Сочинение по музыке ромео и джульетта

Обновлено: 05.07.2024

Трагическая история двух влюбленных, разъединенных враждой их семей, получала прочтение средствами музыки, хореографии и кинематографа бесконечное количество раз. Музыкальный театр также отдал дань этому сюжету — на нем основаны более двух десятков опер и как минимум четыре мюзикла.

В конце 90-x с появлением мюзикла "Notre-Dame de Paris" ("Собор Парижской Богоматери") во Франции выработался новый стандарт театрального шоу, характерными чертами которого были либретто на основе классической любовной истории, партитура, состоящая из популярных песен, эффектное оформление и модная хореография.

Пьеса Шекспира представляла собой благодатный материал для адаптации в этом стиле, чем и воспользовался французский композитор, поэт и певец Жерар Пресгурвик (Gérard Presgurvic). Он отказался от шекспировского текста и пересказал историю своими словами, сохранив основные сюжетные коллизии оригинала. Пресгурвик оставил за рамками своего либретто некоторых второстепенных героев и ввел двух аллегорических персонажей — Смерть и Поэта.

14 февраля 2000 года мюзикл был представлен прессе, а 3 апреля вышел в свет концепт-альбом с 17 песнями из спектакля.

Оригинальную французскую версию спектакля открывает инструментальная увертюра, предваряемая небольшим прозаическим вступлением:

Герцог Вероны приветствует зрителей в подвластном ему городе. Он представляет некоторых его обитателей и рассказывает о вражде двух семей — Монтекки и Капулетти (Vérona/Верона) . Герцог приказывает им прекратить губительные ссоры. Не меньше Герцога распрями обеспокоены матери семейств — леди Монтекки и леди Капулетти. Наблюдая с балконов за очередной стычкой между кланами, женщины шлют проклятия небесным и земным силам, поселившим в сердцах людей ненависть друг к другу

Французская премьера спектакля состоялась 19 января 2001 года в Парижском дворце конгрессов (Palais des Congrès

Режиссером и хореографом спектакля стал Реда (Redha. Эффектные декорации — трансформирующиеся башни, предстающие замками Монтекки, Капулетти и Герцога, — спроектировал Доминик Лебурж.Костюмы для мюзикла (одеяния в стиле XIV века с налетом современности) создала Доминик Борг (Dominique Borg.

Критики высоко оценили новую постановку. Многие из них назвали "Ромео и Джульетту" лучшим французским мюзиклом. Благодаря огромному успеху летом 2001 года мюзикл пересек океан и гастролировал в Канаде. Парижская постановка закрылась 21 декабря 2002 года. К тому времени мюзикл "Ромео и Джульетта" посмотрели более миллиона зрителей по всей Франции.

Почти сразу после премьеры спектаклем заинтересовались иностранные продюсеры.

4 ноября 2002 открылась постановка в лондонском театре Пиккадилли (Piccadilly Theatre). Однако на родине Шекспира спектакль был встречен прохладно, и спустя четыре месяца показов закрылся. Это обстоятельство не помешало мюзиклу Пресгурвика завоевывать Европу.

В 2003 году появилась постановка в Антверпене (Бельгия), которая впоследствии гастролировала по Нидерландам.

В 2004 году спектакль открылся Будапеште и в 2005-м — в Вене, при этом в венской постановке впервые в истории этого мюзикла был задействован живой оркестр.

В 2007 году мюзикл гастролировал по Азии, а годом позже открылся в Мексике. При этом в каждую постановку привносилось что-то новое, однако в целом все они представляли собой чуть более или чуть менее измененные версии оригинального французского спектакля.

Единственным исключением из этого правила явилась венгерская постановка, которую в отличие от всех остальных можно считать абсолютно самостоятельным спектаклем. Не будет преувеличением сказать: единственное, что связывает ее с французским оригиналом — это музыкальная партитура. Все остальное — либретто, тексты музыкальных номеров, сценография, костюмы, характеры персонажей — подверглось значительной переработке.

В результате "Ромео и Джульетта", мюзикл, построенный по принципу концерта, превратился в полноценный музыкальный спектакль.

20 мая 2004 года в Московском театре оперетты открылась русская версия мюзикла. Реализация проекта была осуществлена компанией "Metro Энтертейнмент", ставившей такие мюзиклы, как "Metro" и "Notre-Dame de Paris". В Москве также была создана авторская версия спектакля. На роль Смерти пригласили звезду мирового балета Николая Цискаридзе. Участниками премьерного состава были Эдуард Шульжевский (Ромео), София Нижарадзе (Джульетта), Павел Максимов (Тибальт), Станислав Беляев (Меркуцио), Сергей Ли (Бенволио), Александр Маракулин (граф Капулетти), Анастасия Сапожникова (леди Капулетти), Наталья Сидорцова (Кормилица), Лика Рулла (леди Монтекки), Павел Бельков (Смерть), Владимир Дыбский (Герцог), Мохаммед Абдель Фаттах (Парис), Антон Арцев (брат Лоренцо). Спектакль просуществовал два года.

На сегодняшний день существуют аудиозаписи всех 6 постановок мюзикла, включая русскую версию. В 2002 году была выпущена видеозапись спектакля с оригинальным парижским составом исполнителей.

Вы должны записать в звуках эту радостно-трагическую историю.

Ал. Алтаев, "Чайковский"

Любовь Ромео и Джульетты живет в музыке прошлых времен и наших дней. Сменяются века, а люди не оставляют попыток выразить в звуках ее трагическую радость. Еще в 18 веке музыканты Германии и Франции посвящали свои произведения двум веронским влюбленным: Франц Бенда - 1778 г., Румлинг - 1790 г., Далайрак - 1792 г., Даниэль Стейбелт - 1793 г. Затем в Италии: Николо Дзингарелли - 1796 г., Гульельми и Никола Ваккаи - 1825 г., Мануэль Дель Пополо Гарсия - 1826 г.

В 1830 году итальянский композитор Винченцо Беллини (1801-1835) создает свою знаменитую оперу "Капулетти и Монтекки". Творчество Беллини имело большое значение в развитии музыкально-драматического искусства 19 века. За свою недолгую жизнь он написал 11 опер. Сила дарования Беллини состояла в его мелодиях, где раскрывалась сладость любви и страдания сердца, и в искренности выражения, нередко возвышающегося до глубокого драматического пафоса. Общий характер его музыки - мягкий, с оттенком грусти. Наиболее слабая сторона опер Беллини заключалась в их оркестровом аккомпанементе. Опера "Капулетти и Монтекки", впервые прозвучавшая в Венеции, тут же завоевала популярность во Франции и была поставлена в Парижской Опере. Всеобщее ликование по поводу произведения маэстро Беллини не разделил, однако, Гектор Берлиоз (1803-1869).

В записи опера существует по крайней мере в двух изданиях: с оркестром под управлением Клаудио Аббадо и с Маргеритой Ринальди и Лучано Паваротти в главных партиях (Melodram,1966); с оркестром и хором лондонского Ковент Гарден под управлением Рикардо Мути и с блистательной Эдитой Груберовой (Emi,1984).

В 1839 году Гектор Берлиоз создал великую драматическую симфонию для солистов и хора "Ромео и Джульетта". В записи произведение существует в нескольких вариантах. Примеры: Сейжи Озава с Бостонским симфоническим оркестром и Джеймс Левайн с Берлинской филармонией (Deutsche Grammophon). На музыку Берлиоза поставлены балетные спектакли с хореографией Мориса Бежара и Амедео Амодио (знаменательный спектакль 1987 года - Elisabetta Terabust в роли Джульетты). Екатерина Максимова, которая танцевала вместе с Владимиром Васильевым в спектакле Бежара "Ромео и Юлия", вспоминает: "Юлия была неожиданным подарком в моей артистической судьбе. И я безумно жалею, что станцевала ее всего два раза - это было так мало! Берлиоз иначе (чем Прокофьев) воспринял и выразил музыкой трагедию юных влюбленных - и спектакль Бежара не схож ни с одним другим. Однако, станцевав эту роль , я не разлюбила своих Джульетт - каждая из них по-своему интересна, и один образ обогащал красками и пластическими нюансами другой. Я танцевала Джульетту и в спектакле Лавровского, и у Касаткиной и Василева, и бежаровскую Юлию. Раньше считалось, что Шекспир и балет - несовместимы. Но оказалось, что балетные Ромео и Джульетта могут затронуть сердце зачастую сильнее, чем их двойники на драматической сцене. Шекспир для меня что-то бесконечное, бездонное. ".

В 1863 году появляется сочинение Филиппо Маркетти на ту же тему. Затем следует увертюра "Ромео и Джульетта" Иогана Свендсена - одного из видных представителей норвежской национальной музыки. Свендсен (1840-1911) примыкал в своем творчестве к европейской романтической школе, восприняв многие приемы Берлиоза и Вагнера.

Опера "Ромео и Джульетта" - произведение более сложное в гармоническом отношении, где Гуно не чуждается вагнеровских нововведений. Причины его длительного воздействия на вкусы широкого слушателя заключаются прежде всего в необычайной доступности его музыки, основанной на соединении всевозможных стилей, выработанных опытом французских, итальянских и немецких опер.

"Ромео и Джульетта" Гуно хорошо известна в мире и ставится до сих пор. Впервые опера была поставлена в театре Лирик в Париже. Либретто Барбье и Карре. Ромео - Мишо, Джульетта - Карвальо. В России впервые шла на итальянском языке в 1870 году с Джульеттой - Арто, так восхищавшей Чайковского (в 1872 году - с Джульеттой - Патти и Ромео - Николини). Маргарита Дезире Арто - знаменитая французская певица с голосом обширнейшего диапазона примирила Петра Ильича даже с музыкой Гуно, которую он до тех пор не любил. На советской сцене опера была поставлена 16 марта 1919 года в театре Оперы и балета в Петрограде. Режиссер - Боссе. Затем ставилась во многих городах. Среди выдающихся исполнителей: Ромео - Фигнер, Алчевский, Собинов, Смирнов, Юдин, Лемешев; Джульетта - Мравина, Больска, Нежданова, Барсова, Катульская, Масленникова. Если вы смотрели фильм "Антон Иванович сердится", то помните, как в начале фильма героиня Целиковской - Симочка репетирует с преподавателем к экзамену некую арию - это как раз ария Джульетты из оперы Гуно.

Существует запись оперы (Emi,1968) с Франко Корелли и Миреллой Френи, оркестр и хор Парижской Оперы.

В 1869 году Петр Ильич Чайковский (1840-1893) создает увертюру-фантазию "Ромео и Джульетта". Сюжет, подсказанный Балакиревым, настолько захватил композитора, что он пишет музыку буквально на одном дыхании. Это знаменитое произведение часто исполняется музыкантами разных стран, и мы не без гордости обнаружили диск с записью увертюры в сувенирном магазинчике у Дома Джульетты в Вероне. На музыку Чайковского Сергеем Лифарем был поставлен балет. Существует также цветной телевизионный фильм-балет (Экран,1968) с хореографией Н.Рыженко и В.Смирнова. Джульетта - Наталия Бессмертнова, Ромео - Михаил Лавровский. Теме любви, всесокрушающей, всепобеждающей - той, что сильнее смерти, Чайковский посвятил также симфоническую поэму "Франческа Да Римини" (1867 г.). Подобно истории Ромео и Джульетты, трагическая судьба Паоло и Франчески вдохновила немало музыкантов, поэтов и художников всех времен и народов.

Затем следуют произведения Фредерика Делиуса, Энрике Гранадоса, Константа Ламберта, Витторио Гуи и Виктора Де Сабата.

Еще о балетных версиях "Ромео и Джульетты". В 1920-х годах компания Niccodemi очень успешно осуществляла свои постановки. Первый балетный спектакль в России состоялся в 1921 году в Москве в постановке Ленинградского Большого театра. Другой балет на музыку Константа Ламберта с хореографией Брониславы Нижинской был поставлен в 1926 году в Монте Карло Опера и интерпретирован Русскими Балетами Сергея Дягилева.

В 1922 году итальянский композитор Рикардо Дзандонаи создает оперу "Джульетта и Ромео", которую в свое время высоко оценили и очень хвалили, но сейчас она практически не ставится. Наиболее известный фрагмент оперы Дзандонаи - "кавалькада" - Ромео, отчаянно скачущий из Мантуи в Верону, к гробу Джульетты. Существует редкая запись оперы с симфоническим оркестром Санремо под управлением Лориса Гаварини и исполнителями Атонеттой Мацца Медичи и Анжело Ло Форезе (1960 г.).

В сентябре 1935 года Сергей Прокофьев (1891-1953) завершает свою работу над музыкой к балету "Ромео и Джульетта". Это произведение признано гениальным и очень популярно во всем мире. Вот что рассказывает Сергей Прокофьев в своей "Автобиографии": "Меня интересовал лирический сюжет. Набрели на Ромео и Джульетту Шекспира. Договор заключил Большой театр. Весной 1935 года мы с Радловым разработали сценарий. В течение лета музыка была написана, но Большой театр нашел ее нетанцевальной и нарушил договор. В ту пору много разговоров возникло вокруг нашей попытки закончить "Ромео и Джульетту" благополучно. Причины, толкнувшие нас на это варварство, были чисто хореографические. После нескольких бесед с хореографами оказалось, что можно разрешить балетно конец со смертельным исходом, а затем родилась и музыка для этого конца."

Впервые балет Прокофьева был поставлен в Брно (Чехословакия): балетмейстер - Псота, Джульетта - Шемберова, Ромео - Псота. В 1939 году Прокофьев досочинил еще несколько номеров. В СССР первое представление балета состоялось в Ленинграде в Государственном театре оперы и балета им.Кирова 11 января 1940 года: балетмейстер - Л. Лавровский, дирижер - И. Шерман, художник - П. Вильямс, Джульетта - Г. Уланова, Ромео - К. Сергеев.

Существует две знаменитых киноверсии балета Прокофьева: наша - с Галиной Улановой и Юрием Ждановым (1954 г.) и английская - с Рудольфом Нуреевым и Марго Фонтейн (1966 г.) (см. в разделе КИНО). В последние годы балет был поставлен в Мариинском театре и в нескольких театрах Москвы: в Большом - в постановке Л. Лавровского под редакцией В. Гордеева; в театре Классический балет - в постановке Н. Касаткиной и В. Василева; в музыкальном театре Станиславского и Немировича-Данченко - в постановке Владимира Васильева; в театре Кремлевский балет - в постановке Юрия Григоровича.

В наше время Ромео и Джульетта являются героями не только классической музыки, но также известных рок- и поп-композиций ( Dire Straits,1981 г.; Дитер Болен) и многих других музыкальных фантазий: "Вестсайдская история"- прославленный бродвейский мюзикл (Леонард Бернстайн,1957), "Ромео и Джульетта, хроника цыганской любви" в ключе фламенко (Луизилло,1990 г.), "Письма Джульетты" направления пост-рок (Элвис Кастелло и Бродски Квартет,1993 г.). Эмилиан Сичкин (сын известного актера Б.Сичкина), живущий в Америке, в 1993 году написал симфоническую трагедию "Ромео и Джульетта", задуманную им еще в 16-летнем возрасте во время учебы в Гнесинском училище в Москве. Одним из последних произведений, посвященных бессмертным влюбленным, является французский мюзикл "Ромео и Джульетта" (Gerard Presgurvic), поставленный в Париже в 2000 году.

Большой интерес обычно вызывает музыка из кинофильмов. Так, очень популярны в мире саунд-треки к фильмам Бэза Лурманна и Франко Дзеффирелли. Тема любви, написанная знаменитым композитором Нино Рота к картине Дзеффирелли 1968 года, признана классической и даже стала своего рода музыкальной визитной карточкой Ромео и Джульетты. В год выхода фильма на экраны песня с текстом Юджина Валтера "What is a Youth" в исполнении Глена Вестона заняла первое место в ряду популярности, потеснив даже хиты "Битлз". Композитор Генри Манчини аранжировал мелодию из фильма, и был создан еще один вариант песни со словами Ларри Кьюсика и Эдди Снайдера "A Time for Us". Таким образом песня и мелодия вошли в репертуар многих певцов и оркестров.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Пащенко М.О., учитель музыки и МХК

МБОУ СШ №23 с углубленным

изучением отдельных предметов

г. Дзержинск Нижегородской области

«Я желал бы всеми силами души,

чтобы музыка моя распространилась,

чтобы увеличивалось число людей, любящих ее,

П.И. Чайковский

Чайковский создал новый тип симфонии, которую можно назвать симфонией-драмой и симфонией-трагедией, развил жанр одночастной программной увертюры.

Основная тема творчества Чайковского - конфликтное столкновение сильного и страстного порыва человека к счастью с жестокой действительностью. Чайковский раскрывал глубокий внутренний мир человека, его музыка проникнута глубоким лиризмом и тонким психологизмом.

"Ромео и Джульетта" Чайковского - это первое обращение композитора к творческому наследию великого английского драматурга. Примечательно, что увертюра "Ромео и Джульетта" не только открывает шекспировскую линию в творчестве Чайковского, но и является началом целой серии творческих замыслов композитора на этот сюжет. Причем, если увертюра была создана в самом начале его творческого пути, то последним обращением к этой трагедии Шекспира была попытка Чайковского написать оперу в последний год его жизни. Результатом чего остался эскиз дуэта "Ромео и Джульетты", завершенный С. Танеевым.

Особенностью появления этого сюжета в композиторской судьбе Чайковского является тот факт, что он появился в поле зрения Петра Ильича по предложению композитора М.А. Балакирева, который достаточно настойчиво уговаривал Чайковского написать на него симфоническое произведение. Он разработал программу и даже предложил план изложения музыкального материала. Парадокс заключался в том, что предложенный или, точнее сказать, навязанный извне сюжет стал для Чайковского сюжетом на всю жизнь. Балакиреву и посвятил Чайковский свое сочинение.

Осенью 1869 года Чайковский сочинил первую редакцию увертюры. В письмах к Балакиреву он знакомил его не только с ходом сочинения, но и с музыкальными темами, которые лежали в основе всей композиции. В марте 1870 года увертюра была исполнена в Москве под управлением Н. Рубинштейна. Однако Балакирев не был доволен музыкой, сочиненной Чайковским, и уговорил его переделать увертюру. Чайковский послушал Балакирева и основательно переработал увертюру. Но и новой редакцией Балакирев не был вполне доволен. И уже через десять лет Чайковский вновь обратился к музыке "Ромео и Джульетты", сделал третью редакцию увертюры, которая широко известна и сегодня в исполнительской практике. В этом виде впервые "Ромео и Джульетта" была исполнена в Тифлисе в 1886 году под управлением М.М. Ипполитова-Иванова.

Время создания первой редакции увертюры-фантазии – это время знакомства и увлечения Чайковского французской певицей Дезире Арто . Многие исследователи вообще связывают программу этого сочинения с личными обстоятельствами жизни композитора. Но эта связь не совсем прямая. Ведь, как уже отмечалось, сюжет был предложен Чайковскому. Но это предложение легло на благодатную почву и нашло отклик в душе композитора.

С шекспировской глубиной композитор раскрыл в музыке красоту и верность человеческого чувства, вынося суровый приговор жестокости, предрассудкам и косности общественной среды, окружающей героев.

В своей увертюре-фантазии Чайковский не идет от сюжета, а передает идею трагедии Шекспира в обобщенном плане.

Основной идейный замысел трагедии передан композитором через контрастное сопоставление и столкновение различных по своему характеру музыкальных тем.

Не являясь зеркальным отражением сюжета Шекспира, произведение Чайковского содержит три основных линии пьесы – мир и счастье , которое нашли двое влюбленных, когда их любовь благословил монах Лоренцо, их страсть друг к другу и вражда двух семей, которая, в конечном счете, приведет влюбленных к трагическому финалу.

Увертюра начинается с затаенного вступления в холодно звучащих тембрах низких кларнетов и фаготов. Вступление по звучанию напоминает хорал , предвосхищающий встречу Ромео и Джульетту с Лоренцо – единственным, кто понимает их любовь и согласен помочь им воссоединиться. Внимательное вслушивание в первую тему увертюры-фантазии позволяет познакомиться с одним из действующих лиц трагедии Шекспира – монахом, патером Лоренцо, от лица которого Чайковский ведет дальнейший рассказ о происходящих событиях.

Постепенное ускорение приводит к появлению одной из основных тем — темы вражды двух родов, Монтекки и Капулетти. Стремительные пассажи струнных, громкие возгласы медных духовых и звонкие раскаты тарелок нагнетают волнение, и мы можем представить себе внезапно вспыхивающие конфликты героев на улицах Вероны.

И вот через этот бурный поток прорывается восхитительная тема любви , в первом спокойном мягком проведении у английского рожка и группы альтов. Чайковский не дает слушателю полностью насладиться этим звучанием, оставляя ощущение скрытой опасности и словно намекая, что влюбленным никогда не найти истинное счастье.

Ее сменяют шелестящие покачивающиеся аккорды струнных, верхние голоса которых обрисовывают контуры мягкой ласковой мелодии. Теперь мы слышим взволнованную тему, наполненную щемящей тоской, а затем она вырастает во вдохновленную, исполненную блаженства и любви прекрасную мелодию, подхваченную целым оркестром. Лирический эпизод разворачивается широко, рисуя всепоглощающую любовь юных героев, картину упоительного счастья.

Но резко, внезапно врывается жестокая действительность, тему прерывают тревожные звуки. Это началась разработка , основанная на всех трех темах , причем мотивы вражды и начальный хорал доминируют, подавляя отдельные элементы темы любви. Все более нагнетается драматизм.

В кульминации хорал полностью теряет свой некогда отрешенный характер — становится грозным, преображенным ненавистью.

Отзвуки вражды, ненависти играют свою роль и в репризе , где тема любви звучит сокращенно, в ней появляются черты беспокойства, тревоги. Расцветающая тема любви в репризе достигает здесь высшего накала страсти.

Мощное крещендо доходит до своей кульминации, и затем все смолкает.

Развязка наступает в коде , которая становится кульминацией вражды и ее трагического итога. Вдруг из тишины доносятся удары литавр, словно тяжелая поступь похоронного шага. В ее последнем разделе, в мерном ритме, вызывающем образ траурного шествия, тема любви звучит остро и искаженно. В последних тактах она истаивает, сопровождаемая нежными арпеджио арф. Когда она стихает, мы слышим хорал из вступления увертюры, казалось бы все кончено. Но звучание оркестра все разрастается, нежная светлая мелодия звучит у струнных и увертюру венчают мощные, ликующие аккорды, словно утверждающие бессмертную любовь двух героев.

Обратившись к жанру симфонической музыки, Петр Ильич Чайковский, видимо, нашел оптимальную версию о Ромео и Джульетте: увертюру можно назвать зеркалом, отражающим его собственные психологические процессы.

Прекрасная романтическая любовь в трагедии соприкасается с непреодолимыми препятствиями, ведущими к смерти влюбленных. Так и сам П. И. Чайковский не был счастлив в личной жизни. Невозможность достижения полного, вечного счастья связывалась композитором с идеей Рока, разрушающего все планы и надежды.

При жизни композитора увертюра-фантазия "Ромео и Джульетта" пользовалась большим успехом и у публики, и у критиков. Как одно из самых известных и любимых сочинений Чайковского, эта увертюра исполнялась в концертах памяти Чайковского после его безвременной кончины.

Список использованной литературы

Асафьев Б.О. О музыке Чайковского. – Л.: 1972.

Бобровский В.П. Тематизм как фактор музыкального мышления. – М.: 1989.

Дни и годы П.И. Чайковского. Летопись жизни и творчества. – М.: 1940.

Домбаев Г. Творчество Петра Ильича Чайковского. – М.: 1958.

Кандинский А.И., Орлова Е.М. Русская музыкальная литература. – М.: 1981.

Лотман Ю.М. Происхождение сюжета в типологическом освещении // Статьи по типологии культуры. – Тарту: 1973.

Мазель Л., Цукерман В. Анализ музыкальных произведений. – М.: 1967.

Способин И.В. Музыкальная форма. – М.: 1982.

Келдыш Ю.В. Музыкальная энциклопедия. Т.6. – М.: 19182.

Холопова В.Н. Формы музыкальных произведений. – СПБ.: 2001.

Царева Е.П. Чайковский. – М.: 1989.

Чайковский П. Полное собрание сочинений. Переписка и литературные произведения. Т.14. – М.: 1961.

Уильям Шекспир написал трагедию "Ромео и Джульетта" несколько веков назад, но эта история трагической любви остается актуальной и на сегодняшний день.

Основой трагедии "Ромео и Джульетта" является непрекращающаяся борьба старого, которое не хочет уходить, и нового, которое в итоге победит. Вечная война между двумя семьями Капулетти и Монтекки, которая если сначала и имела причину, то со временем она позабылась. Сами семьи вроде бы защищают свою честь и не собираются прекращать многолетние распри и от этого страдают все жители Вероны.

Но все же, главным в этой трагедии является любовь Ромео и Джульетты. Любовь, которая способна прекратить эти бессмысленные разборки между Монтекки и Капулетти. Парень и девушка из этих семей полюбили друг друга. Автор очень красиво изобразил развитие их чувств.

Ромео и Джульетта еще слишком молоды, их сердца чисты, они находят в каждом дне что-то прекрасное, а повстречав друг друга, еще и испытывают чувства невероятного счастья. Чувства, которые испытывают главные герои, идут в разрез с установленными правилами их родителей. Ведь борьба, которая длилась между их семьями, больше не может так продолжаться. Не смотря, на то, что герои молоды и казалось бы наивные, но они с самого начала понимают, что их любовь закончиться печально. Это видно в каждом разговоре между Ромео и Джульеттой.

Главные герои сражаются за право самим выбирать, кого любить, но их окружает жестокая вражда. Из-за этого Джульетта, выпив зелье сна, после берется за оружие, ведь Ромео, думая, что она мертва и сам умирает. А она без него не представляет свою жизнь и умирает. Джульетта только начала познавать чувство любви, но полюбить второй раз она не сможет и единственный умереть вместе со своим любимым.

Любовь между ними длилась меньше недели, но она противостояла устаревшим взглядам их семей. Именно смерть детей, наконец-то смогла помирить Капулетти и Монтекки. Только потеряв нечто настолько важное, семьи понимают, что из-за них погибло их будущее. В смерти Ромео и Джульетты появляется такая мораль: чувства людей являются намного важнее, нежели давние сословные суеверия.

Читайте также: