Трагическая судьба ахматовского поколения в ее лирике сочинение

Обновлено: 02.07.2024

Трагическая судьба Анны Ахматовой, описанная в поэме "Реквием". Зловещее дыхание эпохи сталинизма в художественном произведении писательницы. Изображение трагедии страны и народной судьбы в поэме Ахматовой. Память о жертвах тоталитаризма в России.

Рубрика Литература
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 18.05.2015
Размер файла 60,7 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

На протяжении всей своей истории Россия терпела множество невзгод. Войны с иноземным врагом, междоусобные распри, народные смуты -- тени этих событий смотрят на нас сквозь “вуаль времен минувших” со страниц древних рукописей и пожелтевших книг.

XX век превзошел все предыдущие столетия по тяжести и жестокости испытаний, выпавших на долю русского народа, да и не только русского. Одержав победу в самой страшной и кровопролитной войне в истории человечества, народ-победитель, как и до войны, был бессилен перед лицом иного врага. Этот враг был более жесток и коварен, чем иностранный захватчик, его истинная натура скрывалась под маской “отца всех народов”, а его “отеческая забота” о благополучии своей страны не могла сравниться даже с жестокостью к неприятелю. В период тоталитарного режима массовые репрессии и террор достигли своего апогея. Миллионы людей стали жертвами безжалостной “инквизиции”, так и не поняв, в чем же их вина перед отечеством.

Горьким напоминанием о событиях тех лет служат для нас не только факты, приведенные в учебниках истории, но и литературные произведения, отразившие в себе еще и чувства, душевные муки и переживания за судьбу страны, людей, на долю которых выпало жить в те нелегкие годы и быть очевидцами страданий своего народа.

Поэма “Реквием” написана как автобиография поэтессы А. Ахматовой на период “двух осатанелых лет” ее жизни и -- в то же время -- охватывает десятилетия унижений и боли всей страны.

Безвинная корчилась Русь

Под кровавыми сапогами

И под шинами черных “марусь”.

Главы поэмы пропитаны страданиями матери, которую лишают сына: “За тобой как на выносе шла”. Ахматова очень точно передает то, что чувствовала в те дни. Но основная суть поэмы не в том, чтобы поведать современникам и потомкам о трагической судьбе поэтессы, а в том, чтобы показать народную трагедию. Ведь миллионы таких же матерей, как и сама Ахматова, миллионы жен, сестер и дочерей по всей стране стояли в подобных очередях, согревая в душе надежду получить хоть какую-нибудь весточку от родного человека.

Ахматова неразрывно связала свою жизнь с жизнью народа и испила до дна чашу народного страдания.

Нет, и не под чуждым небосводом,

И не под защитой чуждых крыл, --

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Трагическая судьба Анны Ахматовой, описанная в поэме “Реквием”, символизирует всеобщую трагедию поколения тех страшных десятилетий.

Поэма “Реквием” стала говорящим памятником очень сложному времени в истории нашей родины. Она напоминают нам о безвинных и бессмысленных жертвах кровавых десятилетий и обязывают нас не допустить повторения этих страшных событий.

Цель реферата - показать, как с помощью композиции и художественных средств поэт А. Ахматова в небольшом произведении сумела передать зловещее дыхание эпохи сталинизма, изобразить трагедию личной и народной судьбы, сохранить память о жертвах тоталитаризма в России.

Родилась в Одессе. Отец Андрей Антонович Горенко был инженером-механиком флота; в 1890 г. семья поселилась в Царском Селе. В столичном Морском Ведомстве и учебных заведениях отец занимал различные административные и преподавательские должности. В семье было шестеро детей. Отец вскоре ушел из семьи. К ранним поэтическим занятиям своей дочери относился весьма скептически и раздраженно. По этой причине первая публикация ("На руке его много блестящих колец. ") в издававшемся Н. Гумилевым в Париже журнале "Сириус" появилась под инициалами "А. Г.". Затем она придумала себе псевдоним, выбрав фамилию своей прабабки, ведшей род от татарского хана Ахмата. Впоследствии Ахматова рассказывала: "Только семнадцатилетняя шальная девчонка могла выбрать татарскую фамилию для русской поэтессы. Мне потому пришло на ум взять себе псевдоним, что папа, узнав о моих стихах, сказал: "Не срами мое имя".--"И не надо мне твоего имени!"-- сказала я. ".

В отличие от отца мать Ахматовой была неизменно чуткой, внимательной к занятиям дочери. Поэтический талант шел, по-видимому, именно от нее. В родне матери были люди, причастные к литературе. Например, ныне забытая, а когда-то известная Анна Бунина (1794--1829) (названная Ахматовой "первой русской поэтессой") приходилась теткой отцу матери Эразму Ивановичу Стогову, оставившему "Записки", опубликованные в свое время в "Русской старине".

"Наш бунт против символизма совершенно правомерен, потому что мы чувствовали себя людьми 20 века и не хотели оставаться в предыдущем. " В 1912--1913 гг. она выступала с чтением стихов в кабаре "Бродячая собака", во Всероссийском литературном обществе, на Высших женских (Бестужевских) курсах, в Тенишевском училище, в здании Городской думы и имела исключительно большой успех. 18 сентября 1912 г. у Ахматовой и Н. Гумилева родился сын Лев (будущий историк и географ, автор одного из крупнейших достижений XX в.-- этнологической теории). Слава Ахматовой после появления "Вечера", а затем "Четок" оказалась головокружительной -- на какое-то время она явно закрыла собою многих своих современников-поэтов. О "Четках" (1914) высоко отзывались М. Цветаева ("Анне Ахматовой"), В. Маяковский, Б. Пастернак. Ее называли "русской Сафо", она сделалась излюбленной моделью для художников, стихотворные посвящения составили антологию "Образ Ахматовой" (Л., 1925), куда вошли произведения А. Блока, Н. Гумилева, О. Мандельштама, М. Лозинского, В. Шилейко, В. Комаровского, Н. Недоброво, В. Пяста, Б. Садовского.

После революции Ахматова издала сборник "Подорожник" (1921), "Anno Domini MCMXXI" (1921). В отличие от многих своих друзей и знакомых она не эмигрировала. Знаменитой стала ее поэтическая инвектива "Мне голос был. Он звал утешно. " (1917), подтвержденная через пять лет стихотворением такого же смысла: "Не с теми я, кто бросил землю. " (1922). Часть эмиграции отнеслась к этим стихам с большим раздражением. Но и в своей стране Ахматова после революции не находила должного понимания -- в глазах многих она оставалась поэтом старой России, "обломком империи". Эта версия преследовала Ахматову всю жизнь -- вплоть до печально известного Постановления ЦК ВКП(б) "О журналах "Звезда" и "Ленинград"" (1946). На протяжении последних четырех десятилетий она стала много заниматься пушкинской эпохой, в том числе и архитектурой Петербурга; зарождается ее исследовательский интерес к Пушкину и работы Ахматовой в этой области: "Последняя сказка Пушкина", "Сказка о золотом петушке", "Адольф" Бенжамена Констана в творчестве Пушкина", "„Каменный гость" Пушкина", "Гибель Пушкина", "Александрина", "Пушкин и Невское взморье" и другие были высоко оценены авторитетными учеными-пушкинистами.

1930-е гг. были в жизни Ахматовой временем тяжелейших испытаний. Предвоенные стихи (1924--1940), собранные в "Тростнике" и "Седьмой книге" (сборники подготавливались поэтессой, но отдельно изданы не были), свидетельствуют о расширении диапазона ее лирики. Трагедийность вбирает в себя беды и страдания миллионов людей, ставших жертвами террора и насилия в ее собственной стране. Репрессии коснулись и ее семьи -- был арестован и сослан сын. Народная трагедия, ставшая и ее личной бедой, давала новые силы ахматовской Музе. В 1940 г. А. пишет поэму-плач "Путем всея земли" (начата в марте 1940, впервые опубликована целиком в 1965). Эта поэма--с образом похоронных саней в центре, с ожиданием смерти, с колокольным звоном Китежа -- непосредственно примыкает к "Реквиему", создававшемуся на протяжении всех 30-х годов. "Реквием" выразил великую народную трагедию; по своей поэтической форме он близок к народному причету. "Сотканный" из простых слов, "подслушанных", как пишет Ахматова, в тюремных очередях, он с потрясающей поэтической и гражданской силой передал и время и душу народа. "Реквием" не был известен ни в 1930-е гг., ни много позже (опубликован в 1987), как, впрочем, не были известны сопутствовавшие ему "Черепки" и многие другие произведения поэтессы. В годы Великой Отечественной войны, эвакуировавшись из осажденного Ленинграда в начале блокады, Ахматова интенсивно работала. Широко известными стали ее патриотические стихи "Клятва" (1941), "Мужество" (1942):

Час мужества пробил на наших часах,

И мужество нас не покинет.

Все военные годы и позже, вплоть до 1964 г., шла работа над "Поэмой без героя", которая стала центральным произведением в ее творчестве. Это широкое полотно эпико-лирического плана, где Ахматова воссоздает эпоху "кануна", возвращаясь памятью в 1913 г. Возникает предвоенный Петербург с характерными приметами того времени; появляются, наравне с автором, фигуры Блока, Шаляпина, О. Глебовой-Судейкиной (в образе Путаницы-Психеи, бывшей одной из ее театральных ролей), Маяковского. Ахматова судит эпоху, "пряную" и "гибельную", грешную и блестящую, а заодно и себя. Поэма широка по размаху времени -- в ее эпилоге возникает мотив воюющей с фашизмом России; она многопланова и многослойна, исключительно сложна по своей композиции и подчас зашифрованной образности. В 1946 г. известное постановление о журналах "Звезда" и "Ленинград" вновь лишило Ахматову возможности печататься, но поэтическая работа, по ее словам, все же никогда не прерывалась. Постепенно происходило, хотя и медленно, возвращение на печатные страницы. В 1964 г. ей была вручена в Италии премия "Этна Таормина", а в 1965 г. присуждена в Оксфорде почетная докторская степень. Последней книгой Ахматовой оказался сборник "Бег времени" (1965), ставший главным поэтическим событием того года и открывший многим читателям весь огромный творческий путь поэта -- от "Вечера" до "Комаровских набросков" (1961).

Ахматова умерла в поселке Домодедово, под Москвой; похоронена в поселке Комарово в 50 км от Петербурга.

2. История создания поэмы

3. Особенности композиции поэмы

Поэма обладает кольцевой структурой, что позволяет соотнести ее с "Двенадцатью" Блока. Первые две главы образуют пролог, а две последние - эпилог. Они несколько отличаются от всей остальной части поэмы. "Реквием" полон лирических переживаний, а эти четыре стиха более тяготеют к обобщению, к эпосу.

И ненужным привеском болтался

Возле тюрем своих Ленинград.

И пусть с неподвижных и бронзовых век,

Как слезы струится подтаявший снег,

И голос тюремный пусть гулит вдали

И тихо идут по Неве корабли.

И когда, обезумев от муки,

Шли уже осужденных полки,

И короткую песню разлуки

Паровозные пели гудки.

Звезды смерти стояли над нами.

Русская поэзия знала немало примеров, когда жанр музыкального произведения становился формой поэтической мысли. Для Ахматовой он явился идеальной формой освоения трагического сюжета русской истории.

4. Судьба личная и судьба народная в поэме

И я молюсь не о себе одной,

А обо всех, кто там стоял со мною

И в лютый холод, и в июльский зной

Под красною ослепшею стеною.

Звезды смерти стояли над нами,

И безвинная корчилась Русь

Под кровавыми сапогами

И под шинами черных марусь.

ахматова реквием тоталитаризм поэма

Уводили тебя на рассвете,

За тобой, как на выносе шла,

В тесной горнице плакали дети,

У божницы свеча оплыла.

На губах твоих холод иконки,

Смертный пот на челе. Не забыть!

Буду я, как стрелецкие женки,

Под кремлевскими башнями выть.

Хор ангелов великий час восславил,

И небеса расплавились в огне.

Магдалина билась и рыдала,

Ученик любимый каменел,

А туда, где молча Мать стояла,

Так никто взглянуть и не посмел.

Заключительная часть "Реквиема" развивает хорошо известную в русской литературе тему Памятника, приобретающую под пером Ахматовой совершенно необычный - глубоко трагический - облик и смысл. Можно сказать, что никогда - ни в русской, ни в мировой литературе - не возникало столь необычного образа - памятника Поэту, стоящему, по его же желанию, у тюремной стены. Это поистине Памятник всем жертвам репрессий. "Реквием" Анны Ахматовой - подлинно народное произведение не только в том смысле, что поэма отразила великую народную трагедию, но и по своей поэтической форме, близкой к народной притче. Подводя итог, можно добавить к сказанному лишь слова Виктора Астафьева, которые в точности передают состояние души лирической героини, идею всей поэмы: "Матери! Матери! Зачем вы покорились дикой человеческой памяти, примирились с насилием и смертью? Ведь больше всех, мужественней всех страдаете вы о своем первобытном одиночестве в своей священной и звериной тоске по детям".

Исследуя отражение в поэме личной судьбы поэтессы и судьбы страны, можно сделать следующие выводы:

Лирическая героиня поэмы ищет утешения у смерти, великая скорбь, однако, делает ее как бы новой богоматерью.

Истоки зла, которые взяли в стране верх, уходят в историю, масштабы трагедии расширяются обращением к образам Христа и Богоматери, к библейскому сюжету.

Ахматова показала ад XX века. Устами поэта гласит 100 - миллионный народ.

В эпилоге звучит тема памятника, который может быть поставлен конкретному человеку с реальной биографией, личное горе которого в то же время символизирует громадное народное горе.

В своей поэме А. Ахматова описала достаточно образно и зримо эпоху, в которую суждено было страдать народу. Героиня осознала свое единство с народом, обрела силы женщины, разгадавшей свое высокое предназначение. Это памятник материнскому страданию.

Подобные документы

Время Ахматовой прошло через резкие переломы, и это был путь великих утрат и потерь. Только поэт великой силы, глубокой сущности и воли мог выдержать такое и противостоять всему силой своего правдивого искусства.

курсовая работа [24,9 K], добавлен 10.05.2004

Образ матери - один из главных в литературе. Сравнительный анализ образов матери. Образ лирического героя в поэме А.А.Ахматовой "Реквием". Сходство и различие женских образов в повести Л. Чуковской "Софья Петровна" и в поэме А. Ахматовой "Реквием".

реферат [20,6 K], добавлен 22.02.2007

Биография и творческий путь Анны Ахматовой - поэтессы "серебряного века". Возвышенная, неземная и недоступная поэзия "Реквиема". Рассмотрение истории создания поэмы "Реквием", анализ художественного своеобразия данного произведения, мнения критиков.

курсовая работа [55,1 K], добавлен 25.02.2010

Детство и юность, семья Ахматовой. Брак Ахматовой с Гумилевым. Поэт и Россия, личная и общественная темы в стихах Ахматовой. Жизнь Ахматовой в сороковые годы. Основные мотивы и тематика творчества Анны Ахматовой после войны и в последние годы жизни.

курсовая работа [967,5 K], добавлен 19.03.2011

Идея художественного произведения. Художественные средства выражения идеи произведения. Формы освоения трагического сюжета русской истории в поэзии А.А. Ахматовой. Хоровое начало, полифонизм как основные элементы художественной системы поэтессы.

курсовая работа [63,7 K], добавлен 22.10.2012

История создания и значение "Поэмы без героя", особенности ее композиции. Роль поэта ХХ века в произведении, его действующие лица. Литературные традиции и своеобразие языка в "Поэме без героя", характернейшие особенности лирической манеры Ахматовой.

курсовая работа [42,6 K], добавлен 03.10.2012

Выявление связей между текстом поэмы "Реквием" А. Ахматовой и христианской культурой. Мотив молитвы в основе произведения, мотив Деисуса. Иконографический тип Богоматери-Оранты. Евангельские мотивы и образы поэмы: Креста, причети, эсхатологические.

И знаем, что в оценке поздней
Оправдан будет каждый час…
Но в мире нет людей бесслезней.
Надменнее и проще нас.
А. Ахматова
Анна Андреевна Ахматова необыкновенно, неправдоподобно талантливая и бесконечно мужественная женщина. Ее жизнь и творчество пришлись на сложные годы, когда формировалось совершенно небывалое сообщество – СССР, потом – тяжкие годы репрессий, которые не обошли Ахматову стороной,- был трижды арестован ее единственный сын, Лев Гумилев. А затем грянула война. Но Анна Андреевна не роптала на судьбу и

Она писала: “Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных”.
Сейчас трудно однозначно сказать, кто кого выбрал – она судьбу или судьба – ее, но отпущенное ей свыше время Анна Андреевна прожила достойно, вылив свои переживания, страдания и потери в великие стихи.
Детство и юность каждый вспоминает с радостью, как золотое время. Очень поэтично описала Ахматова этот период своей жизни.
В то время я гостила на земле.
Мне дали имя при крещенье – Анна,
Сладчайшее для губ людских и слуха.
Так дивно знала я земную радость
И праздников

считала не двенадцать,
А столько, сколько было дней в году.
Позже, повзрослев, переживая потери и несчастья, Ахматова никогда не роптала, она знала, что за все надо платить, и безропотно платила счастьем, разлукой с близкими, забвением ее имени, не хотела лишь одного – покидать Россию. Это было священно.
Мне голос был. Он звал утешно,
Он говорил: “Иди сюда,
Оставь свой край глухой и грешный.
Оставь Россию навсегда.
Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не осквернился скорбный дух.
В этих строках звучит не жертвенность и готовность страдать, а непреклонная вера в свою правоту. Автор еще не знает, чем хотел бы заняться, но убежден, что будет полезен Родине, не побоится никаких трудностей, все выдержит. И Ахматова прошла свой скорбный путь достойно.
В двадцатые годы она много переводила, вела исследовательскую работу по творчеству Пушкина, затем увлеклась архитектурой Петербурга. Что бы ни делала Анна Андреевна, все у нее получалось изысканно и блестяще. Ее не печатали, но запретить ей писать было невозможно.

Ахматова живет теми же переживаниями и болью, что и большинство ее сверстников.
Это было, когда улыбался
Только мертвый, спокойствию рад,
И ненужным привеском болтался
Возле тюрем своих Ленинград…
Показать бы тебе, насмешнице
И любимице всех друзей.
Царскосельской веселой грешнице.
Что случится с жизнью твоей –
Как трехсотая, с передачею.
Под Крестами будешь стоять
И своей слезою горючею
Новогодний лед прожигать.
Позже она гордо заявит, что
Нет, и не под чужим небосводом,
И не под защитой чужих крыл –
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.
Это право она выстрадала и не сломалась, осталась верна своему стилю жизни, стихосложению, вере в свое высокое предназначение. Ахматова понимала, что время быстротечно, как бы оно ни было трагично, поэтому старалась запечатлеть его в своей лирике. Это был период великих свершений и столь же роковых, непоправимых ошибок.

Она принимала его таким, каков он был. В этом сказалась ее особая мудрость и поэтическое предвидение.
Творчество Анны Андреевны пронизано надеждой и предчувствием лучших времен, она никогда не падала духом, хотя мысли были всякие.
Кому и когда говорила,
Зачем от людей не таю,
Что каторга сына сгноила.
Что Музу засекли мою.
И всех на земле виноватей
Кто был и кто будет, кто есть…
И мне в сумасшедшей палате
Валяться – великая честь.
Потом грянула Великая Отечественная война, и Анна Ахматова ни на минуту не усомнилась в грядущей победе России. Она чуткой душой поэта сознавала, что победа дастся дорогой ценой.
Не страшно под пулями мертвыми лечь,
Не горько остаться без крова,-
И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое русское слово.
Свободным и чистым тебя пронесем,
И внукам дадим, и от плена спасем
Навеки!
Волею судьбы она оказалась в тылу, жила и работала в Ташкенте, но при первой же возможности выехала в освобожденный от блокады Ленинград и ужаснулась тем переменам, которыми встретил ее город. Об этом варварстве она поведала миру:
О, горе мне! Они тебя сожгли…
О, встреча, что разлуки тяжелее.
Здесь был фонтан, высокие аллеи.
Громада парка древнего вдали…
Много выстрадав и пережив, Анна Андреевна осталась верна себе, своему поэтическому таланту, России, которой была преданна до конца.
В последней своей поэме “Без героя” она признавалась в любви родному Петербургу, который был для нее олицетворением России, ее духа:
А не ставший моей могилой.
Ты, крамольный, опальный, милый.
Побледнел, помертвел, затих.
Разлучение наше мнимо:
Я с тобою неразличима.
Тень моя на стенах твоих…

Анна Ахматова — последняя яркая звезда, загоревшаяся под знаком Серебряного века русской поэзии, талант и личное мужество которой соизмеримы: она отвергла эмиграцию, не была сломлена страшными испытаниями, выпавшими на ее долю, не склонив головы, пережила замалчивания и травлю, начавшуюся в 1946 году. Ее поэзия и сегодня собирает под свои знамена самых разных людей: христиане поднимают на щит ее глубокую веру, патриоты — ее "русскость", антикоммунисты — внутреннее сопротивление режиму, монархисты — ее имидж императрицы. Мужчинам нравится ее женственность, женщинам — мужественность, и абсолютно всем — ее простота и понятность.

О ней сразу же заговорили как о явлении в литературе, хотя в это время Россия внимала голосу великих поэтов — А. Блока, К. Бальмонта, В. Брюсова и др. Поэзия Ахматовой раскрывает душу человека, в первую очередь — женщины, и ее стихи привлекают не столько сюжетом, сколько драмой чувств, которая вмещается в несколько поэтических строк.

Биография Анны Ахматовой до сих пор не написана, и факты в ней тесно сплавлены с мифом. Сама Ахматова легендарные моменты собственной жизни зачастую очень тонко, незаметно культивировала, предлагая их будущим биографам в качестве фактов.

В своей родословной поэтесса подчеркивала линию, восходящую по матери к древним новгородцам: "Ведь капелька новгородской крови во мне, как льдинка в пенистом вине". Но в то же время любила говорить, что в качестве псевдонима взяла девичью фамилию своей бабушки, урожденной княжны Ахматовой ("бабушки-татарки"). Очутившись в эвакуации в Ташкенте, Ахматова вспомнила, что Азия — ее родина: "Я не была здесь лет шестьсот".

В характере Анны Ахматовой присутствовал стремительный темперамент девочки, родившейся под Одессой и проведшей детство на берегу Черного моря. Но этот южный темперамент уравновешивался сдержанностью женщины, воспитанной в атмосфере Царского Села и усвоившей каноны этикетной петербургской культуры. Еще важнее, что Ахматова была человеком подлинно европейского типа и европейской образованности. В ее лице мы находим русскую европеянку с глубинными славянско-азиатскими корнями, то есть частный случай универсализма русской культуры конца XIX — начала XX века. Все это вошло в ее стихи и выстроило характер ее лирической героини. Анна Ахматова писала о жизни, о смерти, о печали, о Музе. Но главная ее тема — любовь. Фактически ее первые пять сборников от "Вечера" до "Anno Domini" почти полностью посвящены этой теме. Даже в стихах, декларирующих позицию автора в пору социальных катаклизмов (например, "Мне голос был"), тема любви не исчезает, а становится фоном. И всегда у нее это самые различные проявления чувства: дан их разный накал и напряженность, изменчивые формы, то есть любовь показана в ее переходах, неожиданных всплесках и противоречиях. Сама любовь для лирической героини — это и свет, песнь, свобода, и грех, бред, недуг, плен. Любовь сопряжена у нее с обидой, ревностью, отречением, изменой.

Первые рецензенты отмечали в стихах Ахматовой, посвященных любовной теме, обостренный психологизм, говорили, что ее лирика интересна изображением тончайших движений женской души, да и сама поэтесса ставила себе это в заслугу, написав: "Я научила женщин говорить". Ее стихи часто сравнивали с русской психологической прозой, потому что каждое ее стихотворение — маленькая новелла, где изображено сильное психологическое переживание, в поле которого попадают случайные детали внешнего мира:

Проводила друга до передней,

Постояла в золотой пыли,

С колоколенки соседней

Звуки важные текли.

Брошена! Придуманное слово —

Разве я цветок или письмо?

А глаза глядят уже сурово

В потемневшее трюмо.

Михаил Кузмин в предисловии к "Вечеру" назвал это способностью "понимать и любить вещи в непонятной связи с переживаемыми минутами". Позднее В. В. Виноградов отмечал, что "предметная лексика ее стихов существует в аспекте единичного переживания, создавая между лирической героиней и окружающими ее вещами "интимно-символическую связь".

В любовных стихах Ахматовой критика часто видела рассказ о борьбе женщины с мужчиной за свое равноправие. На самом деле коллизия "Вечера" и особенно "Четок" намного сложнее. Любовь требует от любящих предельного напряжения душевных сил.

Не случайно она названа "любовной мукой" и даже "любовной пыткой". И поединок лирическая героиня Ахматовой ведет вовсе не с мужчиной, которого любит, а с самим любовным чувством, превращающим ее в игрушку ("Разве я цветок или письмо?"), грозящим утратой чувства личного достоинства. Женщина у Ахматовой проявляет в этой ситуации, прежде всего, волю, характер: "Слаб голос мой, но воля не слабеет". Позднее критики не раз отмечали в лирике Ахматовой сочетание романтичности, женственности и хрупкости с твердостью, властностью, сильной волей. Не потому ли, что уже в 1910-е годы Ахматова предчувствовала, что персонажам ее любовной лирики уготована необычная и жестокая историческая судьба? С наибольшей отчетливостью это проявилось в произведениях 20-х годов, в которых лирическая героиня переживает любовную радость на фоне трагического предчувствия небывалой беды.

В 30-е годы О. Мандельштам очень точно определил одно из главных качеств творческого дара Ахматовой: "Она — плотоядная чайка, где исторические события — там слышится голос Ахматовой. И события только гребень, верх волны: война, революция. Ровная и глубокая полоса жизни у нее стихов не дает".

Эта характеристика не раз подтверждалась стихотворениями-откликами Ахматовой на события современности, например откликом на Первую мировую войну— стихотворением "Молитва" (1915):

Дай мне горькие годы недуга,

Задыханья, бессонницу, жар.

Отними и ребенка, и друга,

И таинственный песенный дар.

Так молюсь за Твоей литургией

После стольких томительных дней,

Чтобы туча над темной Россией

Стала облаком в славе лучей.

Взрослела сама Ахматова, взрослела и ее лирическая героиня. И все чаще в стихах поэтессы стал слышаться голос взрослой, умудренной жизненным опытом женщины, внутренне готовой к самым жестоким жертвам, которые потребует от нее история.

Постепенно "женская" лирика Ахматовой претерпевала метаморфозу, приближаясь, по словам О. Мандельштама, к тому, "чтобы стать одним из символов величия России".

Октябрьский переворот 1917 года Анна Ахматова встретила так, словно давно была к нему внутренне готова, и отношение к нему сначала у нее было резко отрицательным. Она понимала, что обязана сделать свой выбор, и сделала его спокойно и сознательно, обозначив свою позицию в стихотворении "Мне голос был". На призыв покинуть родину героиня Ахматовой дает прямой и ясный ответ:

Но равнодушно и спокойно

Руками я замкнула слух,

Чтоб этой речью недостойной

Не осквернился скорбный дух.

Позже она уточнила свой выбор:

А здесь, в глухом чаду пожара.

Остаток юности губя,

Мы ни единого удара

Не отклонили от себя.

И знаем, что в оценке поздней

Оправдан будет каждый час.

Лирическое "я" поэтессы сливается в этих стихах с "мы", и точно так же от имени всего народа она напишет во время Отечественной войны стихотворение "Мужество" (1942):

Мы знаем, что ныне лежит на весах

И что совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах,

И мужество нас не покинет.

Лирическая героиня Ахматовой не раз ощущала себя стоящей на изломе эпох, на "мировом ветру", как говорил А. Блок, и ее живое материнское чувство становилось началом, связующим в единое целое распавшуюся Россию.

В 20-е годы Ахматова активно обращается к античности, Библии, и в числе "двойников" ее лирической героини мы встречаем Дидону, Кассандру, Федру, Лотову жену, Рахиль.

Переживания лирической героини Ахматовой 20-30-х годов — это также переживание истории как испытания судьбой. Главным драматическим сюжетом лирики этих лет становится столкновение с трагическими событиями истории, в которых женщина вела себя с поразительным самообладанием. Ее героинями становятся и Клеопатра, и боярыня Морозова, и "стрелецкая женка".

Живой интерес проявляла Анна Ахматова и к русской истории и фольклору. В стихотворении "Не бывать тебе в живых" (1921) лирическая героиня Ахматовой — плакальщица. Эти стихи родились под впечатлением трагических обстоятельств в жизни самой Ахматовой: погибли три самых близких ей духовно, самых дорогих человека — А. Блок, Н. Гумилев и А. Горенко. В стихотворении "Не бывать тебе в живых" лирическое "я" обобщено до образа всякой русской женщины, оплакивающей мужа, брата, сына, друга, чья кровь пролита за Русскую землю:

Любит, любит кровушку

В 1935 году были арестованы муж и сын Ахматовой — Николай Пунин и Лев Гумилев. И все же она не переставала писать. Так отчасти сбывалось пророчество, сделанное в 1915 году ("Молитва"): сын и муж у нее были отняты. В годы ежовщины Ахматова создает цикл "Реквием" (1935-1940), лирическая героиня которого — мать и жена, вместе с другими современницами оплакивающая своих близких. В эти годы лирика поэтессы поднимается до выражения общенациональной трагедии, и рядом с ней можно поставить разве что Н. Клюева и О. Мандельштама — двух ее мученически погибших современников.

1940 год для Ахматовой оказался переломным. Началась Вторая мировая война, охватившая практически всю Европу, Россия снова выдвинулась в центр мировой истории, и Ахматова ощутила приближение событий шекспировского размаха. Она почувствовала прилив новой стихотворной волны.

Стихи 1941-1944 годов, составившие цикл "Ветер войны", были продиктованы ощущением Ахматовой своего личного участия в этой драме. В них мощно проявилось материнское начало. Лирическая героиня, провожая на фронт ленинградских мальчиков и понимая, что их ждет впереди, говорила от имени всех женщин:

Вот о вас и напишут книжки:

"Жизнь свою за други своя",

Ваньки, Васьки, Алешки, Гришки,

Внуки, братики, сыновья!

Ахматова говорила на всю страну и за всю страну, ли в чем не изменив себе и ничем не поступившись. Ситуация общенародной беды подчеркнула национальную основу ее уникального лирического дара.

Все эти принципы окончательно оформились в ключевом произведении Ахматовой — "Поэме без героя", над которым она работала с 1940 года практически до конца жизни.

Работая над "Поэмой без героя", она не переставала писать лирические стихи, которые резко и ярко высветили сквозной сюжет ее поэзии в целом — драму невоплощенной любви. В этой лирике поражает мощное творческое усилие, создающее миф о великом чувстве, которое преодолевает пространство и время, — лирическая героиня снова идет навстречу собственной судьбе, как некогда шла рать Дмитрия Донского, чтобы победить:

И встретить я была готова

Моей судьбы девятый, вал.

Здесь пересекаются друг с другом две важнейшие темы творчества Ахматовой — любовная и национально-историческая. История не только формирует, но и деформирует человека, сочиняет ему другую судьбу, и противостоять этому способна только Любовь.

Ахматова в другом стихотворении молит бога о том, чтобы он отобрал у неё всё, что она имеет. Всё для того, чтобы тёмные туча над страной превратилась в светлое облако, купающееся в лучах славы.

У женщин сильно развита интуиция. Вот Ахматова просто нутром чувствует, как Россию рвут на части. Тут не до радости, когда страна плачет. Как-будто её зовёт незнакомый голос, он предлагает уехать из России. Взамен он обещает ей счастье и покой, которых ей так не хватает. Но она просто затыкает уши руками, чтобы не слышать его.

2 вариант

Судьба поэта и судьба России тесно переплетены в творчестве русской поэтессы Анны Ахматовой. Ее поэзия включается в себя обширный пласт стихотворений, посвященных патриотизму и любви к родине. В годы первой мировой войны Ахматова заняла позицию, расходящуюся с общепринятой. Поэтесса выступила как ярый противник войны. Так в стихотворении “Молитва” она говорит, что готова принести в жертву все что у нее есть за светлое будущее родины. Лирическая героиня Ахматовой вместе с Россией переживает тяжелые годы.

Стихотворение “Мне голос был. Он звал утешно. ” о сознательном выборе поэтессы разделить со своей страной все тяготы и беды. Ахматова не видит своего будущего вдали от родины. Предать Россию, оставить ее не мыслимо для поэтессе. Ей неприятен голос, который звал “утешно” оставить родину, чтобы искать счастье на чужбине. Ее стихотворения - это отражение той части интеллигенции, которая осталась со своей страной в тяжелое для нее время. Любовью к родине и патриотизмом наполнено и стихотворение “Не с теми я кто бросил землю. ”. Поэтесса осуждает тех, кто оставил родную страну “на растерзание врагам”.

Тридцатые годы стали для Ахматовой временем тяжелых жизненных испытаний. Старый, дореволюционный мир был разрушен. Для поэтессы и многих ее современников это стало настоящим ударом. Но Ахматова находит в себе силы найти что-то светлое в вечной новизне жизни. Началась вторая мировая война. В стране же в это время началась война власти со своим народом. Многих единомышленников и друзей Ахматовой коснулись репрессии. Семья поэтессы была разрушена. Муж приговорен к расстрелу, сын взят под арест. Отчаянье и боль Ахматовой нашли отражение в строках “Реквиема”. Тема народного страдания раскрыта Ахматовой сквозь призму собственной, личной трагедии. “Реквием” - это плач матери, плач России над своими детьми. Поэтесса правдиво и открыто говорит о трагедии своего времени.

В 1942 году поэтессой было написано стихотворение “Мужество”. Ахматова верила в будущее России. В стихотворении раскрывается тема народа, мужественно защищающего свою страну. Анна Ахматова - это страстный патриот, сильная женщина и любящая мать. Ее лирика наполнена состраданием к судьбе своей страны. По мнению Ахматовой, связь с отечеством не может разорвать даже смерть. Итогом патриотических размышлений о связи человека и Родины становится стихотворение “Родная земля”. Оно относится к позднему творчеству Ахматовой. Центральной темой стихотворения является любовь к родине. Об этом чувстве Ахматова говорит без лишней патетики, считая ее наигранным патриотизмом. Родня земля, дающая людям приют, пищу, неисчерпаемое мужество и силу рассматривается поэтессой не как природный ресурс, а как самая большая ценность в жизни человека.

Также читают:

Картинка к сочинению Судьба России и судьба поэта в лирике Ахматовой

Популярные сегодня темы

Женился князь на княжне. Не успели они намиловаться, как нужно было князю покинуть свою жену. Наказал он ей не покидать свою башню, да с чужими разговоры не вести. Ослушалась его возлюбленная

Я очень люблю спорт и в частности баскетбол – самую лучшую игру с мячом. В секцию баскетбола меня позвал мой друг. Этой игрой я увлекаюсь с самого детства. Баскетбол стал моим любимым хобби

Жизнь А.А.Ахматовой (Горенко) - удивительной поэтессы серебряного века - насыщенна трагическими событиями. Революции, войны, блокадный Ленинград, болезнь, реабилитация, незаслуженная

За свою жизнь Николай Васильевич Гоголь создал множество прекрасных произведений. На его книги повлияли фольклорные традиции, обычаи и ритуалы, а также народное творчество: былины, легенды, сказки, поверья, песни.


Во-первых, сына лирической героини, как и детей и мужей других несчастных женщин по всей стране, арестовали. Мать очень любит сына и не может спокойно смотреть на то, как мучается её ребёнок, и хочет помочь ему снова стать свободным, однако героиня беспомощна. От этого постоянного ужаса, ожидания приговора, стояния в безысходно длинных очередях, состоящих из таких же матерей, у девушки случается помрачение рассудка.

Она сопоставляет отечество с заключенными, которые стали жертвами репрессий, также как и её сын. В данном случае используется олицетворение: Русь корчится под ударами, как живой узник, попавший в тюремные застенки. В горе народа выражается скорбь родины, сравнимая разве что с материнским страданием женщины, потерявшей сына.

В-третьих, лирическая героиня показывает ужас тоталитарного режима, который унижает и уничтожает не только отдельные личности, а ломает судьбы семей и целых народов. Многие женщины, как и сама героиня, лишились самых родных людей, которые, будучи безвинными, были задержаны либо убиты.

Таким образом, через рассказ о личной трагедии героиня показала страдания всей страны и людей, чьи близкие оказались несправедливо наказаны.


5. Соблюдение речевых норм

Допущены 4 речевые ошибки (1 из 3)

1. В предложении:

Ахматова ведет диалог со временем о беде народа, о беде матери, о всех страданиях, что пришлось перенести всей стране.

неоправданный повтор форм слова.

2. В предложении:

От этого постоянного ужаса, ожидания приговора, стояния в безысходно длинных очередях, состоящих из таких же матерей, у девушки случается помрачение рассудка.

повтор однокоренных слов.

3. В предложении:

Многие женщины, как и сама героиня, лишились самых родных людей, которые, будучи безвинными, были задержаны либо убиты.

повтор форм слова.

4. В предложении:

Таким образом, через рассказ о личной трагедии героиня показала страдания всей страны и людей , чьи близкие оказались несправедливо наказаны.

неправильно соединены как однородные члены "страна" и "люди" (следует вставить, например, "и особенно", если нужно выделить каких-то определенных людей).

Итог: 12 баллов из 14.

Эксперты сайта Критика24.ру
Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Читайте также: