Как в комедии ревизор воплощен авторский смех сквозь слезы сочинение

Обновлено: 05.07.2024

Исследователи и критики отмечали оригинальность этого произведения — в нем отсутствовал любовный элемент, не было положительных героев. Но в пьесе этой видели острую социальную и моральную сатиру. И от этого она только выиг­рала. Какие же приемы использует писатель?

Здесь искали:

Сочинение на тему Смех сквозь слезы в поэме Гоголя Мертвые души

Гоголевский “смех сквозь слезы” в поэме “Мертвые души”.

Существует знаменитое высказывание, относящееся к творчеству Гоголя: “смех сквозь слезы”. Гоголевский смех… Почему он никогда не бывает беззаботным? Почему даже в “Сорочинской ярмарке”, одном из самых светлых и веселых произведений Гоголя, финал неоднозначен? Празднество по случаю свадьбы молодых героев завершается пляской старух. Мы улавливаем некоторый диссонанс. Эту удивительную, чисто гоголевскую особенность грустно улыбаться первым заметил В.Г. Белинский, давая дорогу в большую литературу будущему автору “Мертвых душ”. Но к гоголевскому смеху примешана далеко не одна печаль. В нем есть и гнев, и ярость, и протест. Все это, сливаясь в единое целое под блистательным пером мастера, создает необыкновенный колорит гоголевской сатиры.

Чичиков вместе с Селифаном и Петрушкой садится в бричку, и вот уже покатила она по ухабам российского бездорожья, и пошла “писать чушь и дичь по сторонам дороги”. В этой дороге читатель увидит представителей самых разных социальных групп, особенности их жизни, увидит все стороны многоликой Руси. В этой дороге он все время будет слышать смех Гоголя, полный удивительной любви к России и к ее людям.

Смех Гоголя может быть добрым и лукавым – тогда рождаются необыкновенные сравнения и стилистические обороты, которые и составляют одну из характерных особенностей поэмы Гоголя.

Описывая бал и губернатора, Гоголь говорит о делении чиновников на толстых и тонких, причем тонкие чиновники, в черных фраках стоящие вокруг дам, были похожи на мух, которые сели на рафинад. Нельзя не сказать и о совсем небольших сравнениях, которые, как сверкающие бриллианты, рассыпаны по всей поэме и создают ее неповторимый колорит. Так, например, лицо губернаторской дочки было похоже на “только что снесенное яичко”; головка Феодулии Ивановны Собакевич походила на огурец, а самого Собакевича – более на тыкву, из которой на Руси делают балалайки. При встрече с Чичиковым выражение лица Манилова было как у кота, у которого слегка почесывали за ушами. Гоголь использует и гиперболы, например, говоря о плюшкинской зубочистке, которой ковыряли в зубах еще до нашествия французов.

Вызывает смех и внешность помещиков, описываемых Гоголем. Внешний вид Плюшкина, поразивший самого пролазу и лицемера Чичикова (тот долго не мог сообразить, ключник ли перед ним или ключница), повадки –“рыболова-нищего”, распустившиеся в душе Плюшкина, — все это удивительно остроумно и смешно, но… Плюшкин, оказывается, способен вызвать не только смех, но и отвращение, возмущение протест. Перестает быть забавной эта опустившаяся личность, которую и личностью-то не назовешь. Как точно сказал про него Гоголь: “прореха на человечестве”! Да разве смешон человек, потерявший все людское: облик, душу, сердце. Перед нами паук, для которого главное заключается в том, чтобы как можно скорее проглотить добычу. Так поступает он со своими крестьянами, выкачивая из них хлеб, домашнюю утварь, а потом сгнаивая это в своих бездонных амбарах. Так поступает он и с собственной дочерью. Жадный и страшный Плюшкин отвратителен нам не только из-за своих нравственных качеств. Гоголь бросает решительное “нет” Плюшкину-помещику, Плюшкину-дворянину. Ведь считалось, что на дворянах, на этих самых Плюшкинах, покоится Российское государство. Да какой же это оплот, какая опора?! Антисоциальность дворянства – жестокий факт, существование которого ужасают Гоголя. Плюшкин, как это ни страшно, — типичное явление для русского общества середины XIX века.

Гоголь – резкий и гневный обличитель. Таким он выступает на страницах “Мертвых душ”. Что осуждает он, что квалифицирует как недопустимое в нормальном человеческом обществе? Казалось бы, говоря о Манилове, слово “осуждение” как-то неуместно. Ведь перед нами такой милый, приятный во всех отношениях, учтивый и добрый человек. Это еще и весьма образованный помещик, который выглядит прямо-таки ученым мужем на фоне Коробочки и Собакевича. А как забавны его детки, названные Алкидом и Фемистоклюсом (не надо забывать, что дело происходит в России). Но Гоголю стыдно и больно за Манилова, который строя прожекты в “храме уединенного размышления” и “почитывая книгу, всегда заложенную на четырнадцатой странице”, не замечает воровства и пьянства своих мужиков. Манилов в праздности и лени проживает все, что создано его крестьянами, ни о чем не задумываясь.

Антисоциальны и вообще вредны для окружающих другие гоголевские герои: и Коробочка, “дубиноголовая” и скудоумная накопительница, и Ноздрев, подлец, развратник и вообще “исторический человек”, и Собакевич, живоглот и “кулак”, которому “не разогнуться в ладонь”. Все это злостные вредители. Какое им дело, этим кровососам, до государственных интересов?

Смех Гоголя – не только гневный, сатирический, обличающий, есть смех веселый и ласковый. Именно с чувством радостной гордости, если возможно так выразиться, говорит писатель о русском народе. Так появляется образ мужика, который, подобно неутомимому муравью, несет толстое бревно. Чичиков спрашивает его, как проехать к Плюшкину, и добившись, наконец, ответа, посмеивается над метким прозвищем, которое дали Плюшкину мужики. Гоголь говорит об исходящим из самого сердца, животрепещущем русском слове. Он пишет о русском мужике, которого пошли хоть на Камчатку, дай в руки топор, и он пойдет рубить себе новую избу. В этих словах – надежда и вера в русский народ, руками которого сделана и птица тройка. И “как бойкая необгонимая тройка”, несется Русь, “вдохновенная богом”, и “косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства”.

эпитафия на надгробии Н.В. Гоголя

Таким образом, гротескное изображение властей определенного уездного городка вызывает естественный хохот. Но смех в комедии присутствует не ради забавы, ему автор отвел более важное значение – осмеяние реализма. Это доступный способ разоблачения развращенных нравов верхушки общества и преступной действительности, царящей на всей территории России

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Если материал и наш сайт сочинений Вам понравились - поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок!


В своей пьесе "Ревизор" Н. В. Гоголь хотел высмеять человеческую глупость, необразованность и общественные пороки. Однако автор подает читателю всю "правду жизни" при помощи юмора, где, кроме смеха, порой проступают слезы разочарования.

Главный замысел автор преподносит с помощью стандартной для того времени ситуации: в город инкогнито приезжает ревизор. С помощью этого Гоголь хотел показать настоящее лицо правительственного класса: обличить все их пороки. Из-за незнания личности проверяющего чиновники(Городничий, Почтмейстер, Бобчинский и т.д) начинают выслуживаться, обманывать, льстить Хлестакову, которого они приняли за ревизора по стечению обстоятельств и случайному совпадению некоторых фактов.

В самом начале пьесы Гоголь дает читателю характеристику каждого чиновника с помощь диалогов, которые вызывают лишь горечь правды. Все чиновники либо злоупотребляют своим положением, должностью, либо не выполняют свои прямые обязанности. Среди них привычно взяточничество, они превратили город в кабак и лишь заработали на бедствии людей. Подобное грустное описание действительности преподнесено автором в смехотворной форме. Даже эпизод с Городничим, когда Бобчинский и Добчинский приносят весть о скором приезде ривезора, комичен. Каждый герой с легкостью говорит о своих "заслугах" по должности, которые вместо блага приносят только вред городу и окружающим.

Слепое доверие Хлестакову так же выставляет чиновников в мрачном свете. Поступаете в 2019 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.

Они настолько испугались потерять свои положения в обществе и власть, что не смогли спокойно и рассудительно принять персону самозванца Хлестакова. Их духовное и моральное невежество выглядит для читателя смешно, но на самом деле все описанные Гоголем ситуации лишь обличают недееспособность власти в тогдашней России.

Автор смеется над действительностью, чтобы уменьшить ту боль, которая возникает от халатности, наглости и узколобости правящих кругов. Выражение правды через юмор - лучший способ донести обществу те проблемы, которые существуют вокруг них.


Следовало уточнить, в какой части своего произведения Гоголь описал героев, потому что драматургические жанры не предполагают подробного авторского описания персонажей, в обычной драме представлена только их краткая характеристика в списке действующих лиц.

Слово ''незаурядный'' предполагает, что человек, о котором идет речь, отличается от других какими-то выдающимися качествами, в отношении Земляники употребление данного понятия неуместно.

Вы видите только 35% текста. Оплатите один раз,
чтобы читать целиком более 6000 сочинений сразу по всем предметам.

Доступ будет предоставлен бессрочно, навсегда. Оплата через Apple Pay, GPay

  • 3 из 3 К1 Глубина понимания темы и убедительность аргументов
  • 1 из 2 К2 Уровень владения теоретико-литературными знаниями
  • 3 из 3 К3 Обоснованность привлечения текста произведения
  • 3 из 3 К4 Композиционная цельность и логичность изложения
  • 2 из 3 К5 Следование нормам речи
  • ИТОГО: 12 из 14

1. Те­ма со­чи­не­ния рас­кры­та с опо­рой на ав­тор­скую по­зи­цию, сфор­му­ли­ро­ва­на соб­ствен­ная точ­ка зре­ния; убе­ди­тель­но обос­но­ва­ны; фак­ти­че­ские ошиб­ки и неточ­но­сти от­сут­ству­ют.
2. До­пу­ще­ны негру­бые ошиб­ки в упо­треб­ле­нии тео­ре­ти­ко-ли­те­ра­тур­ных по­ня­тий (см. ком­мен­та­рии к фра­зам "Го­голь очень де­таль­но опи­сал сво­их ге­ро­ев" и "на про­тя­же­нии все­го сю­же­та. ").
3. Текст рас­смат­ри­ва­е­мо­го про­из­ве­де­ния при­вле­ка­ет­ся обос­но­ван­но и до­ста­точ­но раз­но­сто­ронне (при­сут­ству­ют ци­та­ты с ком­мен­та­ри­я­ми к ним, крат­кий пе­ре­сказ со­дер­жа­ния, необ­хо­ди­мый для до­ка­за­тель­ства суж­де­ний, об­ра­ще­ние к мик­ро­те­мам тек­ста и их ин­тер­пре­та­ция, раз­но­го ро­да ссыл­ки на изоб­ра­жен­ное в про­из­ве­де­нии и т.п.)
4. Со­чи­не­ние ха­рак­те­ри­зу­ет­ся ком­по­зи­ци­он­ной цель­но­стью, его ча­сти ло­ги­че­ски свя­за­ны, внут­ри смыс­ло­вых ча­стей нет на­ру­ше­ний по­сле­до­ва­тель­но­сти и необос­но­ван­ных по­вто­ров.
5. В со­чи­не­нии до­пу­ще­но 3 ре­че­вые ошиб­ки.

Читайте также: