предложении обычно они выступают в качестве предиката и занимают, как правило, позицию после существительного в именительном падеже, к которому относятся. Прилагательные виноват, должен, обязанупотребляются преимущественно в краткой форме. Полные формы последних встречаются только в устойчивых сочетаниях, например: на должном уровне, чувствовать себя обязанным, с виноватым выражением лица.

Полное прилагательное обычно указывает на постоянный признак; краткое прилагательное имеет значение ограниченного в чем-то признака. Сравните: Больной человек (у него плохо со здоровьем) – Человек болен (у него грипп).

От прилагательных, оканчивающихся на -нный, образуются краткие формы мужского рода на -ен и -енен. При употреблении имен прилагательных приходится выбирать варианты кратких форм: свойственен или свойствен, родственен или родствен, невежествен илиневежественен? Составители толковых словарей по-разному оценивают некоторые из этих форм – то как допустимые, то как устаревшие. Однако в современном русском языке форма на -енен активно вытесняется формами на -ен: беспочвен, бессмыслен, бесчувствен, величествен, воинствен, двусмыслен, единствен, искусствен, легкомыслен, медлен, многочислен, могуществен, мужествен, невежествен, ответствен, подведомствен, родствен, свойствен, соответствен, существен, тождествен, торжествен, явствен. Лишь в некоторых случаях правильной является форма на -енен: искренен, неизменен, откровенен и т.п.

Запомните: 1) прилагательные с ударной концовкой -енныйобразуют только один вариант краткой формы муж. рода: на -енен; прилагательные с безударнойконцовкой -нный образуют два варианта такой формы: на -ен и

-енен; 2) у прилагательных, оканчивающихся на -ённый, беглый гласный не появляется: убеждённый – убеждён. 3) у прилагательных, оканчивающихся на

-анный(с безударным -а-), также нет беглого гласного (воспитанный – воспитан, образованный – образован).

Только краткая форма употребляется в следующих случаях:

- в устойчивых этикетных формах: будьте добры, будьте осторожны и т.п.;

- при выражении долженствования, необходимости: явка обязательна;

- при обозначении прилагательным признака, указывающего на соотношение между предметами: Дети были молчаливы и грустны;

- у прилагательных с суффиксами-ом, -ем, -им: Встречи незабываемы; Она легко ранима; Ошибки легко устранимы;

- при прилагательном с усилительно-оценочным значением, когда оно стоит перед подлежащим: Как чудесна весенняя ночь! Как прекрасны летние вечера!

- если прилагательное имеет при себе зависимое слово: Руководитель проекта был доволен работой молодых специалистов;

- если прилагательное обозначает несоответствие признака данному предмету: Сапоги мне малы, а туфли велики;

- при субъекте, выраженном местоимениями весь, всякий, кто, тот, то, что, это: Чем богаты, тем и рады

в сочетании с наречием так: Она так красива и умна.

Только полная форма употребляется в следующих случаях:

если прилагательное обозначает постоянный признак: Девушка грустная; В этой части города улицы безлюдные и т.п.;

- если именная часть сказуемого выражена сочетанием прилагательного и существительного, дополняющего субъект или указывающего на него: Он был юношей своенравным и самоуверенным;

- в сочетании с местоимением такой: Она такая взбалмошная; Вечер был таким теплым.

Простая форма сравнительной степени (основы прилаг. + суф. -ее, -е) употребляется во всех речевых стилях, а сложная (более или менее + исходная форма прилаг.) в основном свойственна книжной (научной и деловой) речи.

Формы с приставкой по-, вносящей добавочное значение небольшой степени увеличения или уменьшения качества, характерны для разговорной речи: сделать получше, стать повыше, проснуться пораньше (ср. в деловой речи: немного лучше, немного выше, немного раньше).

Простая форма превосходной степени (основа прил. + суф. –айш-, -ейш-) имеет книжный характер, а сложная (самый + исходная форма прилаг.; всех, всего + форма сравнит. Степени прил.) употребляется во всех стилях речи.

Сложная форма сравнительной степени используется вместо простой при существительных, стоящих в косвенных падежах: занят более важной работой (нельзя сказать работой важнее), возможна лишь разговорная форма –работой поважнее.




При употреблении форм сравнительной степени прилагательных просторечную окраску имеют сочетания: более лучший, более худший, а также превосходной – самый сладчайший, наиболее сильнейший.

Запомните: прилагательное разнообразные не употребляется со словами негативной семантики.

Читайте также: