Менандр протектор и его сочинение

Обновлено: 16.05.2024

Вновь и вновь я вынужден возвращаться к скифской тематике, находя все новые и новые доказательства их принадлежности к тюркскому миру.

Согласно распространенной гипотезе скифы принадлежали к носителям ныне мертвой ветви иранских языков. Откуда такие сведения? Да ни откуда. Письменных скифских источников нет. Античные авторы, тот же Геродот, не писали ничего об их языке, лишь вкратце указывая, что савроматы, будучи потомками скифов и амазонок, говорили на языке скифов, но с ошибками.

Но почему считается, что язык скифов был иранским?

Итак, кроме ничем не подтвержденной гипотезы принадлежности языка скифов к мертвому иранскому языку нет никаких доказательств ираноязычия скифов.

Однако есть масса доказательств обратного.

Так Геродот называет имена сыновей скифского царя Липоксай, Арпоксай и Колаксай, в которых невооруженным ухом слышны тюркские нотки. Сравним с называемыми теми же античными авторами именами по определению ираноязычных персидских царей: Дарий, Кир, Ксеркс. Сравнивая имена, например, Ксеркс и Колаксай, их общий язык кажется сомнительным.

Но обратимся к документально подтвержденным письменным источникам.

Прочитать перевод работы Менандра можно на сайте Российской государственной библиотеки. Оригинал доступен по ссылке на сайте Internet Archive.

Таким образом, источники античности и раннего средневековья называют тюрков скифами.

На преемственность скифов, сако-сарматов и тюрков указывает и четко прослеживаемый на всем протяжении степного евразийского пояса от Причерноморья до Забайкалья похоронный обряд и традиция курганных захоронений. Эти традиции уходят корнями в андроновскую культуру, менее выражены в ямной культуре и киммерийских захоронениях, достигают пика в скифское время и сохраняются на всей территории вплоть до средневековья. К слову, традиция курганных захоронений не находит ни единой аналогии в Передней Азии.

Но что насчет преемственности языка скифов? Мог ли быть язык скифов древнеиранским? Не мог. И вот почему.

Но если тюрки – это предки современных казахов и потомки саков, говоривших на сако-сарматском языке, к которому следует отнести и язык скифов, то налицо разное происхождение иранского и сако-сарматского языков, исключающее их преемственность иначе как на уровне заимствования отдельных слов.

Как же тогда получилось, что сако-сарматский язык был отнесен к древнеиранскому?

Менандр (по прозвищу Протектор) был историком второй половины VI в. Он родился в Константинополе и получил там юридическое образование. Сочинение Менандра посвящено истории Византии и доведено до 582 г.

Текст печатается по изд.: Свод древнейших письменных известий о славянах. T.I. М., 1994. С. 317, 319, 321. Перевод И.А. Левинской, С.Р. Тохтосьева.

Ок. 560 г.lt;. gt;Когда правители антов были поставлены в бедственное положение и против своих надежд впали в несчастье, авары сразу же стали опустошать их землю и грабить их страну. И вот, теснимые набегами врагов, анты отправили к ним посольство, избрав для посольства Мезамера, сына Идаризия, брата Келагаста, и просили выкупить некоторую часть пленных из их племени. Но посол Мезамер, пустослов и хвастун, прибыв к аварам, изрек слова высокомерные и в чем-то даже наглые. По- этому-то тот кутригур, который был предан аварам, который замыслил против антов нечто весьма враждебное, после того как Мезамер говорил надменнее, нежели подобает послу, сказал хагану следующее: “Этот человек приобрел величайшую силу у антов и может противостоять любым своим врагам. Следует поэтому убить его и затем безбоязненно напасть на вражескую землю”. Послушавшись его, авары, презрев почтение к послам и ни во что не поставив справедливость, убивают Мезамера. С того времени более, чем раньше, стали они разорять землю антов и не переставали порабощать ее жителй, грабя и опустошая ее.

lt;выше шла речь о мирных переговорах ромеев с персамиgt;

577/578 гг. Итак, пока в такого рода делах проходило время и ими были заняты послы обеих держав и, таким образом, восточная война была в неопределенном положении, — тогда, на четвертый год царствования Тиверия Константина кесаря[47], случилось, что во Фракии народ славян, примерно до ста тысяч, разграбил Фракию и многие другие области[48].

578 г. lt;. gt;Когда Эллада опустошалась славянами и со всех сторон одна за другой нависли над нею опасности, Тиверий, вовсе не имея войска, достойного сразиться даже с одной частью противников, ни тем более со всеми, и не будучи в состоянии выступать против них на битву, так как силы ромеев были обращены на сражении на востоке, посылает посольство к Баяну, вождю аваров, который не был тогда враждебно расположен к ромеям, но, более того, охотно выражал дружеские чувства к нашему государству с самого начала царствования Тиверия. В такой обстановке Тиверий и побуждает его поднять войну против славян, чтобы те, кто разоряет землю ромеев, отвлекаемые своими бедствиями и желая помочь отеческой земле, скорее бы прекратили разграбление ромейской земли, а другие приняли на себя опасности своей земли. Итак, когда кесарь послал к нему такое посольство, Баян не был ему непослушен. lt;Авары переправляются через Истрgt; Когда же Баян переправился на противоположную сторону потока, то немедленно принялся жечь деревни славян, разорять поля, все грабить и опустошать; и никто из тамошних варваров не дерзнул вступить с ним в борьбу - они убежали в чащи и укромные уголки леса. Движение же аваров против славян произошло не только ради посольства кесаря и желания Баяна отблагодарить ромеев за то, что кесарь выказывал ему особое благоволение, но и потому, что они (славяне) были ему (Баяну) в высшей степени ненавистны и из-за собственной вражды. Ведь предводитель аваров послал к Даврентию и к тем, кто возглавлял народ, требуя, чтобы они подчинились аварам и обязались выплачивать дань. Даврит же и бывшие с ним вожди сказали: “Родился ли среди людей и согревается ли лучами солнца тот, кто подчинит нашу силу? Ибо мы привыкли властвовать чужой землей, а не другие нашей. И это для нас незыблемо, пока существуют войны и мечи”. Так самонадеянно сказали славяне, но и авары продолжали говорить не менее высокомерно. Затем отсюда - оскорбления и грубости, и, как это присуще варварам, они из-за своенравного и надменного образа мыслей затеяли ссору друг с другом. И славяне, не способные обуздать свою досаду, прибывших к ним послов убивают, как это - разумеется, со стороны - стало известно Баяну. Потому-то Баян,

издавна упрекая в этом славян, питая к ним затаенную вражду и вообще гневаясь на то, что не подчинились ему, а тем более что он жестоко от них потерпел, а вместе с тем и желая выказать кесарю благодарность и надеясь также найти страну славян весьма богатой, так как издавна земля ромеев опустошалась славянами, их же собственная славянская земля каким-либо другим из всех народов - никоим образом.lt;. gt;

Менандр Протектор (др.-греч. Μένανδρος ὁ προτίκτωρ ) — византийский дипломат и историк VI века.

Литература

  • Excerpta historica iussu imperatoris Constantini Porphyrogeniti confecta / Ed. C. de Boor. Berlin, 1903. Т. 1: Excerpta de legationibus;
  • Персоналии по алфавиту
  • Древнегреческие историки
  • Историки Византии
  • Историки VI века
  • Историки Юстиниана I

Wikimedia Foundation . 2010 .

Полезное

Смотреть что такое "Менандр Протектор" в других словарях:

Менандр Протектор — визант. историк 6 в. сначала юрист, затем, по видимому, занимал высшую воен. должность (отсюда прозвище Протектор). Его ист. соч. представляет собой продолжение труда Агафия и охватывает период 558 582 (сохран. отдельные фрагменты); в… … Древний мир. Энциклопедический словарь

Менандр Протектор — (лат. Menander Protec tor), визант. историк 6 в., сначала юрист, затем, постровидимому, занимал высшую военную должность (отсюда прозвище Протектор). Его историч. сочинение представляет собой продолжение труда Агафия и охватывает период… … Словарь античности

Менандр (значения) — Менандр имя: Менандр (гностик) Менандр (комедиограф) древнегреческий драматург Менандр (греческий ритор) Менандр Протектор византийский дипломат и историк VI века. Менандр I индо греческий царь с 165 до 130 года до н. э … Википедия

Войны Юстиниана I — Войны Юстиниана I Ирано византийская война 526 532 годов Дара Нисибис Каллиникум Вандальская война Децим Трикамар Византийско готские войны Рим (1) Фавентия Рим (2) Рим (3) Сена Галльская Тагины Везувий Вольтурн Маврусийские войны Ирано… … Википедия

Мезамир — (греч. Μεζαμηρος, Межамир, Межемир) представитель знати восточнославянского союза антов, посол, упомянутый византийским автором Менандром в связи с событиями аварско антского противостояния в 560 х 580 х годах. Мезамир, сын Идаризия и брат… … Википедия

Межамир — Мезамир (греч. Μεζαμηρος, Межамир, Межемир) представитель знати восточнославянского союза антов, посол, упомянутый византийским автором Менандром в связи с событиями аварско антского противостояния в 560 х 580 х годах. Мезамир, сын Идаризия и… … Википедия

Фрагменты греческих историков — Титул первого тома Fragmentarum historicorum Graecorum Мюллера. Издательство Firmin Didot, Париж, 1841 г. Фрагменты греческих историков собрание сохранившихся в передаче других авторов цитат и пересказов трудов древнегреческих авторов … Википедия

Византийская литература — Культура Византии Искусство … Википедия

Вторая палатализация — Здание Национальной галереи в Праге. V Praze результат второй палатализации. Вторая палатализация общеславянское фонетическое изменение, спровоцированное мо … Википедия

Римско-персидские войны — Дата 230 – 627 годы Место Месопотамия, Закавказье, Атропатена, Малая Азия, Сирия, Сирия Палестинская, Египет … Википедия

Вновь и вновь я вынужден возвращаться к скифской тематике, находя все новые и новые доказательства их принадлежности к тюркскому миру.

Согласно распространенной гипотезе скифы принадлежали к носителям ныне мертвой ветви иранских языков. Откуда такие сведения? Да ни откуда. Письменных скифских источников нет. Античные авторы, тот же Геродот, не писали ничего об их языке, лишь вкратце указывая, что савроматы, будучи потомками скифов и амазонок, говорили на языке скифов, но с ошибками.

Но почему считается, что язык скифов был иранским?

Итак, кроме ничем не подтвержденной гипотезы принадлежности языка скифов к мертвому иранскому языку нет никаких доказательств ираноязычия скифов.

Однако есть масса доказательств обратного.

Так Геродот называет имена сыновей скифского царя Липоксай, Арпоксай и Колаксай, в которых невооруженным ухом слышны тюркские нотки. Сравним с называемыми теми же античными авторами именами по определению ираноязычных персидских царей: Дарий, Кир, Ксеркс. Сравнивая имена, например, Ксеркс и Колаксай, их общий язык кажется сомнительным.

Но обратимся к документально подтвержденным письменным источникам.

Прочитать перевод работы Менандра можно на сайте Российской государственной библиотеки. Оригинал доступен по ссылке на сайте Internet Archive.

Таким образом, источники античности и раннего средневековья называют тюрков скифами.

На преемственность скифов, сако-сарматов и тюрков указывает и четко прослеживаемый на всем протяжении степного евразийского пояса от Причерноморья до Забайкалья похоронный обряд и традиция курганных захоронений. Эти традиции уходят корнями в андроновскую культуру, менее выражены в ямной культуре и киммерийских захоронениях, достигают пика в скифское время и сохраняются на всей территории вплоть до средневековья. К слову, традиция курганных захоронений не находит ни единой аналогии в Передней Азии.

Но что насчет преемственности языка скифов? Мог ли быть язык скифов древнеиранским? Не мог. И вот почему.

Но если тюрки – это предки современных казахов и потомки саков, говоривших на сако-сарматском языке, к которому следует отнести и язык скифов, то налицо разное происхождение иранского и сако-сарматского языков, исключающее их преемственность иначе как на уровне заимствования отдельных слов.

Как же тогда получилось, что сако-сарматский язык был отнесен к древнеиранскому?

Читайте также: