Адыгэ шъуаш сочинение на адыгейском

Обновлено: 05.07.2024

Тхылъэу "Адыгэбзэр сурэтхэмкIэ зэсэгъашIэ" зэрэбгъэфедэщтым ехьылIагъ : ЦIыф лъэпкъ зэфэшъхьафхэм якIэлэцIыкIухэр адыгабзэм езгъаджэхэрэм апае = Методическое руководство к книге "Адыгейская речь в картинках"

Сикъоджэ гупсэу пщыжъхьаба : си Пщыжъхьаблэ итархъ щыщ нэкIубгъохэр: ичыпIэ зытIысыгъэм къыщегъэжьагъэу тимафэхм къанэсыжьэу сикъоджэгъумэ къакIугъэ гъогур = Любимый аул Пшизов

Адыгабзэр сурэтхэмкIэ зэсэгъашIэ : ЦIыф лъэпкъ зэфэшъхафмэ якIэлэцIыкIухэу ублэпIэ кл. ащеджэхэуу адыгабзэр зэзгъашIэхэрэм апае = Адыгейская речь в картинках

Народные приметы, поверья, суеверия и сны адыгов = Адыгэ нэшанэхэр, шiошъхъуныгъэхэр, шiухэр, мышiухэр, пкшiыхьыпiэхэр

Адыгабзэ зэсэгъашIэ : ЦIыф лъэпк зээшъхьафмэ ащыщхэу адыгабзэ зэзгъашIэхэрм апай 3-рэ илъэс еджегъу. Ч. 2

Обучение построению словосочетаний на английском языке в условиях адыгейско-русского двуязычия : для студентов факультета адыгейской филологии и культуры : учебно-методическое пособие

Адыгабзэ зэсэгъашIэ : Я 2-рэ кл. : ЦIыф лъэпк зэфэшъхьафмэ ащыщхэу адыгабзэ зэзгъашIэхрэм апай = Изучаю адыгейский язык

Къэзгъэзэжьыгъ налмэс - налкъутэхэр = Возвращенные жемчужины : Тыркуем щыпсэурэ адыгэхэм ялъэпкъ Iушыныгъэ щыщхэр : Из народной мудрости адыгов проживающих в Турции

Тэ еджакIэ зэтэгъашIэ : цIыф лъэпкъ зэфэшъхьафмэ ащыщ кIэлэцIыкIухэу адвнабзэр зэзгъфшIэхэу 2-рэ кл. щеджэхэрэм апае = Мы учимся читать

Выражение категории определенности и неопределенности в абхазо-адыгских языках : Автореферат дис. на соискание ученой степени кандидата филологических наук : (668)

Адыгэ IорыIуатэхэр : IэкIыб хэгъэгухэм арыс адыгэмэ ахэлъ Нарт къэбэрхэм, пщыналъэхэм = [Свод адыгского фольклора]

Нартхэр = Нарты : адыгэ эпос : томибл хъурэ текст угъоиргъэхэр : адыгский эпос : собрание текстов в 7 т

Эстетическое воспитание учащихся начальной национальной (адыгейской) школы в условиях интегрированного обучения

Жьыбгъэм ыхьыпэ тхьапэхэр : повестхэр, рассказхэр, усэхэр, адыгабзэкIэ зэдзэкIыгъэхэр = Листья на ветру

ПсыкъикIыжьым илъэгъохэщхэр : ЧIыгужъым иджэмакъ, адыгэхэм Косовэ якъикIыжьыкI : ШIэжь очерк = Зов Родины

Говорящие волны : документальное повествование о затопленных Краснодарским водохранилищем аулов и поселков

Юсуф Тлюстен в портретах, иллюстрациях, документах : Пособие-альбом по адыг. лит. для учителей и учащихся сред. шк., преподавателей, студентов и учащихся педучилища, пединститута

ШIэныгъэм екIурэ кIуачI : адыгабзэр нахь куоу зэзгъашIэ зышIоигъохэм апай (Iэшъынэ Хьазрэт итхыгъэхэмкIэ) = Путь к знанию

Тыркубзэ-адыгабзэ зэхэф гущыIалъ = Türkçe-çtrkecçe açiklamali sözlük : A-Z = [Турецко-адыгейский словарь]

"А гъыбзэ гущэр къызаIокIэ. " : (ятэрэ ыпхъурэ къаIотэжьыгъэхэр) = [Фольклор адыгов, переселившихся в Турцию]

Сложные существительные в русском и адыгейском языках : (К вопросу о сравнительно-типологической характеристике сложных слов в разносистемных языках) : Автореферат дис. на соискание учен. степени кандидата филол. наук

АдыгабзэкIэ седжэ : цIыф лъэпкъ зэфэшъхьафхэм ащыщхэу адыгабзэ зэзгъашIэхэрэм апае = Читаю на адыгейском

Нажмите, чтобы узнать подробности

-воспитание художественного вкуса и интереса к народному творчеству.

Задачи проекта:

- изучить литературу, связанную с историей адыгской культуры;

- воспитывать чувство уважения к культуре, интерес к прошлому, традициям и одежде адыгского народа;

-совершенствовать навыки работы над творческим проектом.

Тип проекта: учебный. Предполагаемый продукт: доклад с презентацией. Актуальность проекта: сегодня, наконец-то, приходит понимание того, сколь много потеряно там, где нет воспитания на своих местных, национальных традициях: забыты народные промыслы, многие дети плохо знают традиции и обычаи своего народа, своей семьи.

Тип проекта: учебный.

Предполагаемый продукт: доклад с презентацией.

Актуальность проекта:

сегодня, наконец-то, приходит понимание того, сколь много потеряно там, где нет воспитания на своих местных, национальных традициях: забыты народные промыслы, многие дети плохо знают традиции и обычаи своего народа, своей семьи.

 ЭТАПЫ ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЙ ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ОСНОВНОЙ

ВВЕДЕНИЕ Национальный костюм  это бесценное неотъемлемое достояние культуры народа, накопленное веками. Одежда, прошедшая в своем развитии долгий путь, тесно связана с историей и эстетическими взглядами создателей. Искусство современного костюма не может развиваться в отрыве от народных, национальных традиций. Без глубокого изучения традиций невозможно прогрессивное развитие любого вида и жанра современного искусства. Национальная одежда адыгов всегда была очень красочна и живописна. Женщины носили платья в пол и платья-шаровары. На талии привязывался красивый пояс, а само платье украшалось различной вышивкой. Такой силуэт и фасон платья подчеркивал красоту каждой женщины. А вот мужской костюм был еще более ярким. Мужчины носили бешмет, черкеску длинный кафтан без рукавов и с вырезом на груди, башлык, бурку и папаху. На черкесе были пришиты гнезда для патронов. Обеспеченные и властные адыги носили белые черкесы, а просты мужчины черные. Адыгейский народ славился своим великолепным мастерством вышивки.

Национальный костюм  это бесценное неотъемлемое достояние культуры народа, накопленное веками. Одежда, прошедшая в своем развитии долгий путь, тесно связана с историей и эстетическими взглядами создателей. Искусство современного костюма не может развиваться в отрыве от народных, национальных традиций. Без глубокого изучения традиций невозможно прогрессивное развитие любого вида и жанра современного искусства.

Национальная одежда адыгов всегда была очень красочна и живописна. Женщины носили платья в пол и платья-шаровары. На талии привязывался красивый пояс, а само платье украшалось различной вышивкой. Такой силуэт и фасон платья подчеркивал красоту каждой женщины. А вот мужской костюм был еще более ярким. Мужчины носили бешмет, черкеску длинный кафтан без рукавов и с вырезом на груди, башлык, бурку и папаху. На черкесе были пришиты гнезда для патронов. Обеспеченные и властные адыги носили белые черкесы, а просты мужчины черные.

Адыгейский народ славился своим великолепным мастерством вышивки.

ОСНОВНОЙ ЭТАП Адыгская национальная одежда - АДЫГЭ ШЪУАШЭ

ОСНОВНОЙ ЭТАП

национальная одежда -

АДЫГЭ ШЪУАШЭ

 День адыгского национального костюма, который мы отмечаем в Адыгее, стал одним из ярких дней в праздничном календаре Республики Адыгея . 28 сентября

День адыгского национального костюма, который мы отмечаем в Адыгее, стал одним из ярких дней в праздничном календаре Республики Адыгея .

Нация – это народ, который живёт на одной территории, общается между собой на одном и том же языке, имеет общую культуру.

Национальный костюм — не просто одежда. Это – история, обычаи и характер народа. По отделке, покрою, украшениям национального костюма можно было определить, к какому народу принадлежит человек, который носит его. Адыгейский национальный костюм передавался из поколения в поколение и достался нам в наследство от предков. В музеях Республики Адыгея бережно хранятся костюмы, которые изготовили старые и современные мастера .

Национальный костюм — не просто одежда. Это – история, обычаи и характер народа. По отделке, покрою, украшениям национального костюма можно было определить, к какому народу принадлежит человек, который носит его.

Адыгейский национальный костюм передавался из поколения в поколение и достался нам в наследство от предков. В музеях Республики Адыгея бережно хранятся костюмы, которые изготовили старые и современные мастера .

Национальный костюм – вещь неподдающаяся моде. Старинные фото

Национальный костюм – вещь неподдающаяся моде.

 В наше время такую одежду каждый день не носят. Но на праздниках и торжествах часто можно увидеть людей в национальной одежде. Глава Адыгеи Аслан Тхакушинов пришел на День национального адыгейского костюма в черкеске. В адыгскую национальную одежду были одеты многие участники праздника – от маленьких детей до старейшин

В наше время такую одежду каждый день не носят. Но на праздниках и торжествах часто можно увидеть людей в национальной одежде.

Глава Адыгеи Аслан Тхакушинов пришел на День национального адыгейского костюма в черкеске. В адыгскую национальную одежду были одеты многие участники праздника – от маленьких детей до старейшин

 Национальный костюм адыгов известен во всем мире, многие народы Кавказа и казачество носят черкеску как национальную одежду . Черкеска - не просто красивая, но практичная одежда воина. Мужской костюм был настолько скромным, удобным и в то же время, прекрасным, выражающим гордость, мужество. Умение носить черкеску подразумевало как раз умение достойно держать себя. Мужской кафтан - цые (черкеска)

Национальный костюм адыгов известен во всем мире, многие народы Кавказа и казачество носят черкеску как национальную одежду .

Черкеска - не просто красивая, но практичная одежда воина. Мужской костюм был настолько скромным, удобным и в то же время, прекрасным, выражающим гордость, мужество. Умение носить черкеску подразумевало как раз умение достойно держать себя.

Мужской кафтан - цые (черкеска)

Черкеска – самая известная мужская верхняя одежда народов Северного Кавказа, и сегодня остается таким же символом Кавказа, как и много-много лет назад.

Ты учишь мужеству джигита, Добру и легкости орла. … И хоть по мне черкеска сшита, Всему Кавказу подошла. Исхак Машбаш Черкесский всадник с флагами Адыгеи, Абхазии, Чечни, Кабардино-Балкарии и Северной Осетии, символизирующий дружбу народов. (Шарж Хамита Гиза.)

Ты учишь мужеству джигита,

Добру и легкости орла.

… И хоть по мне черкеска сшита,

Всему Кавказу подошла.

Исхак Машбаш

Черкесский всадник с флагами Адыгеи, Абхазии, Чечни, Кабардино-Балкарии и Северной Осетии, символизирующий дружбу народов. (Шарж Хамита Гиза.)

 Основными элементами мужского костюма являлись: нательные рубаха (джан) и штаны (чIэгъчIэлъ), поверх которых одевались бешмет с высоким стоячим воротом (къэптан), широкие шаровары (гъончэдж), черкеска (цый) — верхний кафтан без воротника, с вырезом на груди, обувь (цуакъэ) и головные уборы различных типов (паIо) Костюм знатного черкеса ( из альбома П.С. Палласа, 1741- 1811г .)

Основными элементами мужского костюма являлись: нательные рубаха (джан) и штаны (чIэгъчIэлъ), поверх которых одевались бешмет

с высоким стоячим воротом (къэптан), широкие шаровары (гъончэдж), черкеска (цый) — верхний кафтан без воротника, с вырезом на груди, обувь (цуакъэ)

и головные уборы различных типов (паIо)

Костюм знатного черкеса ( из альбома П.С. Палласа, 1741- 1811г .)

 Обязательной деталью мужского костюма был пояс с металлическим набором. Пояс представлял собой узкий ремешок с серебряными украшениями. Носить черкеску без пояса с кинжалом считалось у адыгов неприличным. Одежду без пояса дозволялось носить только малым детям и глубоким старикам.

Обязательной деталью мужского костюма был пояс с металлическим набором. Пояс представлял собой узкий ремешок с серебряными украшениями. Носить черкеску без пояса с кинжалом считалось у адыгов неприличным. Одежду без пояса дозволялось носить только малым детям и глубоким старикам.

 На черкеске есть нагрудные карманы (хьазырылъ), в которых хранились деревянные или костяные трубочки с готовыми зарядами на один выстрел (хьазыр). С каждой стороны размещалось не менее восьми таких газырниц. Газыри – сравнительно молодая деталь верхней одежды, появившаяся на черкеске только с распространением у адыгов огнестрельного оружия.

На черкеске есть нагрудные карманы (хьазырылъ), в которых хранились деревянные или костяные трубочки с готовыми зарядами на один выстрел (хьазыр). С каждой стороны размещалось не менее восьми таких газырниц.

Газыри – сравнительно молодая деталь верхней одежды, появившаяся на черкеске только с распространением у адыгов огнестрельного оружия.

Верхней одеждой служила и бурка (кIакIо) — длинная войлочная накидка без рукавов. На шее она завязывалась шнурками или застегивалась, на пуговицы. Исключительно теплая и непромокаемая, она позволяла ночевать даже в снегу, а будучи наброшенной на нижние ветви дерева или вбитые в землю колья, легко превращалась в палатку.

Верхней одеждой служила и бурка (кIакIо) — длинная войлочная накидка без рукавов. На шее она завязывалась шнурками или застегивалась, на пуговицы. Исключительно теплая и непромокаемая, она позволяла ночевать даже в снегу, а будучи наброшенной на нижние ветви дерева или вбитые в землю колья, легко превращалась в палатку.

 Башлык – еще один, кроме папахи, элемент горского костюма, который сохранился, все чаще надевается по случаю даже девушками, а в творчестве современных кавказских модельеров обретает новую жизнь. Башлык (шъхьарыхъон) — своеобразный капюшон, одевавшийся поверх папахи, концы которого обматывались вокруг шеи.

Башлык – еще один, кроме папахи, элемент горского костюма, который сохранился, все чаще надевается по случаю даже девушками, а в творчестве современных кавказских модельеров обретает новую жизнь. Башлык (шъхьарыхъон) — своеобразный капюшон, одевавшийся поверх папахи, концы которого обматывались вокруг шеи.

Адыгейский женский праздничный костюм

 Обязательными деталями традиционного женского костюма адыгов являлись нательная рубаха (джанэкIаку), шаровары (гъончэдж), верхняя рубаха или платье (джан), обувь (цуакъэ) и головной убор — платок (шъхьэтехъу) или шапочка (дышъэ паIу). Костюм знатной черкешенки (из альбома П.С. Палласа, 1741-1811г.) Женский костюм. 1993 г.

Обязательными деталями традиционного женского костюма адыгов являлись нательная рубаха (джанэкIаку), шаровары (гъончэдж), верхняя рубаха или платье (джан), обувь (цуакъэ) и головной убор — платок (шъхьэтехъу) или шапочка (дышъэ паIу).

Костюм знатной черкешенки (из альбома П.С. Палласа, 1741-1811г.)

Женский костюм. 1993 г.

 Адыгский женский пояс (адыг. тыжьын бгырыпх) не был обязательной частью костюма женщины (во многих случаях он отсутствовал), но имелся он в гардеробе как правило только у женщин и девушек из состоятельных семей. Нагрудник, вышитый золотом, с серебряными застежками, шелковые шаровары, красные чувяки, также были признаками знатности, богатства.

Адыгский женский пояс (адыг. тыжьын бгырыпх) не был обязательной частью костюма женщины (во многих случаях он отсутствовал), но имелся он в гардеробе как правило только у женщин и девушек из состоятельных семей. Нагрудник, вышитый золотом, с серебряными застежками, шелковые шаровары, красные чувяки, также были признаками знатности, богатства.

 Женский национальный костюм это отражение красоты и грациозности женщин. Главным компонентом праздничного костюма адыгской женщины является платье – сае. Это верхняя распашная одежда в талию, близкая по крою с черкеской. Рукава платья сначала были длинные. Позже они стали короче и, чтобы закрывать женские руки, под них поддевали расширявшиеся к низу лопасти (нарукавные подвески), вышитые золотом и серебром. Костюм сохранил для нас уникальное золотое шитьё адыгов.

Женский национальный костюм это отражение красоты и грациозности женщин. Главным компонентом праздничного костюма адыгской женщины является платье – сае. Это верхняя распашная одежда в талию, близкая по крою с черкеской. Рукава платья сначала были длинные. Позже они стали короче и, чтобы закрывать женские руки, под них поддевали расширявшиеся к низу лопасти (нарукавные подвески), вышитые золотом и серебром. Костюм сохранил для нас уникальное золотое шитьё адыгов.

 Вышивание золотыми нитками узоров очень древнее искусство, о котором упоминается в нартских сказаниях. Удивительной красоты золотые узоры умела вышивать героиня сказаний Сатанай. Это она сшила и черкеску и башлык, а затем начала кроить и шить рубашки из тонкой нежной ткани. До Сатанай женщины страны нартов не умели кроить и шить. Она была красивейшей из красивых, умнейшей из умных, мастерицей на все руки.

Вышивание золотыми нитками узоров очень древнее искусство, о котором упоминается в нартских сказаниях. Удивительной красоты золотые узоры умела вышивать героиня сказаний Сатанай. Это она сшила и черкеску и башлык, а затем начала кроить и шить рубашки из тонкой нежной ткани. До Сатанай женщины страны нартов не умели кроить и шить. Она была красивейшей из красивых, умнейшей из умных, мастерицей на все руки.

А вы знаете - почему солнце останавливается перед закатом? Вот как об этом повествует нартское сказание.

Когда солнце начинает садиться, оно как будто чего-то ждет, не торопясь, и немного погодя, каждый вечер медленно садится. Почему это так?

Сатанай была умелой рукодельницей. Она была настолько проворной, что шила в день по одной добротной вещи. Ни одна женщина не могла шить лучше неё. И среди нартов был один очень умелый парень, который лучше всех делал седла. В день он делал по одному седлу.

На следующий день, утром, как только солнце встало, каждый взялся за свое дело. Не уступая друг другу, они очень старались.

Вечером, когда солнце начало садиться, парень, решив, что почти доделал седло, собрался к ней. Сатанай испугалась, что не сможет закончить свое шитье до захода солнца. Тогда она обратилась к солнцу и попросила:

– О, почтенное солнце, рожденное нам на радость, подожди, пожалуйста, ради моей чести!

Старики говорят, что с тех пор и повелось: вечером, когда солнце начинает садиться, оно, не спеша, немного подождав, заходит за горизонт.

Адыгейский свадебный наряд

Адыгский костюм - бесконечный источник вдохновения для современных дизайнеров. Мастера работают , создавая одежду, которую по праву можно считать произведением искусства Представляю вам некоторых из них.

Адыгский костюм - бесконечный источник вдохновения для современных дизайнеров. Мастера работают , создавая одежду, которую по праву можно считать произведением искусства Представляю вам некоторых из них.

 Сегодня почти в каждой адыгейской семье есть национальный костюм, любовь к которому передаётся от старших к младшим.

Сегодня почти в каждой адыгейской семье есть национальный костюм, любовь к которому передаётся от старших к младшим.


Мое педагогическое кредо: зажечь сердца ребят любовью к родному языку, пробуждать стремление в будущее, лелея прошлое и зная настоящее. Я считаю, что если народ знает и ценит свою историю, то он имеет и будущее. Такой народ никогда не исчезнет с лица земли. А ключ к этому - родной язык.


О себе

Родилась 20 октября 1972 года. в а. Хатажукай, Шовгеновского района.

-высшее , окончила факультет адыгейской филологии и культуры АГУ в 1997г. Педагогическую деятельность начала в 1991 году в Хапачевской неполной средней школе №10 учителем начальных классов.

Общий трудовой стаж 26лет. В данном учреждении работаю с 1994 года. С 2003 года работаю учителем адыгейского языка и литературы. С 2007 года имею высшую квалификационную категорию. Являюсь победителем и призером районных и республиканских конкурсов по предмету. Имею почетные грамоты и дипломы за участие в профессиональных конкурсах УО Шовгеновского района и РА.


Книги, которые сформировали мой внутренний мир

Т.М. Керашев "Дорога к счастью", "Куко" "Дочь шапсугов",

И.Ш. Машбаш "Графиня Аиссе", "Жернова", "Раскаты далекого грома" А.С. Макаренко "Педагогическая поэма", Л.Толстой "Война и мир" и др.


Мой взгляд на мир

Мир - прекрасная книга, которую надо уметь читать. Каждый ребёнок - это целый мир.


Мои достижения

Печатные издания

Программа по элективному курсу "По страницам истории адыгской литературы"

Использование новых образовательных и информационных технологий на уроках адыгейского языка и литературы


Моё портфолио

Стремлюсь, чтобы каждый урок стал живым, творческим, нашёл отклик в детской душе. Хочется пополнять свою методическую копилку разработками с использованием современных технологий обучения.

Мы нобэрей псалъэмакъым сыхыхьэн ипэ къихуэу сэ куэдрэ сыгупсысащ. Япэрауэ сэ апхуэдэу гъашДэ гъуэгуанэ ин къэзгъэшДакъым хабзэм апхуэдэу куууэ сытепсэлъыхьыну. Ауэ апхуэдэу щыт пэтми, къызгуры1уэ мащ1эмк1э мы псалъэмакъым къыхыхьэ дэтхэнэ зыми садэгуэшэну си гуапэщ.

Ди лъэпкъым ижь-ижьыж лъандэрэ зэрихьэ хабзэмк1э ц1эры1уэу щытащ. Ик1и а хабзэ дахэмрэ нэмысымрэ къыщежьэр адыгэ унагъуэрщ. Нэхъыжьыф1 зырыс дэтхэнэ унагъуэ узыншэми и щ1эблэр щ1еп1ык1 нэхъыжьхэм къыхуагъэна а ф1ыгъуэшхуэм-лъэпкъ хабзэм. Ц1ыхур дунейм къытохьэри ток1ыж, ауэ абы къыф1ащу псэуху зэрихьа и ц1эр къонэ. Апхуэдэщ лъэпкъри и ц1эр игьэпэжу къэгъуэгурык1уэмэ, и хабзэм хуэпэжын хуейщ - ар налкъутнэлмэсу шДэблэ къыщ1эхъуэм хуихъумэфын хуейщ.Ик1и ар къэзыухъуреихь псоми да1ыгъын хуейщ.

Пэжщ, зэманым зэхъуэк1ыныгъэ гуэрхэр егъуэт, ауэ зэманым сытхуэдэ зэхъуэк1ыныгъэ имыгъуэтами, укъызыхэк1а лъэпкъыр пшДэжу, укъэзылъхуа адэ-анэм уахуэфащэу , сэ зэманым сыдок1у жып1эу нэхъ лейуэ зумыш,1у дунейм утетын хуейщ. Дэтхэнэ ц1ыхури щылъагъуэгъуаф1эр и хабзэм щытетым дежщ.

Ди хабзэхэм утепсэлъыхьын щ1эбдза нэужь, куэд къэпт1эщ1ыфынущ зэхъуэк1ыныгъэ дызыхуэмейхэр и1эу. Псалъэм папщ1э иджыри к1эщ1у игугъу сщ1ынщ ди адыгэ хъыджэбзхэм. Сэ гу лъызотэ ди литературам къыхэщыж образхэм еплъытмэ, абыхэми зэрызахъуэжар. Я хьэл-щэнк1и я зьйыгъыкЪкХи, я зыхуэпэк1эк1и ар абыхэм ещхьыжкъым. Сэ сыкъеджауэ щытащяпэм пщащэхэмрэ щауэхэмрэ зэрызэхуэзэу,зэрызэдэгушы1эу къек1уэк1ыу щыта хабзэхэм.

Сочинение Темирова Темирлана,

Пшеунова Т. А

Назначение платежа: Пожертвование на лечение (фамилия и имя ребенка). НДС не облагается.

Основные способы перевода пожертвований в Русфонд

1.Через банк

2. Через терминал QIWI (КИВИ)

3. Через банковскую карту

4. Другие способы

17.09.2014 Пять социальных проектов незрячего, но смотрящего далеко вперед Алексея Фитисова
Алексей Фитисов помогает людям с ограниченными возможностями здоровья найти себя в жизни. Несмотря на то, что сам является инвалидом по зрению I группы, ведёт весьма активный образ жизни.

12.09.2014 “Общество книголюбов Кабардино-Балкарии” живо, благодаря общественникам
Где найти Общество книголюбов в Нальчике – знают многие. Наш адрес не изменился, хотя мы уже давно живём при другом социальном строе, можно сказать, в другой стране.

Читайте также: