Сочинение о легендах крыма

Обновлено: 01.07.2024

Одно из самых красивейших мест на земле - Крым - овеяно не только богатыми историческими событиями, но и всевозможными легендами. Каждый кусочек Крыма буквально пропитан историей.

К сожалению, многие исторические документы настолько запутаны, что не открывают нам полностью происхождение того или иного объекта и тогда на выручку приходит народ. Именно передаваемые из уст в уста легенды позволяют нам заглянуть далеко в прошлое, чтобы вновь пережить некоторые моменты крымской истории.

Знаменитая Русалочка - одна из самых популярных и известных скульптур южного берега. Как воздвигалась скульптура, что она пережила за время своего нахождения у побережья Мисхора можно определить достоверно, а вот насколько правдива легенда об этой девушке, сказать совершенно нельзя.

Мы можем сказать благодарные слова тем писателям, философам, живописцам, следы деятельности которых знакомят нас, путешественников и просто читателей, с удивительными и подчас невероятными историями образования и становления этого прекрасного полуострова. Пусть некоторые из легенд всего лишь художественный вымысел и реально не относятся к действительности, но этого мы так, наверное, никогда не узнаем.

Каждая легенда неотрывно связана народом с каким-то объектом или конкретным героем. И как всегда в большинстве из них присутствуют древние греки, всевидящие боги, злые колдуны и добрые волшебники. Практически в каждом городе, в каждом далеком уголке Крыма есть памятники, сохранившиеся в разном обличии и напоминающие нам об этом.

Насколько правдивы данные легенды, судить тебе, дорогой читатель, а мы лишь попробуем более достоверно изложить все, что мы смогли найти о крымских легендах и то, что сумели сохранить для нас наши предки.

Источник святой Параскевы

Источник святой Параскевы около поселка Тополевка

Около двух тысяч лет назад, а чтобы быть более точным, во втором веке нашей эры, в одной из римских семей родилась девочка, которую назвали в честь пятницы, подарившей родителям долгожданную дочь, Параскевою.

Кыз-Куле

О Девичьей башне в Судаке. Кыз-Куле

Во времена, когда город был под властью греков, именно в этой неприступной башне жил старый архонт со своей дочерью, равных по красоте которой едва ли найдешь по всей Тавриде.

Как появилась Ялта

Как появилась Ялта

Когда-то, много столетий назад, в поисках новых плодородных земель отправились из Константинополя греческие корабли.

Косьмо-Дамиановский источник

Косьмо-Дамиановский источник

Монахи-затворники, проживающие в монастыре, открывают его двери для паломников всего лишь один раз в году, а именно 14 июля, в день памяти обладающих силой исцеления святых Косьмы и Дамиана, в честь которых он и получил свое название.

Судьба Митридата

Судьба Митридата

В давние-давние времена жил на свете великий и могущественный понтийский царь Митридат. Его владения простирались на сотни километров, его власти подчинялись роскошный Херсонес и неуступчивое Боспорское царство.

Гикия, правительница Херсонеса

Гикия, правительница Херсонеса

Давным-давно цветущим городом по имени Херсонес правил богатый архонт Ламах. Его закрома всегда были полны зерном, а амбары набиты золотом.

Аю-Даг (Медведь-гора)

Легенда об Аю-Даге (Медведь-гора)

Неприветливое побережье, покрытое непроходимыми лесами, где на каждом шагу ждала опасность - таким его видели населявшие его люди в древние времена.

Скалы близнецы Адалары

Скалы близнецы Адалары

В славные старые времена жили в Крыму два брата-близнеца, Петр и Георгий. Любимые народом за свою удивительную храбрость и непередаваемую красоту, они наводили страх на врагов своей земли.

Кара-Даг

Легенда об одноглазом людоеде повелителе Кара-Дага

Днями одноглазое чудовище спало, а с наступлением сумерек великан вылезал из своей пещеры и начинал угрожающе реветь, да с такой силой, что отголоски его рева можно было услышать даже на Ай-Петри.

В обрывах второй горной гряды Крыма часто встречаются причудливые скалы, напоминающие своими формами окаменевших людей или животных. Эти скалы возникли в результате выветривания мягких пород — меловых и третичных известняков. Народная фантазия создала вокруг таких столбов выветривания занимательные легенды. Скалы, упоминаемые в легенде, находятся в долине реки Качи недалеко от Бахчисарая.

Над долиной Качи возвышаются причудливые камни. Посмотришь — не человек высекал, как же получились такие?

И вот что рассказывают о них.

Жила в деревне девушка, звали ее Зюлейка. Хорошая девушка. Всем она вышла: и красотой, и сердцем, и умом ясным. О хорошем незачем долго рассказывать, хорошее само о себе говорит.

О глазах можно сказать — красивые глаза. А какие красивые? А вот какие: если на базаре на какого-нибудь мужчину посмотрит, драка начинается.

Каждый говорит: на меня посмотрела. Так дерутся — ни купить, ни продать ничего нельзя. Зюлейка поэтому и на базар не часто ходила: боялась.

А что сказать о ее губах… Кто видел вишню, когда она зреет, не тогда, когда уже темная, а когда зреет, тот и видел губы Зюлейки.

А что сказать о ее щеках… Идет она по дороге, а куст шиповника, что цветет, весь от зависти померкнет, чахнуть начинает.

А что сказать о ее ресницах… Если на ресницы пшеницу насыпать, а Зюлейка глаза поднимет, на голову зерна взлетят.

А косы у Зюлейки черные, мягкие, длинные. А вся Зюлейка высокая, тонкая, но крепкая.

Жила Зюлейка вдвоем с матерью, бедною вдовою. Вместе с матерью холсты ткала. Холсты длинные-предлинные: вдоль пойдешь — устанешь; и тонкие-тонкие: лицо вытрешь — будто лучом света коснешься.

Много надо холста ткать, чтобы жить. Много надо белить полотна в речке. А воды где взять? Воды в Каче мало, день бежит — два дня не показывается. Зюлейка была хитрая. Песню запоет — вода остановится, слушает, как девушка поет. А внизу все ругаются — воды нет.

А она поет да белит, поет да белит, кончит — домой пойдет. Воде стоять больше нечего, скорее побежит дальше, все ломает на своем пути, ничего ее не удержит. Люди говорят — наводнение. Неправда, это Зюлейка кончила песни петь. Вся вода, что слушала ее, заторопилась дальше своей дорогой.

В долине, недалеко от Зюлейки, жил грозный Топал-бей. Его мрачный замок стоял на скале, охраняла его свирепая стража. Но ничем не был так страшен бей, как своими двумя сыновьями.

Когда родились они, бабка, которая принимала, застонала, пожалела бедную мать:

— Что у тебя случилось, словами не рассказать! У тебя два мальчика родились. Радоваться надо, только ты плачь: у обоих сердца нет.

Мать засмеялась. Чтобы ее дети остались без сердца? А она зачем?

— Я возьму свое сердце, отдам по половине. Материнское сердце не такое, как у всех, одного на двоих хватит.

Так и сделала. Да ошиблась мать. Плохими росли дети — жадными, ленивыми, лукавыми.

Кто больше всех дрался? Дети бея. Кто больше всех пакостил? Дети бея. А мать их баловала. Самые лучшие шубы, самые лучшие шапки, самые лучшие сапоги — все для них. А им все мало.

Подросли братья, бей послал их в кровавые набеги.

Несколько лет носились они по далеким краям, домой не возвращались. Только караваны с награбленным добром отцу посылали, отцовское сердце радовали.

Приехали, наконец, домой сыновья Топал-бея. Затрепетало все кругом в страхе. Темными ночами рыскали братья по деревням, врывались в дома поселян, уносили с собой все дорогое, уводили девушек. И ни одна из них не выходила живой из замка Топал-бея.

Однажды ехали братья с охоты через деревню Зюлейки, увидели ее, и решил каждый: моя будет!

— Молчи ты, кривоногий! — закричал один.

— Ну и что? — ответил второй. — Зато я на два крика раньше тебя родился.

Разъярились братья, кинулись, как звери, друг на друга. Да отошли вовремя. И сказал один другому: кто раньше схватит ее, того и будет.

Отправились оба в деревню девушки. Шли не так, как хороший человек ходит. Хороший человек идет — поет: пусть все люди о нем знают. А эти, как воры, ползли, чтоб никто не видел.

Большой каньон. Крымские горы

Мне кажется, легенды не обязательно любить. Конечно, многие их искренне любят, и в этом тоже нет ничего плохого, но нет повода стыдиться или чувствовать себя неловко, если вы все-таки не очень восторгаетесь легендами или не можете пересказать ни одной. Я тоже, хотя и родилась в Крыму, практически не знала крымских преданий, хотя в любом книжном магазине можно купить сборник легенд, да и дома он был. Я пробовала его читать, про гору Демерджи, шайтанову ягоду или Опук – вершину двух удодов, – но особых восторгов это не вызывало, неизвестно почему.

С детства я любил географические карты и планы и с детства же недоверчиво относился к легендарным преданиям. Особенно к восточным. Они казались мне бутафорскими. Может быть, эта неприязнь появилась после чтения путеводителей, где рассказывалось много скучных и неестественных легенд чуть ли не о каждой пещере, скале, роднике и могиле. (…) Легенды (фольклорные) давно связаны для меня с гидами. Временами мне кажется, что эти легенды специально выдуманы на потребу гидам, для того чтобы занимать болтовней туристов. (…) Я – за туризм, но без пошлости, которая его часто окружает

Крым - земля легенд и загадок

Княгиня Анна Голицына в Крыму. Мистическая утопия

Известно, что легенды Крыма собирал также Максимилиан Волошин, живший в Коктебеле, его всегда интересовала мифология, и его крымские стихи тоже мифологичны.

Так что читайте легенды и предания Крыма, наслаждайтесь древностью и многообразием этой земли, и пусть вам всегда будет здесь интересно.

Автор: Юлия Самарина

На Перекоп.инфо можно прочитать про:

СХОЖИЕ СТАТЬИБОЛЬШЕ ОТ АВТОРА

Галерея Айвазовского — картины великого мариниста

Парк Салгирка — старейший парк Симферополя

Советы по выбору интересных подарков молодоженам

1 КОММЕНТАРИЙ

Однажды пролетал над их деревней Горный Дух — Хозяин Крымских гор.
Очарованный голосом девушки и восхищенный её красотой, Горный Дух похитил Учан и унёс в свои владения. Он поселил девушку высоко в горах, одарил драгоценностями и просил ее лишь об одном – чтобы прекрасная Учан пела для него. Но Зейнаб увядала в неволе. Меркла ее красота, угасал ее звонкий голос, девушка сильно тосковала за своими родными, своей деревней. Так проходили дни и месяцы, Горный Дух, видя тоску в глазах Учан, грустил не меньше, но так полюбил девушку, что не мог с ней расстаться…
Однажды Горный Дух принес Зейнаб дурные вести из родных мест, где бесчинствовал и злобствовал Демон Мора. Гибли сады и виноградники, отчаянно не хватало воды. Наступали голод и засуха.
Девушка взмолилась к Горному Духу, что бы тот ее отпустил домой. Тяжело было ему расстаться с прекрасной Учан, вместе с тем, понимал он, что Дух Мора очень силен и коварен. Что растерзает такое нежное и хрупкое создание, не дав и слова спеть из ее песен…Тогда решил Горный Дух наделить девушку частью своего могущества и превратил ее в сильную полноводную стремительную горную реку, чтобы она смогла помогать людям.

Потекла река от горных вершин вниз по долине к морю. Демон Мора услышал неистовый шум речной воды и решил, во что бы то ни стало, помешать этому. Поставил на пути реки скалистый барьер, что бы она упала и разбилась на тысячи мелких ручейков, утратив силу своего потока. Увидел опасность для своей возлюбленной Горный Дух, бросился на помощь Учан, отдав ей ещё часть сил от своего могущества. Река мощным потоком кинулась с большой высоты вниз, преодолевая все препятствия на своём пути.

Где она протекала, там снова появлялась жизнь. Всепобеждающая жажда жизни была в водах этой реки. Был сражен Демон Мора, ведь Горный Дух отдал почти все свое могущество горной реке. В одну холодную зимнюю ночь он прилетел к своей возлюбленной, сел на каменном уступе, в том самом месте, где река бросается вниз мощным потоком, где он, Горный Дух, отдал Учан-Су все свое могущество, свою любовь, где победили они Демона Мора и защитили людей…Там Горный Дух замер и окаменел, навсегда став молчаливым спутником своей любимой.
А горная река продолжила жить, наполненная любовью и могуществом Горного Духа, неистовой жаждой жизни собственной души.

Вот такая легенда красивая о загадочной и прекрасной реке Учан-Су от моей новой знакомой, Бадэми, женщины с глазами-миндалинами…

В богатом крымскотатарском фольклоре чувствуют себя свободно и исторические личности крымские ханы Менгли-Гирей, Арслан-Гирей, Крым-Гирей, турецкий султан Сулеймен Великолепный и всяческая нечисть (Шайтан -- мусульманский чёрт, Аждага), слышны отзвуки страшных геологических катастроф (в повествовании об Аю-Даге), фигурирует множество географических реалий.

Богатое крымскотатарское устное народное творчество -- яркий выразитель своеобразия народа, его истории. Особое место в крымскотатарском фольклоре занимают сказки и легенды. Известный фольклорист С.Д. Коцюбинский отметил: "Послушайте татарские сказки. На редкость разнообразные по тематике, сверкающие стилистическими узорами, они, как старинные клинки, хранят еще на себе прежнюю чеканку многих столетий и мастеров". Такое высказывание как нельзя лучше характеризует этот жанр народного творчества.

По содержанию крымскотатарские сказки условно можно разделить на сказки романтического типа (волшебные) и реалистического типа (бытовые). К самому древнему виду сказочного эпоса можно отнести волшебные сказки. Начинаются они обычно словами "Бир заманда бар экен, бир заманда ёкъ экен. " ("Было некогда это или не было. "). Примером такой сказки может служить "Сказка о бедном дровосеке и чудесном талисмане", где основную волшебную силу, помогающую главному герою, олицетворяет Змея, являющаяся тотемом крымскотатарского народа. В таких сказках сразу же намечается мотивировка раскрытия сюжета: похищение героя, поиски талисмана, счастья. Как правило, сказка строится по способу нанизывания друг на друга нескольких эпизодов. При этом сюжет раскрывается таким образом, что главный герой почти нейтрален -- приключения происходят как бы набегая на него. Повествование таких сказок строится обычно кольцевым способом - когда одна сказка включает в себя так называемую вставную.

В романтических сказках поэтической традицией диктуется включение довольно часто встречающегося элемента композиции. Это извне появляющаяся сила, помогающая развитию сюжета. Например, в сказке о Чамаширджи появляется чудо-птица, без которой невозможны были бы быстрая смена различных эпизодов и не связанный с началом конец. Классическим примером сказок рассматриваемого типа могут послужить и "Три благочестивца" или "Три сына хана и мудрый ашуг". Волшебным сказкам свойственна еще одна черта, присущая, впрочем, фольклорам многих народов: наличие сакраментальных чисел. В крымскотатарских сказках этими числами являются 3, 7 и 40. Характерны троекратные повторения в построении фабулы, придающие сказкам особенную гармонию. Значительную роль играют в таких сказках мифические персонажи -- Аджага (чудовище), Иблис (дьявол, главный злой дух), дивы и джинны (бесы), пери (фея), ифрит (страшное многоголовое чудовище). Но демонология в крымскотатарских сказках все же занимает не самое главное место, большую роль в сказках играют животные; главными героями часто являются пчелы, муравьи, лисы, кошки, собаки, индюки и др. или занимают одно из основных мест в развитии сюжета. Например, сказка "Хаджи Тильки и правоверные пилигримы".

Особой группой являются сказки реалистические (бытовые). Поэтические каноны, характерные для романтической сказки, здесь сведены к минимуму, отсутствуют обычные зачин и концовка, случайны троекратные повторы, упрощен синтаксис и облегчена лексика. Они разнообразны индивидуальными характерами, в них множество нетрадиционных ситуаций, здесь с большей силой передаются социальные столкновения. Для этого типа характерна "Сказка о Кульбасты-батраке и Косе-богаче". Интересна также сказка о сорока плешивцах, сюжет которой вырос на основе популярного некогда анекдота. В каждом эпизоде сказки дается обоснование для эпизода следующего. К реалистическим относится и сказка о старике Джигерджи, мораль которой раскрывает вред скупости. В таких сказках отсутствует демонология, фантастика почти сведена на нет, сказитель не использует старые канонизированные приемы, используемые при рассказе волшебной сказки, здесь четко обрисованы классовые характеристики. Преимущественно бытовая, она вырастает отчасти из анекдота, во многих случаях переходя в сатиру.

Одним из древних и широко распространенным жанром устного народного творчества крымских татар являются легенды. Возникновение крымскотатарских легенд основано на каких-либо исторических событиях, случаях из жизни народа, а также связано с географической местностью, национальными праздниками или обычаями.

Одной из легенд, возникшей на примере из народной жизни, является "Арзы къыз" ("Девушка Арзы"). Она была записана из уст народной сказительницы, проживавшей некогда в Мисхоре -- Ашире Вартан. Данная легенда повествует об истории любви красавицы Арзы из Мисхора, которую похищают и отправляют на невольничий рынок в Стамбул, где ее выкупают в гарем падишаха. Не выдержав разлуки с любимым человеком, отчим домом и с Родиной, девушка предпочла смерть жизни в неволе. Она бросилась в море и в этот же вечер вышла на берег у любимого фонтана, у которого в свое время часто набирала воду. Легенда показывает крымскую реальность, когда были нередки случаи похищений крымскотатарских красавиц заморскими разбойниками для продажи на невольничьем рынке. Повествование легенды раскрывает отношение главной героини к разлуке с родиной, ее безмерную тоску по отчему дому, к которому она стремится и которого в конце концов достигает, став русалкой.

Сказочная природа Крыма и его уникальное географическое расположение становятся источником рождения многих легенд, таких как "Аювдагь" ("Легенда о Медведь-горе"), "Демирджи къая" ("Легенда о скале Демирджи"), легенда о скале Опук и др. Довольно многочисленную группу составляют легенды, посвященные происхождению городов и сел. Примерами этой группы могут быть легенды о происхождении Бахчисарая, о возникновении Акмесджита, Карасубазара, Ялты и др. Ряд легенд посвящен отдельным личностям, оставившим в истории народа заметный след. Таковы, например, легенды о Ненкеджан-ханым, о благородном разбойнике Алиме. Другие повествуют о происхождении национальных праздников, например, о возникновении национального праздника Хыдырлез рассказывается в легенде о святых Хыдыре и Ильясе.

История происхождения крымскотатарского народа, по некоторым источникам, отражена в легенде "Алтын бешик" ("Золотая колыбель"). Роль колыбели символична, ей придается особое значение. Колыбель защищает и охраняет семью от бед и невзгод, укрепляет национальный дух для защиты Родины. В Крыму есть, по меньшей мере, около десятка мест, с которыми, по преданию, связывают местонахождение Золотой колыбели.

Крымскотатарские сказки и легенды, созданные на основе примеров из реальной жизни народа и отражающие его отношение к происходящим явлениям и окружающей действительности, ярко демонстрируют народное красноречие и остроумие. На сегодняшний день актуальна проблема их научного изучения, которая, к сожалению, осложняется тем, что с каждым днем все меньше остается народных сказителей, владеющих навыками поэтической традиции и умеющих передать особенность данного жанра крымскотатарского фольклора.

Топонимика Крыма.

При работе над словарем использованы картографические материалы начиная со старинных планов и лоций и кончая современными картами, а также специальная и краеведческая литература, в том числе и на иностранных языках. Большое количество топонимов собрано составителями среди старожилов Крыма, в первую очередь крымских татар; многие из этих названий публикуются впервые.

Ввиду того что картографические источники нередко противоречат друг другу (местоположение объекта, его название), составители стремились опираться на наиболее достоверные данные.

Таковые устанавливались путем сопоставления нескольких карт, текстов и между собой, и с информацией, полученной от старожилов, а также на основании многолетнего изучения составителями горного Крыма в полевых условиях.
Поэтому иногда сведения словарных статей и некоторых популярных карт могут в чем-то не совпадать; как правило, подобные расхождения оговариваются, точно так же, как и допущенные в источниках явные ошибки (см., например, статьи Салгир I, Биюк-Карасу, Алакат-Богаз, Карасу-Баши, Эчки-Даг).

К топонимии Крыма относятся названия островов и полуостровов, рек, гор, долин, курганов, мысов, городов, посёлков и сёл и иных географических объектов. Среди топонимов выделяют гидронимы — названия водоёмов, ойконимы - названия населённых пунктов

В разное время в Крыму жили киммерийцы, тавры, скифы, греки, римляне, сарматы,

аланы, готы, хазары, печенеги, кипчаки (половцы), турки, итальянцы, армяне, черкесы и множество других народов. Сегодня основное население полуострова составляют русские, украинцы и крымские татары. Все они оставили о себе память в тех или иных географических названиях.

С конца XVIII века, после присоединения Крыма к России, появляются русские названия, хотя ряд топонимов и гидронимов, относящихся к Крымскому полуострову и омывающим его морям, известен ещё из древнерусских летописей.

На сегодня большинство названий объектов Крыма имеют русское, греческое и тюркское происхождение.

Смысл многих географических названий до сих пор не ясен. Расшифровка названия даёт ценнейшие сведения историкам, археологам, географам, геологам, ботаникам, зоологам.

Читайте также: