Сочинение про детство на французском

Обновлено: 06.07.2024

Dans un certain sens on peut dire que les aspirations des jeunes dans tous les pays sont les mêmes. Toute la vie est devant eux, ils sont pleins de projets, ils se posent des buts devant eux — tout est possible. On veut être compris, on veut aimer et être aimé. On est un peu nerveux et im­patient.

Mais il y a quand même une différence aussi. Les jeunes Français ont leurs propres occupations, leurs problèmes, leurs traditions. La plupart d’eux font leurs études aux lycées, aux collèges, aux universités etc.

Certains jeunes Français travaillent à mi-temps. Ils gag­nent de l’argent après l’école et pendant le weed-end. Ils pensent que c’est une bonne idée d’avoir un travail pendant l’année scolaire.

Les activités des jeunes, outre les études, sont diffé­rentes: de l’art dramatique à la photo, de la radio à la vidéo, du journal au club d’échecs.

Il y a des jeunes qui ne passent pas leur temps comme les autres filles et garçons du même âge. Pendant que les uns écoutent de la musique pop ou rock ou regardent la télé, tes autres sont à la campagne. Ils sont “Scouts d’Europe”. Ils se rencontrent quelques fois par semaine. Pour eux la vie d’un scout c’est surtout l’aventure. On couche à la belle étoile et on apprend à faire un feu de camp.

Chacun a son tour pour faire tout: la cuisine, la vaisselle, le feu. Les “Scouts d’Europe” ont 60000 membres dans 12 pays. En France il y en a 30000. Cette organisation a été fondée en 1980. Son but était de créer un mouvement de pays et de lutter contre la peur de l’étranger en organisant correspondance, jumelage, camps où les jeunes de différents pays se rencontrent.

Beaucoup de jeunes Français aiment s’amuser en groupe. Ce sont de longues discussions au café où l’on parle de tout pendant des heures. On reste au café une heure ou deux chaque soir. On chante, on rit. Et quand on ne chante pas soi-même, on va écouter ses chanteurs préférés, un concert de jazz, de variétés ou encore danser dans des boîtes de nuit, chez des amis, dans des bals.

La moto est quelquefois aussi le point de départ collec­tif. A Paris des centaines de garçons et de filles se réunis­sent tous les vendredis soirs boulevard Sébastopol, à la Bas­tille, ou à la place d’Alésia, casqués, bottés, habillés de cuir. Ils tournent en rond sur leurs machines puis partent brusque­ment, par bandes, en faisant du bruit, au nez des automobi­listes qui ne les aiment pas beaucoup.

Avoir une moto cela coûte cher; beaucoup rachètent à crédit. On l’achète rarement parce qu’elle est utile, mais sur­tout parce qu’on en est “amoureux”. Les filles montent der­rière les garçons, mais certaines d’entre elles conduisent des motos, habillées de cuir comme les garçons. En France pour conduire une moto de plus de 125 cm 3 , il faut avoir 16 ans et passer un permis spécial.

Si les jeunes Français s’intéressent aux sports ils peuvent faire partie d’une association sportive où participer régulièun club, en ce cas on prend une licence.

Tous les jeunes hommes français font leur service mili­taire pendant un an. Pour eux c’est l’occasion de rencontrer d’autres jeunes de toutes tes régions de France et de tous les métiers.

Il faut dire qu’en France la majorité est à 18 ans. Avant cet âge ils sont mineurs et placés sous la responsabilité de leurs parents.

Жизнь молодых людей во Франции

В некотором смысле можем сказать, что стремления молодых людей во всех странах — одинаковы. Вся жизнь перед ними, они полны планов, они ставят себе цели, и для них все возможно. Они хотят, чтобы их понимали, хотят любить и быть любимы. Они немного раздражительны и нетерпеливы.

Но все же, разница есть. У молодых французов есть их собственные виды деятельности, их проблемы, их традиции. Большая часть их учатся в лицеях, в колледжах, в университетах и т.д.

Некоторые молодые французы работают полдня. Они зарабатывают денег после школы и во время уикенда. По их мнению, это хорошая идея – работать во время учебного года.

Помимо учебы, у молодежи полно различных занятий: от драматического искусство до фотографии, от радио до видео, от газеты до шахматного клуба.

Есть молодые люди, которые не проводят их время как другие девушки и юноши того же возраста. В то время как одни слушают поп-музыку или рок, или смотрят телевизор, другие едут за город. Они — “Скауты Европы ”. Они встречаются раз в неделю. Для них жизнь скаута это — главным образом приключение: спать под открытым небом и учится разводить костер.

Каждый по очереди готовит, моет посуду, разводит огонь. У “Скаутов Европы” есть 60000 участников в 12 странах. Во Франции 30000. Эта организация была основана в 1980. Ее цель состояла в том, чтобы создать движение страны, которая борется и убирает преграды, между иностранцами, организовывая переписку, братание стран, лагеря, где встречаются юноши различных стран.

Много молодых французов любит развлекаться в компании. Это – долгие разговоры за чашечкой кофе, во время которых говорят обо всем в течение многих часов. В кафе проводят по часу или два каждый вечер. Поют, веселятся. Когда сами не поют, собираются послушать своих любимых певцов, джазовый концерт, эстрадный концерт или еще танцуют в ночных кафе, у друзей, на балах.

Мотоцикл — также собирает большие компании. В Париже сотен парней и девушек собираются каждую пятницу вечером на бульваре Севастополь, или на Бастилии, или на площади Алезия, в касках, обуты, одеты в кожу. Они крутятся на своих машинах, затем резко уезжают, полосами/бандами, под громким шумом, под носом у автомобилистов, которые их не очень любят.

Иметь мотоцикл это дорогое удовольствие; многие выкупают его в кредит. Мало кто его покупает, потому что нужен, чаще всего его покупают любители. Девушки катаются с юношами, но некоторые из них за рулем, одеты в кожу как парни. Во Франции чтобы вести мотоцикл с объемом более чем 125 кубов, надо достигнуть возраста 16 лет и иметь права на вождение.

Молодые французы, которые интересуются спортом, являются частью спортивного общества, где принимают регулярно участие в клубных состязаниях, в данном случае им выдают специальное свидетельство.

Все молоды люди во Франции служат год в армии. Для них это возможность встретить других молодых людей из разных регионов Франции и разных профессий.

Следует отметить, что во Франции совершеннолетие достигается в 18 лет. До этого возраста молодые люди несовершеннолетние и находятся под присмотром родителей.

Французский язык с репетиторами онлайн

Теперь Вы можете обучаться французскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

Воспоминание из детства.
Большинство самых ярких и теплых воспоминаний у человека связаны с детством. И мое самое лучшее воспоминание связанно с детством.
Мне было семь или восемь лет. Это был первый год, как мы приехали с братом из Греции в Россию. А наши родители остались жить в Греции. Мы были в первом классе. Мы очень скучали. Каждые выходные родители звонили нам. Приближался Новый Год. В очередной раз, когда родители позвонили, они спросили нас, какой подарок мы хотим от Деда Мороза. Родители сказали, что они встретили его, когда гуляли в городе. После, они прислали нам фотографию с Дедом Морозом. Мы сказали, какие подарки мы хотим. И тридцать первого декабря в полночь в дверь кто-то постучал. Мы быстро оделись и выбежали на улицу. Но на улице никого не было. Рядом с дверью лежали подарки. Мы схватили их и побежали в дом. Мы забыли обо всем и сразу же начали их распаковывать. Это были именно те подарки, которые мы хотели.
Мы были очень счастливы в тот момент. И мы стали верить в Деда Мороза. Спустя несколько лет, мы конечно же узнали, что родители отправили подарки на самолете и кто-то их принес к нам. Но всё равно, это одно из самых лучших воспоминаний из детства.

Souvenir d'enfance.Les souvenirs plus lumineux et chaleureux chez les humains sont associés à l'enfance. Et mon meilleur souvenir est lié à l'enfance.J'avais sept ou huit ans. Il s'agissait de la première année depuis notre arrivée, avec son frère, de la Grèce à la Russie. Et nos parents vivent encore en Grèce. Nous étions en première classe. Nous sommes très ennuyés. Chaque week-end, les parents nous a appelés. L'approche du nouvel an. Une fois de plus, lorsque les parents appellent, ils nous ont demandé ce que nous voulons du père Noël. Parents ont dit qu'ils l'a rencontré lors de la marche dans la ville. Après, ils nous ont envoyé une photo avec le père Noël. On nous dit quels cadeaux, nous voulons. Et la trente et unième de décembre à minuit, que quelqu'un frappa à la porte. Rapidement, on s'habillés et a couru à l'extérieur. Mais il y avait personne dans la rue. À côté de la porte Posez dons. Nous avons attrapé eux et a couru dans la maison. Nous avons oublié tout et a immédiatement commencé leur déballage. C'est précisément ces dons que nous voulions. Nous avons été très heureux en ce moment. Et il faut croire au père Noël. Quelques années plus tard, nous avons certainement appris que parents parvenir des dons sur un plan et quelqu'un les a amenés à nous. Mais encore, il est l'un des meilleurs souvenirs d'enfance.

Les souvenirs d'enfance.
La plupart des souvenirs les plus vifs et chaleureux chez les humains sont associés à l'enfance. Et mes meilleurs souvenirs sont de l'enfance.
Je étais sept ou huit ans. Ce fut la première année, nous sommes venus avec un frère de la Grèce à la Russie. Et nos parents vivaient en Grèce. Nous étions en première année. Nous sommes très ennuyés. Chaque week-end, les parents nous ont appelé. Nouvel An approche. Une fois de plus, lorsque les parents appellent, ils nous ont demandé ce que nous voulons présenter de Santa Claus. Les parents ont dit qu'ils l'avaient rencontré lors de la marche dans la ville. Après cela, ils nous ont envoyé une photo avec le Père Noël. Nous avons dit, ce que les dons que nous voulons. Et de Décembre trente et unième, à minuit à la porte, quelqu'un frappa. Nous nous sommes rapidement habillé et a couru dans la rue. Mais la rue était vide. Près de la porte étaient des cadeaux. Nous leur avons attrapé et a couru dans la maison. Nous avons oublié de tout et a immédiatement commencé à les déballer. Ce fut précisément ces dons que nous voulions.
Nous avons été très heureux en ce moment. Et nous avons commencé à croire au Père Noël. Après quelques années, nous avons certainement appris que ses parents ont envoyé des cadeaux dans un avion et que quelqu'un leur apporté. Mais encore, il est l'un des meilleurs souvenirs de mon enfance.


Vacances — Каникулы и путешествия на французском языке

  • se reposer — отдыхать
  • se détendre — расслабиться
  • se divertir — развлечься
  • se distraire — отвлечься, развлечься
  • s’amuser — веселиться
  • s’amuser à — заниматься чем-л.

Passer les vacances à l’étranger — Провести каникулы за границей

  • forfait (- vacances), m — турпакет
  • voyage organisé, m — организованное путешествие (тур)
  • croisière, f — круиз
  • séjour, m — пребывание

A la mer — На море

  • mer, f — море
  • au bord de la mer — на берегу моря
  • sur la côte — на побережье
  • océan, m — океан
  • station balnéaire, f — курорт
  • baignade, f — купание
  • bain (de mer), m — купание в море
  • nager — плавать
  • vague, f — волна
  • plage, f — пляж
  • plage de sable, f — песчаный пляж
  • rocher, m — скала
  • falaise, f — утёс
  • avoir le mal de mer — страдать морской болезнью
  • (se) bronzer — загорать
  • prendre un bain de soleil — принимать солнечные ванны
  • appliquer de la crème solaire — наносить крем для загара
  • brulure, f — ожог
  • attraper un coup de chaleur — получить тепловой удар
  • attraper un coup de soleil — получить солнечный удар
  • attraper un insolation — получить солнечный удар
  • jouer au volley sur la plage — играть в воллейбол на пляже

A la montagne — В горах

  • la montagne, f — гора
  • station de ski, f — лыжная станция
  • ski alpin, m — горные лыжи
  • ski de fond, m — равнинные лыжи
  • piste, f — спуск, трасса
  • vallée, f — долина
  • colline, f — холм
  • Logement — жильё
  • hôtel, m — гостиница
  • chalet, m — шале (дом / гостиница в Альпах)
  • gîte rural, m — сельская гостиница
  • auberge, f de jeunesse — молодежная гостиница
  • camping, m — кэмпинг

En ville — В городе

  • faire des achats — делать покупки
  • aller au casino — ходить в казино
  • aller dans une boîte de nuit — ходить в ночной клуб
  • aller dans une discothèque — ходить на дискотеку
  • aller au théâtre — ходить в театр
  • aller au concert — ходить на концерт
  • aller au cinéma — ходить в кино
  • visiter les musées — посещать музеи
  • faire un tour de la ville — совершить тур по городу
  • manger au restaurant — поесть в ресторане

Dans la nature — На природе

  • faire la marche — ходить
  • faire une promenade — гулять
  • faire une balade — гулять
  • faire des randonnées — ходить в походы
  • faire du camping — разбить лагерь
  • monter une tente — поставить палатку
  • sac de couchage, m — спальный мешок
  • lampe de poche, f — фонарик
  • boussole, f — компас
  • carte, f — карта
  • Et vous, qu’est-ce que vous faites aux vacances?

Летние каникулы

  • La saison – время года
  • L’été – лето
  • Les vacances d’été – летние каникулы, летний отпуск
  • Il fait chaud – тепло
  • Il fait beau – хорошая погода
  • Le soleil brille – светит солнце
  • La mer – море
  • La forêt, le bois – лес
  • La rivière – речка
  • Les fruits – фрукты
  • Les légumes – овощи
  • Le loisir – досуг, отдых
  • Le temps libre – свободное время
  • Se reposer – отдыхать
  • Le tourisme – туризм
  • L’excursion – экскурсия
  • Voyager – путешествовать
  • Le pique-nique – пикник
  • La randonnée – поход
  • La plage – пляж
  • Prendre des bains de soleil – принимать солнечные ванны, загорать
  • L’hôtel – гостиница, отель
  • Partir en vacances – уезжать в отпуск, на отдых

Этот список вы можете дополнить и своими словами!

Вариант 1

Mes vacances se sont très bien passées.

Je n’ai rien fait, je me suis simplement reposé/e. Je me suis levé/e tard tous les jours. C’était un vrai plaisir ! Ça n’a rien à voir avec le rythme habituel ! J’étais au bord de la mer. Je me suis installé/e sur la plage tous les jours, avec un bon livre et un pique-nique ! Je me suis baignée, l’eau était propre, chaude, bleue… C’était un vrai régal ! Je n’ai pas pris le soleil, je me suis souvent assis/e à l’ombre. Je ne me suis pas beaucoup promené/e. J’étais trop fatigué/e… Une fois, je suis allé/e voir un château en pleine campagne, et je me suis perdu/e ! Deux soirs, je suis allé/e en boîte. Je me suis bien amusé/e… Les autres soirs, je ne me suis pas couché/e tard. J’étais au lit à dix heures. Je ne me suis pas servi/e de mon ordinateur portable, c’étaient de vraies vacances !

Как я провел/а каникулы

Мои каникулы прошли очень хорошо. Я ничего не делал/а, я просто отдыхал / а. Я вставал/а поздно каждый день. Какое удовольствие! Это не то что обычный ритм! Я была на берегу моря. Я ходил / а на пляже каждый день, с хорошей книгой и устраивал/а пикник! Я купалась в теплой, голубой, чистой воде… Наслаждение! Я загорел/а, потому что больше сидел/а в тени. Я не гулял /а много. Я был/а чересчур утомлен /а… Однажды, я решил/а посмотреть замок в глубинке, в деревне, и я заблудился /лась! Два вечера, я ходил/а в ночной клуб. Я хорошо развлекся / лась… В другие вечера, я не ложился / лась поздно. Я был/а в постели в десять часов. Я не пользовался / лась моим ноутбуком, это были настоящие каникулы!

Вариант 2

Les vacances sont les périodes favorites pour tous les écoliers, pas d’école, pas de devoirs ni de leçons! On peut faire la grasse matinée chaque jour et consacrer son temps libre à toutes sortes d’occupations intéressantes.

Les enfants préfèrent les vacances d’été car il fait beau et chaud et elles durent longtemps, c’est la saison idéale pour voyager et découvrir de nouvelles choses. Beaucoup de gens préfèrent la mer, on peut se baigner, bronzer, ramasser des coquillages et faire des châteaux de sable.

Mes mois préférés sont juillet et août, j’adore passer mes vacances chez ma grand-mère à la campagne. Je l’aide au jardin, je vais dans les bois cueillir des baies et des fleurs, nager dans la rivière et faire de la bicyclette. Si il fait mauvais, je reste à la maison pour lire ou jouer avec des amis à des jeux de société.

Si je reste en ville, j`ai aussi beacoup de choses à faire. Je fais du sport, je lis ou je vais au musée. Dans ma ville, il y a beaucoup de parcs ou je peux me promener.

Je ne m’ennuie jamais en vacances!

Летние каникулы – это самый любимый период для всех школьников, так как нет ни школы, ни уроков, ни домашних заданий! Можно подольше спать каждый день и посвящать свое свободное время разным интересным занятиям.

Дети предпочитают летние каникулы, потому что погода хорошая и жаркая, дни длятся долго и это время года идеально для поездок и для того, чтобы открыть для себя что-то новое. Многие люди предпочитают море, там можно плавать, загорать, собирать ракушки и строить замки из песка.

Мои любимые месяцы – это июль и август, я очень люблю проводить свои каникулы у бабушки в деревне. Я помогаю ей в саду, хожу в лес, чтобы собирать ягоды и цветы, плаваю в реке и катаюсь на велосипеде. Если погода плохая, я остаюсь дома и читаю или играю со своими друзьями в совместные игры.

Если я остаюсь в городе, то мои каникулы также интересные и насыщенные. Я занимаюсь спортом, читаю или хожу в музей. В моем городе много парков, где я могу гулять.

Я никогда не скучаю на каникулах!

Зимние каникулы в горах

Cette année, j’ai passé mes vacances d’hiver dans les montagnes – les Carpates. Nous avons visité Bukovel. Nous y avons séjourné pendant 10 jours. Je suis allée aux montagnes avec mes parents. Nous avons été bien logé dans une petite maison en bois (un chalet). Nous avons même eu une véritable cheminée. Il a fait beau temps pendant tout le séjour. Il faisait entre 5 – 8 degrés et donc nous avons passé tous les jours dans les montagnes. Tout autour était blanc. Les sapins et les pins étaient couverts de neige. Nous avons passé dans les montagnes environ 5-8 heures par jour. A titre de divertissement on proposait du ski, la luge et le snowboard.

J’adore aller en traîneau, mais puisque je n’ai jamais fait du ski j’ai préféré passer plus de temps à en faire. D’abord j’ai pris des cours avec un moniteur. J’ai appris là-bas comment me tenir debout sur les ski, comment me mouvoir correctement, et ce qu’il fallait faire pour me ralentir. Le moniteur était très poli et m’aidait. Puis, on a mis enfin en pratique nos acquis théoriques. Nous avons commencé à descendre de petits monticules, destinés spécialement aux poulains. Parfois nous sommes allés voir comment les pros faisaient du ski.

Après cinq jours je faisais du ski presque librement. Pour monter dans les montagnes nous prenions la remontée mécanique. C’était gratuit, puisque c’était déjà inclu dans le prix. Parfois pour changer nous allions en traîneau. Chaques 2-3 heures nous faisions une pause et nous allions prendre du thé chaud ou du café. Le soir nous allions au cinéma, nous visitions la salle de repos où j’aimais jouer aux échecs. Une fois nous sommes allés à l’étuve. J’ai vraiment apprécié mon voyage. Je voudrais visiter Bukovel au moins encore une fois.

В этом году я провела свои зимние каникулы в Карпатах. Мы побывали в Буковели. Мы провели там 10 дней. Я ездила туда с родителями. Мы проживали в хороших условиях в небольшом деревянном домике. У нас даже был настоящий камин. Погода стояла хорошая. Было приблизительно 5 – 8 градусов мороза, и поэтому мы каждый день проводили в горах. Все вокруг было белого цвета. Елки и сосны были слегка припорошены снегом. Мы проводили в горах около 5-8 часов в день. В качестве развлечений нам предлагали катание на лыжах, катание на санках и сноуборде.

Я люблю кататься на санках, но так как на лыжах я кататься не умела, я предпочла больше свободного времени потратить на лыжи. Вначале я ходила на специальные курсы. Там меня учили, как стоять на лыжах, как надо правильно двигаться, и что нужно делать, чтобы затормозить. Инструктор был очень вежливым и мне помогал. Потом наши теоретические занятия перешли в практические. Мы стали тренироваться спускаться с небольших горок, предназначенных специально для новичков. Иногда мы ходили посмотреть, как катались профессионалы.

Через пять дней я уже почти свободно каталась на лыжах. В горы мы поднимались на механическом подъемнике. Это было бесплатно, поскольку уже входило в стоимость. Порой для разнообразия мы катались на санках. Каждые 2-3 часа мы делали перерыв и ходили пить горячий чай или кофе. По вечерам мы ходили в кино, в комнату отдыха, где я любила играть в шахматы. Один раз мы ходили в баню. Мне очень понравилось мое путешествие. Я хотела бы еще хотя бы раз побывать в Буковели.

Как я провел лето (сочинение)

essay

Что нам нужно знать для написания сочинения?

Если мы собрались написать сочинение тогда во вводной части можно написать о лете в целом, о том, почему все его так ждут и так любят. Здесь вам могут помочь следующие выражения:

  • L’été, c’est une saison joyeuse et magnifique – Лето – это веселое и прекрасное время года.
  • Tout le monde aime l’éte, parce que… – Вселюбятлето, потомучто
  • Tout le monde attend l’éte, puisque… – Всеждутлето, потомучто
  • L’été signifie le temps chaud – Летоозначаеттеплоевремя.
  • L’été, c’est le repos – Лето – это отдых.

В основной части вы можете написать о том, что ждете каждого лета и о том, как вы провели это лето: где вы побывали, чем занимались, что нового узнали, как и с кем проводили время и т.д. Начальные фразы могут быть примерно такими:

  • J’aitrèsbienpassémon été – Я очень хорошо провел свое лето.
  • J’ai été… – Я был / побывал…
  • J’ai vu… – Я видел…
  • J’aiappris… – Я узнал / изучил…
  • J’ai passé mon temps avec… – Я проводил время с…
  • Je m’occupais de… – Язанимался

И, наконец, заключительная часть. В ней можно написать о том, каким замечательным было для вас это лето и вы хотели бы его повторить. В принципе, можно повторить введение, немного другими фразами и выражениями, о том, как прекрасно лето. К примеру:

  • L’été est une saison magnifique – Лето – это прекрасное время года.
  • J’aimebeaucoupl’été – Я очень люблю лето.
  • Tout le monde aime l’été pour sa chaleur et beau temps – Вселюбятлетозаеготеплоихорошуюпогоду.
  • Je voudrais répéter cet été – Я бы хотел повторить это лето.
  • L’été est ma saison préférée – Лето – это мое любимое время года.

Comment j’ai passé cet été.

À mon avis, l’été est le temps idéal de l’année, car il est très chaleureux, gentil tout autour, et nous avons une excellente occasion de se reposer. De même, l’été ce sont les vacances. Nous pouvons aller partout, pour passer un merveilleux moment à l’étang, à l’ombre du vert émeraude, barboter dans l’eau chaude. On peut aller à la montagne pour jouer à toutes sortes de jeux. Ou on peut aller à la mer et sentir l’eau chaude et tendre. Donc, il y a beaucoup de possibilités de passer le temps intéressant!

Cet été a été très intéressant. Le premier mois de repos était un peu comme les vacances d’été précédents parce que je me trouvais dans la ville. Cependant, les deux prochains mois d’été ont été pour moi incroyablement intéressants. J’ai passé juillet à la campagne chez ma tante. Et je suis allé à la mer avec mes parents en août. C’était extraordinaire!

J’ai de bons amis dans le village. Nous avons passé tout notre temps libre ensemble. Dans les heures les plus chaudes, nous étions assis sur la rive de la rivière. Après une baignade, nous avons gambadé de toutes nos forces, et nous avons regardé les péniches qui passaient. De même, j’aidais ma tante à planter les tomates, les concombres et d’aures légumes. J’ai mangé beaucoup de fruit chez elle. Moi et mes amis du village, nous allions dans la forêt qui est près de la maison de ma tante. Là-bas nous avons trouvé des champignons et des fleurs.

Mais surtout, j’attendais avec impatience le voyage à la mer avec mes parents. J’ai finalement appris à nager cet été et je suis très heureux à ce sujet. J’aime vraiment la mer. La mer est si profonde et large, et si mystérieuse. Parfois elle m’effrais de son imprévisibilité. La mer était à la fois proche et lointaine, chaude et froide. Je nageais, plongeais, barbotais avec mon père et ma mère!

J’aime beaucoup l’été et je voudrais le répéter, car c’est un temps formidable!

Зная несколько простых слов, Вы легко сможете описать каникулы на французском языке и поделиться впечатлениями от путешествия со своими друзьями. Также Вам может пригодиться минимальный запас французских слов для любого туриста. Желаем отличных каникул!

+

9 Смотреть ответы Добавь ответ +10 баллов


Ответы 9

+

Unforgettable enfance - la direction d'Angela, et son auteur - Yulchatka

Inoubliable . probablement l'enfance toujours mémorable. Et si vous oubliez quelque chose, probablement en raison du fait que les fortes .

Parfois, la conscience d'un enfant efface simplement efface des choses désagréables de la mémoire.

Probablement parce que notre mécanisme de défense est déclenchée afin que nous puissions rétablir la charge d'essai et de profiter de la vie. Pourquoi cette fonction - pour oublier le mauvais - disparaît chez les adultes?

Les enfants sont spontanés, si l'amour est l'amour inconditionnel, si vous êtes heureux, alors comme ça, si elle est présentée avec quelque chose, il est parce que veulent véritablement d'apporter une autre joie et de plaisir.

Tout simplement parce que l'expérience de l'amour.

Cet homme alors, quand ils grandissent et deviennent un adulte, commence souvent à lui-même ou une autre personne poser une question: pour ce que vous aimez . Il est dommage que l'amour inconditionnel disparaît quelque part et la personne apprend à eux-mêmes et d'autres l'amour que conditionnellement .

Mon enfance . Elle a eu lieu dans les bois, ou plutôt, à la lisière de la forêt. Et il est très colorée par l'amour inconditionnel. Sosnovy Bor I like it! Et les arbres étaient énormes! Comme dans cette photo Rarindra Prakarsa:

J'aimais grimper sur un jeune pin, aimé rouler dan

Ответ

+

кто-то скажет, что нет лучше дня, чем день рождения, другой оспорит, сказав, что школьный выпускной куда прекраснее, а для еще кого-то, самым лучшим днем может стать день, когда ребенку подарили собаку и так далее. не будет иметь совершенно никакого значения, какой это был день недели, число или месяц, значимы в данном случае только пережитые человеком эмоции, которые смогли произвести на него неописуемо сильное впечатление.

в моей жизни есть день, который я с гордостью могу назвать самым лучшим и самым счастливым. для меня таким моментом стал один из летних дней, когда я впервые увидел море. я часто видел в детстве его на картинках, с телеэкранов и всегда мечтал, что когда-нибудь непременно увижу его своими глазами. плавать меня научили еще до школы, когда записали на занятия в бассейн, но он казался мне совсем скучным, а море – оно такое необъятное, величественное. стоит один лишь раз взглянуть на море, чтобы влюбиться в него до беспамятства и начать мечтать о том, чтобы возвращаться к нему снова и снова.

первый раз мы с родителями отправились отдыхать на море, когда мне было семь лет. всю неделю я находился в предвкушении перед предстоящей поездкой, маме собирать вещи, проверял, ничего ли мы не забыли, а когда день обещанной поездки наконец-то наступил, то я никак не мог дождаться нашего прибытия на место назначения.

мне понравилось на море, понравилось не просто купаться, а еще прыгать в воду с пирсов, играть в волейбол на пляже, заводить новых друзей и просто весело проводить время. а еще во время одной из морских прогулок нам даже удалось увидеть дельфинов, показавшихся мне настоящими подводными великанами. таким я запомнил свой лучший день.

писал от имени пацанп,прошу не судитл

Ответ

+

у нас дружная семья: я, мама, папа и бабушка. каждый год мы празднуем дни рождения всех членов нашей семьи, и хотя есть много других замечательных праздников, день рождения все-таки самый любимый. в этот день мы всегда стараемся порадовать именинника, приготовить какой-нибудь сюрприз, сделать этот незабываемым.

когда мне исполнилось семь лет, мы вместе с мамой и папой поехали в зоопарк. мне давно хотелось там ещё раз побывать, но поездка всё время откладывалась, так как родители много работают. в этот день мама разбудила меня пораньше и сообщила радостную новость: у них выходной и мы все вместе едем в зоопарк!

это был самый замечательный день в моей жизни! сначала мы позавтракали в летнем кафе на территории зоопарка. мы ели мороженное и слушали утреннее щебетание птиц. справа располагался красивый пруд, место обитания элегантных розовых птиц – фламинго. не возможно оторвать взгляд от этого восхитительного зрелища, но нас ожидало ещё много интересного. напротив, в больших клетках сидели горные орлы, они гордо смотрели на всё происходящее вокруг. много времени мы провели у вольера с обезьянками. они такие забавные! особенно мне понравилась одна взрослая обезьянка с двумя непослушными детёнышами. они всё время норовили убежать и устроить маленькую потасовку, но мама-обезьянка строго следила за проказниками и даже наказала одного из них. любая мама заботиться о своих детях.

в этот день я впервые увидела живых жирафов. никогда не думала, что у них такие красивые глаза: умные, добрые, с длинными и густыми ресницами.

верблюды, крокодилы, зебры, огромное количество змей и ящериц, царь зверей со своим многочисленным потомством, да разве всех перечислишь!

но больше всех восхитил меня маленький белый медвежонок, живущий в вольере со своей большой мамой. он так весело скатывался с большой снежной горки, искусственно созданной для него работниками зоопарка, что посетители часами не могли оторвать глаз от этого зрелища. медвежонок съезжал с горы и на спине, и на животе, и бочком, а когда устал, нырнул в бассейн, где плавали его игрушки.

из зоопарка мы ушли в хорошем настроении, и все время говорили об умке, так звали этого малыша.

вечером ко мне пришли в гости друзья, мама накрыла праздничный стол, бабушка испекла торт. и тут в дверь неожиданно позвонили. я удивилась, ведь все мои гости были уже в сборе. я открыла дверь – на пороге сидел большой белый медвежонок с огромным атласным бантом, напоминающего моего забавного нового знакомого. я подхватила на руки плюшевую игрушку – какой замечательный подарок! откуда он тут взялся? я посмотрела на маму и папу, они лукаво .

Читайте также: