Тот кто не смотрит вперед оказывается позади сочинение

Обновлено: 02.07.2024

Ге́рберт Джордж Уэ́ллс (англ. Herbert George Wells ; 1866 — 1946) — британский писатель и публицист. Автор научно-фантастических романов.

Содержание

Всегда глупым не бывает никто, иногда — бывает каждый.

История человечества в основном — история идей.

История человечества превращается в гонку между образованием и катастрофой.

Машина времени есть у каждого из нас: то, что переносит в прошлое — воспоминания; то, что уносит в будущее — мечты.

Нравственное негодование — это зависть с нимбом вокруг головы.

Там, где нет перемен и необходимости в переменах, разум погибает.

Тот, кто не смотрит вперед, оказывается позади.

Цинизм — это юмор в плохом настроении. [1]

Не позволяйте часам и календарю затмевать тот факт, что каждая секунда жизни есть чудо и тайна.

Наверно, эпоха умничанья переживает свой последний расцвет. Люди давно уже мечтают о покое. Скоро заурядного человека будут разыскивать, как тенистый уголок на измученной зноем земле. Заурядность станет новым видом гениальности.

«Как будет Новая республика обращаться с низшими расами? С чернокожими. С жёлтой расой. С евреями. С сонмами чёрных, коричневых, грязно-белых и жёлтых людей, не нужных в новом, точно отлаженном мире? Что ж, жизнь — это жизнь, а не богадельня, и, полагаю, придётся от них избавиться.

And how will the New Republic treat the inferior races? How will it deal with the black? . . . the yellow man? . . . the Jew?. . . those swarms of black, and brown, and dirty-white, and yellow people, who do not come into the new needs of efficiency? Well, the world is a world, and not a charitable institution, and I take it they will have to go . . .

Воспоминания не мертвы, это живые существа, которые дремлют, пока их не трогают, но начинают расти и принимают порой самые неожиданные формы, если их постоянно тревожить.

Если мы не прикончим войну, война прикончит нас.

. женщины неизвестно почему склонны думать, что если уж человек в чем-то силён, значит, он всесилен.

Как и все очень тучные люди, он воображал, что ничего не ест.

Человек, который жрёт, как свинья, должен и выглядеть, как свинья.

Мысль — удивительная вещь: то она течет медленно, как смола, то вспыхивает мгновенно, как молния.

Our true nationality is mankind.

Никто из нас не знает, что скрывается иногда за благообразной внешностью человека. Все мы — только одна видимость, только гробы повапленные.

And in the face of gigantic difficulties they are trying to rebuild a new Russia among the ruins. We may quarrel with their principles and methods, we may call their schemes Utopian and so forth, we may sneer at or we may dread what they are doing, but it is no good pretending that there is no creative effort in Russia at the present time. A certain section of the Bolsheviks are hard-minded, doctrinaire and unteachable men, fanatics who believe that the mere destruction of capitalism, the disuse of money and trading, the effacement of all social differences, will in itself bring about a sort of bleak millennium. There are Bolsheviki so stupid that they would stop the teaching of chemistry in schools until they were assured it was "proletarian" chemistry, and who would suppress every decorative design that was not an elaboration of the letters R.S.F.S.R. . [2]

Мир претерпевает грандиозные изменения. Никогда ранее условия жизни не менялись так значимо и так стремительно, как они изменялись для человечества за последние пятьдесят лет. Мы несемся в потоке сменяющих друг друга событий и не имеем возможности измерить все возрастающую их скорость. Мы только сейчас начинаем осознавать штормовую силу и мощь тех перемен, которые обрушились на нас. — I. Современный кризис в делах человечества

Должно произойти преобразование, перенастройка. Но что за перенастройка?
Хотя никто из нас еще не знает, каким именно образом эта великая перенастройка должна будет осуществиться, во всем мире сейчас ощущается, что нам предстоит то ли перенастройка, то ли глобальная катастрофа. Все больше людей чувствуют, что этот переход не пройдет гладко и без потерь. — I. Современный кризис в делах человечества

Для большинства из нас, начинающих осознавать необходимость жить по-новому, становится довольно очевидно, что государство, которое определяет строй нашей жизни, необходимо переформатировать так, чтобы оно отвечало новым требованиям к нему. Но для этого мы должны в первую очередь привести в порядок наш собственный разум. Почему мы только сейчас очнулись и увидели всю глубину кризиса в человеческих делах? Ведь прогрессирующие изменения шли с постоянным ускорением в течение пары веков! Должно быть, мы все были очень ненаблюдательны, а наши знания, в том виде, в котором они к нам пришли, были неупорядочены в наших головах, и наша реакция на этот кризис была неясной и сбивчивой, иначе мы наверняка давно осознали бы, какие громадные проблемы бросают нам вызов.

По сути, Открытый Заговор должен стать интеллектуальным перерождением. — III. Мы должны оздоровить наш разум и привести его в порядок

Чтобы избежать войн, которые положительно являются злом, и достичь новых уровней процветания и могущества, которые уже сейчас становятся осязаемыми, требуется эффективный мировой контроль не только за вооруженными силами, но и за производством и перемещением предметов широкого потребления, а также за миграцией и ростом населения. Абсурдно мечтать о мире и общественном прогрессе без такого уровня контроля. Эти вещи гарантируют, что при постоянно растущем высвобождении и расширении человеческих возможностей способность и энергия большого количества людей может быть направлена на полезную деятельность научного исследования и творчества. — VI. Цель — современная религия

Я сознаюсь, что подходил к Сталину с некоторым подозрением и предубеждением. В моём сознании был создан образ очень осторожного, сосредоточенного в себе фанатика, деспота, завистливого, подозрительного монополизатора власти. Я ожидал встретить безжалостного, жестокого доктринёра и самодовольного грузина-горца, чей дух никогда полностью не вырывался из родных горных долин. Но я вынужден был признать, что под его руководством Россия была не только сверхтиранизирована и приведена в упадок, она была отрегулирована и возрождается. Все смутные слухи, все подозрения для меня перестали существовать навсегда, после того, как я поговорил с ним несколько минут. Однако ум Сталина был почти так же ограничен, ограничен в доктринах Ленина и Маркса, как и умы выдрессированных сотрудников британской разведки и дипломатии (о которых я уже отозвался весьма нелестно). Он был точно таким же негибким. Иногда мне хотелось сдвинуть его с неприступных позиций, и иногда это, кажется, удавалось, но как только Сталин чувствовал под ногами зыбкую почву, он находил опору в какой-нибудь испытанной временем фразе и продолжал отстаивать свои ортодоксальные взгляды. Я никогда не встречал человека более искреннего, порядочного и честного; в нём нет ничего тёмного и зловещего, и именно этими его качествами следует объяснить его огромную власть в России. — гл. 9, 9; перевод с англ. яз., Wells, H.G. (1934), Experiment in Autobiography, New-York, p. 685-690.

I confess that I approached Stalin with a certain amount of suspicion and prejudice. A picture had been built up in my mind of a very reserved and self-centred fanatic, a despot without vices, a jealous monopolizer of power. I still expected to meet a ruthless, hard—possibly doctrinaire—and self-sufficient man at Moscow; a Georgian highlander whose spirit had never completely emerged from its native mountain glen. Yet I had had to recognize that under him Russia was not being merely tyrannized over and held down; it was being governed and it was getting on. All such shadowy undertow, all suspicion of hidden emotional tensions, ceased for ever, after I had talked to him for a few minutes. But Stalin was almost as much a trained mind, trained in the doctrines of Lenin and Marx, as those governess-trained minds of the British Foreign Office and diplomatic service, of which I have already written so unkindly. He was as little adaptable. Sometimes I seemed to get him moving as I wanted him to move, but directly he felt he was having his feet shifted, he would clutch at some time-honoured phrase and struggle back to orthodoxy. I have never met a man more candid, fair and honest, and to these qualities it is, and to nothing occult and sinister, that he owes his tremendous undisputed ascendency in Russia. [5]

Уэллс — Просперо всех дивных новых миров его разума и Шекспир научной фантастики.

Wells is the Prospero of all the brave new worlds of the mind, and the Shakespeare of science fiction.

Обществознание | ЕГЭ 2022 | Маркс Академия

Обществознание | ЕГЭ 2022 | Маркс Академия

Обществознание | ЕГЭ 2022 | Маркс Академия запись закреплена

🔥

АРГУМЕНТАЦИЯ ДЛЯ ЭССЕ: ТЕХНОЛОГИИ ПРОШЛОГО И БУДУЩЕГО

⚙

Первые открытия в физике были сделаны еще до нашей эры в Афинах. Так, Архимед ввел понятие плотности вещества. В Средние века были сделаны открытия в механике и динамике. В новое время француз Шарль Дюфе начал использовать электричество.
В новейшее время Белл изобрел телефонное устройство с использованием звуковых и радиоволн, исследуемых Поповым. Таким образом, научное познание длится на протяжении многих веков, что позволяет сделать вывод, что оно бесконечно. Мы можем предполагать, что открытия в физике будут происходить и дальше, постепенно улучшая нашу жизнь.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

📹

Многие города США и Китая уже сегодня набиты умными, распознающими лица видеокамерами, которые вызывают особенное недовольство у западных журналистов, традиционно поддерживающих демократические ценности. Например, в КНР сканируются лица посетителей отелей, банков и магазинов, перемещаться незаметно становится всё тяжелее. Местные жители, среди которых много противников действующей власти, жалуются, что им некуда спрятаться от тяжелого взгляда государства: шаг влево, шаг вправо карается усилением и так чрезмерного внимания полиции. (обязательно см. видео)

Тот, кто не смотрит вперед, оказывается позади

Мнение члена жюри конкурса "Тува-2050"

"The one who does not look forward finds himself behind"

(Opinion of the judge of "Tuva-2050" contest)

Практически все лучшие сочинения, которые мне довелось рецензировать, соответствуют объявленному в условиях конкурса жанру - жанру эссе. Участники представили небольшие (иногда совсем небольшие) по объему работы, в которых в сво­бодной манере поделились своими мыслями и меч­тами относительно конкретной темы - будущего Тувы. Для большинства из них характерными являются образный стиль изложения и ассоциативность мышления, смелая фантазия и разговорная стилистика, образность и откровенность. Это как раз то, чем отличается эссе от других литературных жанров. Участники конкурса имели возможность высказать свои субъективные впечатления, и они это сделали. Поэтому первый важный результат, который хотелось бы отметить, - взрослое, ответственное отношение молодых людей к пониманию того, что от них ожидалось.

Другим результатом является достаточно широкий спектр проблем, которые отражены в представленных работах и которые более всего волнуют молодежь - от необходимости сохранять уникальные традиции и развивать традиционное хозяйство как основу экономики республики до неоднозначных последствий строительства железной дороги. В целом, не было однообразия, и читать работы было не скучно.

Третий, и, на мой взгляд, самый главный результат состоит в том, что все молодые люди - участники конкурса - мечтают о процветающей Туве. Нет пессимистов! Никто их них даже не пытался содержательно говорить о неблагоприятных сценариях развития событий. Это, конечно, отдаляет работы от научного подхода, зато, как я уже отмечал, вполне соответствует провозглашенному жанру эссе.

Далее кратко выскажу свое мнение о некоторых работах, о том, что в них особенно понравилось, даже если их авторы не стали лауреатами или победителями в конкретных номинациях, и отмечу некоторые слабости.

Считаю данную работу, безусловно, лучшей работой конкурса.

Теперь об общих замечаниях. В целом высоко оценивая работы конкурсантов, хотелось бы обратить внимание на отсутствие в них попыток:

1) разобраться в причинах современного неблагополучия Тувы (на такое неблагополучие обратили внимание многие), хотя бы в эссеистической форме,

2) понять, какова роль самого населения и органов власти в формировании позитивных тенденций развития республики,

3) обосновать, почему, зачем и в каком виде нужно сохранять традиции.

Последнее обстоятельство считаю очень важным для Тувы как региона, где устойчивость традиций является наиболее очевидной при том, что сами традиции, конечно же, не являются неизменными.

Надеюсь, что интересная, полезная, грамотно организованная и получившая широкий резонанс и поддержку населения инициатива не закончится данным проектом. Поэтому высказанные замечания можно рассматривать как мои пожелания для участников будущего конкурса. Кстати говоря, его можно было бы посвятить как раз проблеме сохранения традиций в условиях современных трансформаций.

Особо хотелось бы поблагодарить главного инициатора и умелого организатора конкурса Ч. К. Ламажаа за возможность участия в интересной работе и пожелать новых творческих идей, а также сил и времени для их реализации.


Задания Д29 C2 № 5765

Выберите одно из предложенных ниже высказываний и на его основе напишите мини-сочинение.

Сформулируйте по своему усмотрению одну или несколько основных идей затронутой автором темы и раскройте её (их) с опорой на обществоведческие знания.

Для раскрытия сформулированной(-ых) Вами основной(-ых) идеи(-й) приведите рассуждения и выводы, используя обществоведческие знания (соответствующие понятия, теоретические положения).

Каждый приводимый факт/пример должен быть сформулирован развёрнуто и подтверждать обозначенную основную идею, теоретическое положение, рассуждение или вывод/ быть с ними явно связан. По своему содержанию примеры не должны быть однотипными (не должны дублировать друг друга).

1. Задание является альтернативным, то есть необходимо выбрать одно высказывание из пяти, выписать цитату и ее номер, прежде чем приступить к написанию мини-сочинения. На что следует обратить внимание:

1.1. Раздел обществознания, в контексте которого дано высказывание. Именно от него зависит сфера, в которой приводится аргументации, используемые обществоведческие понятия и т. д.

1.2. Смысл высказывания должен быть полностью понятен учащемуся. Если он раскрывается неверно, мини-сочинение не читается за К1 (первый критерий) выставляется 0 баллов и само мини-сочинение не оценивается.

2. Структура мини-сочинения:

2.2. Необходимо на теоретическом уровне раскрыть каждый аспект основной идеи или идей авторского высказывания. Необходимые элементы:

2.2.1. Использование ключевых для основной идеи или идей высказывания обществоведческих понятий, их объяснение, а также теоретических положений, раскрывающих идею или идеи высказывания. Важно, чтобы они соответствовали разделу обществознания, в котором дано высказывание. (К2, макс. 2 балла).

2.2.2. В контексте хотя бы одной выделенной идеи с опорой на корректное(-ые) объяснение(-я) ключевого(-ых) понятия(-й), теоретические положения приведены связанные между собой последовательные и непротиворечивые рассуждения, на основе которых сформулирован обоснованный и достоверный с точки зрения научного обществознания вывод (К3, макс. 1 балл).

2.3. Необходимо привести не менее двух примеров из разных сфер, которые будут подкреплять теоретическую аргументацию. (К4, макс 2 балла) Необходимые элементы:

2.3.1. Использовать примеры из разных источников. В качестве источников могут использоваться:

— из общественной жизни современного общества (реальные факты и модели социальных ситуаций), в том числе по материалам СМИ, интернет-ресурсов социологических служб;

— из личного социального опыта, в том числе события из Вашей жизни и жизни Ваших родственников/знакомых, прочитанные книги, просмотренные кинофильмы / театральные постановки и др.;

— из истории, включая историю литературы и искусства, различных наук и техники.

2.3.2. Каждый пример должен на практике отражать теоретические положения аргументов.

3. При написании мини-сочинения, важно помнить:

3.1. В структуре необходимо избегать внутренней противоречивости.

3.2. Каждая часть должна органически входить в структуру мини-сочинения (аргументация соответствует аспектам проблемы, обозначенным в объяснении высказывания, а фактические примеры иллюстрируют теоретические аргументы).

3.3. Необходимо избегать обыденного языка.

3.4. Необходимо избегать грубых грамматических ошибок, особенно, в обществоведческой и иной предметной терминологии.

3.5. Наличие ошибочных, с точки зрения научного обществознания, а также смысловых и фактических ошибок ведет к снижению баллов по К2 и/или К4, в зависимости от характера ошибки.

Смысл высказывания не раскрыт: ни одна основная идея не выделена / ни один тезис не сформулирован.

В контексте хотя бы одной выделенной идеи / одного тезиса приведены корректные с точки зрения научного обществознания (без ошибок) объяснения ключевого(-ых) понятия(-ий), теоретические положения не представлены.

В контексте хотя бы одной выделенной идеи / одного тезиса приведены корректные с точки зрения научного обществознания (без ошибок) теоретические положения, смысл ключевого(-ых) понятия(-ий) не раскрыт.

Все иные ситуации, не предусмотренные правилами выставления 2 и 1 балла, в том числе, если теоретическое содержание мини-сочинения отсутствует: смысл ключевого(-ых) понятия(-й) не объяснён, теоретические положения не приведены или не связаны с основной идеей/тезисом, не раскрывают смысла высказывания.

29.3Теоретическое содержание мини-сочинения: связность и логичность рассуждений, выводов1

29.4Качество приводимых фактов и примеров2

Приведено из различных источников не менее двух корректных, развёрнуто сформулированных фактов/ примеров, подтверждающих иллюстрируемую идею/тезис / положение/рассуждение/вывод и не дублирующих друг друга по содержанию.

Приведён только один корректный, развёрнуто сформулированный факт/пример, подтверждающий иллюстрируемую идею/тезис/положение/рассуждение/ вывод.

Имеется явная связь этого факта/примера с приведённой в сочинении идеей/тезисом/положением/рассуждением/ выводом.

Приведены из источников одного типа корректные, развёрнуто сформулированные факты/примеры, подтверждающие иллюстрируемую идею/тезис/положение/ рассуждение/вывод.

Имеется явная связь каждого факта/примера с приведёнными в сочинении идеей/тезисом/положением/ рассуждением/выводом.

Приведены два примера из источников разных типов, дублирующие друг друга по содержанию.

1. Могут быть приведены как реальные факты общественной жизни настоящего и/или прошлого, личного социального опыта участника ЕГЭ, так и модели социальных ситуаций.

2. Указания источника фактов современной общественной жизни (конкретного СМИ, социологической службы и т. п.) не требуется.

3. Информация о прочитанных книгах / просмотренных спектаклях / посещённых выставках, экскурсиях и т. п. относится к личному социальному опыту участников ЕГЭ независимо от того, осуществлялась эта деятельность в рамках образовательного процесса в образовательной организации, в семье или в процессе самообразования.

Читайте также: