Александрия сочинение об александре македонском

Обновлено: 02.07.2024

Об Александре Македонском были написаны тома правды и неправды. Кем же был этот молодой человек?! Ему едва исполнилось 33 года, когда он скончался, в Вавилоне 13 июня 323 года. Нехорошая дата.

Не следует забывать, что Александр с самого своего рождения признавался жрецами, людьми посвящёнными, и знатоками-оракулами на обоих берегах Средиземного моря как сын Зевса-Амона. Греки и римляне официально признали его тринадцатым среди олимпийских богов, египтяне короновали его как фараона, вавилоняне – как царя. Евреи увидели в нём одного из князей мира, предшественника Мессии, о котором говорится в пророчествах Даниила. Некоторые народы Индии взяли за образец его черты, чтобы представить себе Будду, которому до прихода македонских завоевателей не придавали зрительного образа. Некоторые первые христианские церкви благословляли его и устраивали в честь Александра праздники. Ислам поместил его среди героев под именем Искандер, а в Коране – под именем Дуль-Карнаин (то есть человек о двух рогах, поскольку арабские народы помнили его изображения на монетах в облике Зевса-Амона с бараньими рогами). Оккультисты никогда не переставали им интересоваться.
Александр сам никогда не провозглашал себя сыном Зевса. Но принимал это обращение от других. Чтобы укрепить объединение греков и персов, он ввёл иранский церемониал поклонения царю, подобный тому, что сегодня мы видим в преклонении человека перед Богом. Мы и сегодня можем видеть этот церемониал, изображённый на барельефе из Персеполя.

перс, целующий руку царю царей

Самое смешное, что те его военачальники, которые при жизни Александра так неприязненно реагировали на подобное поклонение со стороны подданных, став преемниками власти Александра в Азии и в Египте, без колебания согласятся принимать божественные почести от своих подданных.
Не знаю, помните ли вы, что оставшуюся после смерти Александра империю, разделили между тремя македонскими династиями: Азия отошла к Селевкидам, Египет – к Лагидам (Птолемеям), а Македония – к Антигонидам. Но приблизительно с 212 г. Рим начал вмешиваться в дела эллинистических царств и, в конце концов, целиком завладел средиземноморским миром. Когда около 30 года Октавий завоевал Египет, новая Икумена распространилась от Египта и Македонии до Анатолии и Месопотамии. Причём установление Imperium Romanium стало концом эллинистической цивилизации.
Но давайте посмотрим, что произошло в процессе завоевания Александром Азии. Унификация исторического мира, собранного Александром, совершалась, в первую очередь, через массовую иммиграцию эллинов в восточные области. Что получалось? Распространялся греческий язык и культура Греции. Простонародный греческий стал разговорным и письменным языком в Индии, Иране, Сирии, Палестине, Италии и Египте. Греки возводили свои храмы и театры, строили свои школы, как в древних, так и в недавно основанных городах. Постепенно образование греческого типа стало принято богатыми и знатными людьми всех азиатских стран. Во всех уголках эллинистического мира превозносились значение и важность учения и мудрости, как это было принято в Греции. То есть, к обучению, основанному на философии, относились с религиозным чувством. В истории ещё никогда не наблюдалось такой тяги к учению – и как к средству продвижения по социальной лестнице, и как к орудию духовного совершенствования.

Модные тогда философские направления, как стоицизм, доктрины Эпикура и киников, были признаны во всех городах Икумены. То, что было названо греческим просвещением, способствовало развитию индивидуализма и космополитизма. Что было весьма значимо.
Однако, упадок полиса (или то, что в Европе принято называть город-государство) приводил человека, независимо от его социального статуса к освобождению от его исконных гражданско-религиозных уз. И это освобождение приводило каждого к одиночеству и отчуждённости в мире, который стало принято называть Космосом. Причём, всё это привело к феномену, обратному тому, что проповедовали греки, а именно к ужасу перед таинственностью и необъятностью мира. И напрасно стоики пытались поддержать индивида, указывая ему на однородность города и Вселенной. Так Диоген, современник Александра, объявил себя космополитом – гражданином мира. И именно благодаря стоикам обрела популярность идея, что все люди — космополиты, граждане одной цитадели – Космоса – независимо от их социального происхождения и географического местонахождения.

Эпикур

Эпикур также пропагандировал космополитизм, однако главной его целью было благополучие индивида. Он допускал (. ) существование Богов. Только эти Боги для него не имели ни малейшего влияния ни на Космос, ни на людей. Мир для него был машиной, приведённой в движение чисто механическим способом, без автора и без цели. Так что человек был, по его мнению, волен выбирать тот способ существования, который более всего для него пригоден. Философия Эпикура ставила целью показать, что ясность и счастье, обретённые посредством невозмутимости, являются лучшим способов существования.

Zenon_of_Elea_or_Zenon

Зенон, основоположник стоицизма, разработал свою систему философии, в противовес учению Эпикура. Согласно ему, толчок развитию мира дало самое первое Богоявление – огненный зародыш, из которого произошел logos spermatikos — осеменяющий разум. Подобным же образом, от божественной искры, произошёл и человеческий рассудок. Так, в едином Разуме виделся ему живой и полный мудрости Космос, (Stoicorum veterum fragmenta 1, п. 171 sq.; II, n. 441-444 sq.) Мир, таким образом, стал доступен для понимания и гостеприимен, поскольку он пронизан Разумом. А упражняясь в мудрости, человек реализует тождество с божественным и свободно принимает свою собственную судьбу.

В философских системах свойственные эллинистическим религиям нововведения были направлены на спасение индивида. Множились замкнутые общества, практикующие посвящения и эсхатологические откровения. Посвятительная традиция элевсинских мистерий принялась в Греции и во всём мире, где царил его дух, и получила развитие в различных мистериософских религиях, в центре которых снова появились божества, познавшие и победившие смерть. (Мы поговорим об этом ещё в связи с Орфеем). Подобные божества были ближе к человеку. Они пеклись о духовном развитии человека и ручались за его спасение. Наряду с богами и богинями эллинистических мистерий – Дионисом, Исидой, Осирисом, Кибелой, Аттисом, Митрой – становятся популярными другие божества: Гелиос, Геракл, Асклепий. Они покровительствуют и помогают человеку. Даже обожествлённые цари кажутся могущественнее, нежели традиционные боги: царь – это спаситель, воплощение живого закона.

Таким образом, греко-восточный синкретизм, характерный для новых мистериальных религий, стал отражать мощную духовную реакционную тенденцию Востока, покорённого Александром. Восток прослыл родиной первых мудрецов, землёй, где учителя мудрости лучше всего сохранили эзотерические доктрины и методы спасения души. Рассказы о беседах Александра с индийскими брахманами и аскетами, ставшие особенно популярными в христианскую эпоху, отдают чуть ли не религиозным восхищением индийской мудростью. И теперь именно с Востока начнут распространяться как некоторые специфические апокалипсисы, так и новые виды магии, а также многочисленные откровения, полученные в ходе экстатических путешествий на небеса и в потусторонний мир.
К значению религиозных произведений эллинистической эпохи я ещё обращусь, а пока отмечу, что в перспективе истории религий унификация исторического мира, начатая Александром и завершённая Римской империей, приводит религии мира к общему знаменателю. Ведь до этого, среди населения Европы и Азии, в городских общинах I тысячелетия до н.э. наблюдалась значительная религиозная пестрота. И это приведет к интересному историческому феномену, где религии подойдут близко друг к другу…, чтобы в дальнейшем вновь отдалиться. Но, тем не менее, благодаря Александру, на множество веков, религии сроднились. А это, заметим, не просто.

© Ирина Анастасиади

Первоисточники:

Арриан Флавий. Поход Александра. — М.: МИФ, 1993. — 272 с.

Квинт Курций Руф. История Александра Македонского. — М.: МГУ, 1993. — 464 с. — ISBN 5-211-02061-8

Диодор Сицилийский, Книга XVII с сайта проекта Perseus

Избранная историография:

Александрия. Роман об Александре по русской рукописи XV века. Подг. М. Н. Ботвинник, Я. С. Лурье, О. В. Творогов. — М.—Л.: Наука, 1966. — 285 с.

Бертельс Е. Э. Роман об Александре и его главные версии на Востоке. — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1948. — 188 с. — 4000 экз.

Бойназаров Ф. А. Проблемы традиции и современности: (Образ и личность Александра Македонского). — М.: Наука, 1990. — 272 с. — 3 000 экз.

Гафуров Б. Г., Цибукидис Д. И. Александр Македонский и Восток. — М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1980. — 456 с.: ил.

Грин П. Александр Македонский: Царь четырёх сторон света. — М.: Центрполиграф, 2002. — 299 с.

Дройзен И. Г. История эллинизма. Т. 1. (любое издание).

Ковалёв С. И. Александр Македонский. — Л.: Соцэкгиз, 1937. — 115 с. — 20 000 экз.

Костюхин Е. А. Александр Македонский в литературной и фольклорной традиции. — М.: Наука, 1972. — 189 с. — 7000 экз.

Маринович Л. П. Время Александра Македонского // Источниковедение Древней Греции: Эпоха эллинизма. — М.: МГУ, 1982. — С. 22-65.

Роджерс Г. М. Александр Македонский. Философ, царь и воин. — М.: Эксмо, 2006. — 384 с.: ил.

Ртвеладзе Э. Александр Македонский в Бактрии и Согдиане. — Ташкент, 2002. — 180 с.

Фор П. Александр Македонский / Пер. с франц. И. И. Маханькова. — М.: Молодая гвардия, 2011. — 445 с. — (Жизнь замечательных людей). — ISBN 2-235-02453-2.

Чиглинцев Е. А. Рецепция мифа об Александре Македонском // Рецепция античности в культуре конца XIX — начала XXI вв. — Казань: Изд-во Казанского гос. ун-та, 2009.

Шахермайр Ф. Александр Македонский = Alexanderder Grosse / [Сокр. пер. с нем.]; [Авт. послесл. М. Н. Ботвинник, А. А. Нейхардт]. — М.: Наука, 1984. — 384 с. — (По следам исчезнувших культур Востока). — 90 000 экз.

Шифман И. Ш. Александр Македонский. — Л.: Наука, 1988. — 208 с. — 200 000 экз. — ISBN 5-02-027233-7.

A Companion to Alexander Literature In The Middle Ages . Ed.: D. Zuwiyya. — Leiden: Brill, 2011. — 410 p.

Bosworth A. B. Alexander the Great. // Cambridge Ancient History. Vol. VI: The Fourth century B.C. — Cambridge: Cambridge University Press, 1994. — P. 791—875

Hamilton J. R. Alexander’s Early Life // Greece & Rome, 2nd Series. — 1965. — Vol. 12, No. 2 (October). — P. 117—124

Heckel W. The Conquests of Alexamder the Great. — Cambridge, 2008. — 240 p.

Nawotka K. Alexander the Great. — Cambridge, 2010. — 440 p.

O’Brien J. M. Alexander the Great: The Invisible Enemy. — London—New York: Routledge, 1992. — 336 p.

Stoneman R. Alexander the Great. — Routledge, 1997. — 122 p.

Thomas C. G. Alexander the Great in his World. — Blackwell, 2007. — 265 p.

Ссылки

Alexander the Great’s Home on the Web (недоступная ссылка с 14-05-2013 (1294 дня) — история), всё о Александре Великом на английском

Средневековый роман об Александре Македонском (356–323 г. до н. э.) предлагает собственную версию деяний великого полководца древности, насыщая повествование самыми невероятными событиями. С самого начала автор убеждает читателя не верить тем, кто говорит, будто македонский царь Филипп — отец Александра. На самом деле отцом Александра является египетский царь и чародей Нектонав.

Египетские мудрецы рассказывают, что Нектонав утратил царское достоинство, занявшись волхвованием, однако тут же выясняется, что волхвование Нектонава представляло для государства большую ценность, поскольку Нектонав одолевал своих врагов с помощью колдовства, благодаря чему Египет жил в мире.

Нектонав становится известным всей Македонии, предсказывая будущее, так что даже царица Олимпиада приходит к нему ночью за советом, когда её муж, македонский царь Филипп, отправляется на войну.

Филипп в это время видит сон о том, что Олимпиада зачала от бога Амона и сын, родившийся от этой связи, отомстит в будущем за Филиппа.

Исключительность Александра подчёркивается различными предсказаниями и знамениями, происходящими как до его рождения, так и во время него. Филиппу посылается знамение о судьбе Александра: он видит, как к нему на колени взлетает птица и оставляет яйцо, яйцо падает на землю и разбивается, оттуда выползает маленький змеёныш и несколько раз проползает вокруг яйца, пытаясь забраться обратно, но просовывает только голову и умирает. Философ Антифон объясняет Филиппу, что родившийся у него сын завоюет весь мир, но умрёт на чужбине (что и сбывается).

Видя новорождённого Александра, Филипп опять впадает в сложные чувства: он и хочет, и не хочет воспитывать его, однако останавливается на первом, — убеждённый в божественном происхождении Александра, а также в память об умершем сыне от первой жены.

Имя Александру даёт Филипп, который занимается его воспитанием. Александр получает блестящее образование (достаточно сказать, что философии его обучал сам Аристотель).

Уже в двенадцать лет Александр принимает участие в военных действиях Филиппа, которого считает своим отцом.

Однажды Александр просит Нектонава показать ему звёзды, когда же они выходят вечером из города, чтобы лучше рассмотреть небо, Александр сталкивает его вниз за то, что, как говорит он, Нектонав, не ведая земных дел, учит небесной премудрости. Перед смертью Нектонав открывает Александру тайну его рождения, и он, проникнувшись сыновьей любовью, относит его тело к Олимпиаде, которая только в тот момент окончательно понимает, что Нектонав победил её своим колдовством и являлся ей под видом бога Амона.

Когда Александру исполняется пятнадцать лет, он проходит мимо клетки, где содержится конь. Александр слышит страшное ржание, видит человеческие кости, разбросанные вокруг коня. Будущий великий полководец прогоняет сторожа, открывает клетку, берёт коня за гриву и укрощает его, после чего едет на нём по городу.

Конюх рассказывает Филиппу всё это. В радости Филипп целует Александра и передаёт ему слова Дельфийского оракула.

Александр отказывается платить обычную дань персам, грозя, что он возьмёт у Дария то, что ему уже заплачено.

Фессалоникийский правитель Паусаний решает жениться на Олимпиаде, он отправляет к ней послов и дары с целью уговорить Олимпиаду оставить Филиппа и выйти за него замуж. Фессалоникиец приходит на Олимпийские игры, где смертельно ранит Филиппа и хочет похитить Олимпиаду. В этот момент Александр возвращается с победоносной войны. Он немедленно вмешивается в события, ранит Паусания и у умирающего Филиппа спрашивает, что сделать со взятым в плен обидчиком. Александр вкладывает в слабеющую руку Филиппа нож, и тот убивает Паусания. В этот драматический момент Филипп понимает, что сбывается пророчество, данное Амоном Олимпиаде, и что Александр мстит за его обиду. С этой мыслью Филипп умирает.

В восемнадцать лет, после смерти Филиппа, Александр становится царём, он совершает ряд победоносных походов. Будучи в Азии, Александр получает оскорбительное письмо от Дария, который вместе с письмом дарит ему плётку, мяч и ларец с золотом. Плётка означает, что Александру ещё надо учиться, мяч — что он мал и должен играть со сверстниками, а золото — для того, чтобы содержать войско до возвращения домой. В своём письме Дарий обещает также, что возьмёт Александра в плен и он будет распят. В ответном письме Александр даёт своё толкование полученным дарам: плётка означает скорое покорение персов Александром, мяч — весь мир, которым он овладеет, а золото — дань, которую придётся платить персам.

После победы над Дарием Александр выступает против индийского царя Пора. Александру, проникнувшему к нему под видом посла, Пор показывает множество зверей (слонов), которых он собирается выпустить на македонское войско. Вернувшись, Алекандр приказывает поставить перед своим войском ряд раскалённых медных статуй. Слоны, напавшие на статуи, обжигаются и не рискуют нападать на воинов. Битва заканчивается поединком между Александром и Пором, в котором Александр убивает индийского царя. Причём в поединке Александру сопутствует удача: он убивает Пора, когда тот оборачивается на какой-то шум, случившийся в индийском войске.

В Индии македонский царь посещает святилище, где растут два говорящих дерева, имеющие дар предсказания. Деревья предрекают Александру скорую смерть вдали от дома.

Умирает тридцатидвухлетний Александр долго, прощаясь со своим войском. После долгих споров о том, где его похоронить, останавливаются на Александрии — городе, который он сам основал.

Пересказала О. В. Гладкова. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русский фольклор. Русская литература Ред. и сост. 1998. — 608 с.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Последний египетский фараон Нектанеб, одновременно бог и царь-волшебник, которого принудили покинуть свою страну другие боги, бежал в Македонию, где объявил себя астрологом. Олимпиада, которая опасалась развода из-за своей бездетности, в отсутствие Филиппа обратилась к Нектанебу за советом. Весьма хитроумный волшебник заставил ее увидеть во сне Амона, восходящего к ней на ложе, а затем, превратившись в змею, заполз на него сам. Нектанеб сообщил Олимпиаде, что ее сын станет властелином мира. При появлении младенца на свет земля дрожит, а небо сверкает от молний. Александр не похож ни на Олимпиаду, ни на Филиппа: у него львиная шевелюра, левый глаз почти черный, а правый светло-голубой, зубы же острые, как у змеи. К нему приставляют шесть наставников, среди которых и ученый Аристотель. Он укрощает ужасного жеребца Буцефала, коня более красивого, чем Пегас, однако плотоядного. Чтобы узнать, кто такой Нектанеб на самом деле, Александр сталкивает его с высоты. Умирая, Нектанеб открывает ему, кто его отец. Юноша Александр одерживает победу над самонадеянным Николаем на скачках колесниц в Олимпии. Он ссорится с Филиппом, когда тот женится на Клеопатре, сестре Лисия. Вскоре Александр мирит своего мнимого отца с матерью и совершает поход против восставших жителей Мефоны. По возвращении в Пеллу он принимает послов царя Персии, которые явились требовать дань. Александр высокомерно отказывает им и изгоняет прочь. Злодей Павсаний влюбляется в царицу Олимпиаду и закалывает Филиппа. Александр, который как раз в этот момент с победой возвращается в Пеллу, мстит за Филиппа и устраивает ему пышные похороны, после чего обращается к армии македонян и греков с пространной речью, направленной против поработителей-персов. Но сначала он направляется в Италию. Римляне высылают навстречу ему посольство, нагруженное дарами, среди которых выделяется украшенная драгоценными камнями корона. Верховный понтифик Юпитера принимает Александра на Капитолии. Карфаген, в свою очередь, также покоряется ему. Из Северной Африки он через Ливию достигает храма Амона, где его признают за сына бога-царя Нектанеба. Поскольку персы нанесли Нектанебу тяжкое оскорбление, Александру следует за него отомстить. Оракул предписывает ему основать близ острова Фарос город, носящий его нетленное имя. Вместе со всей своей армией и флотом царь-мститель осаждает Тир, обмениваясь между тем письмами с Дарием. Вследствие того, что переговоры терпят неудачу, на берегу Пинара происходит сражение, царь Персии побежден. Царь-победитель разъезжает по Малой Азии, в частности, посещает гробницу Ахилла близ древнего Илиона. Он возвращается в Македонию, опустошает Халкидику и отправляется за Дунай, во время этого похода солдатам приходится есть собственных лошадей. Это — содержание 1-й книги.

Вначале войска отказываются следовать за Александром. Своим красноречием он убеждает их продолжить войну. Александр убивает Пора на поединке, беседует с брахманами на философские темы и пишет Аристотелю длинное письмо об индийских чудесах, о затмении солнца и луны, о лунных и солнечных растениях, которые похожи на кипарисы и наделены даром прорицания. Он является во дворец Семирамиды, а затем, выдавая себя за Антигона, — ко двору царицы Кандаки. Александр возвращает сыну Кандаки его жену. Александра узнают и отпускают, осыпав дарами. По возвращении к армии Александр встречается с богами и принимает участие в их пиршестве. Он отправляется в страну амазонок. После обмена письмами царица амазонок предлагает ему 100 золотых талантов и 500 воительниц. Александр возвращается тяжкой дорогой через страну, по которой течет Гипанис: над ним царь имеет необычайную власть. Близ Красного моря армия встречается с безголовыми существами и разными чудовищами. За городом Солнца перед ними открываются чудеса дворцов Кира и Ксеркса. По возвращении в Вавилон Александру приносят новорожденного урода. Это предвестие близкой смерти. Он пишет завещание. На пиру он выпивает отравленную по наущению Антипатра жидкость. Роксана удерживает Александра от того, чтобы броситься в Евфрат. Армия проходит перед ложем умирающего царя. Последние его минуты сопровождаются небесными знамениями: происходит солнечное затмение, одновременно с орлом на море спускается большая звезда, затем поднимается и исчезает в небесах. Македоняне и персы ссорятся, будучи не в состоянии решить, где захоронить Александра. Его переносят в Мемфис, затем в Александрию, где Птолемей оглашает завещание Александра, которым тот назначает Птолемея своим преемником и фараоном. Все сочинение завершается исчислением лет жизни и правления Александра. Он родился в новолуние месяца Тиби и умер в месяце Фармути; на самом же деле 20 января (331) — это дата основания Александрии, а 7 апреля (321) — дата погребения царя в Египте, почитавшиеся здесь священными. Перечисляются покоренные нации и 12 Александрий, которые, как считается, основал Александр в качестве властелина Вселенной.

Об Александре Кочеткове

Об Александре Кочеткове Это был поэт, который принимал участие в Гражданской войне на стороне белогвардейцев. Жил в Грузии. Грузины его покрывали. Я встретил его в Тбилиси году в 50-м, в старинной гостинице. Ему тогда было около 50 лет. Лифт не работал, и мы увидели друг друга

Об Александре Твардовском

Об Александре Твардовском Случилось так, что в последние годы жизни Твардовского судьба подарила мне частое общение с этим замечательным человеком. Мы много говорили о жизни, об искусстве и, конечно, о поэзии. Во всем, что касалось моей актерской жизни, он стал для меня

Международные отношения при Александре Македонском

Международные отношения при Александре Македонском Взаимоотношения между государствами в древности были чрезвычайно примитивны[76]. Чужой и враг были синонимами. Лишь на основании специальной договоренности чужой или чужие могли приобрести право на самостоятельное

Об Александре Володине

Об Александре Ширвиндте

ВОСПОМИНАНИЕ ОБ АЛЕКСАНДРЕ СЕМЕНОВИЧЕ ШИШКОВЕ

ВОСПОМИНАНИЕ ОБ АЛЕКСАНДРЕ СЕМЕНОВИЧЕ ШИШКОВЕ Сей старец дорог нам; он блещет средь народа Священной памятью двенадцатого года. Пушкин[32] Я хочу рассказать все, что помню об Александре Семеновиче Шишкове. Но я должен начать издалека.В 1806 году я был своекоштным студентом

ПРАВДА И ЛОЖЬ ОБ АЛЕКСАНДРЕ ДОВЖЕНКО

ПРАВДА И ЛОЖЬ ОБ АЛЕКСАНДРЕ ДОВЖЕНКО Довженко Александр Петрович (1894–1956) — советский кинорежиссёр и драматург, заслуженный деятель искусств Украинской ССР, народный артист РСФСР, дважды лауреат Сталинской премии (1941 и 1949), лауреат Ленинской премии (1959, посмертно). Один

3. Баллада об Александре Матросове

Об Александре

Об Александре Рассказывал мне этот писатель Дидим об одной служанке по имени Александра. Оставив город, она заключилась в гробнице и получала что нужно через отверстие, а сама десять лет не показывалась на глаза ни мужчинам, ни женщинам. В десятое лето почив, эта

БЫЛИ И НЕБЫЛИЦЫ ОБ АЛЕКСАНДРЕ ГРИНЕ

Веселовский в своем исследовании, посвященном происхождению памятника, под А. С. имел в виду и греческие, и славянские тексты. Точка зрения, согласно которой оригинал А. С. был греческими лишь затем она была переведена на славянский, является, вообще говоря, общепринятой. В славянском тексте имеется много грецизмов, которые ясно свидетельствуют о том, что это перевод. Но соотношение текстов славянских и греческих таково, что нельзя сказать, что славянские являются непосредственным переводом с какого-либо из греческих списков. Некоторые авторы предполагали, что греческие тексты являются переводом со славянского. Первым из них был А. И. Соболевский, который считал, что грецизмы в славянском тексте могли быть поздними вставками, сделанными балканскими славянами, владевшими греческим языком и говорившими по-славянски с грецизмами. По его мнению, славянский текст есть перевод с латинского или какого-то из романских языков, а греческий — перевод со славянского. Слабость этого предположения состоит в том, что до сих пор не обнаружены латинские или романские тексты, близкие к А. С. В наше время сторонники мнения о том, что греческий текст произошел из славянского, считают, что оригинал славянского текста был все-таки греческим (Капальдо называет его рецензией), который до нас не дошел, а сохранившиеся греческие списки являются переводом со славянского. В своем предположении они опираются на несколько мест в греческих текстах, которые рассматриваются как ошибочное прочтение славянского текста переводчиком. Окончательно вопрос о соотношениях между греческими и славянскими текстами памятника не решен, но следует заметить, что сторонники вторичности греческих текстов ограничиваются обращением лишь к нескольким местам, без исследования текстов — и славянских и греческих — целиком; к тому же трактовка ими этих мест не является бесспорной.

Древнейший русский список А. С. находится в сборнике Ефросина 1088 (ГПБ, Кир.-Белоз. собр., № 11) и датируется концом XV в. Он является единственным русским списком А. С., дошедшим от XV—XVI вв.

Поскольку значительная часть списков XVII—XVIII вв. восходит не к тексту Ефросиновского вида, а к лежавшему в его основе оригиналу (общерусскому протографу), то, следовательно, в XV в. в России существовало несколько списков А. С. (восходящих к общему оригиналу). От XVI в. не дошло ни одного русского списка. Самым благоприятным временем для А. С., как и для других сочинений такого рода, стал XVII в., когда появилось множество редакций, сводов и очень вольных переделок А. С.

Списков XVII в. много, тексты их очень разнообразны, сильно отличаются друг от друга, что свидетельствует о живом отношении к А. С. в этом веке, когда не только переписывались известные прежде тексты, но и создавались новые переработки А. С. Именно из рукописей XVII в. видна вся история изменений этого памятника в России.

Почти половина списков содержит текст Ефросиновского вида; текстов, близких к первоначальному варианту, гораздо меньше. Появилось множество сводных списков, когда один текст А. С. дополняется другим, несколько отличающимся от первого, с удвоениями и повторами. В нескольких рукописях уже сводный текст дополнен рассказами из других сочинений, в частности из сказаний Троянского цикла.

Списков А. С. от XVIII в. дошло несколько меньше, чем списков XVII в. Но важно отметить, что в этом веке А. С. уже только переписывалась — нет ни одного варианта текста, который бы не был представлен в рукописях XVII в. Три списка относятся к началу XIX в., ими заканчивается история А. С. в России.

Значительные изменения произошли с А. С. в южной и западной России. Их изучением до сих пор не занимались специально. Даже из беглого ознакомления с белорусскими и украинскими списками видно, что тексты их весьма отличаются от русских и южнославянских. Помимо собственного развития текста А. С., причиной этому были различные влияния, в частности Historiadeprœliis (латинского перевода одной из ранних рецензий Псевдо-Каллисфена, к которой ближе Хронографическая Александрия, чем А. С.), пришедшей в Россию из Польши.

Изд.: Истрин В. М. Александрия русских хронографов: Исследование и текст. М., 1893; Александрия. — В кн.: Изборник: (Сборник произведений литературы древней Руси). М., 1969, с. 236—279.

Лит.: Шахматов А. А. Древнеболгарская энциклопедия X в. — ВВ, 1900, т. 7, вып. 1—2, с. 18—31; Истрин В. М. 1) Один только перевод Псевдокаллисфена, а древнеболгарская энциклопедия X в. — мнимая. — ВВ, 1903, т. 10, вып. 1—2, отд. 1, с. 1—30; 2) Хроника Георгия Амартола в древнем славянорусском переводе. Пгр., 1922, т. 2, с. 399—404; Орлов А. С. 1) К вопросу об Ипатьевской летописи. — ИОРЯС, 1926, т. 31, кн. 1, с. 106, 115—117; 2) Переводные повести феодальной Руси и Московского государства XII—XVII вв. Л., 1934, с. 9—25; Творогов О. В. 1) Беллетристические элементы в переводном историческом повествовании XI—XIII вв. — В кн.: Истоки русской беллетристики. Л., 1970, с. 130—141; 2) Древнерусские хронографы. Л., 1975, с. 85—88.

Книга "Александрия. Роман об Александре Македонском по русской рукописи XV века"

Помогите нам сделать Литлайф лучше

Александрия. Роман об Александре Македонском по русской рукописи XV века

Добавить похожую книгу:

Литлабиринты

Раздумья ездового пса

Чеканка

Рассказы ездового пса

Дневник актрисы

Дневник Анны Франк: смесь фальсификаций и описаний гениталий

Истории длиной в день

Цвет ликующий

Письма из Лозанны

Эдуард Багрицкий

Александрия. Роман об Александре Македонском по русской рукописи XV века

Иероманах Ефросин

Древнерусская литература

Биографии и мемуары

Литературные памятники

Оценка

0 / 10

Ваша оценка книги:

Роман печатается под редакцией Д.С.Лихачева. Текст подготовили и перевели со старославянского Я.С.Лурье и О.В.Творогов.

Читайте также: