Сочинение на тему повторит ли варвара судьбу своей матери

Обновлено: 04.07.2024

Варвара Кабанова, персонаж драмы Островского “Гроза”, при пристальном прочтении вызывает значительный интерес читателя. В этой девушке виден характер, и характер достаточно сильный. Пусть она и не пытается открыто бороться со своей матерью и порядками, царившими в городе Калинове. Но тем не менее она совершенно не собирается вести себя так, как того требует ее властная и жестокосердная мать. Варвара прекрасно понимает, что она сама хозяйка своей судьбы. Варвара – девушка реалистичная, и в этом она существенно отличается от романтичной

и мечтательной Катерины.
Варя подвергает критике все, что говорит ее мать. Это показывает, что девушка достаточно умна, чтобы понять: все, чем живут люди в городе, уже устарело. Дальше, по ходу действия пьесы, читатель все больше и больше убеждается в уме и проницательности Варвары. Ведь Варвара сразу догадывается, что Катерина тоскует по какому-то мужчине. И мужчина этот – не ее муж. Об этом свидетельствует следующий диалог. Катерина говорит о своем желании: “Сделается мне так душно, так душно дома, что бежала бы. И такая мысль придет на меня, что, кабы моя воля, каталась бы я теперь по Волге, на лодке,

с песнями, либо на тройке на хорошей, обнявшись… “.
На что Варя справедливо замечает: “Только не с мужем”. Действительно, сердце Катерины тоскует, душа ее неспокойна. Молодая женщина теперь поняла, насколько тяжела жизнь в неволе. Поэтому и рвется она куда-то, где нет надоедливой свекрови, слабохарактерного мужа и тягостных порядков. Примечательно, что сама Катерина до конца не понимает своего желания. А Варя уже обо всем догадалась. Катерина мучится, мечется места себе не может найти. А реалистичная Варвара прямо говорит: “Вот погоди, завтра братец уедет, подумаем; может быть, и видеться можно будет”.
Варвара смотрит на жизнь очень прагматично, на стремится наслаждаться всеми радостями жизни и охотно это делает. А Катерине на все ее терзания она советует: “А что за охота сохнуть-то! Хоть умирай с тоски, пожалеют, что ль, тебя! Как же, дожидайся. Так какая ж неволя себя мучить-то!”.
Кажется, что Варвара намного умнее и опытнее, чем Катерина. А на самом деле последняя – замужняя женщина, а Варя – еще только молодая неопытная девушка. Но Варя намного лучше разбирается в жизни. Она понимает, что никто вокруг не проявляет друг к другу жалости и сострадания. А раз так, то не имеет никакого смысла мучить себя, пытаясь неукоснительно выполнять чужие распоряжения. И вместе с тем Варвара понимает, что нужно уметь создавать видимость приличия, чтобы открыто не вступать в конфликт с существующими правилами и традициями.
Варвара умеет видеть чужой обман и ханжество. Об этом ясно свидетельствует один эпизод. Катерина и Варвара беседуют, и вдруг появляется сумасшедшая барыня. По своему обыкновению полоумная старуха говорит о божьей каре, об огне, в котором будут гореть все грешники. После ее ухода Катерина по-настоящему испугана. Она говорит: “Ах, как она меня испугала! я дрожу вся, точно она пророчит мне что-нибудь”. Катерина предчувствует что-то плохое, хотя до трагедии еще далеко. Развитое воображение служит девушке плохую службу, она теряет чувство реальности. И начинает мучиться от непонятной тревоги. А Варвара реагирует на слова сумасшедшей барыни очень просто: “На свою бы тебе голову, старая карга!”.
Варвара ни на секунду не принимает слова сумасшедшей барыни близко к сердцу. Она успокаивает Катерину, говорит, что барыня “всем так пророчит”: “Всю жизнь смолоду-то грешила. Спроси-ка, что об ней порасскажут! Вот умирать-то и боится. Чего сама боится, тем и других пугает”.
Варвара не допускает мысли, что слова сумасшедшей старухи могут хотя бы что-то значить. Она не боится пустых тревог и волнений, поэтому ей намного легче жить на свете. Но вместе с тем Варвару нельзя обвинить в отсутствии чуткости и сострадания к ближним. Варвара искренне печется о Катерине. Сама того не желая, Варя толкнула Катерину на гибельный путь. Ведь именно она устроила встречу своей золовки с любимым человеком. Но могла ли думать Варвара, что судьба женщины сложится столь трагично!
Идя на подобный шаг, Варвара надеялась, что Катерина станет немного веселей и счастливей, когда окажется рядом с любимым мужчиной. Варвара просто не поняла, что Катерина – непохожий на нее человек, она мерит людей по своим меркам. Варвара прекрасно знает своего брата, говорит, что как только он вырвется из-под материнского контроля, то обязательно запьет. Так и происходит на самом деле.
Варенька прекрасно разбирается в жизни и в людях, которые ее окружают. Она только не может до конца понять Катерину, ведь та так сильно отличается ото всех.
Варвара сама охотно проводит время с Кудряшом, поэтому она нисколько не осуждает Катерину за ее поведение. В сознании Варвары действует установка, что можно вести себя так, как хочешь, главное – создать нужное впечатление. И поэтому она сама с удовольствием нарушает любые запреты, никого не ставя об этом в известность.
Варвара всячески желает спасти Катерину от раскаяния. Она уговаривает ее, пытается привести в чувство. Но все уговоры оказываются бессильны. Катерина признается в содеянном и навлекает на себя гнев мужа и свекрови. Разумеется, совершенное преступление не может пройти незамеченным и для Варвары. Она также испытывает на себе гнев матери. Но с ней шутки плохи. Как только ситуация перестала ее устраивать, непокорная девушка сбежала из родительского дома.
Об этом говорит сам Тихон: “Варвару маменька точила-точила; а та не стерпела, да и была такова – взяла да и ушла”. При этом никто не знает, куда ушла отчаянная девушка: “Говорят, с Кудряшом с Ванькой убежала, и того также нигде не найдут. Уж это, Кулигин, надо прямо сказать, что от маменьки; потому стала ее тиранить и на замок запирать. “Не запирайте, говорит, хуже будет!” Вот так и вышло”.
Трудно сказать, как сложится судьба Варвары дальше. Можно строить различные догадки и предположения относительно тою, повторит ли Варвара судьбу своей матери. На первый взгляд, кажется, что нет. Ведь девушка смела, она не боится бросить вызов окружающим. Ее поступок, когда она устраивает для Катерины встречу с любимым, говорит сам за себя. Разве Варвара не знала все возможные для себя последствия этого шага? И тем не менее она поступает именно так, как считает нужным. Девушка прекрасно знает цену любви. И считает несправедливым, если Катерина в своей жизни будет обделена этим прекрасным чувством.
Жизнь Варвары так же скучна и убога, как и у большинства людей в городе Калинове. Но тем не менее девушка находит для себя возможность хоть как-то скрасить свое существование. Она не считает позором для своей семьи, если золовка будет изменять мужу, ведь Варвара прекрасно видит, что на самом деле из себя представляет ее брат. Девушку можно назвать циничной, но этот цинизм совершенно нормален, если учитывать условия, в которых она выросла. Варвару с детства окружают ложь и притворство. И поэтому она лучше других усваивает пословицу: “С волками жить – по-волчьи выть”. А Катерина мечется, пытается найти для себя ответы на вопросы, которые вовсе не существуют.
Варвара может показаться слишком реалистичной, но ей не откажешь в здравом смысле. Будь она на месте Катерины, девушка ни за что не призналась бы в содеянном. В самом деле, кому плохо от того, что Катерина некоторое время провела рядом с любимым человеком?
Можно рассмотреть характер Варвары с другой стороны. Вполне можно представить, что со временем она станет похожей на свою мать. Ведь Варвара умело играет по неписаным правилам, которые существуют в городе Калинове. Она умеет притворяться, лгать, изворачиваться. Разве не сможет она со временем стать такой же жестокосердной, как и сама Кабаниха? Правда, все-таки не хочется в это верить. Ведь Варвара ценит свободу, а значит, со временем она вряд ли захочет кого бы то ни было лишать такого ценного права, как личная независимость. Возможно, со временем она сможет стать такой же властной, как и ее мать. Но вряд ли она станет такой же жестокой и бессердечной.

Русская трагедия, написанная в форме пьесы "Гроза" А. Н. Островского, ставшая вершиной его зрелого творчества. Пьеса была закончена в июне-июле 1859 года, а сама идея зародилась в 1856-1857 годах, во время экспедиции по Верхней Воне по заданию Морского Министерства.

В пьесе есть несколько лагерей, групп: "самодуры", "смирившийся", "приспособившиеся", и отдельно Катерина и Кулигин.

Рассмотрим группу "приспособившиеся", а конкретно Варвару Кабанову.

Это дочь Марфы Кабановой, сестра Тихона Кабанова. Варя является противоположностью брата и отреченной от матери. Девушка бойкая, шальная, реалистичная, умная. Она закрыто, но борется с матерью, научилась врать, вилять, когда надо, молчать и действовать тихо, без ведома маменьки. Варя любит свободу и гулять, а также Варвара любит жизнь и мальчика Кудряша, с которым тайно поёт песни. Этот герой умеет сочувствовать, сострадать: ей жаль Катерину, и она помогает устроить свидание с любовником, тем самым неосознанно обрекает молодую Кабанову на гибель. Она почти лишена чувства ответственности за свои поступки: "А по-моему — делай что хочешь, только бы шито да крыто было" — вот нехитрый житейский кодекс Варвары, оправдывающий любой обман.

Речь Варвары коротка, отражает её практичный, приземлённый ум. Она, конечно, малограмотна, но сообразительна и расчётлива. В конце пьесы, после признания Катерины, Варвара пропадает: "Варвару маменька точила-точила; а та не стерпела, да и была такова — взяла да и ушла". Она не могла больше мириться с Кабанихой, не могла больше так жить, и сбежала.

Я считаю, Варя ни в коем случае не повторит свою мать, потому что сама героиня жила в условиях тирании, деспотизма, жадности, несвободы, и она с этим боролась, она бы не хотела стать такой же. Тем более, что она знает к чему может привести подобное отношение к людям Варвара не хочет стать такой же жестокой, жадной и бессердечной.

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

В заключительной части статьи "Луч света в темном царстве" критик-демократ Н.А. Добролюбов пишет, что, по его мнению, "Гроза" есть самое решительное произведение Островского; взаимные отношения самодурства и безгласности доведены в ней до самых трагических последствий; и при том большая часть читавших и видевших эту пьесу соглашается, что она производит впечатление менее тягостное и грустное, нежели другие пьесы Островского. В "Грозе" есть даже что-то освежающее и ободряющее". Это "что-то", по мнению критика, "фон пьесы, обнаруживающий шаткость и близкий конец самодурства", и "характер Катерины, рисующийся на этом фоне", от которого веет "новой жизнью", открывшейся "в самой ее гибели".

Добролюбова поразила в первую очередь необыкновенная своеобразность характера Катерины Кабановой, в котором нет ничего " внешнего, чужого, а все выходит как-то изнутри его; всякое впечатление перерабатывается в нем и срастается с ним органически". Это проявляется, например, в простодушном рассказе Катерины о своем детском возрасте и о жизни в доме матери. Оказывается, воспитание и молодая жизнь ничего не дали ей; в доме ее матери было то же, что и у Кабанихи: ходили в церковь, шили золотом по бархату, слушали рассказы странниц, обедали, гуляли по саду, опять беседовали с богомолками и сами молились. Выслушав рассказ Катерины, Варвара, сестра ее мужа, с удивлением замечает: "Да ведь и у нас то же самое". Но разницу сама героиня определила так: "Да здесь все как будто из-под неволи!" Катерина не принадлежит к натурам буйным, всегда чем-то недовольным, стремящимся к разрушению. Наоборот, характер ее "созидающий, любящий, идеальный", поэтому она старается все осмыслить и облагородить в своем воображении. Грубые и суеверные россказни странниц, подобных Феклуше, превращаются в ее сознании в "золотые поэтические сны воображения, не устрашающие, а ясные, добрые. Не обряды занимают ее в церкви: она совсем и не слышит, что там поют и читают; у нее в душе иная музыка, иные видения. "

Из своей юности Катерина вынесла только то, что не противоречило ее естественному стремлению к красоте, гармонии и счастью. "В рассказах странниц, в земных поклонах и причитаниях она видела не мертвую форму, а что-то другое, к чему постоянно стремилось ее сердце". В душе она строила свой идеальный мир, "посвященный добру и наслаждению", но что такое настоящее добро и истинное наслаждение для человека, она не могла определить. Этот светлый "период детства, для многих тянущийся долго, очень долго, но все-таки имеющий свой конец", закончился для Катерины с приходом ее в дом свекрови.

В сумрачной обстановке новой семьи, под тяжелой рукой бездушной Кабанихи нет простора ее светлым видениям и ее светлым чувствам. Катерина инстинктивно ищет света, воздуха, хочет помечтать, посмотреть на солнце, на Волгу, послать свой привет всему живому, но вынуждена подчиняться условностям, которые накладывает положение замужней женщины. В доме свекрови в Катерине постоянно подозревают "нечистые, развратные замыслы". Окружающая обстановка поддерживает и развивает в ней страх каких-то темных сил, чего-то неведомого, "что сохранилось от ее воспоминаний". Катерина боится за каждую свою мысль, за самое простое чувство она ждет наказания: "ей кажется, что гроза убьет, потому что она грешница, картины геенны огненной на стене церковной представляются ей уже предвестием ее вечной муки. Все против Катерины, даже ее собственные понятия о добре и зле". По мнению Добролюбова, все это должно было "заставить ее заглушить свои порывы и завянуть в холодном и мрачном феодализме семейной безгласности и покорности; без всяких живых стремлений, без воли, без любви — или же научиться обманывать людей и совесть. ". Но "Катерина не такова, — считает критик, — развязка ее любви при всей домашней обстановке — видна заранее еще тогда, когда она только подходит к делу. К Борису влечет ее не одно то, что он ей нравится, что он с виду и по речам не похож на остальных, окружающих ее; к нему влечет ее потребность любви, не нашедшая себе отзыва в муже, и оскорбленное чувство жены и женщины, и смертельная тоска ее однообразной жизни, и желание воли, простора, горячей, беззапретной свободы".

Такая любовь и такие чувства не могли ужиться в стенах кабановского дома с его притворством и обманом.

Катерина боится лишиться возможности видеться со своим возлюбленным, говорить с ним, наслаждаться звездными летними ночами и новыми для нее чувствами. Но приехал муж и она вынуждена таиться, хитрить, а это для нее невыносимо: ". дни и ночи она все думала, страдала, экзальтировала свое воображение, и без того горячее, и конец был тот, что она не могла вытерпеть — при всем народе, столпившемся на галерее старинной церкви, покаялась во всем мужу. "

После такого признания Катерине остается только покориться, отречься от самостоятельной жизни и стать "беспрекословной угодницей" свекрови и "кроткою рабою" своего мужа. "Но нет, не таков характер Катерины, — снова подчеркивает критик, — не за тем отразился в ней новый тип, создаваемый русской жизнью, — чтобы сказаться только бесплодною попыткой и погибнуть после первой неудачи ". Эта женщина уже не сможет возвратиться к прежней жизни. Если она не может наслаждаться своим чувством, своей волей открыто, "законно и свято", "при свете белого дня", "перед народом", то и жизнь для нее не имеет смысла.

"Грустно, горько такое освобождение, — пишет Добролюбов, — но что делать, когда другого выхода нет. Хорошо, что нашлась в бедной женщине решимость хоть на этот страшный выход. В том и сила ее характера, оттого-то "Гроза" и производит на нас впечатление освежающее. "

Другой критик, Д. И. Писарев, в статье "Мотивы русской драмы" оспорил такую трактовку образа Катерины. "Воспитание и жизнь не могли дать Катерине ни твердого характера, ни развитого ума. — утверждает он. — Только живая самостоятельная деятельность мысли, только прочные и положительные знания обновляют жизнь, разгоняют тьму, уничтожают глупые пороки. " "Светлым явлением. ", продолжает критик, должно считать ". только то, что в большей или меньшей степени может содействовать прекращению или облегчению страдания. " И вот как характеризуется протест Катерины против кабановских понятий о нравственности: "Она разрубает затянувшиеся узлы самым глупым образом, самоубийством" которое является совершенно неожиданным для нее самой".

Аргументы Писарева в этом споре многим могут показаться вескими и убедительными. Многие согласятся, что образ Катерины" каким его видит Добролюбов, слишком уж идеализированный, что он переоценил силу характера героини Островского и значение ее протеста. Но нельзя забывать, что статья Писарева была написана в начале 1864 года.

Революционная ситуация окончилась, крестьянские волнения шли на убыль, массовые выступления студенческой молодежи прекратились, а многие участники демократического движения были заключены в тюрьмы или сосланы на долгие годы. Писарев же, оставаясь верным революционно-демократическим идеалам, и в новых условиях искал пути продолжения дальнейшей борьбы. В статье "Мотивы русской драмы" он резко критикует "темное царство", выражает глубокое сочувствие страданиям народа, но в качестве тактики борьбы демократических сил предлагает развитие и распространение тех знаний, которые наиболее полезны для общества, которые формируют мыслящую молодежь, готовую к активной борьбе.

А на 1860 год, когда писал свою статью Добролюбов, в России приходился пик революционно-демократического подъема и яростного сопротивления самодержавной власти. Именно в этой грозовой атмосфере увидел Добролюбов в Катерине ростки самосознания, развитие народного стремления к свободе, начало того движения", которое должно было привести народ к непосредственному выступлению. Слова, которые Островский вложил в уста своей героини: "Что домой, что в могилу — все равно!", прозвучали тогда в русской литературе впервые. Неграмотная Катерина Кабанова, которая и слов-то таких: "человеческое достоинство", не знает, предпочла гибель бесконечному унижению. И демократическая печать встрепенулась: наконец-то! Начался, наконец, необратимый, как тогда казалось, процесс всенародного освобождения, если даже такая добрая и кроткая девушка осмелилась утвердить собственный выбор между возможностью быть (или даже умереть) свободной или униженно существовать.

В "темном царстве" российской действительности блеснул, наконец, для критика-демократа луч надежды на победоносный ход неизбежной в России революции. Это потом оказалось, что вовсе она не так близка. Вот почему Добролюбов называл "самое решительное" произведение Островского "глотком свежего воздуха" и утверждал, что в нем "есть что-то освежающее и ободряющее".

Варвара прекрасно понимает, что она сама хозяйка своей судьбы. Варвара — девушка реалистичная, и в этом она существенно отличается от романтичной

Это показывает, что девушка достаточно умна, чтобы понять: все, чем живут люди в городе, уже устарело. Дальше, по ходу действия пьесы, читатель все больше и больше убеждается в уме и проницательности Варвары. Ведь Варвара сразу догадывается, что Катерина тоскует по какому-то мужчине.

И мужчина этот — не ее муж. Об этом свидетельствует следующий диалог. Катерина говорит о своем желании: «Сделается мне так душно, так душно дома, что бежала бы. И такая мысль придет на меня, что, кабы моя воля, каталась бы я теперь по Волге, на лодке,

Действительно, сердце Катерины тоскует, душа ее неспокойна. Молодая женщина теперь поняла, насколько тяжела жизнь в неволе. Поэтому и рвется она куда-то, где нет надоедливой свекрови, слабохарактерного мужа и тягостных порядков. Примечательно, что сама Катерина до конца не понимает своего желания.

Кажется, что Варвара намного умнее и опытнее, чем Катерина. А на самом деле последняя — замужняя женщина, а Варя — еще только молодая неопытная девушка. Но Варя намного лучше разбирается в жизни.

Она понимает, что никто вокруг не проявляет друг к другу жалости и сострадания. А раз так, то не имеет никакого смысла мучить себя, пытаясь неукоснительно выполнять чужие распоряжения. И вместе с тем Варвара понимает, что нужно уметь создавать видимость приличия, чтобы открыто не вступать в конфликт с существующими правилами и традициями. Варвара умеет видеть чужой обман и ханжество.

Об этом ясно свидетельствует один эпизод. Катерина и Варвара беседуют, и вдруг появляется сумасшедшая барыня. По своему обыкновению полоумная старуха говорит о божьей каре, об огне, в котором будут гореть все грешники. После ее ухода Катерина по-настоящему испугана.

Варвара не допускает мысли, что слова сумасшедшей старухи могут хотя бы что-то значить. Она не боится пустых тревог и волнений, поэтому ей намного легче жить на свете. Но вместе с тем Варвару нельзя обвинить в отсутствии чуткости и сострадания к ближним. Варвара искренне печется о Катерине.

Сама того не желая, Варя толкнула Катерину на гибельный путь. Ведь именно она устроила встречу своей золовки с любимым человеком. Но могла ли думать Варвара, что судьба женщины сложится столь трагично! Идя на подобный шаг, Варвара надеялась, что Катерина станет немного веселей и счастливей, когда окажется рядом с любимым мужчиной. Варвара просто не поняла, что Катерина — непохожий на нее человек, она мерит людей по своим меркам.

Варвара прекрасно знает своего брата, говорит, что как только он вырвется из-под материнского контроля, то обязательно запьет. Так и происходит на самом деле. Варенька прекрасно разбирается в жизни и в людях, которые ее окружают.

Она только не может до конца понять Катерину, ведь та так сильно отличается ото всех. Варвара сама охотно проводит время с Кудряшом, поэтому она нисколько не осуждает Катерину за ее поведение. В сознании Варвары действует установка, что можно вести себя так, как хочешь, главное — создать нужное впечатление. И поэтому она сама с удовольствием нарушает любые запреты, никого не ставя об этом в известность. Варвара всячески желает спасти Катерину от раскаяния.

Она уговаривает ее, пытается привести в чувство. Но все уговоры оказываются бессильны. Катерина признается в содеянном и навлекает на себя гнев мужа и свекрови. Разумеется, совершенное преступление не может пройти незамеченным и для Варвары. Она также испытывает на себе гнев матери.

Трудно сказать, как сложится судьба Варвары дальше. Можно строить различные догадки и предположения относительно тою, повторит ли Варвара судьбу своей матери. На первый взгляд, кажется, что нет. Ведь девушка смела, она не боится бросить вызов окружающим. Ее поступок, когда она устраивает для Катерины встречу с любимым, говорит сам за себя.

Разве Варвара не знала все возможные для себя последствия этого шага? И тем не менее она поступает именно так, как считает нужным. Девушка прекрасно знает цену любви. И считает несправедливым, если Катерина в своей жизни будет обделена этим прекрасным чувством. Жизнь Варвары так же скучна и убога, как и у большинства людей в городе Калинове.

А Катерина мечется, пытается найти для себя ответы на вопросы, которые вовсе не существуют. Варвара может показаться слишком реалистичной, но ей не откажешь в здравом смысле. Будь она на месте Катерины, девушка ни за что не призналась бы в содеянном. В самом деле, кому плохо от того, что Катерина некоторое время провела рядом с любимым человеком?

Можно рассмотреть характер Варвары с другой стороны. Вполне можно представить, что со временем она станет похожей на свою мать. Ведь Варвара умело играет по неписаным правилам, которые существуют в городе Калинове.

Она умеет притворяться, лгать, изворачиваться. Разве не сможет она со временем стать такой же жестокосердной, как и сама Кабаниха? Правда, все-таки не хочется в это верить. Ведь Варвара ценит свободу, а значит, со временем она вряд ли захочет кого бы то ни было лишать такого ценного права, как личная независимость. Возможно, со временем она сможет стать такой же властной, как и ее мать.

Читайте также: