Какое сообщение предваряется сигналом безопасности

Обновлено: 02.07.2024

Процедуры связи в случае бедствия, срочности и безопасности


Сигнал Бедствия подается когда судну или экипажу грозит неминуемая гибель и требуется немедленная помощь
Предваряется словом MAYDAY.. .
Сигнал Срочности подается когда судну, члену экипажа или группе лиц грозит гибель и требуется срочная помощь.
Предваряется группой слов PAN PAN.
Сигнал Безопасности подается когда радиостанция имеет к передаче срочное навигационное или метеорологическое
предупреждение. Предваряется словом SECURITE.

Вызов: MAYDAY MAYDAY MAYDAY
This is
( call sign )x3
(name)x3

MAYDAY
(Call sign of ship in distress)x 3 times
This is
(Call sign of station)x 3 times
Received MAYDAY


На DSC (фирмы Scanti)вызов бедствия можно подать двумя способами:
1-й способ передача вызова с необозначенным характером бедствия:
нажать кнопку Distress и удерживать ее нажатой в течении б секунд,
при этом в вызов включаются координаты и время взятия координат,
характер бедствия -необозначенный и вид последующей связи — телефония,
2-й способ — передача вызова с обозначенным характером бедствия:
нажать кратковременно кнопку Distress, на дисплее появятся координаты,
которые можно отредактировать или подтвердить, затем выбрать характер бедствия и подтвердить.
Нажать кнопку Distress и держать ее нажатой в течении б секунд.


Вызов бедствия подтверждается радиотелефоном на 16 УКВ канале по форме:
MAYDAY
MMSI (ship in distress) x3
This is
Call signx3
RECEIVED MAYDAY


Вызов бедствия, полученный на ЦИВ УКВ, судно подтверждает голосом по радиотелефону на 16 УКВ канале:
MAYDAY
MMSI of ship in distress x3
This is
(name or call sign of receiving station)x3
RECEIVED MAYDAY
Вызов бедствия, полученный на ЦИВ УКВ, судно может подтвердить ЦИВом только в том случае, если судно в бедствии не реагирует на подтверждается голосом и поступают повторные вызовы.

На 16 УКВ каяале делаем вызов-оповещение по форме:
Securite securite securite •
All stations all stations all stations
Thisis
(Name or call sign)
Navigational warning number 1 listen on cha n e l 13


Прием ретрансляции вызова бе%цствия подтверждается по форме:
MAYDAY
(name or call sign of sending station)x3
Thisis
(name or call sign of receiving station)x3
RECEIVED MAYDAY


MAYDAY-RELAY MAYDAY-RELAY MAYDAY-RELAY
Thisis .
namex3, call sign x3
following received from MMSI name, call sign
on (frequence) at (time) of (data)
(original message)
over

На DSC9000 (фирмы Scanti) вызов бедствия можно подать двумя способами:

1-й способ — передача вызова с необозначенньим характером бедствия:
- нажать кнопку distress и удерживать ее нажатой в течении б секунд,
при этом в вызов будут включены координаты и время взятия их,
характер бедствия — необозначенный и вид последующей связи — АМ телефония

2-й способ — передача вызова с обозначенным характером бедствия:
- кратковременно нажать кнопку distress на модеме ЦИБ
- подтвердить или откорректировать координаты судна
- выбрать характер бедствия и подтвердить
- указать вид последующей связи (телефон или телекс)
- выбрать частоту передачи ЦИВ 21 87,5 и подтвердить
- нажать и удерживать кнопку distress в течении б секунд.

SEELONCE MAYDAY станция, руководящая обменом при бедствии, может обязать ( принудить) к молчанию мешающую станцию.
SEELONCE DISTRESS станция, принимающая участие в обмене при бедствии, может обязать ( принудить) к молчанию мешающую станцию.

На ЦИВ КВ 9000 (фирмы Scanti) необходимо:
- кратковременно нажать клавишу Distress на модеме ЦИВ
- подтвердить или откорректировать координаты судна
- выбрать характер бедствия и подтвердить
- указать вид последующей связи (телефон или телекс)
- выбрать посылку вызова бедствия (одночастотную или многочастотную)
- послать вызов (нажать и удерживать кнопку Distress в течении б секунд)


- когда судно, терпящее бедствие само не может передать вызов бедствия;
- когда капитан или лицо ответственное за судно считает, что необходимо дополнительное содействие;
- когда вызов бедствия получен в КВ диапазоне, неподтвержденный береговой станцией.


- не делать немедленного подтверждения .
.- настроиться на ‘КВ радиотелефонную рабочую частоту бедствия в том же частотном диапазоне, в котором был принят вызов
- записать информацию в журнал и доложить капитану
- если в течении 5-ти минут не получено подтверждение от береговой станции или ретрансляции в направлении берег-судно или продолжают поступать вызовы бедствия 14В от судна, терпящего бедствие, необходимо ретранслировать вызов на ближайшую Береговую станцию или СКЦ любым доступным средством с разрешения капитана.


- по справочнику ITU (том 4, список береговых станций) находим станцию с пометкой Radiomed и ее MMSI
- делаем вызов на ЦИВе с категорией Urgency
- ждем подтверждение от береговой станции
- получив подтверждение переходим на рабочий канал
- делаем вызов радиотелефоном, предваряя его сигналом срочности PAN PAN

Сигналы бедствия на море

Сигнал бедствия -означает, что подающее его судно или гидросамолет на воде терпит бедствие и требует помощи от других судов или с берега.

В случае бедствия должны использоваться следующие сигналы, подаваемые одновременно или порознь:

а) пушечные выстрелы или другие, производимые путем взрыва сигналы с промежутками около 1 мин;

б) непрерывный звук любым аппаратом, предназначенным для подачи туманных сигналов;

в) ракеты или гранаты, выбрасывающие красные звезды, выпускаемые поодиночке через короткие промежутки времени;

г) сигнал, переданный по радиотелеграфу или с помощью любой другой сигнальной системы, состоящий из сочетания звуков • • • — — — • • • SOS по азбуке Морзе;

д) сигнал, переданный по радиотелефону словом “Мэдэ”;

е) сигнал бедствия по Международному своду сигналов - NC ;

ж) сигнал, состоящий из квадратного флага с находящимся над ним или под ним шаром или чем-либо похожим на шар;

з) пламя на судне (например, горящей смоляной или мазутной бочки и т. п.);

и) красный цвет ракеты с парашютом или фальшфейер красного цвета;

к) дымовой сигнал - выпуск клубов дыма оранжевого цвета;

л) медленное и повторяемое поднятие и опускание рук, вытянутых в стороны;

м) радиотелеграфный сигнал тревоги;

н) радиотелефонный сигнал тревоги;

о) сигналы, передаваемые аварийными радиобуями, указания места бедствия.

Запрещается применение или выставление любого из вышеуказанных сигналов в иных целях, кроме указания о бедствии и необходимости помощи; не допускается также использование сигналов, которые могут быть спутаны с любым из вышеперечисленных сигналов.

Следует также обращать внимание на соответствующие разделы Международного свода сигналов, Руководства по поиску и спасанию торговых судов, а также на возможность использования следующих сигналов:

а) полотнище оранжевого цвета с черным квадратом либо кругом или другим соответствующим символом - для опознавания с воздуха;

б) цветное пятно на воде.

“ Сигнал тревоги ”-означает, что подающее его судно будет немедленно вслед за этим подавать сигналы бедствия по радио. Радиотелеграфный сигнал тревоги предназначен для приведения в действие автоаларма на судах. Радиотелеграфный сигнал тревоги состоит из груп пы в 12 тире, переданной в течение 1 мин; продолжи тельность каждого тире 4 с, а продолжительность интервала между двумя последующими тире 1 с.
Радиотелефонный сигнал тревоги состоит из двух синусоидальных тонов звуковой частоты, передаваемых поочередно. Один тон имеет частоту 2200, а другой 1300 Гц. Длительность передачи каждого тона 250 мс.
При передаче радиотелефонного сигнала тревоги автоматически он должен передаваться непрерывно в течение не менее 30 с, но не более 1 мин, если сигнал передается другим способом, он должен передаваться по возможности непрерывно в течение не менее 1 мин.

Капитан каждого судна, которое встретило опасные льды, опасные плавающие предметы или любую другую непосредственную опасность для мореплавания, или тропический шторм, или оказалось под воздействием штормового ветра при температуре воздуха ниже О °С, что вызывает сильное обледенение надстроек, или под воздействием ветров со скоростью 27 м/с и более, о которых не было получено штормового предупреждения, обязан всеми имеющимися в его распоряжении средствами передать внеочередное оповещение об опасности для мореплавания находящимся поблизости судам, а также компетентным властям первого берегового пункта, с которым он сможет связаться.
Форма, по которой передаются оповещения, является произвольной. Они могут быть переданы либо открытым текстом (предпочтительно на английском языке), либо с помощью Международного свода сигналов.

Читайте также: