Сочинение на английском про тургенева

Обновлено: 04.07.2024

В своей статье мы попытаемся ответить на вопрос о том, почему именно с творчества И. С. Тургенева и Л. Н. Толстого начинается осмысление русской литературы на Западе.

Наиболее тесные связи И. С. Тургенева наблюдаются с французской культурой, изученной им весьма тщательно. Этому способствовали длительные годы пребывания писателя во Франции, сердечная привязанность к Полине Виардо и дружеские отношения со многими художниками этой страны.

В 1864 г. Полина Виардо оставила подмостки и вместе с мужем и детьми переселилась в Баден-Баден. И. С. Тургенев последовал за ними, построив себе дом по соседству. Факты биографии и само литературное творчество подтверждают тесную связь писателя с Францией. Можно указать на множество творений французского театра, живописи и музыки этой страны, которые были глубоко освоены, пережиты русским писателем и упомянуты или охарактеризованы в его произведениях.

И.С. Тургенев, достойно представлявший русскую литературу на Западе, содействовал расширению творческих взаимосвязей между странами. Он не только внушал своим французским друзьям – писателям и многочисленным читателям – мысль о богатстве русской литературы, но и открыл совершенно новую страницу в русско-французских литературных отношениях. Он многое сделал и для открытия французской литературы русскому читателю.

Французы заинтересовались И. С. Тургеневым как представителем той русской литературы, которая поразила их не только силой художественного выражения, но и своей социальной отзывчивостью, глубоким нравственным содержанием. Захваченные натурализмом, позитивизмом, декадансом, западные писатели с надеждой обращались к русской литературе, искали в ней обновления. Зарубежная читательская публика увидела в И. С. Тургеневе художника, в произведениях которого отразилось своеобразие русского характера. Тонкое мастерство пейзажиста, поэтичность, внутренний лиризм, сокровенная близость человека с природой, гармоничная ясность формы, обаяние женских образов – все это было воспринято зарубежными читателями как художественное откровение и определило необычайную популярность тургеневских произведений во многих странах Европы и в Америке.

П. Мериме навеяны творчеством русского писателя, и таких примеров мы можем обнаружить достаточно много.

Последние двадцать лет жизни И. С. Тургенев прожил во Франции. Конечно, во французскую литературную среду он был введен значительно глубже и теснее, чем в английскую, поэтому образ И.С. Тургенева во Франции отчетливее, чем в Англии. Читающая Франция не просто оценила художественные достоинства романов и повестей русского писателя, но сквозь призму его произведений воспринимала Россию.

Знакомство И. С. Тургенева с Англией состоялось на десять лет позже, чем с Францией. Впервые писатель приехал в Англию в 1857 г. Впоследствии русский писатель неоднократно бывал в Англии, познакомился с такими известными английскими литераторами, как Т. Карлайл, Д. Элиот, А. Теннисон, получил степень почетного доктора Оксфордского университета.

Однако влияние толстовского романа обнаруживается во многих произведениях зарубежных писателей: Р. Роллана, Д. Голсуорси, Т. Манна и др.

В связи с этим, мы можем констатировать, что за рубежом Л. Н. Толстого, с одной стороны, называли гением, сравнивали с Гомером, Шекспиром, а с другой стороны, критиковали бесформенность его произведений. В конце XIX века новаторские черты толстовской прозы воспринимались как небрежность художественного стиля. Только в начале XX века данные претензии к толстовской прозе были сняты. Его произведения стали считаться художественными образцами мирового романа.

Таким образом, именно первые переводы произведений И. С. Тургенева и Л. Н. Толстого, сделанные во второй половине XIX века, отрыли зарубежным читателем своеобразный мир русской литературы. Несмотря на многие несовершенства первых переводов, именно эти тексты сыграли важнейшую роль в репрезентации как русской литературы, так и загадочной души русского человека.



Литература

Алексеев М. П. Взаимосвязи русской и зарубежной литератур. – Л., 1983. – 332 с.

Берковский Н. Я. О мировом значении русской литературы. – Л., 1975. – 184 с.

Григорьев А. Л. Русская литература в зарубежном литературоведении. – Л., 1977. – 302 с.

Сохряков Ю. И. Художественные открытия русских писателей: О мировом значении русской литературы. – М., 1990. – 206 с.

Тургенев И. С. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М., 1982. – Т. 2. Письма 1850–1854 гг. – 372 с.


Для цитирования:

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Описание презентации по отдельным слайдам:

Презентация по английскому языку на тему: “Ivan Sergeyevich Turgenev ”

Ivan Sergeyevich Turgenev was born on 9 November 1818 in Oryol, Russia

When Turgenev finished school he entered the University of Moscow. After studying for one year at the University of Moscow, Turgenev began to study at the University of Saint Petersburg.

Between 1834 and 1837 he studied there and was interested in Russian literature, Classics and philology.

From 1838 to 1841 he studied at the University of Berlin where he focused on history and philosophy. Between 1843 and 1845 Turgenev worked for the Ministry of Interior.

Turgenev never married but he was in relationships with his family’s serfs. Consequently he had an illegitimate daughter. Her name was Paulinette.

Turgenev became famous when he completed his work A Sportsman's Sketches(Записки охотника), also known as Sketches from a Hunter's Album or Notes of a Hunter. Ivan Turgenev died at Bougival, near Paris in 1883. He was buried in Volkoff Cemetery in St. Petersburg.

  • подготовка к ЕГЭ/ОГЭ и ВПР
  • по всем предметам 1-11 классов

Курс повышения квалификации

Дистанционное обучение как современный формат преподавания

  • Сейчас обучается 932 человека из 80 регионов


Курс профессиональной переподготовки

Английский язык: теория и методика преподавания в образовательной организации

  • Сейчас обучается 1148 человек из 83 регионов


Курс повышения квалификации

Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС

  • ЗП до 91 000 руб.
  • Гибкий график
  • Удаленная работа

Дистанционные курсы для педагогов

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

5 596 601 материал в базе

Самые массовые международные дистанционные

Школьные Инфоконкурсы 2022

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

  • 19.02.2017 1417
  • PPTX 253 кбайт
  • 19 скачиваний
  • Оцените материал:

Настоящий материал опубликован пользователем Базарова Ксения Алексеевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Автор материала

40%

  • Подготовка к ЕГЭ/ОГЭ и ВПР
  • Для учеников 1-11 классов

Московский институт профессиональной
переподготовки и повышения
квалификации педагогов

Дистанционные курсы
для педагогов

663 курса от 690 рублей

Выбрать курс со скидкой

Выдаём документы
установленного образца!

Учителя о ЕГЭ: секреты успешной подготовки

Время чтения: 11 минут

Университет им. Герцена и РАО создадут портрет современного школьника

Время чтения: 2 минуты

В Белгородской области отменяют занятия в школах и детсадах на границе с Украиной

Время чтения: 0 минут

Инфоурок стал резидентом Сколково

Время чтения: 2 минуты

В Ростовской и Воронежской областях организуют обучение эвакуированных из Донбасса детей

Время чтения: 1 минута

В ростовских школах рассматривают гибридный формат обучения с учетом эвакуированных

Время чтения: 1 минута

Минпросвещения России подготовит учителей для обучения детей из Донбасса

Время чтения: 1 минута

Подарочные сертификаты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

Дорогой ученик! В этом материале опубликованы русские писатели на английском языке. Под английским текстом есть перевод на русский язык.

Russian Writers

Alexander Pushkin

Alexander Pushkin (1799-1837) was a Russian poet, playwright, and novelist who is considered by many to be the greatest Russian poet and the founder of modern Russian literature.

He published his first poem at the age of 15. Critics consider many of his works masterpieces. His notable works are Eugene Onegin, The Captain's Daughter, Boris Godunov, Ruslan and Ludmila.

Mikhail Lermontov

Mikhail Lermontov (1814-1841) was a Russian writer, poet and painter. He was the most important Russian poet after Alexander Pushkin's death and the greatest figure in Russian Romanticism. His notable works are Death of the Poet, Demon, The Novice, A Hero of Our Time.

Leo Tolstoy

He first achieved literary acclaim with his trilogy, Childhood, Boyhood, and Youth , and Sevastopol Sketches . He is best known for the novels War and Peace and Anna Karenina .

Ivan Turgenev

His best known works are Rudin, A Nest of the Gentry, On the Eve, Mumu and Fathers and Sons . Fathers and Sons is one of the most acclaimed Russian novels of the 19th century.

Fyodor Dostoevsky

Fyodor Dostoevsky (1821-1881) was a Russian novelist and philosopher. His works explore human psychology in the troubled political and social atmospheres of 19th-century Russia, and engage with a variety of philosophical and religious themes.

His notable works are Crime and Punishment, The Idiot, Demons, The Brothers Karamazov .

Nikolay Nekrasov

Nikolay Nekrasov (1821-1878) was a Russian poet. As the editor of several literary journals, notably Sovremennik, Nekrasov was also successful and influential.

His best known works are The Railway, Who Is Happy in Russia? Musings By the Front Door, Russian Women .

Mikhail Bulgakov

Mikhail Bulgakov (1891-1940) was a Russian writer, doctor and playwright active in the first half of the 20th century.

He is best known for his novel The Master and Margarita , published posthumously, which has been called one of the masterpieces of the 20th century. His other notable works are The Fatal Eggs and Heart of a Dog .

Постигая родной язык, человек постепенно знакомится с богатством и разнообразием окружающего мира от конкретных предметов, элементарных норм поведения до абстрактных понятий и закономерностей мироздания. Как личность он формируется лишь приобщившись к культуре. В связи с этим особую значимость в современной методике обучения ИЯ приобретает социокультурный компонент, представляющий основные характеристики представителя иной этнокультурной общности. Он должен соответствовать опыту и интересам учащихся и быть сопоставимым с аналогичным опытом их зарубежных сверстников. При этом главным для обучаемых является не знакомство с определенным набором культурологических фактов, а умения сравнивать социокультурный опыт народа, говорящего на изучаемом языке, с собственным опытом, а также представлять свою культуру в условиях межкультурного общения.

Литература – важная часть культуры народа-носителя языка. Это особая форма познания мира, места человека в нем. К сожалению, с каждым годом все меньше учащихся интересуются литературой, интерес к чтению стремительно падает. На уроках ИЯ зачастую наблюдается парадоксальная ситуация: дети лучше знакомы с зарубежными писателями и очень мало могут рассказать об известных русских писателях, не говоря уже о писателях родного края. Следовательно, возникает необходимость при изучении литературных маршрутов иноязычных стран некоторое количество уроков посвящать более тщательному обзору жизни и творчества русских писателей.

Современные УМК предоставляют учащимся прекрасную возможность с помощью ИЯ более глубоко познавать родную культуру. Так, в учебнике английского языка для 9 класса (авторы В.П. Кузовлев и др.) первый цикл “Reading …? Why not?” не только знакомит учащихся с литературной картой Великобритании, но и содержит информацию о И.С. Тургеневе и С.Есенине. Это позволяет учителю, с одной стороны, органично включать уроки, посвященные русским писателям, в работу над циклом, не нарушая при этом логику, предлагаемую авторами УМК, а с другой – учитель имеет свободу выбора тематики уроков и дополнительных учебных материалов, используемых при подготовке к занятиям. Можно подготовить уроки о русских писателях, в соответствии с региональным компонентом социокультурного содержания обучения ИЯ.
Выбор темы предлагаемых далее уроков английского языка обусловлен тем, что И.С. Тургенев – наш земляк. Он родился в городе Орле и многие годы жизни провел в усадьбе Спасское-Лутовиново, которая расположена недалеко от города Мценска в Орловской области.

Урок 1.

Методическая цель: создание на уроке условий для интеллектуального и эмоционального развития учащихся.
Познавательная цель: знакомство с жизнью и творчеством И.С. Тургенева, музеем писателя в г. Орле.
Учебная цель: совершенствование речевых навыков чтения и говорения.
Воспитательная цель: более глубокое осознание родной культуры средствами английского языка.

Ход урока

1. Приветствие.

2. Введение в тему урока.

T: There are a lot of literary museums in Russia. Our town is very rich in them. Here is a museum of an outstanding Russian writer who was born in our native town. Do you recognize it? На доске – фотография музея И.С. Тургенева в г. Орле. What have you already known about Ivan Sergeyevich Turgenev? Have you ever been to the State Turgenev Museum? Read about it. Choose the correct form of the verbs in brackets.

Учащиеся работают с упражнением 1 на с. 27 учебника. Они должны выбрать и назвать правильную форму глаголов (активный или пассивный залог).

T: Our foreign friend is keen on Russian literature. He is fond of reading books by Turgenev. By the way, it’s interesting to learn how the titles of his books are translated into English. Look at the board and match the Russian and English titles. One English title is extra. Which books have you read?

Учащиеся соотносят заголовки произведений на русском и английском языках.

Вешние воды
Накануне
Дворянское гнездо
Записки охотника
Отцы и дети
Новь
Первая любовь

3. Совершенствование речевых навыков чтения и говорения.

Работа детей оценивается.

The works of the Russian classic Ivan Turgenev received world recognition during the author’s lifetime. His “A Sportsman’s Sketches”, novels and tales were very widely read all over the world. In 1918 the State Turgenev Museum was opened in the author’s native town of Orel. Now it consists of the literary and memorial departments. Students, teachers and researchers from Russia and abroad study the museum’s collection and work in its scientific library. The books in Turgenev’s library show his deep interest in literature, art, history and philosophy.

The great Russian writer Ivan Turgenev was born in … He spent most of his life in … . His works … in Russia and abroad. One of his most popular books is … . The State Turgenev Museum … in the author’s … of Orel. It … to the public. The museum … by many tourists every year. The memorial department of the museum … many visitors.

Orel, Spasskoye-Lutovinovo, are/were read, “A Sportsman’s Sketches”, was opened/is situated/is located, native town, is opened, is visited, attracts.

4. Развитие речевых умений (монологическая и диалогическая речь).

…worldwide recognition…
…”A Sportsman’s Sketches”…
… in the author’s native town of …
… is also a museum …
… by students, teachers and researchers from …
The memorial department of …
… to resemble the author’s original home.
… you can see …
… can be seen …

5. Совершенствование навыков чтения с извлечением выборочной информации.

T: What other places connected with the name of Turgenev would you recommend your friend to visit? Look through the leaflet and find when you can do it. What places would you like him to see? Учащиеся рассматривают туристический буклет и находят информацию о наиболее удобном времени для посещения Спасского-Лутовиново и высказываются о том, что можно посмотреть в этом музее.

The Orel Travel and Excursion Bureau arranges excursions to places in Orel associated with Turgenev and to Spasskoye-Lutovinovo.
Address: 2 Gagarin St., Orel 302001, Russia. Telephone: 55-86-13

The State I.S. Turgenev Museum in Orel is open from 9 a.m. to 6 p.m. daily except Fridays. Telephone: 76-27-37

The Spasskoye-Lutovinovo Preserve-Museum is open from 10 a.m. to 6 p.m. daily except Tuesdays.

6. Подведение итогов урока. Домашнее задание.

T: There are a lot of literary routes in our region. ‘Take the map of Russia, please, run, your finger along the road leading from Moscow through Tula to Orel and, near the latter, find the town of Mtsensk. The village I live in is a little northwest of Mtsensk’ wrote Turgenev in one of his letters. At home you have a fantastic opportunity to continue our literary tour and visit his favourite estate Spasskoye-Lutovinovo. Take a card and find the necessary information. Каждый учащийся берет карточку с домашним заданием. Дома им необходимо найти в туристическом буклете “GiveMyLovetoMyCountry …” – TheTurgenev Memorials. – Турист) (Приложение 1) и прочитать о тех памятных местах Спасского-Лутовиново, которые указаны в их карточке

(1. The history of the estate. 2. The original manor house. 3. Turgenev’s study. 4. The library in Spasskoye. 5. Turgenev’s oak. 6. The alleys in Spasskoye (choose any you like). 7. Childhood memories.).

Урок 2.

Методическая цель: создание на уроке условий для интеллектуального и эмоционального развития учащихся.
Познавательная цель: дальнейшее знакомство с литературными местами Орловщины, связанными с И.С. Тургеневым.
Учебная цель: совершенствование речевых навыков.
Воспитательная цель: более глубокое осознание родной культуры средствами английского языка.

Ход урока

1. Приветствие.

2. Введение в тему урока.

Урок начинается с песни ‘In my life’ группы ‘The Beatles’.

T: There are the following words in the song: “There are places I’ll remember all my life”. Do you have such places? Why are they so memorable? Учащиеся рассказывают о наиболее дорогих, памятных для них местах.

In my opinion the best place to begin literary exploration of … is . It is the place where …
… is the birthplace of …
… is the home of …
…is associated with the name of …
…is well known as the place where …
… has inspired (вдохновило) … to write …

Stratford-upon-Avon, Spasskoye-Lutovinovo, London, the Lake District, Orel, Yasnaya Polyana, Boldino, the Caucasus, Whitby, Cardiff, St. Petersburg, Alloway, Oxford, Novosyolki in Mtsensky Uyezd, Wales.

3. Совершенствование речевых навыков чтения и говорения.

T: You’ve read about Spasskoye-Lutovinovo at home. What kind of place is it? Read the text and fill in the blanks. Work in pairs. Учащиеся работают в парах и выполняют клоуз-тест, который затем проверяется всей группой.

The great Russian writer Ivan Sergeyevich Turgenev … (1) in the town of Orel and … (2) his early years in Spasskoye-Lutovinovo, the family …(3) in the Mtsensk Uyezd (District). This was his favourite … (4), the one he was always eager (=liked) to return to from his travels. It was there that he awoke to the … (5) of Russian nature, and it was there that he came to … (6) with common people, to hate slavery and serfdom. It was in Spasskoye-Lutovinovo that those works of Turgenev which belong to Russia’s – and the world’s classical literary heritage … (7). His immortal «The Hunter’s Sketches”, his stories and novels were inspired by the scenic beauty of “semi-steppe” Russia, by the life of people, by his … (8) tongue (=language).

  1. a) was inspired b) was born c) lived d) worked
  2. a) spent b) visited c) worked
  3. a) house b) estate c) place d) cottage
  4. a) village b) native land c) place
  5. a) beauty b) poetry c) views
  6. a) live b) love c) attract d) sympathize
  7. a) wrote b) were written c) has been written d) write
  8. a) foreign b) favourite c) native d) literary
    Key: 1b 2a 3b 4c 5a 6d 7b 8c

4. Проверка домашнего задания.

T: Why do you think Spasskoye attracted Turgenev so much? Have you ever been there? What were your impressions? Have you got your favourite place in the estate? What would you advise a foreign tourist to see? What have you learned from the leaflet? Отвечая на эти вопросы, учащиеся рассказывают о тех местах Спасского-Лутовиново, о которых они читали дома. На доске помещены виды усадьбы, иллюстрирующие рассказы детей, а также отдельные речевые клише:

стоит посетить
посмотреть
взглянуть
прогуляться

visiting.
seeing.
looking at.
walking in.

5. Развитие умения читать с целью извлечения конкретной информации.

T: Our native town is the birthplace of Turgenev. Let’s make a literary tour in Turgenev’s Orel. Look through your leaflets and find the answers to the following questions. Учащиеся работают с туристическим буклетом: быстро просматривают текст и находят ответы на предлагаемые вопросы:

  1. When was Turgenev born? Turgenev was born on October 28, 1818 in Orel.
  2. What is known of the origin of the Turgenevs? The Turgenevs belonged to an old noble family descended from Lev Turgen, a Tatar princeling who had settled in Russia in 1440 during the reign of Vassily the Dark.
  3. What did he write about his parents? “My father, then still a young and very handsome man, married my mother for her money,” I.S. Turgenev wrote in his autobiographical story “First Love” half a century later. Although not very pretty, Varvara Petrovna was clever, fairly well educated and strong minded.
  4. What kind of house was Turgenev born in? What happened to it? The two-storey wooden house where I.S. Turgenev was born, stood at the corner of Georgiyevskaya and Borisoglebskaya Streets (now Turgenev and Saltykov-Shchedrin Streets), near the Cathedral of St. Boris and St. Gleb where the future writer was christened. This house was destroyed by fire in the 1840s when the Turgenevs were already living in Spasskoye (they moved there in 1821).
  5. Where is “the Turgenev Bank”? Why is it called so? The writer N.S. Leskov, who knew the legends of his native Orel well, had the following story to tell about Turgenev’s first spring in Orel: Turgenev’s nurse often took the baby to the high bank of the Oka River where the garden ended. “From here, the child, who was to become so famous, took his first look at the sky and at the earth. Perhaps this is where a memorial tablet should be put up saying that Orel was the birthplace of Turgenev, who inspired feelings of love for man in his compatriots and brought fame to his country throughout the civilized world.”
    The steep bank of the Oka is known in Orel as “the Turgenev Bank”. It commands a splendid view of the old part of Orel that the writer I.A. Bunin described as “a town Russian to the core”.
  6. Did he spend his childhood in Orel? Turgenev left no record of any childhood impressions of Orel. His childhood memories are all associated with Spasskoye. From there he went to Moscow to study and then to St. Petersburg and Berlin. He returned to Orel as a mature man.
  7. When did he start writing? Turgenev first tried his hand at writing in 1843 when he wrote the poem “Parasha”, and by the early 1850s he was already nationally known for his “The Hunter’s Sketches”.
  8. What was the reason of his exile? His “The Hunter’s Sketches” brought on his banishment from St. Petersburg. He was exiled to Spasskoye and placed under police surveillance.
  9. What activities is the State Turgenev Museum involved in? The Turgenev Museum is the centre of Orel’s literary life. Its staff arranges literary gatherings, get-togethers, scientific conferences, and continues to collect material associated with Turgenev. The library and depositories of the Museum are of great scientific and artistic value.
  10. How is Turgenev honoured in his native town? In Orel today there are many places commemorating Ivan Sergeyevich Turgenev. The most picturesque nooks of the city, the street where the house he was born in stood, the Drama Theatre, the Chess Club, a library and a school are named after him.

6. Подведение итогов урока. Домашнее задание.

T: Turgenev was keen on exploring his native land. He wrote in his immortal “The Hunter’s Sketches” the following words:

Listen to the extract once again and translate the underlined expressions into English. Учащиеся находят в тексте и вычитывают подчеркнутые слова и выражения, обращая внимание на особенности построения русского и английского предложений, на изменения, сделанные в ходе перевода на английский язык.

T: It was fun for the writer to spend his time outdoors. And what was fun for you during our literary trip? Did you enjoy it? Учащиеся обмениваются впечатлениями от урока.
Your homework is to write what literary routes you recommend a foreign tourist to explore in our region. Explain your choice.

Читайте также: