Сочинение чехов художник жизни

Обновлено: 20.05.2024

В комедии изображается жизнь людей разных возрастов и сословий в переломную для России эпоху - эпоху, когда рушатся дворянские гнезда и зарождается капитализм. Рисуя их жизнь, А.П. Чехов следует законам Новой драмы (по В. Лакшину): раскрытие характеров персонажей показано не через конфликт и борьбу страстей, а в обычной жизни (сцены прогулок в саду, сборов, сцены с кофе); в комедии нет острых моментов, решающие события происходят за сценой , таким образом раскрываются характеры героев и освещаются аспекты их жизни (например, бал в доме Раневских во время торгов подчеркивает несамостоятельность и расточительность Любовь Андреевны, а вместе с ней и всего дворянства, а также беспомощность героев - в момент эмоционального напряжения, в решающий момент жизни они бездействуют); в комедии множество бытовых деталей, не влияющих н

Вы видите только 35% текста. Оплатите один раз,
чтобы читать целиком более 6000 сочинений сразу по всем предметам.

Доступ будет предоставлен бессрочно, навсегда. Оплата через Apple Pay, GPay

  • 2 из 3 К1 Глубина понимания темы и убедительность аргументов
  • 2 из 2 К2 Уровень владения теоретико-литературными знаниями
  • 2 из 3 К3 Обоснованность привлечения текста произведения
  • 2 из 3 К4 Композиционная цельность и логичность изложения
  • 3 из 3 К5 Следование нормам речи
  • ИТОГО: 11 из 14

1. Те­ма со­чи­не­ния рас­кры­та с опо­рой на ав­тор­скую по­зи­цию, сфор­му­ли­ро­ва­на соб­ствен­ная точ­ка зре­ния; вы­дви­ну­тые те­зи­сы обос­но­ва­ны, но не со­всем убе­ди­тель­но. Вы очень хо­ро­шо оха­рак­те­ри­зо­ва­ли но­ва­тор­ские осо­бен­но­сти че­хов­ской дра­мы, по­ка­за­ли роль бы­то­вых де­та­лей, по­все­днев­ных сцен, скры­то­го кон­флик­та, но все это Вы ана­ли­зи­ру­е­те как осо­бен­но­сти мо­дер­низ­ма, по­это­му неяс­но, при­чем здесь вы­ска­зы­ва­ние Л.Н.Тол­сто­го? По­че­му "ху­дож­ник жиз­ни" ока­зал­ся мо­дер­ни­стом? Ведь на са­мом де­ле Че­хов все-та­ки в первую оче­редь пи­са­тель ре­а­ли­сти­че­ско­го на­прав­ле­ния (хо­тя в его твор­че­стве при­сут­ству­ют мо­дер­нист­ские при­е­мы, и их Вы хо­ро­шо оха­рак­те­ри­зо­ва­ли).
2. В от­ве­те ис­поль­зу­ют­ся тео­ре­ти­ко-ли­те­ра­тур­ные по­ня­тия для ана­ли­за про­из­ве­де­ния; ошиб­ки и неточ­но­сти в ис­поль­зо­ва­нии по­ня­тий от­сут­ству­ют.
3. Текст рас­смат­ри­ва­е­мо­го про­из­ве­де­ния при­вле­ка­ет­ся обос­но­ван­но и не до­ста­точ­но раз­но­сто­ронне (есть крат­кий пе­ре­сказ со­дер­жа­ния, необ­хо­ди­мый для до­ка­за­тель­ства суж­де­ний, при­сут­ству­ет об­ра­ще­ние к мик­ро­те­мам тек­ста и их ин­тер­пре­та­ция, со­дер­жат­ся раз­но­го ро­да ссыл­ки на изоб­ра­жен­ное в про­из­ве­де­нии). Но нет ци­тат с ком­мен­та­ри­я­ми в со­от­вет­ствии с те­мой. Вы ана­ли­зи­ру­е­те дра­му, в ко­то­рой мно­го за­по­ми­на­ю­щих­ся ре­плик, по­это­му же­ла­тель­но ис­поль­зо­вать ци­та­ты, поз­во­ля­ю­щие обос­но­вать те или иные те­зи­сы.
4. Со­чи­не­ние ха­рак­те­ри­зу­ет­ся ком­по­зи­ци­он­ной цель­но­стью, его ча­сти ло­ги­че­ски свя­за­ны. В то же вре­мя ре­ко­мен­дую Вам об­ра­тить вни­ма­ние на струк­ту­ру Ва­ших те­зи­сов. Вы всю ос­нов­ную часть по­ме­сти­ли в од­но пред­ло­же­ние. Это не со­всем обос­но­ван­но, и это мо­жет быть при­чи­ной сни­же­ния бал­лов по дан­но­му кри­те­рию. Сле­ду­ет все-та­ки бо­лее чет­ко вы­де­лять каж­дый кон­крет­ный те­зис и при­во­дить ар­гу­мен­ты и при­ме­ры из тек­ста по каж­до­му те­зи­су.
5. Ре­че­вых оши­бок нет.

Никто не понимал так ясно и тонко, как Антон Чехов, трагизм мелочей жизни, никто до него не умел так беспощадно правдиво нарисовать людям позорную и тоскливую картину их жизни в тусклом хаосе мещанской обыденщины. М. Горький

Хотя прошло уже более ста лет со дня появления первого рассказа Чехова и за это время немало написано о его жизни и творчестве, было бы преувеличением считать разгаданными секрет его искусства, тайну воздействия на читателя.

Простота сюжета и в то же время глубина образов, краткость и одновременная выразительность изложения, умение вскрывать за мелочами повседневного быта глубокий социально-исторический смысл – все это говорит о высоком мастерстве А.П. Чехова.

Павел Егорович хотел сделать своих детей образованными людьми. Он хотел, чтобы дети были счастливее его. Он отдал их всех в гимназию, нанял для них учителя музыки, рано начал учить их языкам; старшие сыновья уже в отроческие годы свободно говорили по-французски.

Со всех сторон наступала на юного Чехова действительность, стремившаяся сделать из него раба, подавить его личность. Но чем грубее был натиск действительности, тем сознательнее, упорнее становился юноша Чехов в отстаивании своего человеческого достоинства и внутренней свободы.

В 1875 году старшие братья переехали в Москву, стали студентами: Александр — университета, Николай — Училища живописи, ваяния и зодчества. Вскоре в Москву перебралась и вся семья Чеховых, за исключением Антоши. Павел Егорович разорился, и он вынужден был тайком бежать из Таганрога от кредиторов. Произошло резкое изменение всего строя жизни Чеховых. Из обеспеченной семьи они стали бедняками. В Москве они спали на сыром полу вповалку.

Антоша оставался в Таганроге для того, чтобы окончить гимназию. Трудности новой, взрослой жизни обступили его. Шестнадцатилетний юноша из разорившейся семьи, глава которой спасся бегством от кредиторов, над чем вдоволь насмехались таганрогские обыватели, — Антоша держал себя с безупречным достоинством.

Привыкший оберегать свою независимость, внутреннюю свободу, он в юношеские годы не сходился особенно близко ни с кем. Все, что казалось ему посягательством на его свободу, вызывало в нем настороженность, подозрительность. Эта черта осталась характерной для него до конца его дней. В молодые годы он с особенной, почти болезненной остротой защищал свою независимость. Слишком тяжелым было подавление его свободы и в семье и в гимназии!

Оставшись один в Таганроге, Антоша распродавал остатки домашней обстановки, бегал по урокам и высылал деньги в Москву. И все же, несмотря на всю суровость наступивших для юноши жизненных испытаний, не одна только грусть прощания с прежней жизнью, с родным углом, с детством и отрочеством окрашивала его переживания. У юного Антоши Чехова сбывалась мечта о свободе от деспотической власти отца, от опостылевшей и, наконец, обанкротившейся лавочки, от всего душного уклада жизни семьи. Пафос свободы — свободы от всех видов деспотизма и рабства, материального и духовного, пафос достоинства и независимости человеческой личности станет главным, всеопределяющим в творчестве Чехова. Эта коренная тема Чехова-художника подготовлялась уже в юные таганрогские годы.

После окончания гимназии Антоша поступил на медицинский факультет Московского университета и почти одновременно стал сотрудником юмористических журналов. И сразу установился строй жизни, наполненной непрерывным трудом.

Антон Павлович любил медицину, благоговел перед профессорами, среди которых были такие ученые, как Захарьин, Склифосовский, — имена, составляющие гордость русской науки. Чехов учился основательно, и совмещать учение с повседневной работой в журналах ему было трудно.

А между тем его сотрудничество в юмористических журналах скоро стало главным источником средств к существованию семьи. Забота о семье требовала много сил и труда. Эта забота вела к многописанию: гонорар был нищенский, надо было писать как можно больше, писать непрерывно, не разгибая спины, не зная отдыха. Изнуряющее многописание было опасным врагом молодого, только еще созревавшего таланта. Оно опустошало души многих литераторов.

Опасным для развития таланта было и то, что Чехов в первые годы не придавал серьезного значения своему литературному труду, считая его десятистепенным по сравнению со своими медицинскими, научными интересами. Но были и еще более грозные опасности, подстерегавшие его талант. Эти опасности были заложены в условиях самой эпохи и в характере тех юмористических журналов, на страницах которых было суждено Антону Павловичу начинать свой литературный путь.

Величайший стилист, Чехов выступал среди своих литературных и театральных друзей неустанным пропагандистом чистоты литературного языка и предельной экономии речи. "Искусство писать, - говорил он, - состоит, собственно, не в искусстве писать, а в искусстве. вычеркивать плохо написанное". О постоянном внимании Чехова к языку свидетельствуют его поправки и замечания, которые он делал на рукописях молодых писателей, развивая у них нетерпимое отношение к литературным штампам, к заезженным оборотам и требуя от них поисков сильных, метких и выразительных слов.

Окончив в 1884 году курс университета, Антон Павлович приехал в тогдашний заштатный город Воскресенск под Москвой (ныне Истра), где его брат Иван Павлович получил должность учителя приходского училища. Антон Павлович вместе с семьей жил под Воскресенском каждое лето, вплоть до 1887 года, снимая дачу в имении Бабкино у Киселевых, интеллигентных помещиков; Киселева была детской писательницей.

Из воспоминаний А.И. Куприна:

«Не любя вообще Крыма, а в особенности Ялты, он с особенной, ревнивой любовью относился к своему саду. Многие видели, как он иногда по утрам, сидя на корточках, заботливо обмазывал серой стволы роз или выдергивал сорные травы из клумб. А какое бывало торжество, когда среди летней засухи наконец шел дождь, наполнявший водою запасные глиняные цистерны!

Но не чувство собственника сказывалось в этой хлопотливой любви, а другое, более мощное и мудрое сознание. Как часто говорил он, глядя на свой сад прищуренными глазами:

Стремление быть полезным народу, родине побудило его поехать на Сахалин (1890 г.), место каторги и ссылки, где царское правительство сосредоточило все возможные виды человеческого унижения и страдания. Цель этого путешествия была связана прежде всего с поисками ответа все на тот же вопрос: что делать?

Несмотря на все трудности пути, настроение у путешественника было бодрое. Больше тысячи верст он проехал по Амуру, наслаждаясь величавой красотой пейзажа.

Несмотря на то, что Чехов не знал и не видел путей, которыми родина должна была прийти к свободе, все же присущая ему общественная чуткость помогала писателю если не сознавать с полной ясностью, то все глубже чувствовать и отражать в своих произведениях тот общественный подъем, который наступил в стране в девяностые годы, подъем, приведший к первой русской революции.

Имя Чехова все более связывалось в сознании всей передовой России с нарастанием общественного подъема в стране, становилось одним из символов этого подъема.

Чехов чувствовал дыхание надвигающейся бури. Писатель С. Я. Елпатьевский вспоминает о Чехове девятисотых годов: «И вот пришло время, не стало прежнего Чехова. И случилось это как-то вдруг, неожиданно для меня. Поднимавшаяся бурная русская волна подняла и понесла с собой и Чехова. Он, отвертывавшийся от политики, весь ушел в политику, по-другому и не то стал читать в газетах, как и что читал раньше. Пессимистически и во всяком случае скептически настроенный Чехов стал верующим. Верующим не в то, что будет хорошая жизнь через двести лет, как говорили персонажи его произведений, а что эта хорошая жизнь для России придвинулась вплотную, что вот-вот сейчас перестроится вся Россия по-новому, светлому, радостному.

И весь он другой стал — оживленный, возбужденный, другие жесты явились у него, новая интонация послышалась в голосе. . И когда мне, не чрезмерно обольщавшемуся всем, что происходило тогда, приходилось вносить некоторый скептицизм, он волновался и нападал на меня с резкими, не сомневающимися, не чеховскими репликами.

— Как вы можете говорить так! — кипятился он. — Разве вы не видите, что все сдвинулось сверху донизу! И общество и рабочие.

. Чехов, всегда сдержанный в разговорах о своей литературной работе, неожиданно протянул мне рукопись:

— Вот, только что кончил. Мне хотелось бы, чтобы вы прочитали.

В. Вересаев свидетельствует о том же:

Призрачны и отжившие типы этой уходящей жизни. Таковы главные герои — Раневская и ее брат Гаев.

Трофимов зовет Аню к красоте будущего:

Образ красоты самой родины возникает перед нами. Придут люди, которые будут достойны всей красоты родной земли. Они очистят, искупят все ее прошлое и превратят всю родину в волшебный сад. И Аня будет вместе с этими людьми. Таково поэтическое содержание и грустного и самого светлого, оптимистического произведения Чехова.

Чехов хотел, чтобы спектакль Художественного театра прозвучал в том бодром тоне, в каком он написал пьесу. Он хотел, чтобы зритель чувствовал не только элегическую грусть, не только лиризм прощания, но и грустный комизм призрачного мира Гаевых и Раневских, он требовал, чтобы Раневскую обязательно играла комическая старуха, ему хотелось, чтобы зритель ясно чувствовал комическую сторону, недостаточную серьезность страданий слезоточивых героев.

Вся пьеса проникнута настроением светлого прощания с уходящей жизнью, со всем плохим и хорошим, что было в ней, настроением радостного привета новому, молодому.

Сегодня Чехов дорог нам потому, что не потеряли своего значения поставленные им нравственные и социальные проблемы. Чехов, как и прежде, учит нас понимать зловещую роль в жизни человеческого общества мещанства, мелкого собственничества, страсти к накопительству, обывательской сытости и пошлости.

Чехов жив, он борется вместе с нами, вместе с прогрессивными людьми всего мира, его светлая мечта о прекрасном, гармоничном человеческом обществе все еще остается путеводной звездой для многих миллионов людей на всем земном шаре.

1. А. П. Чехов. Собрание сочинений в 12 томах.- М.: Гос. издат. худож. лит., 1960.

2. Энциклопедия для детей. Т. 9. Русская литература. Ч. 1. – М.: Аванта+, 1998.

3. Семанова М. Л. Чехов – художник. – М.: Просвещение, 1976.

4. Полоцкая Э. А. Пути чеховских героев. – М.: Просвещение, 1983.

5. Бердников Г. П. А. П. Чехов. Идейные и творческие искания. – М.: Худож. лит., 1984.

Сюжет пьесы достаточно прост. Раневская и Гаев обладают имением, главное достоинство которого заключается в прекрасном вишневом саде. Оба персонажа отличаются легкомыслием, из-за которого довели имение до плачевного состояния. Предстоит его продажа с торгов. Лопахин, разбогатевший крестьянский сын, друг семьи, предупреждает хозяев о грядущей потере. Он предлагает им варианты спасения имения, но хозяева не желают сдавать сад в аренду под дачи. В итоге происходят торги, и Лопахин сам покупает имение. Когда беда свершилась, Раневская и Гаев чувствуют определенное облегчение, оба примиряются со случившимся.

На самом деле пьеса, безусловно, намного глубже. Все основные действия в ней происходят за сценой (продажа сада, вырубка деревьев). Мы видим лишь героев, их переживания и вишневый сад, который является равноправным персонажем пьесы. Образ сада зримо и незримо присутствует в каждом действии, в каждой сцене. Он находится в центре переживаний, споров, надежд, тревог.

Реализм Чехова-художника ярко виден в персонажах пьесы. Автор не применяет к ним однобокой оценки, здесь нет только плохих и хороших. При внимательном прочтении произведения можно увидеть всю глубину чеховских персонажей.

Очень важно то, что Раневская и Гаев не похожи на яростных крепостников, жестоких и бесчеловечных. Нет! Они милы, забавны, добродушны, рассеянны и, казалось бы, совершенно безопасны. Но из-за их милой рассеянности старый Фирс оставлен умирать в заколоченном доме.
Через образы Раневской и Гаева Чехов показал полный крах дворянского мира.

Тем не менее, автор не обрушивается на своих героев с разгромной сатирой. Ему дорого то, что они не предали и не продали своего сада. Герои отказываются превратить свой прекрасный сад в торгашескую пошлость. Они не захотели стать участниками разрушения красоты во имя наживы. В этом сказалось их своеобразное рыцарство.

Важно заметить, что все произведение Чехова проникнуто печалью расставания. Но это светлая грусть. Чехов, как мудрый художник жизни, понимал, что расставаться с прошлым необходимо. Печаль расставания является предвестником чего-то нового и радостного.

человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

Смотрите также по произведению “Вишневый сад”:

Сюжет пьесы достаточно прост. Раневская и Гаев обладают имением, главное достоинство которого заключается в прекрасном вишневом саде. Оба персонажа отличаются легкомыслием, из-за которого довели имение до плачевного состояния. Предстоит его продажа с торгов. Лопахин, разбогатевший крестьянский сын, друг семьи, предупреждает хозяев о грядущей потере. Он предлагает им варианты спасения имения, но хозяева не желают сдавать сад в аренду под дачи. В итоге происходят торги, и Лопахин сам покупает имение. Когда беда свершилась, Раневская и Гаев чувствуют определенное облегчение, оба примиряются со случившимся.

На самом деле пьеса, безусловно, намного глубже. Все основные действия в ней происходят за сценой (продажа сада, вырубка деревьев). Мы видим лишь героев, их переживания и вишневый сад, который является равноправным персонажем пьесы. Образ сада зримо и незримо присутствует в каждом действии, в каждой сцене. Он находится в центре переживаний, споров, надежд, тревог.

Реализм Чехова-художника ярко виден в персонажах пьесы. Автор не применяет к ним однобокой оценки, здесь нет только плохих и хороших. При внимательном прочтении произведения можно увидеть всю глубину чеховских персонажей.

Вот мы видим перед собой старых владельцев сада. На первый взгляд, Раневская и Гаев способны вызвать у читателя определенную симпатию. Радость и слезы Любови Андреевны при воспоминании о детстве, о погибшем сыне искренни и трогательны. Но Чехов несколькими штрихами дает почувствовать поверхностность переживаний Раневской. Чувства ее выражаются преувеличенно, и это позволяет усомниться в их силе и глубине.

Ее брат Гаев похож на шута. В его образе очень много гротеска. Чехов подчеркивает его болтливость, невероятную лень, неспособность к какому бы то ни было труду. Легкомыслие и непрактичность Гаева доходят до карикатурных размеров. Он произносит перед старым шкафом пафосную речь и, взвинченный собственным красноречием, впадает в слезливый восторг.

Очень важно то, что Раневская и Гаев не похожи на яростных крепостников, жестоких и бесчеловечных. Нет! Они милы, забавны, добродушны, рассеянны и, казалось бы, совершенно безопасны. Но из-за их милой рассеянности старый Фирс оставлен умирать в заколоченном доме.

Через образы Раневской и Гаева Чехов показал полный крах дворянского мира.

Тем не менее, автор не обрушивается на своих героев с разгромной сатирой. Ему дорого то, что они не предали и не продали своего сада. Герои отказываются превратить свой прекрасный сад в торгашескую пошлость. Они не захотели стать участниками разрушения красоты во имя наживы. В этом сказалось их своеобразное рыцарство.

Важно заметить, что все произведение Чехова проникнуто печалью расставания. Но это светлая грусть. Чехов, как мудрый художник жизни, понимал, что расставаться с прошлым необходимо. Печаль расставания является предвестником чего-то нового и радостного.

Эксперты сайта Критика24.ру
Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.

Герои пьесы, владельцы имения с садом Любовь Раневская и Леонид Гаев сначала могут вызвать у читателя симпатию.

Радость и слезы Раневской при воспоминаниях о детстве, погибшем сыне искренны и трагичны. Но Чехов дает понять, что ее переживания поверхностны, они выражены преувеличенно, что заставляет усомниться в их силе и глубине. Например, она забыла про Фирса, оставила его умирать в покинутом доме, которым служил в их имении с ее детства.

Посмотреть все сочинения без рекламы можно в нашем

Чтобы вывести это сочинение введите команду /id31237

Чехов был несравненный художник художник жизни (Л.Н. Толстой) (по пьесе А. П. Чехова Вишневый сад или Три сестры): сочинение

Кажется, уже ушёл в прошлое идеологический подход к литературе и к школьному литературному образованию, то есть ценность произведений, скажем, Гоголя стала определяться вовсе не тем, насколько “беспощадно заклеймил писатель самодержавно-бюрократическую и крепостническую Россию”, и наконец перестал быть пресловутым “зеркалом русской революции” Лев Толстой, а Достоевский утратил определения “реакционный” и “архискверный”. Но всё же сохраняются рудименты этого принципа, и обнаруживаются они в темах выпускных сочинений, составляемых Министерством образования. А ведь фиксированный набор тем — это прежде всего ракурс, под которым учителя вынуждают рассматривать произведения в процессе изучения их в классе, потому что едва ли найдётся такой учитель, который станет умышленно дезориентировать своих учеников в преддверии предстоящего им экзамена, игнорируя заданное ему направление работы.

Заметим, что даже самые отчаянные футуристы, призывавшие сбросить с “парохода современности” Пушкина, Достоевского, Толстого и прочих, и прочих, уподобившие портным, которым в качестве награды судьба даёт лишь дачу на реке, Горького, Куприна, Блока, Сологуба, Ремизова, Аверченко, Чёрного, Кузмина, Бунина, то есть цвет современной им литературы, — даже они обошли молчанием имя Чехова. Думаю, не случайно. Видимо, они не посягнули на него не по странной забывчивости, а потому, что ощущали особенный строй чеховского творчества с его внеидеологичностью, давшей основание для высказываний о Чехове двух отвергнутых ими авторов: Толстого, назвавшего Чехова “несравненным художником… художником жизни” (именно так звучит одна из “цитатных” тем), и Горького, сказавшего о нём, что “никто не понимал так ясно и тонко, как Антон Чехов, трагизм мелочей жизни…” (и это одна из “цитатных” тем, правда, втиснутая в разряд конкретных, посвящённых анализу изучаемых произведений). Заметим, что и Толстой, и Горький говорят об особой “жизненности” произведений Чехова. И в таком аспекте рутина “министерского литературоведения” выглядит особенно удручающей.

Если так рассмотреть слова Толстого о Чехове как художнике жизни, то есть как о писателе, которому открылась её реальная сложность, не укладывающаяся ни в какие концепции и схемы, или его же слова о том, что у Чехова никогда нет лишних подробностей, то тема может быть вполне осмыслена и раскрыта как имеющая характер и смысл художественно-эстетический и литературоведческий, а не отвлечённо-демагогический.

Всё это имеет непосредственное, как мне кажется, отношение и к теме, обозначенной цитатой из К.Чуковского: “Чехов не просто описывал жизнь, но жаждал переделать её. Чтобы она стала умнее, человечней”. Я бы только отредактировал это высказывание, убрав из него слишком решительное и определённое словечко “переделать её”. Чехов, безусловно, жаждал изменения жизни, но не брал на себя ответственности за её переделку, потому что ощущал в жизни какую-то тайну, не поддающуюся рациональной разгадке, хотя и лежащую в области непосредственного бытия, повседневной жизни. Он был современником символистов, которые тоже разгадывали тайну жизни, обнаружившей свою более сложную природу, чем это казалось людям, сводившим её к действию объективных законов социально-экономического и политического характера. Только в отличие от символистов он не искал эту тайну в области мистической, а пытался понять, почему “люди обедают, только обедают, а в это время разбиваются их жизни”, то есть решительно поворачивал повествование от рассказа о каких-то чрезвычайных событиях в жизни каждого отдельного человека и общества в целом, в корне меняющих их существование, к рассказу о повседневных, ничем не примечательных буднях жизни, в итоге которых обнаруживалось жизненное фиаско героя. Это и было чеховским пониманием трагизма мелочей жизни, которые, видимо, и имел в виду Горький, чьи слова также стали названием одной из тем сочинения.

Вот какие пути решения чеховских тем можно предложить учителям в их подготовке к экзаменационному сочинению.

29 января исполняется 160 лет со дня рождения Антона Павловича Чехова(1860-1904).


Подпишитесь на наш канал в Яндекс.Дзен




Музеи Антона Павловича Чехова есть в Таганроге, Москве (в доме, где семья Чеховых жила в 1886-1890 гг.), Мелихове, селе Лука (Сумской область) и Ялте.

Чехов был несравненный художник художник жизни (Л.Н. Толстой) (по пьесе А. П. Чехова Вишневый сад или Три сестры): сочинение

Проблематика ее была актуальной для того времени, она отвечала на вопросы, которые волновали русское общество в начале XX века.

Чехов показал в пьесе гибель дворянского класса в результате распада экономических устоев дворянского общества и его духовного кризиса, гибель, которая была исторически закономерна. Остатки феодально-дворянского строя и быта должны были рухнуть и неминуемо рухнули под напором капитализма. На смену Раневским и Гаевым пришла новая общественная сила— буржуазия, воплощенная в образе предприимчивого купца-промышленника Лопахина.

В этом восторженном, полном глубокого чувства и поэзии восклицании Ани речь идет о цветущем, роскошном саде, в который должна превратиться вся Россия.

Трофимов и Аня — это молодая Россия, Россия будущего, которая идет на смену России раневских и лопахиных.

Сочинение на тему ” детские рассказы Чехова”. Врач по профессии, писатель по призванию, Антон Павлович Чехов (1860-1904) вошел в нашу литературу как “несравненный художник жизни” (Л. Н. Толстой).

За свою недолгую жизнь он подарил читателям много замечательных произведений самых различных жанров: повести и рассказы, драмы и комедии, очерки, фельетоны и путевые записки. Забота о подрастающем поколении, о его воспитании отражена во многих произведениях писателя. Свыше двадцати рассказов о детях написано им. Герои этих произведений –

Ситуации, лежащие в основе повествования, позволяют писателю не только раскрыть с достаточной полнотой и реальностью характер ребенка, но и показать социальные условия, формирующие этот характер, а следовательно, поставить перед читателем важные педагогические проблемы. Становление характера, приобщение ребенка к сложному, противоречивому миру взрослых прослеживает Чехов в своих произведениях.

Гриша, герой одноименного рассказа, “маленький, пухлый мальчик, родившийся два года и восемь месяцев тому назад”, знал до сих пор только один “четырехугольный мир” своей комнаты. Но

вот на улице он оказывается в новом, неведомом мире. С изумительной чуткостью автор передает восприятие ребенком этого “нового мира”.

Дома он рассказывает “маме, стенам, кровати, где он был и что видел”, “не столько языком, сколько лицом и руками”. Впечатления “собрались в кучу и давят его мозг”. Он возбужден и начинает плакать. А его мать, не понимая состояние ребенка, лечит его касторкой.

Конечно, Гриша еще слишком мал, чтобы можно было проследить становление его характера. Писатель скорее говорит о пробуждении сознания ребенка, с том влиянии, которое оказывает на него окружающая обстановка. Подчеркивает, как важно родителям понимать, что происходит с их детьми, быть внимательными к ним. Вопросы воспитания детей глубоко волновали Чехова.

Во многих рассказах он раскрывает свои воззрения на современное воспитание, порицая родителей, учителей, взрослых людей, безразличных к детям, к их интересам, особенностям психики. Дети у Чехова – выразители высоких принципов морали, человечности, противостоящих установившимся шаблонам житейского поведения, обывательским предрассудкам.

Именно таковы четырехлетняя Нина и ее брат Ваня, мальчик лет шести (“Событие”). Событие же, оставившее глубокий след в их душе, может показаться на первый взгляд незначительным: собака съела новорожденных котят. Для взрослых это забавное происшествие.

Для детей – трагедия. “Наивные” дети оказываются куда более человечными, чем многоопытные взрослые, и родители совершили серьезную ошибку, не придав никакого значения случившемуся. Обычно избегающий прямых авторских высказываний в своих произведениях, Чехов на этот раз посчитал уместным в короткой реплике прокомментировать педагогическую проблему “События”: “…терпение, верность, всепрощение и искренность, какие присущи нашим домашним тварям, действуют на ум ребенка гораздо сильнее и положительнее, чем длинные нотации… или же туманные разглагольствования…”

Бесполезность нотаций и “туманных разглагольствований” раскрыта писателем в рассказе “Дома”. Семилетний Сережа уличен в курении. Его отец-прокурор пытается логическими доводами убедить мальчика, что курить вредно.

Однако он терпит фиаско: сын не воспринимает его речей. По просьбе Сережи отец импровизирует для него незатейливую сказку на сон грядущий. Заканчивает ее он “смешно и наивно”, “от курения царевич заболел чахоткой и умер”.

Эффект сказки превосходит все ожидания. Мальчик обещает отцу: “Не буду больше курить”. Случай этот помог прокурору, а вместе с ним и нам, читателям, многое понять. “Мораль и истина должны подноситься” детям “не в сыром виде, а с примесями…”. У ребенка в голове “свой мирок, и он по-своему знает, что важно и не важно.

Чтобы овладеть его вниманием и сознанием, недостаточно подтасовываться под его язык, но нужно также уметь и мыслить на его манер…”.

Сам Чехов, изображая мир детей, прекрасно воспроизводил не только внешние черты поведения ребенка, особенности его речи, но и умел “мыслить на его манер”. Может показаться непонятным его признание: “Писать для детей вообще не умею… и так называемой детской литературы не люблю и не признаю”. Дело в том, что под “так называемой детской литературой” Чехов разумел адресованные детям нехудожественные сентиментально-моралистические книжки того времени. Поясняя свою позицию, писатель продолжает: “Надо не писать для детей, а уметь выбирать из того, что уже написано для взрослых, т. е. из настоящих художественных произведений”, подобно тому как нет надобности “выдумывать для больного какое-то особое лекарство только потому, что он ребенок”, достаточно “уметь выбирать лекарство и дозировать его”.

Девятилетний Ванька Жуков – сирота, отданный в ученье к сапожнику (“Ванька”). Композиционное ядро рассказа – письмо мальчика к дедушке, оставшемуся в родной деревне. Письмо это-крик детской души, мольба о помощи: “Милый дедушка, сделай божескую милость, возьми меня отсюда домой, на деревню, нету никакой моей возможности… увези меня отсюда, а то помру”.

Страшен бесхитростный рассказ Ваньки о своей жизни у сапожника: непосильный труд, жестокие побои, издевательства, вечное недоедание… “Пропащая моя жизнь, – заключает мальчик,- хуже собаки всякой…” Сочинение письма перемежается светлыми воспоминаниями Ваньки о жизни с дедом в деревне. Но и они не смягчают тяжелого впечатления от нынешней судьбы мальчика, а скорее подчеркивают ее безысходность. В этом чужом и враждебном для него мире Ванька одинок и беспомощен.

И его письмо, наивно адресованное “на деревню дедушке”, не облегчит его участь.

В рассказе “Спать хочется” Варька, девочка лет тринадцати, как и Ванька Жуков, находится в услужении у хозяина-сапожника. Невозможно и перечислить все ее обязанности. Она топит печи, ставит самовар, готовит обед и подает его хозяевам, чистит обувь, моет полы, стирает, шьет, бегает в лавку…

А по ночам ей приходится нянчить крикливого хозяйского младенца. Трагический финал рассказа только на первый взгляд кажется неоправданно жестоким. Он объясняется невыносимыми обстоятельствами Варькиной жизни. В один ряд с Ванькой Жуковым и Варькой можно поставить и семилетнего крестьянского мальчика Пашку (“Беглец”).

Правда, ему пока что не пришлось еще испытать тягот жизни “в людях”. Однако и его судьба не представляется радужной. Невежественная мать слишком поздно привела ребенка в больницу, и теперь ему грозит тяжелая операция: ампутация руки.

А без руки какой он работник! Драматическая Концовка рассказа имеет в большей мере психологический, чем социально-обличительный смысл. Столкнувшись впервые в жизни со страданиями тяжело больных людей, увидев смерть человека, ребенок испытывает глубокое потрясение.

Читайте также: