Радиоактивность сочинение на английском

Обновлено: 04.07.2024

People have been fighting with each other since beginning of the civilization mostly to get new territories and more land. (Люди сражались друг с другом с начала цивилизации главным образом, чтобы получить новые территории и больше земли.)

Today, there are more global problems which can be divided into two categories: ecological problems and social, economic and political issues. (Сегодня есть много глобальных проблем, которые могут быть разделены на две категории: экологические проблемы и социальные, экономические и политические проблемы/вопросы)

The first category includes issues relating to ecological destruction, pollution and global warming as the result. (Первая категория включает вопросы, относящиеся к экологическому разрушению, загрязнению и глобальному потеплению как результату.)

The climate is changing and many people agree that climate change may be one of the greatest threats facing the planet. (Климат меняется, и многие люди согласны, что климатическое изменение может быть одно из самых больших угроз встретившееся планете.)

Global warming has already killed off some types of animals and plants. (Глобальное потепление уже уничтожило некоторые виды животных и растений)

Rising sea levels are threatening whole nations on islands in the Pacific and Indian Oceans. (Повышение морских уровней угрожает целым народам на остравах в Тихом и Индийском океанах)

The second category of global problems deals with social, economic and political issues. (Вторая категория глобальных проблем касается социальных, экономических и политических вопросов/тем)

They include global terrorism, poverty, human rights, health issues, racism and many others. (Они включают глобальный терроризм, бедность, права человека, вопросы здоровья, расизм и много других)

We are faced with the problem of global terrorism. And more and more countries are suffering from it. (Мы сталкиваемся с проблемой глобального терроризма. И больше и больше стран страдает от него.)

It is difficult to catch terrorists and prevent their acts. (Трудно ловить террористов и предотвращать их действия)

The most terrible terrorist attack took place on September 11, 2001 in the USA. (Самый ужасный террористический акт случился 11 сентября 2001 в США)

The World Trade Centre, one of the sym¬bols of New York City, was destroyed completely and thou¬sands of people died. (Мировой Торговый Центр был полностью разрушен и тысячи людей погибли.)

The world was shocked and most coun¬tries decided to fight against terrorism. However, new terror¬ist attacks have been committed. (Мир был шокирован и большинство стран решило бороться против терроризма. Однако, новые террористические атаки совершаются.)

Poverty is another global problem. The worst situation is in Africa where people (mostly children) die every day of hunger. (Бедность – еще одна глобальная проблема. Самая плохая ситуация в Африке, где люди (главным образом дети) умирают каждый день от голода.)

The poor also have less access to health, education and other services. (Бедняк также имеет меньший доступ к здравоохранению, образованию и другому обслуживанию)

Incurable diseases and epidemics also are global challenge for humanity. (Неизлечимые болезни и эпидемии также являются глобальным вызовом/проблемой для человечества.)

Another global problem is racism, when people of different races and different skin colour are humiliated and even killed. (еще одна глобальная проблема – расизм, когда люди различных рас и цвета кожи унижаемы и даже убиваемы.)

There are many organisations that fight social global problems, but this battle has lasted for a long time and it will take much time for the solution of all of them. (Есть много организаций, которые борются с социальными глобальными проблемами, но эта борьба длится долгое время и будет занимать много времени для решения всех из них)

We live in the 21st century and humanity has made a great progress in technology, so I think that it is strange that we still have global problems, especially the ones that deal with social, economic and political issues. (Мы живем в 21 веке, и человечество сделало большой прогресс в технологии, поэтому я полагаю, странно, что мы все еще имеем глобальные проблемы, особенно те, которые имеют отношение к социальным, экономическим и политическим вопросам.)

I am sure that they can be solved completely without any conflicts or wars. (Я уверена, что они могут быть решены без каких-либо конфликтов или войн.)

Environmental Pollution текст на английском языке

Загрязнение окружающей среды (Environmental Pollution) — это частая тема не только международных конференций, но и школьных сочинений на английском языке. Здесь вы найдете топик, текст на английском языке с переводом на тему загрязнения окружающий среды. Сначала идет вариант на английском + аудио, затем вариант с параллельным переводом.

Environmental Pollution — Загрязнение окружающей среды. Текст на английском языке + аудио

Прослушайте запись и прочитайте текст. Если что-то будет непонятно, ниже есть вариант с переводом каждого предложения в отдельности.

Пройдите тест на уровень английского:

Air pollution and marine pollution are the most discussed ones. They are caused by different reasons. First of all, it is CO2 emitted by cars when they are using fuel. Second, humans add pollution to the environment through industrial activities and waste disposal. Nowadays, many countries are trying to decrease both waste disposal and CO2 emission.

Probably, the most well-known way to reduce negative effects of waste disposal is waste sorting. It means that the waste is sorted into a few categories to be recycled later. Switching to electric vehicles is one of the most promising ways to reduce CO2 emission.

Different types of pollution are interconnected. For example, marine pollution might be caused by direct discharge of industrial waste into the ocean. But pollutants could also be released from the atmosphere.

Overpopulation is another factor that causes pollution, as well as a number of other problems. Overpopulated cities tend to be the ones with the biggest ecological problems. Vehicles and people themselves add too much pollution for a relatively small area.

Текст на английском языке с переводом. Environmental Pollution — Загрязнение окружающей среды

Этот тот же самый текст, но с параллельным переводом. Ниже вы найдете список полезных слов.

В этой статье будет описано как правильно писать такие эссе про окружающую среду и экологию, будет представлена необходимая лексика и несколько примеров таких топиков с переводом.

Такие эссе редко задают писать начальным классам, а вот для средних и старших классов это обычная тема. Как и в любом другом сочинении, так и в топике про окружающую среду, в английском языке должно быть три части: вступление, основная часть и заключение.

  • Первую часть необходимо начать с общей фразы, чтобы дать читателю понять, о чем будет написано в этом сочинении. Также можно высказать своё мнение по отношению к какому-либо вопросу. Последнее предложение вступления должно быть связующим звеном с основной частью.
  • Основную часть эссе можно разделить на несколько параграфов. Например, в первом вы пишите о какой-либо проблеме и подробно её описываете, а во втором пишите о путях решения этой проблемы. А если вы ходите в эссе затронуть несколько экологических вопросов, тогда можно их также распределить по параграфам. Например, в первом о глобальном потеплении и о том, как его предотвратить, во втором о загрязнении воды и воздуха, в третьем о браконьерстве и т.п.
  • Заключительная часть – это вывод, подведение итогов всего вышесказанного. Также можно завершить эссе общей фразой о том, что важно защищать окружающую среду и аргументировать это.

Пример топика №1

Проблемы окружающей среды на английском:

It is gen­er­al­ly known that today there exist big prob­lems with the envi­ron­ment which must be solved. Per­son­al­ly, I am sure that we, as inhab­i­tants of plan­et Earth, must respect and pro­tect the sur­round­ing nature. Let me intro­duce you some envi­ron­men­tal prob­lems and mea­sures to pre­vent them.

First­ly, one of the main prob­lems of mankind is the pol­lu­tion of water, air and soil from fac­to­ries. Every day, they release a huge amount of harm­ful chem­i­cals that enter the air, water and soil, and then into our body. To avoid dis­eases caused by these chem­i­cals, we must take action. For exam­ple, in fac­to­ries, fil­ters must be installed to sep­a­rate harm­ful substances.

Sec­ond­ly, defor­esta­tion is a prob­lem of great impor­tance. Trees absorb car­bon diox­ide and release oxy­gen, thus giv­ing us clean air to breathe. In addi­tion, trees are home to many ani­mals, and by cut­ting them down, we deprive them of their homes. In order not to dis­turb the eco­log­i­cal bal­ance, only old dry trees should be cut down, but at the same time new ones should be plant­ed instead.

Then, anoth­er sig­nif­i­cant prob­lem is poach­ing. Many species of ani­mals have long been destroyed because of the com­po­sure and cru­el­ty of man, and in fact they are the same liv­ing beings like man him­self. This prob­lem can only be solved by huge fines and pun­ish­ments, or by the sug­ges­tion that it is wrong.

In con­clu­sion, I would like to say that the state of the sur­round­ing depends only on man and his actions, there­fore we must try to pro­tect our nature in order to pre­vent its destruction.

Перевод:

Общеизвестно, что сегодня есть большие проблемы с окружающей средой, которые необходимо решать. Лично я уверен, что мы, жители планеты Земля, должны уважать и беречь окружающую природу. Позвольте мне представить вам несколько экологических проблем и меры по их предотвращению.

Во-первых, одна из главных проблем человечества – это загрязнение воды, воздуха и почвы заводами. Каждый день они выделяют огромное количество вредных химических веществ, которые попадают в воздух, воду и почву, а затем в наш организм. Чтобы избежать болезней, вызываемых этими химическими веществами, мы должны принять меры. Например, на заводах необходимо устанавливать фильтры для отделения вредных веществ.

Во-вторых, большое значение имеет вырубка лесов. Деревья поглощают углекислый газ и выделяют кислород, давая нам возможность дышать чистым воздухом. Кроме того, деревья являются домом для многих животных, и, вырубая их, мы лишаем их жилища. Чтобы не нарушать экологический баланс, нужно вырубать только старые засохшие деревья, но при этом вместо них высаживать новые.

Далее, еще одна важная проблема – браконьерство. Многие виды животных давно были уничтожены из-за хладнокровия и жестокости человека, и на самом деле они такие же живые существа, как и сам человек. Решить эту проблему можно только огромными штрафами и наказаниями или внушением, что это неправильно.

В заключение хочу сказать, что состояние окружающей среды зависит только от человека и его действий, поэтому мы должны постараться защитить свою природу, чтобы не допустить ее разрушения.

Пример топика №2

Сочинение про окружающую среду на английском языке:

Let me begin my essay by say­ing that the state of our health direct­ly depends on the state of our nature and of our envi­ron­ment. Per­son­al­ly, I think that we need to keep the sur­round­ing clean because this is our home and we must to have care about it. Let me present you some ideas in con­nec­tion with recent cli­mate changes, espe­cial­ly glob­al warm­ing, its con­se­quences and its conditions.

First­ly, glob­al warm­ing is a long-term increase of the aver­age tem­per­a­ture of the Earth’s cli­mate. The rea­son of this phe­nom­e­non is human activ­i­ties, name­ly the exhaust gas­es of cars and fac­to­ries and burn­ing chem­i­cals. This can be fatal to the whole world, for exam­ple, this appear­ance can destroy a favourable habi­tat for ani­mals and they can die. It caus­es dis­eases in ani­mals and peo­ple and anni­hi­late our health.

Sec­ond­ly, it is our respon­si­bil­i­ty to pre­vent destruc­tion of cli­mate and nature and to pro­tect the envi­ron­ment. For instance, it is nec­es­sary to stop burn­ing fuel or to switch on bio­fu­el. We must seed the oceans with algae because they con­tribute to the great­est absorp­tion of car­bon diox­ide and realise of oxy­gen. More­over, we should have care about Moth­er Nature because she helps us to exist longer and happier.

Tak­ing every­thing into account, I would like to say that if we want to live our lives as hap­py as pos­si­ble, we need to keep our sur­round­ing clean and care­ful­ly mon­i­tor its condition.

Перевод:

Позвольте мне начать свое эссе с того, что состояние нашего здоровья напрямую зависит от состояния нашей природы и окружающей среды. Лично я считаю, что нам нужно поддерживать чистоту вокруг, потому что это наш дом, и мы должны заботиться о нем. Позвольте мне представить вам некоторые идеи в связи с недавними изменениями климата, особенно с глобальным потеплением, его последствиями и условиями.

Во-первых, глобальное потепление — это долгосрочное повышение средней температуры климата Земли. Причина этого явления — деятельность человека, а именно выхлопные газы машин и заводов и сжигание химикатов. Это может быть пагубным для всего мира, например, такое появление может разрушить благоприятную среду обитания для животных, и они могут погибнуть. Оно вызывает болезни у животных и людей и разрушает наше здоровье.

Во-вторых, мы обязаны предотвращать разрушение климата и природы и защищать окружающую среду. Например, необходимо прекратить сжигание топлива или перейти на биотопливо. Мы должны засеять океаны водорослями, потому что они способствуют наибольшему поглощению углекислого газа и выделению кислорода. Более того, мы должны заботиться о Матери-природе, потому что она помогает нам существовать дольше и счастливее.

Принимая все во внимание, хочу сказать, что, если мы хотим прожить свою жизнь как можно более счастливыми, нам необходимо содержать в чистоте свое окружение и внимательно следить за его состоянием.

При написании своего эссе, вы можете воспользоваться идеями, представленными в примерах, либо придумать самостоятельно.

At present nuclear detonations are the most devastating of the weapons of mass destruction. Depending upon the environment in which the nuclear device is detonated, blast effects are manifested as ground shock, water shock, cratering, and large amounts of dust and radioactive fallout.

The energy of a nuclear explosion is transferred to the surrounding medium in three distinct forms: blast; thermal radiation; and nuclear radiation.

Because of the tremendous amounts of energy liberated per unit mass in a nuclear detonation, temperatures of several tens of million degrees centigrade develop in the immediate area of the detonation. This is in marked contrast to the few thousand degrees of a conventional explosion. At these very high temperatures the non-fissioned parts of the nuclear weapon are vaporized. The atoms do-not release the energy as kinetic energy but release it in the form of large amounts of electromagnetic radiation.

In an atmospheric detonation, this electromagnetic radiation, consisting chiefly of soft x-ray, is absorbed within a few meters of the point of detonation by the surrounding atmosphere, heating it to extremely high temperatures and forming a brilliantly hot sphere of air and gaseous weapon residues, the so-called fireball. Immediately upon formation, the fireball begins to grow rapidly and rise like a hot air balloon.

Within a millisecond after detonation, the diameter of the fireball from one megaton (Mt) air burst is 150m. This increases to a maximum of 2200 m within 10 seconds, at which time the fireball is also rising at the rate of 100 m/sec. The initial rapid expansion of the fireball severely compresses the surrounding atmosphere, producing a powerful blast wave.

As it expands toward its maximum diameter, the fireball cools, and after about a minute its temperature has decreased to such an extent that it no longer emits significant amounts of thermal radiation. The combination of the upward movement and the cooling of the fireball gives rise to the formation of the characteristic mushroom-shaped cloud. As the fireball cools, the vaporized materials in it condense to form a cloud of solid particles. Following an air burst, condensed droplets of water give it a typical white cloudlike appearance.

In the case of a surface burst, this cloud will also contain large quantities of dirt and other debris which are vaporized when the fireball touches the earth's surface or are sucked up by the strong updrafts afterwards, giving the cloud a dirty brown appearance. The dirt and debris become contaminated with the radioisotopes generated by the explosion or activated by neutron radiation and fall to earth as fallout.

The relative effects of blast, heat, and nuclear radiation will largely be determined by the altitude at which the weapon is detonated. Nuclear explosions are generally classified as air bursts, surface bursts, subsurface bursts, underwater bursts and high altitude bursts. The most dangerous are underwater and high altitude bursts, although other bursts are pretty dangerous too.

Ядерный взрыв

В настоящее время ядерное оружие является самым разрушительным оружием массового уничтожения. В зависимости от среды, в которой происходит детонация ядерного заряда, последствия взрыва вызывают наземную, водную ударную волну, образование кратера и выпадение большого количества пыли и радиоактивных осадков.

Энергия ядерного взрыва передается в окружающую среду тремя основными способами: взрыв, термальная радиация и ядерная радиация.

Из-за огромнейшего количества энергии, высвобождаемой на единицу массы при детонации ядерного заряда, температура непосредственно в месте взрыва может достигать нескольких миллионов градусов по Цельсию. Что очень показательно в сравнении с несколькими тысячами градусов при обычном взрыве. При таких высоких температурах части ядерного заряда, которые еще не успели сгореть в цепной реакции разложения, испаряются. Атомы не испускают энергию в виде кинетической энергии, они испускают ее в виде электромагнитных волн.

При надземном (атмосферном) взрыве эта электромагнитная радиация, состоящая в основном из рентгеновских лучей низкой интенсивности, поглощается уже на расстоянии нескольких метров от места взрыва окружающей атмосферой, при этом атмосфера нагревается до сверхвысоких температур, образуя яркую раскаленную сферу из воздуха и газообразных остатков деления ядерного заряда, так называемый файербол (ядерный гриб). Сразу же по мере формирования, ядерный гриб начинает очень быстро расти, наподобие шарика, наполняемого горячим воздухом.

В течение миллисекунды после детонации заряда, диаметр ядерного гриба заряда в одну мегатонну составляет 150 метров. Через десять секунд его диаметр увеличивается максимум до 2200 метров, в течение которых увеличивается и сам ядерный гриб со скоростью 100 метров в секунду. Начальное взрывное расширение ядерного гриба очень сильно деформирует окружающую атмосферу, вызывая мощнейшую взрывную волну.

По мере своего расширения ядерный гриб остывает и примерно через минуту его температура достигает такого уровня, что он уже не может излучать значительное количество тепла (тепловой радиации). Сочетание поступательного расширения и охлаждения ядерного гриба формирует облако грибовидной
формы. По мере охлаждения сгустка плазмы, испарившиеся материалы конденсируются и образуют облако твердых частиц. Следуя за взрывной волной, конденсат в виде капелек воды образует облако белого цвета.

В случае наземного взрыва, грибовидное облако содержит большое количество грязи и других осколков, которые, как только сгусток плазмы касается земной поверхности, тотчас же испаряются или затягиваются сильнейшим центробежным потоком, придавая облаку грязно-коричневый цвет. Частички земли и другие осколки загрязняются радиоактивными изотопами, появляющиеся после самого взрыва или нейтронного облучения, и выпадают на землю в виде радиоактивных осадков.

Относительный эффект взрыва, огромных температур и радиации определяется главным образом высотой, на которой был произведен взрыв. Ядерные взрывы обычно подразделяются на надземный (воздушный) ядерный взрыв, наземный, подземный, подводный и высотный ядерные взрывы. Самыми опасными являются подводный и воздушный ядерные взрывы, хотя и остальные представляют огромнейшую опасность.

1. What kind of weapons is the most devastating nowadays?
2. What kind of nuclear blasts do you know?
3. What is the most dangerous kind of nuclear blast?
4. Why do temperatures of several tens of million degrees centigrade develop in the immediate area of the detonation?
5. What determines the relative effects of nuclear blast?
6. What gives the nuclear explosion cloud a white appearance?
7. What gives the nuclear explosion cloud a dirty brown appearance?

nuclear detonation — детонация ядерного заряда
to devastate — истощать, опустошать, разорять
destruction — разрушение; уничтожение
to depend — зависеть, находиться в зависимости (от кого-л./ чего-л. — on, upon); положиться (на кого-то — on, upon), доверять (кому-то)
environment — окружение, окружающая обстановка; окружающая среда
nuclear device — прибор (устройство) с ядерным зарядом
blast effects — последствия взрыва
cratering — образование кратера
dust — пыль (как субстанция); облако, клубы пыли
fallout — выпадение
to transfer — переносить, перемещать (from — из; to — в); передавать (имущество и т. п.)
surrounding medium — окружающая среда
distinct — отдельный; особый, индивидуальный; отличный (от других — from)
blast — взрыв; заряд, взрывчатка; ударная волна
tremendous — огромный, гигантский, громадный; потрясающий
to liberate — освобождать (от — from); выпускать на свободу, на волю; освобождать территорию (от врагов)
conventional — определенный договором или соглашением; обычный, обыкновенный, традиционный
explosion — взрыв; взрывание
non-fissioned — не разделившийся (ядерный материал)
to vaporize — испарять(ся); распылять
to release — освобождать (энергию)
kinetic energy — кинетическая энергия
soft x-ray — слабые рентгеновский лучи
to absorb — всасывать, впитывать; абсорбировать; поглощать
gaseous — газовый; газообразный
residue — остаток
fireball — ядерный гриб, ядерное облако (шар плазмы)
immediately — прямо, непосредственно; немедленно, тотчас же, сразу, незамедлительно
to rise (прош. вр. — rose; прич. прош. вр. — risen)— подниматься; увеличиваться в объеме, возрастать
megaton — мегатонна (= 1 миллиону тонн)
burst — взрыв; разрыв
increase — возрастание, рост; прибавление, прирост, размножение, разрастание, расширение, увеличение; увеличенное количество, прирост, надбавка
initial — начальный; исходный, отправной, первоначальный; начинающийся, зарождающийся
rapid — быстрый, скорый, стремительный
expansion — увеличение, расширение (в размере, объеме, количестве); распространение, экспансия; рост, развитие
blast wave — ударная волна
to expand — растягивать(ся), расширять(ся); увеличивать(ся) в объеме, в размерах
to decrease — уменьшать(ся), убывать, сокращать(ся)
extent — пространство, протяжение, расстояние, протяженность; объем; размер, величина
to emit — излучать, испускать, выделять (свет, тепло, запах и т. п.); выбрасывать, извергать (пепел, дым, лаву)
significant — значительный, важный, существенный; знаменательный; многозначительный; выразительный
upward — направленный вверх, поднимающийся, восходящий
movement — движение (вообще или какой-л. вид); передвижение, перемещение
droplet — капелька
to contain — содержать в себе, включать, иметь в своем составе; вмещать
to suck up — всасывать; поглощать
updraft — восходящий поток
afterwards — впоследствии, позднее, позже, после, потом
radioisotope — радиоизотоп, радиоактивный изотоп
neutron radiation — нейтронная радиация
fallout — выпадение радиоактивных осадков
altitude — высота; высота над уровнем моря

Читайте также: