Сочинение сатирическое обличение чиновников в поэме мертвые души

Обновлено: 05.07.2024

Говорят, в ночь перед Рождеством происходят всякие фантастические события, исполняются заветные желания, становятся реальностью чудеса и сказки. Вот почему в повести Н. В. Гоголя "Ночь перед Рождеством" так тесно переплетены быт, привычная людям жизнь и сказка, волшебство.

Казалось бы, что сказочного может быть в обычной занесенной метелью украинской деревеньке? Однако же оказывается, что "многоуважаемая" многими жителями села Солоха, мать кузнеца Вакулы, — ведьма. А козак Пацюк — бывший запорожец — умеет есть вареники, даже не прибегая к помощи рук: они сами, окунаясь в сметану, прыгают ему в рот. И это только начало. Стремясь воспользоваться последней перед Рождеством возможностью навредить добрым и честным людям, сам черт, хитрый, воровитый и нахальный, явился к жителям Диканьки.

Для начала он, ни много, ни мало, украл с неба месяц, потому что темные делишки гораздо лучше удаются именно мрачной, беспросветной ночью. Однако не удалось разгуляться нечистой силе, ведь за черта взялся сам кузнец Вакула! И пришлось чертяке, отрабатывая собственные грехи, возить кузнеца на шее то в Петербург, на прием к самой царице, то обратно в деревню.

Вот какие веселые и часто непредсказуемые события ожидают читателя, взявшегося за удивительную повесть Н. В. Гоголя. Розыгрыши и народные песни, приключения и любовь, сказка и быт украинского села никому не дадут заскучать, если вы перелистаете книжные страницы.

Близкие по названию сочинения:

  • 1. Изображение народных обычаев в повести Н. В. Гоголя "Ночь перед рождеством"
  • 2. Образ кузнеца Вакулы (по повести Н. В. Гоголя "Ночь перед Рождеством") (1 вариант)
  • 3. Образ кузнеца Вакулы (по повести Н. В. Гоголя "Ночь перед Рождеством") (2 вариант)
  • 4. Сказочное в повести Н. В. Гоголя "Ночь перед Рождеством"
  • 5. Соединение реального и сказочного в повести Н. В. Гоголя "Ночь перед рождеством" (2 вариант)
  • 6. Юмор в повести Н. В. Гоголя "Ночь перед Рождеством"

Смотрите также:

УкрЛіб — скорочення від Ukrainian Library (українська бібліотека). Метою створення цього сайту було зробити українську літературу доступною для всіх, хто бажає її читати.

УкрЛіб © 2000 — 2022, Євген Васильєв
При використанні матеріалів сайту, посилання на УкрЛіб обов'язкове.


Задание 5 № 49

Опирайтесь на авторскую позицию (в сочинении по лирике учитывайте авторский замысел), формулируйте свою точку зрения. Аргументируйте свои тезисы, опираясь на литературные произведения (в сочинении по лирике необходимо проанализировать не менее двух стихотворений). Используйте теоретико-литературные понятия для анализа произведения. Продумывайте композицию сочинения. Сочинение пишите чётко и разборчиво, соблюдая нормы речи.

5.2 Над какими философскими вопросами размышляет Ф. И. Тютчев в своих стихотворениях?

5.4 Война в лирике русских поэтов второй половины ХХ в. (На примере стихотворений одного из поэтов по выбору учащегося.)

5.5. Какие сюжеты из произведений отечественной и зарубежной литературы являются для Вас актуальными и почему? (На основе анализа одного-двух произведений.)


Задания Д1 C1 № 46

1.1.1. Какие черты натуры Чичикова проявились в его внутреннем монологе?

1.2.1. Стихотворение создает яркое и отчетливое ощущение неразрывной связи человека с окружающим миром. Красота природы не существует сама по себе. Она заставляет человека особенно остро ощутить свою принадлежность к этому миру. Невозможно придаваться мрачным раздумьям и размышлениям, наблюдая за неторопливой сменой сезонов, влияющей на настроение так ненавязчиво и легко. Окружающая природа именно сейчас навевает мысли о свободе, ведь человека окружает ничем не скрываемый простор. Поле опустело. Но пустота эта не печальная, а, наоборот, радостная. Поле отдыхает, земля хорошо потрудилась, подарила людям великолепный урожай. Мягкие лучи солнца освещают все вокруг, подчеркивая и выявляя всю выразительность отдельных деталей. Стихотворение навевает множество различных ассоциаций. Каждый читатель представляет себе собственную картину красоты окружающей природы, которая возможна в начале осени.

Комментарии к сочинениям

5.2. Над какими философскими вопросами размышляет Ф. И. Тютчев в своих стихотворениях?

5.4. Война в лирике русских поэтов второй половины ХХ в. (На примере стихотворений одного из поэтов по выбору учащегося.)

Взвод на правом берегу

Жив-здоров назло врагу!

Лейтенант всего лишь просит

Огоньку туда подбросить.

А уж следом за огнем

Встанем, ноги разомнем.

Что там есть, перекалечим,

5.5. О сочинениях на свободную тему можно посмотреть на отдельной странице: перейти.

Кто не сделался прежде всего
Человеком, тот плохой гражданин.
В. Г. Белинский
В своей поэме Гоголь светом сатиры беспощадно бичует чиновников. Они как коллекция странных и неприятных насекомых, собранная автором. He очень привлекательный образ, но разве приятны сами чиновники? Если вспомнить, что все эти “государственные мужи” состоят на службе; если вспомнить, что Гоголь описал провинцию (где картина государства наиболее типична); если вспомнить, что Гоголя очень критиковали (что ярче всего показывает правдивость поэмы, несмотря

на весь гротеск) за его произведение – становится по-истине страшно за Россию, за то, в каком виде она существовала.

Рассмотрим поближе эту жутковатую коллекцию.
Россия всегда делилась современными критиками на две части: крестьянство, народ, и помещики с чиновниками. Сюда надо бы добавить третий слой, в то время еще нарождающийся; его представитель – Чичиков. Он – как бледная поганка, вырастающая на телах рушащихся в небытие помещиков.

Ho в самом ли деле помещичий и чиновничий слой был обречен? Ведь государство существовало, и вроде бы неплохо…
Что же представляет собой городское общество?

В его описании Гоголь использовал один, но очень яркий образ: чиновники “… мелькали и носились врозь и кучами тут и там, как носились мухи,… а воздушные эскадроны…, поднятые легким воздухом, взлетают смело, как полные хозяева… не с тем, чтобы есть, но чтобы только показать себя…” Одним сравнением Гоголь сразу показывает великую Пустоту, Пустоту с большой буквы, царящую в умах и душах чиновников.
Что же представляют из себя помещики и чиновники в отдельности? Начнем с “государственных мужей”, находящихся на службе, олицетворяющих государственную власть; от которых зависит жизнь народа.
Прокурор. Его “молчаливость” и “серьезность”, принимаемые всеми за признак большого ума, есть всего лишь свидетельство того, что ему просто нечего сказать. Видно, что он – самый большой взяточник: весть о “мертвых душах” и волнения, связанные с ней, настолько потрясают его, что он, не выдержав огромного, всепоглощающего страха… умирает.
Вот председатель палаты. Он “весьма” рассудительный “любезный человек”. Все!

На этом его характеристика и заканчивается. Ничего не сказано ни об увлечениях, ни о склонностях этого человека – говорить просто не о чем!
Почтмейстер немногим лучше остальных. Только на время карточной игры на его лице изображается “мыслящая физиономия”. В остальное время он “речист”.

Ho и о содержании речей ничего не сказано. Очевидно, за ненадобностью.
He следует думать, что между помещиками и чиновниками есть важные различия. И те, и другие наделены властью, приносящей деньги.
И у тех, и у других высокое положение в обществе. И у тех, и у других гнетущий вакуум в умах и душах. Они – две стороны одной медали, точнее, фальшивой монеты с именем “паразитизм”. Городскую жизнь обитателей города мы уже видели.

Обратимся теперь к деревне.
Чичиков последовательно посещает в поэме четырех помещиков. Визит к Манилову показывает высшую степень пустоты и никчемности. Манилов, о котором можно сказать, что его хобби – мечты – превратилось в “профессию”, довел свое хозяйство до такого состояния, в котором все рушится от воздушной ветхости и шаткости.

О дальнейшей судьбе Мани ловки и имения можно догадаться: они будут заложены, если раньше не развалятся.
Коробочка и Плюшкин. Это две ипостаси одного и того же явления: бессмысленного и алчного накопительства. Эта алчность доведена до абсурда: Коробочка и Плюшкин различаются лишь величиной самого мелкого и никчемного предмета, притаскиваемого в дом, в сундуки, вообще “внутрь”.

И у Коробочки, и у Плюшкина – полнейшая закрытость и изолированность от мира, у одной выражающаяся в глухом заборе и цепных собаках, в безвылазном сидении дома; у другого – в мизантропизме, ненависти ко всем потенциальным расточителям, как следствие – ко всем людям. Хозяйство Плюшкина – уже разваленные останки; хозяйство Коробочки – “крепость”, готовая заплесневеть и провалиться внутрь себя.
Собакевич – крепкий хозяин. Похоже, что именно его хозяйство – крепкое, хотя неотесанное, дубовое – продержится дольше всех. Крестьяне живут относительно сытно… Хотя мы не знаем, так ли это – о крестьянах Собакевича мы знаем только по их жилищам – серым, но крепким избам.

Можно догадаться, что Собакевич держит своих крестьян в строгой дисциплине. Кто может гарантировать, что в какой-нибудь неурожайный год крестьяне не взбунтуются и не сметут Собакевича с его семейством и имением? Русский бунт будет тем более бессмыслен и беспощаден, что к нему наверняка присоединятся крестьяне из Маниловок, Вшивых Спесей и других сел.
И вот – Чичиков, по должности – чиновник, по намерениям – помещик, по натуре – лукавый раб, унижающийся перед нужным человеком. “Приспособляясь, люди хотят сохранить себя, и в то же время теряют себя”, – сказал русский писатель-эссеист М. И. Пришвин. Это очень похоже на Чичикова. Глядя на те маски, под которыми скрывается Чичиков, еле-еле можно увидеть его истинное лицо подлеца и приспособленца.

Ho неудачи, преследующие его, есть неизбежное следствие его махинаций, направленных против людей.
Что же касается той обстановки, в которой появились такие уродливые персоналки, то они и формировали ее, подстраивали под себя. Среда же, затхлая и темная, делала все новых и новых чиновников и помещиков, служащих ей. Разорвать этот порочный круг могла только революция, в конце концов и свершившаяся уже после 1861 и 1905 годов.
Итак, где же будущее России, которому в конце концов предстоит взойти и цвести? Уже ясно, что это ни помещики, ни Чичиков, последний даже не имеет своего четкого лица, он, скорее, исключение; ни чиновники, подмявшие под себя власть и закон. Народ, русский народ, который поднимется, почувствовав, наконец, свободу, частью которого является и интеллигенция, и часть действительно по-хорошему цепких, деловых людей, это и есть Россия, мы и наше будущее.

Таким образом, злая сатира обрушивается на всех помещиков, встреченных Чичиковым на своем пути. Гоголь сатирически описывает экономический и духовный упадок, характерный для того времени, используя множество средств для придания повествованию комического эффекта.

Автор: Дионисия Вяземская

Автор: Самый Зелёный · Published 28.03.2019

Автор: Самый Зелёный · Published 28.07.2021

Автор: Самый Зелёный · Published 09.03.2021

Добавить комментарий Отменить ответ

Последнее

Архивы

Литрекон © 2022. Все права защищены.

ol:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTYnIHN0eWxlPSdtYXJnaW46IDhweCAwOyBjbGVhcjogYm90aDsnPgo8IS0tIFlhbmRleC5SVEIgUi1BLTMzMDYzNS02IC0tPgo8ZGl2IGlkPSJ5YW5kZXhfcnRiX1ItQS0zMzA2MzUtNiIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS02IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIHJlbmRlclRvOiAieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTYiLAogICAgICAgICAgICAgICAgYXN5bmM6IHRydWUKICAgICAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgdCA9IGQuZ2V0RWxlbWVudHNCeVRhZ05hbWUoInNjcmlwdCIpWzBdOwogICAgICAgIHMgPSBkLmNyZWF0ZUVsZW1lbnQoInNjcmlwdCIpOwogICAgICAgIHMudHlwZSA9ICJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiOwogICAgICAgIHMuc3JjID0gIi8vYW4ueWFuZGV4LnJ1L3N5c3RlbS9jb250ZXh0LmpzIjsKICAgICAgICBzLmFzeW5jID0gdHJ1ZTsKICAgICAgICB0LnBhcmVudE5vZGUuaW5zZXJ0QmVmb3JlKHMsIHQpOwogICAgfSkodGhpcywgdGhpcy5kb2N1bWVudCwgInlhbmRleENvbnRleHRBc3luY0NhbGxiYWNrcyIpOwo8L3NjcmlwdD48L2Rpdj4K' data-block='6'>

ol:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTcnIHN0eWxlPSdtYXJnaW46IDhweCAwOyBjbGVhcjogYm90aDsnPgo8IS0tIFlhbmRleC5SVEIgUi1BLTMzMDYzNS03IC0tPgo8ZGl2IGlkPSJ5YW5kZXhfcnRiX1ItQS0zMzA2MzUtNyIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS03IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIHJlbmRlclRvOiAieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTciLAogICAgICAgICAgICAgICAgYXN5bmM6IHRydWUKICAgICAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgdCA9IGQuZ2V0RWxlbWVudHNCeVRhZ05hbWUoInNjcmlwdCIpWzBdOwogICAgICAgIHMgPSBkLmNyZWF0ZUVsZW1lbnQoInNjcmlwdCIpOwogICAgICAgIHMudHlwZSA9ICJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiOwogICAgICAgIHMuc3JjID0gIi8vYW4ueWFuZGV4LnJ1L3N5c3RlbS9jb250ZXh0LmpzIjsKICAgICAgICBzLmFzeW5jID0gdHJ1ZTsKICAgICAgICB0LnBhcmVudE5vZGUuaW5zZXJ0QmVmb3JlKHMsIHQpOwogICAgfSkodGhpcywgdGhpcy5kb2N1bWVudCwgInlhbmRleENvbnRleHRBc3luY0NhbGxiYWNrcyIpOwo8L3NjcmlwdD48L2Rpdj4K' data-block='7'>

ul:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTEwJyBzdHlsZT0nbWFyZ2luOiA4cHggMDsgY2xlYXI6IGJvdGg7Jz4KPCEtLSBZYW5kZXguUlRCIFItQS0zMzA2MzUtOSAtLT4KPGRpdiBpZD0ieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTkiIHN0eWxlPSJkaXNwbGF5OiBpbmxpbmUtYmxvY2s7Ij48L2Rpdj4KPHNjcmlwdCB0eXBlPSJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiPgogICAgKGZ1bmN0aW9uKHcsIGQsIG4sIHMsIHQpIHsKICAgICAgICB3W25dID0gd1tuXSB8fCBbXTsKICAgICAgICB3W25dLnB1c2goZnVuY3Rpb24oKSB7CiAgICAgICAgICAgIFlhLkNvbnRleHQuQWR2TWFuYWdlci5yZW5kZXIoewogICAgICAgICAgICAgICAgYmxvY2tJZDogIlItQS0zMzA2MzUtOSIsCiAgICAgICAgICAgICAgICByZW5kZXJUbzogInlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS05IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIGFzeW5jOiB0cnVlCiAgICAgICAgICAgIH0pOwogICAgICAgIH0pOwogICAgICAgIHQgPSBkLmdldEVsZW1lbnRzQnlUYWdOYW1lKCJzY3JpcHQiKVswXTsKICAgICAgICBzID0gZC5jcmVhdGVFbGVtZW50KCJzY3JpcHQiKTsKICAgICAgICBzLnR5cGUgPSAidGV4dC9qYXZhc2NyaXB0IjsKICAgICAgICBzLnNyYyA9ICIvL2FuLnlhbmRleC5ydS9zeXN0ZW0vY29udGV4dC5qcyI7CiAgICAgICAgcy5hc3luYyA9IHRydWU7CiAgICAgICAgdC5wYXJlbnROb2RlLmluc2VydEJlZm9yZShzLCB0KTsKICAgIH0pKHRoaXMsIHRoaXMuZG9jdW1lbnQsICJ5YW5kZXhDb250ZXh0QXN5bmNDYWxsYmFja3MiKTsKPC9zY3JpcHQ+PC9kaXY+Cg==' data-block='10'>

ul:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTExJyBzdHlsZT0nbWFyZ2luOiA4cHggMDsgY2xlYXI6IGJvdGg7Jz4KPCEtLSBZYW5kZXguUlRCIFItQS0zMzA2MzUtMjQgLS0+CjxkaXYgaWQ9InlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS0yNCIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS0yNCIsCiAgICAgICAgICAgICAgICByZW5kZXJUbzogInlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS0yNCIsCiAgICAgICAgICAgICAgICBhc3luYzogdHJ1ZQogICAgICAgICAgICB9KTsKICAgICAgICB9KTsKICAgICAgICB0ID0gZC5nZXRFbGVtZW50c0J5VGFnTmFtZSgic2NyaXB0IilbMF07CiAgICAgICAgcyA9IGQuY3JlYXRlRWxlbWVudCgic2NyaXB0Iik7CiAgICAgICAgcy50eXBlID0gInRleHQvamF2YXNjcmlwdCI7CiAgICAgICAgcy5zcmMgPSAiLy9hbi55YW5kZXgucnUvc3lzdGVtL2NvbnRleHQuanMiOwogICAgICAgIHMuYXN5bmMgPSB0cnVlOwogICAgICAgIHQucGFyZW50Tm9kZS5pbnNlcnRCZWZvcmUocywgdCk7CiAgICB9KSh0aGlzLCB0aGlzLmRvY3VtZW50LCAieWFuZGV4Q29udGV4dEFzeW5jQ2FsbGJhY2tzIik7Cjwvc2NyaXB0PjwvZGl2Pgo=' data-block='11'>

Читайте также: