Сообщение лексика активного и пассивного словарного запаса младшего школьника

Обновлено: 02.07.2024

Каждый из родителей, провожая своего ребёнка в первый класс, надеется на то, что он будет учиться успешно.

Большинство детей к началу обучения в школе уже полностью овладевают звуковой стороной речи, имеют довольно развернутый словарный запас, умеют грамматически правильно строить предложения. Однако не у всех процесс овладения речью происходят одинаково.

И одной из важнейших причин возникновения этих проблем является отставание ребёнка в речевом развитии. Такое отставание может проявляться в бедности словарного запаса, в неточном понимании значений многих слов, в неумении грамматически правильно соединять слова между собой (ошибочное употребление их окончаний), в дефектах звукопроизношения, выражающихся в полном отсутствии некоторых звуков в речи ребёнка или в заменах одних речевых звуков другими и прочее.

В период школьного обучения, когда к речи начинают предъявляться гораздо более высокие требования, ребёнок с недостаточным уровнем речевого развития оказывается в очень сложном положении.

Самые первые слова у ребенка появляются примерно к году. Эти слова очень просты по своему звуковому составу: мама, папа, баба…

К возрасту 1 год З мес. — 1 год 4 мес. ребенок имеет в своем запасе 4-5 слов.
К полутора годам этот запас возрастает до 30 слов.

К школьному возрасту словарный запас ребенка достигает 1500-2000 слов.

В первую очередь ребенок обычно усваивает те слова, которые непосредственно связаны с его жизнедеятельностью. По этой причине раньше всего в его речи появляются названия предметов и действий и значительно позднее (уже после 2 лет) – названия признаков. Еще позднее появляются также причастия и деепричастия. Что касается предлогов, которые обозначают не сами предметы, а лишь отношения между предметами, то дети опускают их в своей речи даже после двух лет.

Если некоторые слова не употребляются окружающими ребенка людьми, то они будут отсутствовать и в его речи по причине отсутствия образа для подражания.

Очень активно словарный запас детей обогащается в школьном возрасте. Это объясняется необходимостью усвоения множества специальных терминов при изучении различных школьных предметов, а также сознательным овладением законами словообразования. Например, при помощи глагольных приставок от глагола ходить можно образовать целый ряд родственных глаголов, имеющих уже другие значения: входить, выходить, уходить, заходить, подходить, отходить, переходить, проходить, сходиться, расходиться и т. п. Усвоение же значений этих приставок в отношении какого-то одного глагола как бы дает ребенку ключ к аналогичному образованию новых слов от многих других глаголов: вбегать, выбегать, убегать. ; влетать, вылетать, улетать.

Кроме того, от этих глаголов можно образовать отглагольные существительные (вход, выход, уход. ) и прилагательные (выходной, входной. ), а также причастия (входящий, выходящий, уходящий) и деепричастия (входя, выходя, уходя и др.).

Как видим, на этом пути открываются совершенно безграничные возможности для обогащения словарного запаса, но полноценное использование этих возможностей доступно лишь детям с достаточным уровнем речевого развития.

Так обстоит дело с количественным ростом словаря. Помимо количественного роста словарь ребенка постоянно обогащается в качественном отношении. Это происходит, прежде всего, за счет усвоения ребенком все новых и новых значений уже известных ему слов. Например, ручка – это не только маленькая рука ребенка, но и орудие для письма, а так же ручка у двери, кастрюли, у какого-то прибора и пр.

Другой важнейший источник качественного обогащения словаря — это овладение переносным значением слов (золотые руки, горящие глаза, светлая голова и пр.).

В развитии словарного запаса у детей наблюдается целый ряд особенностей, отличающих его от словаря взрослых. Однако при нормальном ходе речевого развития эти особенности постепенно сглаживаются и для их исчезновения не требуется какой-то специальной помощи. Совсем иначе обстоит дело в случаях отклонений от нормы при усвоении словарного запаса.

У некоторых детей развитие словарного запаса затруднено. Это может выражаться не только в более поздних сроках появления слов в речи ребенка и в малом их количестве, но также в трудностях усвоения значений слов и в необычном искажении их звуко-слоговой структуры. Такие отклонения в развитии словаря обычно не исчезают сами по себе, без специальной работы над ним и часто сохраняются даже в школьном возрасте. Однако многие родители не замечают этих отклонений в особенности если они не резко выражены. По этой причине постараемся указать хотя бы на некоторые признаки, свидетельствующие о трудностях усвоения ребенком словарного запаса.


Словарь — это слова, обозначающие предметы, явления, действия и признаки окружающей действительности.

Различают словарь пассивный и активный. Под пассивным словарем понимают часть словарного состава языка, понятную ребенку, она зависит от возраста, психического развития, социальной среды; под активным — часть словарного состава языка, которая свободно употребляется в повседневной жизни конкретным ребенком.

Н. В. Серебрякова считают, что развитие словаря ребенка тесно связано, с одной стороны, с развитием мышления и других психических процессов, а с другой стороны, с развитием всех компонентов речи: фонетико-фонематического и грамматического строя речи.

С помощью речи, слов ребенок обозначает лишь то, что доступно его пониманию. В связи с этим в словаре ребенка рано появляются слова конкретного значения, позднее — слова обобщающего характера.

Развитие лексики обусловлено также развитием представлений ребенка об окружающей действительности. По мере того как ребенок знакомится с новыми предметами, явлениями, признаками предметов и действий, обогащается его словарь. Освоение окружающего мира ребенком происходит в процессе неречевой и речевой деятельности при непосредственном взаимодействии с реальными объектами и явлениями, а также через общение со взрослыми.

Р. И. Лалаева, Н. В. Серебрякова подчеркивают, что предпосылки развития речи определяются двумя процессами. Одним из этих процессов является неречевая предметная деятельность самого ребенка, то есть расширение связей с окружающим миром через конкретное, чувственное восприятие мира. Вторым важнейшим фактором развития речи, в том числе и обогащения словаря, выступает речевая деятельность взрослых и их общение с ребенком.

Анализируя словарный состав разговорной речи детей в возрасте от 7 до 9 лет, выделяются наиболее употребительные знаменательные слова в речи детей: существительные (мама, люди, мальчишка), прилагательные (маленький, большой, детский, плохой), глаголы (пойти, говорить, сказать). Среди существительных в словаре детей преобладают слова, обозначающие людей. Исследование словаря детей с точки зрения распространенности имен прилагательных показало, что на каждые 100 словоупотреблений приходится в среднем лишь 8,65 % прилагательных.

Таким образом, по мере развития психических процессов (мышления, восприятия, представлений, памяти), расширения контактов с окружающим миром, обогащения сенсорного опыта школьника, качественного изменения его деятельности формируется и словарь ребенка в количественном и качественном аспектах.

Слова в лексиконе школьников не являются изолированными единицами, а соединяются друг с другом разнообразными смысловыми связями. По мере развития мышления ребенка, его речи лексика ребенка не только обогащается, но и систематизируются.

При СНР наблюдаются существенные отклонения количественной и качественной характеристики словарного запаса от нормы. Поэтому представляется очень важным исследования особенностей лексической стороны речи. Результаты исследования позволят внести изменения и дополнения в коррекционную работу. Кроме этого, данные исследования будут определять подбор дидактического и речевого материала. В результате целенаправленной коррекционной работы будет повышаться эффективность коррекции лексического строя речи, а значит и СНР в целом. Также, данное исследование позволит обогатить лексический запас и улучшить его качество у данных школьников с СНР.

Целью констатирующего исследования являлось выявление качественного своеобразия активного и пассивного словаря и особенностей его формирования у младшего школьного возраста с системным недоразвитием речи.

Констатирующее исследование проводилось в течение 2013–2014 учебного года на базе коррекционной школы-интернат п.Алексеевка Хвалынского района. В исследовании принимали участие дети 7 -9 лет.

Обследование проводилось в индивидуальной форме и начиналось с беседы, которая была направлена на установление эмоционального контакта с ребенком.

Исследование лексических операций (по методике Н. В. Серебряковой)

Данная методика адаптирована к задачам исследования и включает раздел исследование объема пассивного и активного словаря

Исследование объема и качества пассивного и активного словаря.

1. Исследование пассивного словаря.

Цель: Исследовать объем и качество пассивного словаря.

Процедура: Ребенку предлагается из ряда картинок выбрать ту или иную картинку. В связи с этим, выясняется наличие соответствия между словом и образом предмета, действия и признака.

Материал: предметные и сюжетные картинки.

а) Исследование объема пассивного и активного словаря

Материалом исследования служат предметные и сюжетные картинки, а также слова.

Семья: бабушка, дедушка, мама, папа, сын, дочь, брат, сестра.

Домашниеживотные: лошадь собака, корова, коза, кошка, овца, свинья.

Дикие животные: лев, тигр, волк, слон, рысь, лось, зебра, олень, жираф, кабан, медведь, кенгуру, бегемот, носорог, крокодил, леопард, еж, лиса, белка, заяц, черепаха, обезьяна.

Домашние птицы: петух, курица, индюк, гусь, утка.

Дикие птицы: грач, голубь, сорока, филин, ласточка, ворона, синица, лебедь, сова, цапля, дятел, попугай, скворец, аист.

Рыбы: щука, сом, ерш, карась, лещ.

Насекомые: паук, оса, пчела, муха, жук, бабочка, кузнечик, стрекоза, гусеница, муравей.

Фрукты: яблоко, груша, лимон, слива, виноград, абрикос, арбуз, дыня.

Ягоды: клубника, малина, земляника, ежевика, брусника, клюква, черника, смородина.

Овощи: картофель, морковь, капуста, помидор, огурец, тыква, свекла, лук, перец, редиска, репа.

Цветы: колокольчик, незабудка, ландыш, ромашка, роза, мак, фиалка, тюльпан, астра, василек.

Деревья: сосна, ель, береза, осина, дуб, клен.

Игрушки: лошадка, машинка, кораблик, коляска, зайчик, мяч, буратино, кукла, мишка.

Одежда: майка, трусы, рубашка, брюки, пальто, шарф, варежки, комбинезон, плащ, халат, юбка, платье, кофта, носки.

Обувь: ботинки, сапоги, туфли, сандали, тапочки, валенки.

Головныеуборы: платок, кепка, шляпа, шапка, панама.

Мебель: диван, шкаф, стол, стул, кровать, кресло, торшер, книжная полка.

Посуда: ложка, вилка, нож, тарелка, стакан, чашка, блюдце, чайник, сахарница, ведро, сковорода, кастрюля.

Учебныевещи: портфель, книга, тетрадь, ручка, карандаш.

Средства транспорта: автобус, трамвай, троллейбус, автомобиль, грузовик, поезд, самолет, корабль, вертолет.

Времена года: лето, осень, зима, весна.

Время суток: утро, день, вечер, ночь.

Жилище: дупло, нора, гнездо, будка, скворечник, берлога, дом.

Профессия: врач, продавец, ткачиха, швея, сварщик, маляр, электрик, каменщик, рабочий, тракторист, повар, парикмахер, водопроводчик, учитель.

Инструменты: топор, пила, рубанок, молоток, клещи, ножницы.

Явления природы: солнце, луна, облако, туча, гроза, молния, дождь, снег.

Части тела: голова, ноги, туловище, шея.

Части головы: волосы, лицо, лоб, брови, веки, глаза, ресницы, щеки, рот, губы, зубы, подбородок, уши.

Части руки: плечо, локоть, кисть, ладонь, пальцы, ногти.

Части ноги: бедро, колено, стопа.

Части туловища: грудь, живот, спина.

Части предметов: дерево — ствол, ветви, листья, плоды, корни;

Платье — воротник, манжета, петля, пуговица, карман, рукав, пояс;

Грузовик — кузов, кабина, фары, колесо;

Окно — рама, подоконник.

Обозначения цветов: красный, синий, зеленый, желтый, голубой, белый, черный, коричневый, сиреневый, оранжевый.

Вкусовые ощущения: вкусный, кислый, сладкий, горький.

Температура: горячий, холодный.

Вес: тяжелый, легкий.

Сила: сильный, слабый.

Величина: большой, средний, маленький.

Высота: высокий, низкий.

Толщина: толстый, тонкий.

Длина: длинный, короткий.

Ширина: широкий, узкий.

Форма: круглый, овальный, квадратный, прямоугольный, треугольный.

Тактильные ощущения: гладкий, колючий, пушистый.

Кто как передвигается: скачет, прыгает, ползает, бегает, стоит, летает, плавает, сидит, идет, лежит, едет, играет, пьет, рубит, стирает, причесывается, слушает, варит, кормит, моется, ест, подметает, гладит, вяжет, шьет, чистит зубы, катается, обувается, одевается, моет, рисует, копает, пилит, режет, застегивает, покупает, продает, жарит, стреляет, ловит рыбу.

Кто как кричит: голубь воркует, воробей чирикает, петух кукарекает, курица кудахчет, гусь гогочет, утка крякает, ворона каркает, мишка рычит, мышка пищит, волк воет, кошка мяукает, лягушка квакает, корова мычит, собака лает.

Кто что делает: повар варит, почтальон разносит почту, учитель учит, рабочий работает, тракторист пашет, летчик летает, врач лечит, продавец продает, швея шьет.

Что чем делают: пилой пилят, иглой шьют, ручкой пишут, утюгом гладят, ножницами режут, топором рубят, ножом режут, карандашом рисуют, молотком забивают гвозди.

Холодно, жарко, высоко, далеко, хорошо, плохо.

Исследование пассивного словаря

Исследование активного словаря

Уровни оценки активного словаря

4 балла (высокий уровень) — правильное называние от 380 до 390 слов.

3 балла (уровень выше среднего) — правильное называние от 370 до 379 слов.

2 балла (средний уровень) — правильное называние от 340 до 369 слов.

1 балл (уровень ниже среднего) — правильное называние от 300 до 339 слов.

0 баллов (низкий уровень) — правильное называние менее 300 слов.

По результатам выполненных заданий по исследованию состояния активного и пассивного словаря у школьников были высчитаны уровни, которые представлены в таблице 1.

Лексический состав любо­го язы­ка пред­став­ля­ет неод­но­род­ное явле­ние. Так, в зави­си­мо­сти от упо­тре­би­тель­но­сти лек­си­ки в сло­вар­ном соста­ве язы­ка отчет­ли­во выде­ля­ют­ся два пла­ста слов: актив­ный и пассивный.

Активный и пассивный запас русского языка

Словарный состав язы­ка не явля­ет­ся чем-то застыв­шим, неиз­мен­ным. На про­тя­же­нии веков изме­ня­лась зву­ко­вая систе­ма, про­ис­хо­ди­ли изме­не­ния в грам­ма­ти­ке и лек­си­ке. Особенно замет­ны изме­не­ния в лек­си­ке в эпо­ху раз­лич­ных обще­ствен­ных, соци­аль­ных пре­об­ра­зо­ва­ний, в пери­од бур­ных пере­мен в жиз­ни общества.

К актив­ной лек­си­ке отно­сят­ся те сло­ва, кото­рые акту­аль­ны для совре­мен­но­го эта­па, сло­ва, кото­рые отве­ча­ют тре­бо­ва­ни­ям совре­мен­но­сти и не име­ют при­зна­ков ста­ри­ны или новизны.

Пассивный состав состав­ля­ют сло­ва, кото­рые вышли из упо­треб­ле­ния вви­ду сво­ей несо­вре­мен­но­сти, неак­ту­аль­но­сти, и новые сло­ва, не утра­тив­шие еще при­знак необыч­но­сти и новизны.

Активная и пассивная лексика

Устаревшие слова. Типы архаизмов и историзмов

Слова, кото­рые вышли или выхо­дят из актив­но­го запа­са в силу их ред­ко­го упо­треб­ле­ния, назы­ва­ют­ся уста­рев­ши­ми сло­ва­ми. Процесс уста­ре­ва­ния слож­ный и дли­тель­ный, поэто­му уста­рев­шие сло­ва раз­ли­ча­ют по сте­пе­ни устарелости.

К пер­вой груп­пе отно­сят­ся сло­ва, неиз­вест­ные или непо­нят­ные боль­шин­ству носи­те­лей язы­ка. Сюда мож­но вклю­чить несколь­ко раз­ря­дов слов:

– сло­ва, исчез­нув­шие из язы­ка и не встре­ча­ю­щи­е­ся даже в соста­ве про­из­вод­ных основ:

– сло­ва, кото­рые не упо­треб­ля­ют­ся само­сто­я­тель­но, но встре­ча­ют­ся в соста­ве про­из­вод­ных слов (ино­гда пере­жив­ших про­цесс опрощения):

– сло­ва, кото­рые в совре­мен­ном язы­ке сохра­ня­ют­ся толь­ко в соста­ве фра­зео­ло­ги­че­ских обо­ро­тов речи:

Ко вто­рой груп­пе отно­сят­ся уста­рев­шие сло­ва, извест­ные носи­те­лям совре­мен­но­го язы­ка, напри­мер: вер­ста, аршин, деся­ти­на, фунт, сажень, кон­ка, бур­са, хлад, глас, перст, бра­до­брей, око и др. Многие из них еще недав­но упо­треб­ля­лись в актив­ном словаре.

Устаревшие сло­ва раз­ли­ча­ют­ся не толь­ко сте­пе­нью арха­и­за­ции, но и при­чи­на­ми, кото­рые при­ве­ли их в раз­ряд уста­рев­ших. С этой точ­ки зре­ния уста­рев­шую лек­си­ку мож­но раз­де­лить на исто­риз­мы и архаизмы.

Историзмы – это сло­ва, кото­рые назы­ва­ют исчез­нув­шие пред­ме­ты и явле­ния реаль­ной действительности.

С раз­ви­ти­ем обще­ства воз­ни­ка­ют новые общественно-политические отно­ше­ния, ины­ми ста­но­вят­ся эко­но­ми­ка, воен­ное дело, меня­ет­ся быт и куль­ту­ра наро­да. С исчез­но­ве­ни­ем тех или иных пред­ме­тов, явле­ний отпа­да­ет необ­хо­ди­мость и в сло­вах, их обозначавших.

Историзмы мож­но раз­де­лить на ряд семан­ти­че­ских групп:

1) назва­ния явле­ний общественно-политического поряд­ка, назва­ния чле­нов цар­ской семьи, пред­ста­ви­те­лей сосло­вий и т.п.;

барыш­ня, кре­пост­ная, смерд, закуп; царь, цари­ца, царе­вич, царев­на, боярин, дво­ря­нин, князь, граф, столь­ник, барин, купец, кадет, юнкер, кулак, поме­щи­ки и др.

2) назва­ния адми­ни­стра­тив­ных учре­жде­ний, учеб­ных и дру­гих заведений;

при­каз, бир­жа, гим­на­зия, про­гим­на­зия, кабак, моно­поль­ка, казен­ка, бого­угод­ное заве­де­ние и др.

3) назва­ния долж­но­стей и лиц по роду их занятий;

вир­ник, мыт­ник, асес­сор, смот­ри­тель, попе­чи­тель, город­ни­чий, горо­до­вой, гим­на­зист, кур­сист­ка, фаб­ри­кант, завод­чик, борт­ник, бур­лак и др;

4) назва­ния воин­ских чинов;

сот­ник, гет­ман, стре­лец, муш­ке­тер, дра­гун, рей­тар, волон­тер, рат­ник, пору­чик, рын­да, але­бард­щик, палаш­ник, кира­сир и др;

5) назва­ния видов ору­жия, воен­ных доспе­хов и их частей;

чекан, кистень, була­ва, мор­ти­ра, пищаль, бер­дыш, само­пал, але­бар­да, палаш, арке­буз, коль­чу­га, латы, кира­са и др.

6) назва­ния средств передвижения;

7) назва­ния ста­рых мер дли­ны, пло­ща­ди, веса, денеж­ных единиц;

аршин, сажень, вер­ста, деся­ти на; фунт, бат­ман, золот­ник, лот, грив­на, алтын, соро­ков­ка, золо­тов­ка, грош, полуш­ка и пр.

8) назва­ния пред­ме­тов исчез­нув­ше­го быта, пред­ме­тов домаш­не­го оби­хо­да, видов одеж­ды, еды, напит­ков и т.п.;

лучи­на, све­тец, ендо­ва, про­сак, кани­тель, бар­мы, салоп, епан­ча, каза­кин, армяк, кам­зол, бот­фор­ты, сбитень.

Особое место сре­ди исто­риз­мов зани­ма­ют сло­ва, кото­рые появи­лись в совет­скую эпо­ху для обо­зна­че­ния пре­хо­дя­щих явле­ний, напри­мер: нэп, нэп­ман, нэп­ман­ша, Торгсин, прод­на­лог, прод­раз­верст­ка, прод­от­ряд и т.п. Возникнув в каче­стве нео­ло­гиз­мов, они недол­го про­су­ще­ство­ва­ли в актив­ном сло­ва­ре, пре­вра­тив­шись в историзмы.

Они ушли в пас­сив­ный запас пото­му, что в язы­ке появи­лись новые назва­ния тех же поня­тий. Архаизмы име­ют сино­ни­мы в актив­ном сло­ва­ре. Этим они отли­ча­ют­ся от исто­риз­мов.

В совре­мен­ном рус­ском язы­ке раз­ли­ча­ют несколь­ко раз­но­вид­но­стей арха­из­мов. В зави­си­мо­сти от того, уста­ре­ло сло­во в целом или толь­ко его зна­че­ние, арха­из­мы делят­ся на лек­си­че­ские и семантические.

Лексические арха­из­мы в свою оче­редь под­раз­де­ля­ют­ся на собственно-лексические, лексико-словообразовательные и лексико-фонетические.

1. Собственно-лексические арха­из­мы – это сло­ва, кото­рые вытес­не­ны из актив­но­го запа­са сло­ва­ми с дру­гим корнем:

2. Лексико-словообразовательные арха­из­мы – это сло­ва, заме­нив­ши­е­ся в актив­ном упо­треб­ле­нии одно­кор­не­вы­ми сло­ва­ми с дру­ги­ми обра­зу­ю­щи­ми мор­фе­ма­ми (чаще – суф­фик­са­ми, реже – приставками);

З. Лексико-фонетические арха­из­мы – это сло­ва, кото­рым в актив­ном сло­ва­ре сино­ни­мич­ны лек­се­мы с несколь­ко иным звучанием:

Разновидностью лексико-фонетических арха­из­мов явля­ют­ся акцен­то­ло­ги­че­ские арха­из­мы, у кото­рых изме­ни­лось место уда­ре­ния: сим­вол, эпи­граф, при­зрак, бес­по­мощ­ный, музы­ка и др.

4. Грамматические арха­из­мы (мор­фо­ло­ги­че­ские и син­так­си­че­ские) сло­ва с уста­рев­ши­ми грам­ма­ти­че­ски­ми формами:

  • филь­ма — филъм,
  • чер­ная рояль — чер­ный рояль,
  • белая лебедь — белый лебедь,
  • коль­цы — кольца,
  • стар­че, гос­по­дине, кня­же (зва­тель­ная фор­ма доб­рый моло­дец, отец чест­ной, мать ино­гда ску­ча­ла ими).

5. В отли­чие от всех про­чих семан­ти­че­ские арха­из­мы – это сохра­нив­ши­е­ся в актив­ной лек­си­ке сло­ва, у кото­рых уста­ре­ло зна­че­ние (или одно из значений):

Новые слова. Типы неологизмов

Неологизмы определение

Языковыми нео­ло­гиз­ма­ми явля­ют­ся новые обра­зо­ва­ния, кото­рые воз­ни­ка­ют в обще­на­род­ном языке:

а) как наиме­но­ва­ния новых поня­тий (кос­мо­дром, аква­навт, луно­дром, мен­де­ле­вий, мик­сер, мелан, пер­фо­лен­та, реани­ма­ция, сты­ков­ка и т.д.),

б) как новые име­на вза­мен устаревших:

  • цеп­пе­лин — дирижабль,
  • авиа­тор — летчик,
  • пуль­мо­но­лог — фтизиатр,
  • сленг — жаргон,

в) как сло­ва с новой семан­ти­кой при сохра­не­нии или утра­те ста­рых значений:

Языковые нео­ло­гиз­мы мож­но раз­де­лить на лек­си­че­ские и семан­ти­че­ские. Лексические нео­ло­гиз­мы – новые наиме­но­ва­ния новых или суще­ство­вав­ших ранее поня­тий, семан­ти­че­ские – новые зна­че­ния име­ю­щих­ся слов.

В насто­я­щее вре­мя идет актив­ный про­цесс рас­ши­ре­ния сло­вар­но­го соста­ва в сле­ду­ю­щих груп­пах: в хозяй­ствен­ной, эко­но­ми­че­ской сфе­ре, в сфе­ре нау­ки, ее прак­ти­че­ско­го при­ме­не­ния, в меди­цине, в сфе­ре спор­та, куль­ту­ры, в сфе­ре ком­пью­тер­ных технологий.

бренд-менеджер, софт­мей­кер, мар­ке­то­лог, дис­три­бью­тор, гиру­до­те­ра­певт, пара­пси­хо­лог, сайт-холдер, веб-дизайн, кутю­рье, топ-модель, кер­лер, дай­вин­гист, сейл, прайм-тайм, муль­ти­плекс и др.

Большинство новых слов состав­ля­ют заим­ство­ван­ные сло­ва.

Общенародным нео­ло­гиз­мам про­ти­во­по­став­ля­ют­ся автор­ские, или индивидуально-стилистические, нео­ло­гиз­мы. Они не толь­ко обо­зна­ча­ют поня­тия, но и явля­ют­ся образ­ным, выра­зи­тель­ным сред­ством, кон­крет­нее харак­те­ри­зу­ю­щим пред­мет, более пол­но, точ­но выра­жа­ю­щим мысль. Они созда­ют­ся по суще­ству­ю­щим в язы­ке сло­во­об­ра­зо­ва­тель­ным моде­лям. В отли­чие от язы­ко­вых нео­ло­гиз­мов они на дол­гие годы сохра­ня­ют новиз­ну, ори­ги­наль­ность: огон­ча­ро­ван, кюхелъ­бе­кер­но, полу­под­лец, полу­не­веж­да (у А.Пушкина), пом­па­ду­ры, били­бер­до­но­сец, кло­по­вод­ство (у М.Салтыкова-Щедрина), умно-худощавое, тре­пет­но­лист­ные (у Н.Гоголя), утре­ет, золо­те­ет (у А.Блока), напо­э­тил­ся, поци­це­ро­ни­стей, кис­ляй­ство (у А.Чехова), стре­ко­зёл, сти­ха­че­стю, лик­бе­зить, заю­би­ле­ить, монте-карлик (у В.Маяковского).

Роль устаревших слов в современном русском языке

Историзмы отли­ча­ют­ся от арха­из­мов сво­им назна­че­ни­ем. Они явля­ют­ся един­ствен­ны­ми наиме­но­ва­ни­я­ми опре­де­лен­ных поня­тий, а поэто­му выпол­ня­ют в язы­ке глав­ным обра­зом номи­на­тив­ную функ­цию. Историзмы не име­ют парал­ле­лей в совре­мен­ном рус­ском язы­ке, и пото­му к ним обра­ща­ют­ся тогда, когда воз­ни­ка­ет необ­хо­ди­мость назвать какие-то пред­ме­ты или явле­ния, вышед­шие из оби­хо­да. В совре­мен­ном язы­ке исто­риз­мы име­ют огра­ни­чен­ное упо­треб­ле­ние, напри­мер в науч­ных тру­дах по истории.

Архаизмы, явля­ясь сино­ни­ма­ми по отно­ше­нию к обще­упо­тре­би­тель­ным сло­вам, отли­ча­ют­ся от них допол­ни­тель­ны­ми оттен­ка­ми. Поэтому они исполь­зу­ют­ся как яркое сти­ли­сти­че­ское сред­ство для созда­ния коло­ри­та эпо­хи, для сти­ли­за­ции речи, для соци­аль­ной харак­те­ри­сти­ки пер­со­на­жей рече­вы­ми средствами.

Архаизмы могут упо­треб­лять­ся не толь­ко в речи пер­со­на­жей, но и в язы­ке автора.

Архаизмы исполь­зу­ют­ся и для созда­ния при­под­ня­то­го, тор­же­ствен­но­го сти­ля (при­чем очень часто с этой целью при­вле­ка­ют­ся ста­ро­сла­вя­низ­мы). В дан­ной функ­ции арха­из­мы высту­па­ют и в язы­ке худо­же­ствен­ной лите­ра­ту­ры, и в пуб­ли­ци­сти­ке, и в ора­тор­ском выступ­ле­нии, и в судеб­ной речи.

Русский язык является одним из богатейших языков мира. Особенно это следует учитывать при обучении русскому языку тех, для кого он является родным. Задача учителя – сформировать развитую речевую культуру у школьника, сообразную с потребностями современного. Язык, выполняя свою главную функцию – передачу и выражение мыслей в устной и письменной форме, – при пополнении и взаимообмене словарного запаса позволяет участникам общения выразить более полно и доступно обмениваться мыслями.

Пополнение словарного запаса учащихся (как активного, так и пассивного) является одной из главных проблем обучения в начальной школе и играет важную роль в решении общей задачи широкой языковой подготовки учащихся.

Словарная система русского языка отличается от грамматической и фонетической систем множественностью своих единиц, а также постоянной их изменчивостью. Чем богаче словарный запас ученика, тем богаче и убедительнее его речь, то есть тем лучше язык будет обслуживать коммуникацию ученика, а в дальнейшем будет лучше происходить понимание учащимися произведений различных функциональных стилей.

Поэтому в процессе обогащения словарного запаса младшего школьника возникают задачи по созданию лексического минимума общеупотребляемых слов. Однако в процессе решения данной задачи могут возникать различные трудности, так как словарный запас детей, поступающих в школу, не подвергается изучению. Также трудности могут быть в том, что существует большая разница в словарном запасе детей одного и того же возраста в зависимости от социокультурной среды, в которой обитает ученик вне школы. В речи младших школьником во множестве присутствуют слова просторечного диалектного характера.

Так как существует необходимость в отборе слов с целью создания лексического минимума, то в связи с этим некоторые ученые советуют брать за основу грамматико-орфографические трудности слов, другие – смысловую ценность слов для обогащения словарного запаса учащихся.

Для обогащения словарного запаса младших школьников существуют основные требования с работой над новыми словами, а также специальные приемы семантизации незнакомых детям слов и словарно-семантических упражнений.

В работе по обогащению словарного запаса младшего школьника принципы методики обогащения словарного следующего характера:

1. Слова и реалии (предмет или схематическое изображение данного предмета) соотносятся при толковании лексического значения.

2. Новое слово рассматривается в синонимических и антонимических связях, а также в его родовидовых отношениях с родственными словами.

3. Происходит показ нового слова в окружении с другими словами.

Это делается для того, чтобы выявить сочетаемость нового слова с другими словами.

4. Новое слово показывают в употреблении с определенными стилями.

5. Проводят включение нового слова в контекст словосочетаний, а также в рамках связного текста.

Данные принципы необходимы для семантизации и актуализации нового слова, причем для семантизации необходимы первый и второй принципы, а для актуализации – четвертый и пятый принципы. Третий принцип служит как для актуализации, так и для семантизации.

Для толкования лексического значения нового слова существует несколько способов. В первую очередь это логическое определение понятия, во-вторых - сопоставление нового слова с ранее известным (использование синонимов и антонимов). В третьих – использование наглядности и контекста.

При использовании контекста получают самое общее представление о новом изучаемом слове – то есть знание о том, к какому классу предметов, процессов, явлений, качеств относится предмет, признак, действие, обозначенные данным новым словом. При использовании наглядности при объяснении нового слова также ограничен смысл слова. Это происходит потому что при помощи наглядности можно рассмотреть лишь конкретные предметы и явления и только в незначительной степени процессы и качества. При помощи наглядности никак нельзя объяснить оттенки значения слова, а также нельзя объяснить его употребление. Наилучшим способом объяснения нового слова является сопоставление нового слова с ранее известным, которое уже имеется в словарном запасе младшего школьника и которое ему хорошо знакомо. Для этого наиболее хорошим вариантом является использование синонимов и антонимов.

Выбор способа сематинтизации слова зависит от различных факторов, так, например, если новое слово вводится в активный словарный запас школьник, то способ приемлем один, а в том случае, когда слово вводится в пассивный словарь – способ может быть другим. Также вывод способа зависит от типа лексического значения самого вводимого слова. Те слова, которые вводятся в активный словарный запас школьника, требуют подробного объяснения их смысла, а также раскрытия их лексической сочетаемости и сферы стилистического употребления данного слова. Поэтому в каждом конкретном случает за объяснением нового слова необходимо показать типы слов, с которыми рассматриваемые слова выступают в семантическую связь. В противном случает отсутствие такой работы может стать одной из причин лексических ошибок.

После усвоения детьми лексического значения слова, проводится большая работа по его запоминанию, грамотному употреблению в речи. Для этого специально разрабатывается система упражнений, используется набор опорных карточек – табличек, с которыми мы работаем и на уроках литературного чтения, и на уроках по изучению основ светской этики, и на различных этапах уроков русского языка. Например, на минутке чистописания при отработке наклона или правильного соединения букв и т.п., при закреплении или повторении каких-либо тем.

Для работы можно предлагать весь список слов или только его часть по усмотрению учителя. К этому набору слов можно составить огромное множество заданий по различным разделам русского языка:

-Выпишите слова с безударными гласными, проверяемыми ударением,

укажите проверочное слово.

-Выпишите слова с непроизносимыми согласными, объясните их

-Сгруппируйте слова по орфограммам.

-Продолжите ряд слов:

Жизнерадостное, прекрасное, праздничное, …

-Выпишите двусложные слова, разберите их по составу.

-Выпишите группы однокоренных слов.

-Образуйте от данных слов родственные имена существительные (или

глаголы, или наречия) и т. д.

3. Фонетика и графика:

-Выпишите слова, в которых звуков меньше, чем букв.

-Подчеркните буквы, обозначающие мягкие согласные звуки.

-Двумя чертами подчеркните буквы, являющиеся «мягкими

-Подчеркните буквы, произношение которых расходится с написанием

-Объясните значение слова:

а) самостоятельное толкование, б) с помощью толкового словаря, в) с

помощью этимологического словаря.

-Из предложенного списка слов выберите слова близкие по значению

-Напишите мини-сочинение по данному началу, опишите чувства и

состояние героев, используя данные слова:

Безусловно, такая работа доставляет удовольствие и детям, и учителю, поскольку у детей появляется возможность для творчества, самовыражения. Таким образом, нам удаётся расширить активный словарный запас, сформировать орфографическую грамотность, способствовать развитию устной и письменной монологической речи учащихся.

Такая работа обогащает не только словарный запас младших школьников, она будит их мысль, воображение, побуждает к творчеству, к активному усвоению знаний и умений.

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Педагогический проект "Обогащение лексического запаса младших школьников на основе использования лингвистических словарей"

В данном проекте отражены основные моменты использования словарей на уроках и во внеурочной деятельности в начальной школе.


ОБОГАЩЕНИЕ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКАХ РАЗВИТИЯ РЕЧИ

Важная задача на уроках развития речи - обучение языку. Связная речь - основа всякой умственной деятельности, средство коммуникации. Умения учеников сравнивать, классифицировать, систематизирова.

Обогащение словарного запаса младших школьников на уроках русского языка

Младшие школьники владеют навыками разговорно-бытовой речи, но их высказывания лексически бедны. Очень часто учащиеся употребляют слова, значение которых либо знают приблизительно, либо не знают вовсе.


презентация и выступление.


Статья на тему: Пути пополнения словарного запаса младшего школьника

Одной из главных задач работы школьного учителя - логопеда является актуализация словаря младшего школьника. Особенно при коррекции сложной дисграфии, с профилирующей аграмматической дисграфией. Основ.

Пути обогащения словарного запаса младших школьников

В статье представлен один из приемов словарной работы на уроках русского языка в начальной школе.


Речевые разминки как средство обогащения словарного запаса младших школьников

в работе представлены примеры речевых разминок, способствующих формированию словарного запаса детей младшего школьного возраста.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Активный и пассивный словарный запас

Историзмы, Архаизмы, Неологизмы. Калькирование. Диалекты. Термины. Профессиональная лексика. Жаргон. Функционально-стилевая закрепленность (разговорная, нейтральная, книжная)

Активный и пассивный словарный запас:

В активный запас входят слова, повседневно употребляющие в общении. К активному словарю относятся слова профессиональной речи – профессионализмы, термины, диалекты, жаргон. К пассивному запасу относятся редко употребляющиеся слова. (архаизмы, историзмы, и неологизмы).

Пассивный запас. Историзмы – название исчезнувших явлений, предметов, понятий (опричник, кольчуга, гусар). Не имеют синонимов. Ото объясняется тем, что устарели сами реалии, для которых эти слова служили наименованиями. Архаизмы – относятся названия существующих в настоящее время предметов, явлений, по каким-либо причинам вытесненные другими словами, принадлежавшему к активному лексическому запасу (вседневно – всегда, надобно – надо, глаголить – говорить, ведать - знать). Главное отличие их от историзмов является наличие синонимов, лишенных оттенков архаичности. Функции устаревших слов разнообразны. Во- Таким образом устаревшие слова употребляются, например, в научно-исторических трудах. В художественных произведениях на исторические темы эта лексика используется не только для обозначения вышедших из употребления реалий, устаревших понятий, но и для создания определённого колорита эпохи.

Неологизмы – новые слова, которые еще не стали привычными наименованиями соответствующих предметов, понятий. Виды. Лексические неологизмы с помощью суффиксов, приставок (сверхинтересный, прозападный), путем словосложения (луноход), сокращения слова (омон). В зависимости от условий созданий: общеязыковые – появившиеся с новым понятием или новой реалией, индивидуально-авторские (тяжелозмеинные головы). В зависимости от условий создания неологизмы можно разделить на 2 группы: 1) слова, возникновение которых не связано с именем создателя (анонимные – их бо-во), универсам, ужастик, думцы 2) индивидуально-авторские. Введены Ломоносовым: созвездие, притяжение; Карамзиным – промышленность, будущность и т.д.

Калькирование - создание нового слова, словосочетания или сложного слова для передачи лексики, не имеющей соответствий в языке перевода. Лексические (словообразовательные) кальки – возникают в результате буквального перевода на русский язык иноязычного слова по частям (кислород - oxys – кислый, genos – род; skyscraper — небоскрёб)… Семантические кальки - слова, которые получили новые, переносные значения под влиянием иностранного слова (русское слово картина – произведение живописи под влиянием англ. Языка стало употребляться в значении кинофильм).

Активный Запас. Диалекты – народные слова, известные в определенной местности (в устной речи крестьянского населения). В диалектах запечатлелся самобытный язык русского народа, сохранились особенности древнерусской речи, которые постепенно умирают. Следует помнить, что на протяжении всей истории руского литер. Яз. Его лексика пополнялась диалектизмами. Среди слов, восходящих к диалектизмам: тайга, сопка, филин, земляника, пахать, очень. Термины — это названия специальных понятий науки, искусства, техники, сельского хозяйства и пр. Каждое слово-термин имеет строгое определение, зафиксированное в специальных научных исследованиях или терминологических словарях. Общенаучные термины – принадлежат к научному стилю в целом (гипотетический, эксперимент), специальные термины: - закрепленные за определенными научными дисциплинами (сказуемое, парадонтит). Профессиональная лексика - используется в различных сферах производства, техники, не ставшие общеупотребительными. В отличие от терминов профессионализмы функционируют в основном в устной речи, не имеющих строго научного характера.

Жаргон – социальная разновидность речи, используемая узким кругом носителей язык, объединённых общностью интересов, занятий, положением в обществе: молодежный жаргон (сленг), проф. Жаргон, лагерный жаргон.

Функционально-стилевая закрепленность

Общеупотребительная

Препятствие

волноваться

тревожиться

Разговорная

Просторечная

Очковать, остолоп и др.

Историзмы – это слова, которые называют исчезнувшие предметы и явления реальной действительности. С развитием общества возникают новые общественно-политические отношения, иными становятся экономика, военное дело, меняется быт и культура народа. С исчезновением тех или иных предметов, явлений отпадает необходимость и в словах, их обозначавших. Историзмы можно разделить на ряд семантических групп: 1) названия явлений общественно-политического порядка, названия членов царской семьи, представителей сословий и т.п.: барышня, крепостная, смерд, закуп; царь, царица, царевич, царевна, боярин, дворянин, князь, граф, стольник, барин, купец, кадет, юнкер, кулак, помещики и др.; названия административных учреждений, учебных и других заведений: приказ, биржа, гимназия, прогимназия, кабак, монополька, казенка, богоугодное заведение и др.; названия должностей и лиц по роду их занятий: вирник, мытник, асессор, смотритель, попечитель, городничий, городовой, гимназист, курсистка, фабрикант, заводчик, бортник, бурлак и др ; 4) названия воинских чинов: сотник, гетман, стрелец, мушкетер, драгун, рейтар, волонтер, ратник, поручик, рында, алебардщик, палашник, кирасир и др; 5) названия видов оружия, военных доспехов и их частей: чекан, кис- тень, булава, мортира, пищаль, бердыш, самопал, алебарда, палаш, аркебуз, кольчуга, латы, кираса и др; 6) названия средств передвижения : дилижанс, дормез, конка, ландо, пролетка, кабриолет, карета, шарабан и пр.; 7) названия старых мер длины, площади, веса, денежных единиц: а ршин, сажень, верста, десяти на; фунт, батман, золотник, лот, гривна, алтын, сороковка, золотовка, грош, полушка и пр.; 8) названия предметов исчезнувшего быта, предметов домашнего обихода, видов одежды, еды, напитков и т.п.: лучина, светец, ендова, просак, канитель, бармы, салоп, епанча, казакин, армяк, камзол, ботфорты, сбитень.

Жаргонная лексика

Читайте также: