Традиции гостеприимства в японии реферат

Обновлено: 02.07.2024

Япония – древнее, самобытное государство. Развитие всесторонних связей России и Японии вызывает к нашему восточному соседу глубокий интерес. Люди больше хотят знать о различных аспектах японской действительности, о материальной и духовной жизни этой страны.

Первые сведения о японцах содержатся в китайских источниках, относящихся к I в. до н. э. В VIII в. появляются японские хроники, представляющие собой своды мифов и исторических преданий.

Современная Япония расположена на архипелаге, который тянется с севера на юг вдоль восточного побережья Азиатского континента; ее главные острова: Хоккайдо (наименее населенный) – на севере, Хонсю и Сикоку – в центре и Кюсю на юге. Кроме них имеется также более трех тысяч небольших островов. Площадь Японии – около 400 тыс. кв. км, население – 120 миллионов человек.

Национальная психология японцев, как и любой другой этнической общности, формируется под влиянием прошлого опыта и новых веяний, причем прошлое в этом процессе играет исключительно важную роль.

Японский национальный характер

Трудолюбие и связанное с ним усердие во всех сферах трудовой деятельности – важнейшая черта японского национального характера.

На протяжении многих веков в Японии культивировалось чувство прекрасного, превращалось постепенно в своего рода религиозный культ поклонения красоте, который широко распространялся среди всех слоев населения.

В японском языке имеются эстетические понятия ханами – любование цветами, цукими – любование луной и юкими – любование снегом, выражающие существенную часть повседневной жизни. Традиция поклонения прекрасному передается от поколения к поколению. Она оказывается во всем, проявляется в чувствах, словах и поступках. Сами японцы считают, что присущее им особое чувство красоты – их национальное достояние, которым иностранцы могут только восхищаться.

Повышенная восприимчивость к красоте сделала японцев чрезвычайно эмоциональными. Им свойственно смотреть на все с точки зрения личного переживания даже тогда, когда поставленная цель может быть достигнута лишь путем трезвого, объективного подхода. Конечно, любовь к прекрасному свойственна всем народам, но у японцев это – неотъемлемая часть национальной традиции.

Вообще традиция, точнее, традиционализм проник в поведение, промыслы и чаяния японской нации, стал важнейшей чертой ее характера. Сложившиеся в японском обществе традиции особенно ярко выражают идею преемственности в общественной жизни, закрепляя национальные, культурные и бытовые элементы. Японцы бережно относятся к культурному наследию прошлого, они сохраняют классический театр, чайную церемонию, икэбану. В динамичном обществе ХХ в. японцы ищут опору в постоянстве и находят ее в традиционных формах искусства.

В современной Японии с большим вниманием относятся к традициям, к далекому прошлому, к памятникам старины. Японцы усиленно стремятся сохранить неизменными унаследованные от предыдущих поколений и норм поведения, формы культуры. Для них характерно бережное отношение к сложившемуся укладу жизни как к культурному наследию, внимание не только к содержанию поведения, но и к внешним проявлениям, к стилю, благодаря чему форма поведения остается особенно устойчивой. Нынешняя обстановка в Японии свидетельствует о живучести традиций в политическом мышлении и социальном поведении японцев. Японский традиционализм оказывает многоаспектное влияние на общественно-политическую жизнь страны.

Японцы перенимали у других то, что представляло для них интерес на каждом конкретном этапе их исторического развития. Любой элемент чужой культуры осваивался таким образом, чтобы можно было его приспособить к японским условиям. В результате заимствования всегда носили прагматический характер, да и, по существу, заимствованиями не были – скорее речь идет о своего рода трансформации применительно к социальным или иным потребностям Японии. Во всем этом процессе отчетливо просматривается устойчивый этноцентризм, явившийся питательной средой одной из доминирующих черт японского национального характера – гордости за свою нацию.

Японцы в повседневной жизни

Психологический облик современного японца, как и представителя любой другой общности, определяется особенностями национальной культуры, которая обладает большой устойчивостью ко всем изменениям в жизни общества. Это связано с тем, что в основе культуры лежат национальная история, язык народа, его психология. Процессы модернизации и заимствований не касаются глубинных основ национальной психологии, которые проявляются и у современного японца в общепринятых способах поведения.

Японец, совсем не расположен к тому, чтобы отказываться от привычного. В национальном японском доме у него все по старинке. В токонома – встроенной нише – по-прежнему стоит букет и висит какэмоно (свиток) – картина или иероглифическое изречение. Конечно, национальный дом наполнен теперь атрибутами современной цивилизации, однако введенные в обиход предками вещи не оставили предназначенных им мест. По данным статистики, до 60% японцев живут еще в традиционных домиках, и там они со всех сторон окружены своими национальными вещами.

Конструктивной основой традиционного дома является каркас, смонтированный из грубо обработанных древесных брусьев. Каркас устанавливается на многочисленных опорах, что придает постройке достаточную жесткость и уменьшает возможность разрушения при землетрясениях. Несущих стен в доме нет; решетчатые рамы, на которые наклеена полупрозрачная бумага, могут по желанию сдвигаться, разбираться, даже служить окном.

Обычный японский дом никогда не красят ни снаружи, ни изнутри. Конечно, внутренние конструкции всегда тщательно полируются, отчего они приобретают приятный, ласкающий глаз вид, а внешние – предоставляют обрабатывать самой природе. Общий вид дома и его окружение соответствуют национально-психологической концепции ваби – возвышенной простоте, как бы опоэтизированной убогости.

Японец в городской квартире. В японских городах получили распространение несколько типов квартир - двух-, трех-, четырех - и пятикомнатные; в них-то и живет основная масса горожан. Самые популярные – двух- и трехкомнатные малогабаритные квартиры. В комнате японской квартиры обычно по 12 с небольшим квадратных метров (шесть татами, как говорят японцы). Двухкомнатные квартиры бывают двух видов: с миниатюрной кухней или с кухней, достаточной для расположения семьи при трапезе.

Облик японских городских квартир практически стандартен и весьма слабо согласуется с традиционной эстетикой японского национального дома. Бесконечные коробки на шкафах, полках, вешалках – свидетельство ограниченной площади жилища; множество разнообразных кукол, мягких и набивных игрушечных зверушек, расставленных по полкам, на телевизорах, на пианино.

Вообще японские квартиры буквально наводнены всевозможными украшениями – от кукол и набивных зверушек до разрисованных тарелок, фотографий, обрамленных гравюр и эстампов.

Японец вне дома. Поведение японцев вне дома отличается от привычного от нас. Жена и муж редко выходят из дома вместе. Обычно муж старается уйти куда-нибудь один. Следует заметить, что в Японии уже наметилась тенденция семейных прогулок по воскресеньям. В обычные же дни глава семьи проводит досуг с друзьями.

Согласно статистике, лишь немногим более половины семейных японских мужчин из средних слоев населения возвращается домой к девяти часам вечера; в более зажиточных кругах общества этот процент падает до десяти. Японцы не очень-то стремятся вечером в свои квартиры, они стараются отдыхать вне дома.

Качество жизни. Проблема качества жизни многоаспектна. В общежитейском понимании речь идет о том, как человек живет, работает, отдыхает.… В национальном масштабе существо и особенности качества жизни связаны с потреблением того, что производится. Чтобы представить себе сферу потребления, точнее, личного потребления в Японии, достаточно принять во внимание тот факт, что потребительские расходы в этой стране составляют 53 – 55% объема валового национального продукта, а с учетом социально-культурных фондов – около 65%. Данные статистики дают основание полагать, что в Японии культивируется общество потребителей.

Социальная регуляция поведения в Японии

Особенности японского образа жизни во многом открываются через понимание регуляции поведения, сложившейся в японской культуре. Религиозная традиция нам ключ к пониманию многих сторон действительности.

В системе религиозных доктрин в Японии, главенствующее место занимает истинно японская религия синто.

Синто (путь богов). Это древняя японская религия. Хотя истоки ее, по общему признанию, неизвестны, ни у кого не вызывает сомнения тот факт, что она возникла и развивалась в Японии без китайского влияния.

Японец обычно не стремится вникнуть в суть и происхождение синто, для него это история, и традиция, и сама жизнь. Синто напоминает древнюю мифологию. Практическая же цель и смысл синтоизма состоит в утверждении самобытности древней истории Японии и божественного происхождения японского народа: согласно синто, считается, что тэнно, или микадо (император), - потомок духов неба, а каждый японец – потомок духов второго разряда – ками. Для японца ками означает божество предков, героев, духов и т.д. Мир японца населен мириадами ками. Набожный японец думает, что после смерти он станет одним из них.

Японская философия, как и философия Кореи, во многом основана на китайских философских системах. Для Японии наиболее важной из них является конфуцианство. Хотя даосизм сам по себе имел намного меньшее значение, он оказал влияние на развитие дзен-буддизма. Традиционная японская религия не столкнулась с этим.

Чайная церемония

Чайная церемония (по-японски тяною) относится к наиболее самобытным, уникальным искусствам. Она играет существенную роль в духовной и общественной жизни на протяжении нескольких веков. Тяною – строго расписанный ритуал, в котором участвуют мастер чая – тот, кто заваривает чай и разливает его, и те, кто присутствуют при этом и затем пьют. Этика тяною, его утонченный ритуал подчиняются канонам дзен-буддизма. Согласно легенде, она берет свое начало из Китая со времен первого патриарха буддизма Бодхидхармы.

Японцы признают и тщательно культивируют каноны чайной церемонии не только потому, что она дает им возможность эстетического наслаждения. В ритуале этой церемонии они ощущают самих себя: строгая регламентация поведения, точно установленные предлоги для церемонии, вполне определенная утварь и т. д.

Для проведения чайной церемонии в большинстве случаев достаточно одного желания, однако есть поводы и ритуального плана.

Хозяин посылает приглашение друзьям, и те за 2-3 дня до чая благодарят его за оказанное внимание. В день чаепития гости собираются за 15-20 минут до назначенного времени в специально отведенной комнате и выбирают почетного гостя (сёкяку), которым обычно становится человек более высокого положения или старший по возрасту. Они также определяют и последующую иерархию: кто будет вторым, третьим и т. д. Именно в таком порядке гости моют руки и входят в предназначенную для церемонии комнату и рассаживаются.

Официальному чаепитию в гостях предшествует кайсэки, т. е. угощение разнообразным набором еды: здесь и супы, и рис, и рыба, и картофель с приправой и т. д. Хозяин, угощая гостей, старается рассказать им какой-нибудь интересный случай или историю, он делает все возможное, чтобы сделать времяпрепровождение очень приятным. Для этого гостей угощают небольшой порцией сакэ. Едят всего понемногу, иначе нет смысла в чайной процедуре.

В Японии существует много форм чайной церемонии, однако строго установлено лишь несколько: ночной чай, чай с восходом солнца, вечерний чай, утренний чай, послеобеденный чай, специальный чай.

Ночной чай начинается при луне. Гости приходят примерно в половине двенадцатого и уходят не позже четырех часов ночи. Обычно заваривают порошкообразный чай. Приготавливается он на глазах гостей: листья освобождаются от прожилок и измельчают в порошок в ступе. Такой чай бывает очень крепким, его не подают на голодный желудок. Поэтому гостей сначала легко угощают различной едой.

Вечерний чай начинается около шести часов вечера.

Утренний чай практикуется в жаркую погоду, гости собираются к шести часам утра.

Послеобеденный чай обычно подается только с пирожными примерно после часа дня.

Специальное чаепитие (риндзитяною) организуется по каким-либо тожественным случаям: встреча с друзьями, праздники, смена времени года и т. д.

Японцы считают, что чайная церемония воспитывает простоту, естественность, опрятность. По-видимому, это так, но в чайной церемонии заключено и другое. Приобщая людей к точно установленному ритуалу, она приучает их к строгому порядку и безусловному исполнению социальных правил. Чайная церемония является одной из основ культивирования национальных чувств.

Особенности общения в Японии

Сфера и динамика общения определяются социальными позициями, вступающими в общение, их положением в системе общественных отношений.

В общении людей пользуются средствами, которые доступны им в их окружении: это устная или письменная речь, мимика, жесты и т. д. Японцы пользуются в общении средствами, в основе в оттенках существует много различий. И поскольку каждая культура имеет специфические средства, можно говорить о национально-психологических особенностях общения.

Японцы любят радоваться, смеяться, улыбаться. Они считают, что боги, которым поклоняются люди, тоже улыбаются и даже смеются.

Улыбка и смех в Японии могут означать разное – это признак дружеского расположения, и выражение сдержанности, скрытности, и открытое выражение эмоций, неловкости, вызванной затруднительным положением.

Японец принимает смиренную позу при ходьбе, стоя, сидя. В Японии не принято вставать, когда входят другие люди, даже старше.

Повседневная обычная поза японца, в которой он чувствует себя раскованно, - это сидячая поза.

Основные характеристики речевого общения японцев таковы:

1. В большинстве социальных ситуаций японец не управляет ходом беседы и не пытается ее поддерживать. В разговоре он не стремится господствовать или убеждать. Японец обычно делает короткие замечания и не произносит длинных тирад. Есть все основания сказать, что для японца типично чувство ответственности за свои слова.

2. Японец не склонен сам начинать разговор, он предоставляет делать это другим. Говорит он с осторожностью, не позволяет себе свободных высказываний, однако в компании с друзьями знакомыми японец разговаривает охотно.

3. Типичному японцу несвойственна беглость речи, в разговоре он часто делает паузы. Японец сознает это как недостаток для публичных выступлений.

4. Японцы проявляют очень большую избирательность в отношении собеседника, для них важна группа, к которой тот принадлежит. В связи с такой особенностью японцы воздерживаются от разговора с малознакомыми людьми и поэтому на различных конференциях и встречах часто остаются без компаньонов. Японцы нередко совершенно равнодушны к тому, прислушиваются к их мнению или нет.

5. Японцы ценят доброжелательный тон общения. Они далеко не всегда станут возражать своему собеседнику, даже если он высказывает противоположную точку зрения. Речь японца неконкретна.

В последнее время за каких-то два-три десятка лет Япония превратилась во вторую промышленную державу капиталистического мира. По многим экономическим показателям она далеко определила европейские страны и на внешнем рынке выступила грозным конкурентом Соединенных Штатов Америки.

Интенсивность жизненных процессов нашего времени и расширившиеся связи Японии с другими странами вносят серьезные изменения в условия существования народа. Изменяются архитектура Японии, быт, привычки и пристрастия японцев. Наряду с привычным традиционным рисом на столе японца все чаще появляется хлеб, и пить сегодня японец предпочитает скорее пиво и виски, нежели сакэ. Многие японцы привыкают к иностранной кухне, в домах европейского типа и носят европейскую одежду. Однако японцы остаются японцами. Унаследованные национальные стереотипы поведения дают себя знать во многих жизненных ситуациях. Подавляющее большинство японцев продолжает сохранять приверженность к национальным обычаям и традициям. Национально-психологические особенности, сформировавшиеся на протяжении тысячелетий, сегодня остаются в своей основе незыблемыми.

Специалисты по-различному оценивают будущее Японии. Широкое хождение имеют и пессимистические и оптимистические сценарии.

Согласно первым, страну ожидают жестокие кризисы, а согласно вторым, она стоит на пороге нового экономического рывка. Мы склонны считать более реалистичными эти последние, причем важную роль в нашем выводе сыграла высокая оценка этнопсихологического фактора, потенций японского национального характера.

Опираясь на известные работы этнографов, социологов и психологов, а также на свои личные наблюдения, мы пытались показать сущность и проявление этого характера в самых различных аспектах социальной действительности, обратив внимание на отношение японцев к другим людям, к себе, к труду, к материальным и духовным ценностям.

Омотэнаси – этим словом обозначается философия японского гостеприимства и поведения в обществе с целью создания атмосферы гармонии, доверия и взаимного уважения.

В повседневной жизни японцев можно встретить множество примеров омотэнаси. Подхватив простуду, люди перед выходом на улицу надевают медицинские маски, чтобы не заразить других. Человек, затеявший ремонт, принесёт соседу в подарочной коробке моющее средство для стирки одежды от пыли. Продавец в супермаркете, прежде чем отдать сдачу, подставит свою руку под ладонь клиента, чтобы монеты не упали на пол. Хозяин магазина или ресторана, стоя в дверях, может с поклонами провожать гостя, пока тот не скроется из виду. И, конечно, традиционный поклон при встрече и прощании – тоже проявление омотэнаси.

Понятие омотэнаси является неотъемлемой частью японской культуры на протяжении веков, и вы можете почувствовать это особое отношение, куда бы ни пошли. Уникальное японское гостеприимство покорит с первого взгляда и запомнится навсегда.

Онсэн-рёканы и японская философия гостеприимства

Нет сомнений, что приезжая в Японию любой турист предпочтет разместиться в рёкане, несмотря на некоторые неудобства и непривычный для европейца уровень комфорта. Но именно традиционный японский дом привлекает иностранцев, желающих погрузиться в неповторимую атмосферу страны восходящего солнца.

На днях Генеральное консульство Японии в Санкт-Петербурге при поддержке министерства иностранных дел Японии организовали лекцию господина Ёсихару Хосино, президента и владельца ведущей японской гостиничной сети Hoshino, превратившей японскую культуру традиционных гостиниц-рёканов в мировой бренд.

Эта тема вызвала огромный интерес у петербургских отельеров и представителей турбизнеса, собравшихся в лектории гостиницы Англетер, чтобы узнать секреты японского гостеприимства и привлекательные стороны туризма в Японии. Мероприятие проходило в рамках программы Года Японии в России- 2018.

Ёсихару Хосино, президент и владельц японской гостиничной сети Hoshino.

В настоящее время в Японии насчитывается 9 879 гостиниц, из них – 41 899 – рёканы, 13 000 – онсэн-рёканы и 27 000 хостелы.

Рёканы Hoshino Resorts сумели очень тонко выдержать баланс между традициями и благами цивилизации. Все они обязательно имеют онсэны (горячие источники) и включают завтраки кайсеки – самый изысканный стиль японской еды. Также по желанию гостей предлагаются японские культурные программы – чайные церемонии, общение с гейшами, мастер-классы по облачению в кимоно и т.п.

Кстати, японцы обожают проводить уик-энды в хорошем рёкане. Удовольствие это не дешевое – размещение с завтраком и ужином стоит минимум 100 долларов за ночь с человека. Стоит иметь в виду, что ноябрь-декабрь в Японии – самый популярный туристический сезон, и все лучшие рёканы бронируются на много недель вперёд!

В настоящее время горячие источники Японии поддерживает целая инфраструктура, называемая онсэн фукиагэ. Поскольку страна восходящего солнца расположена на островах вулканического происхождения, то термальные воды нашли много выходов на поверхность земли по всей стране. В таких местах обустроено около двух тысяч действующих онсэнов: в горах, на побережье, в столице и деревнях.

Купание в источниках – древний ритуал, имеющий свои традиции и правила. Во-первых, онсэны расцениваются японцами как общественные места, где люди уединяются от городского шума и суеты, расслабляются, поэтому вызывающее поведение, громкие разговоры и игры с водой здесь недопустимы. Во-вторых, онсэны разделены на мужскую и женскую части, и входить в источник можно только в обнаженном виде. Контакт любой ткани с водой запрещен, поэтому полотенце японцы держат во время водной процедуре не иначе, как на голове. В-третьих, людей, имеющих татуировки на теле в общественные купальни не допускают. Дело в том, что в Японии татуировки исстари ассоциируются с воинственной мафией якудза и очень неприятны для глаз окружающих.

Понятно, что иностранцы редко имеют такие росписи на теле, но даже небольшую татуировку им рекомендуют заклеить пластырем перед посещением онсэна. По словам г-на Ёсихару Хосино, эта мера помогла значительно увеличить число иностранцев в отелях Hoshino Resorts .

Говоря о ситуации в мировом гостиничном бизнесе, японский гуру отметил тенденцию коммодитизации – это процесс перехода бренда из марочной категории в категорию рядовых продуктов (commodity), когда игрокам рынка трудно сохранить конкурентные преимущества. Сегодня все средства размещения стараются узнавать нужды гостя и максимально соответствовать им, но это ведет к стандартизации гостиничных услуг. Как же отелю найти свое лицо?

Практика Hoshino Resorts показывает, что иногда смелые шаги рождают уникальный продукт. Например, в рёканах отсутствуют телевизоры, и далеко не всем гостям это нравится. Но цель рёканов – переключить мозг людей от массмедиа на природу, красоту места, шум ветра, реки, пение птиц. И эта идея прижилась! Уникальный сервис японского гостеприимства пришелся по душе не только японцам, но и иностранным туристам. В этой связи, г-н Ёсихару Хосино рекомендовал петербургским отельерам не бояться предлагать гостям смелые решения!

«Японская индустрия путешествий и туризма стала свидетелем серьезных изменений, и мы предполагаем продолжение этой тенденции в следующем столетии, когда

путешествия и туризм станут ведущей отраслью по поддержанию мира во всем мире. В век глобализма влияние общественного мнения неизбежно и заставляет меня поверить, что путешествие в какой-то степени влияет на это общественное мнение.

Онсэн- рёканы Hoshino Resorts – разумный компромисс традиций и технологий.

В настоящее время компания Hoshino Resorts управляет 36 объектами в 14 регионах страны и за пределами Японии. В 2014 году бренд Hoshino отпраздновал 100-летний юбилей с открытия своего первого рёкана в Нагано. 20 января 2017 года состоялось открытие гостиницы “HOSHINOYA Bali” на острове Бали. Сегодня в активе сети – 700 номеров – рёканов

Традиции гостеприимства: Япония

При описании особенностей гостеприимства в разных странах мира нельзя не обратить внимание на такую страну, как Япония, где оно возведено в культ и является многовековой традицией. Её культура достаточно специфическая и неповторимая, в каждой сфере жизни есть свои ритуалы и обычаи, сформированные многими поколениями. Чтобы лучше понять особенности японского гостеприимства, необходимо знать следующие правила их этикета:

1. Прямой взгляд и чересчур близкая дистанция во время разговора запрещены.
2. Не приняты рукопожатия. Приветствовать друг друга следует поклоном.
3. Улыбка ― один из основных атрибутов общения.
4. И самое главное: у японцев ярко выражено почтение к природе, словно к живому существу

Внутреннему убранству дома тоже уделяется особое внимание. Например, цветы, живописные или каллиграфические свитки, украшающие комнату, должны соответствовать сезону, времени года, теме разговора или интересам гостя.

Во время трапезы каждый человек обязательно должен принимать пищу за отдельным столом, а посуда делится на мужскую и женскую. В домашней или дружеской обстановке разрешается есть руками.

В Киото, когда гость покидает дом, магазин или ресторан, его провожают до тех пор, пока он ещё в поле зрения. Даже когда посетитель уже далеко отъехал и завернул за угол, хозяева продолжают смотреть ему вслед. В японской традиции гостеприимства очень важны забота о госте и уважение к нему, внимание к его потребностям, чувство прекрасного, рождённое красотой меняющейся природы, понимание невысказанного.

Если попытаться описать все действия в одной заметке, то сделать это не получится, ведь все они строго регламентированы и переплетены между собой. В Японии уникальным образом сочетаются высокие технологии и многовековые ритуалы, среди которых и гостеприимство. Будем рады, если вы поделитесь в комментариях своими знаниями об этой стране восходящего солнца .

* Данная работа не является научным трудом, не является выпускной квалификационной работой и представляет собой результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала при самостоятельной подготовки учебных работ.

Содержание

3) Японский народ

5) Поведение дома

Список используемой литературы

1) Сакура и Дуб (Всеволод Овчинников).

2) Энциклопедический справочник (С.А. Семеницкий)

3) Станы Мира (Бояренцева Е.Н.)

ВВЕДЕНИЕ

Культура Японии и сами японцы весьма своеобразны и зачастую непонятны для жителей других стран. Этикет японского общества очень сложен. Его корни скрыты в сложившемся в далекие века иерархически упорядоченном обществе. Он формировался под влиянием конфуцианства и синтоизма. Устранить барьеры непонимания я помогу вам в своём реферате, который расскажет об принятых нормах делового этикета в общении с японцами и многих других аспектах, свойственных жителям именно этой страны.

ПОКЛОН

ЯПОНСКИЙ НАРОД

Японцы отличаются пунктуальностью. Они чрезвычайно щепетильны и очень ответственно относятся к принимаемым на себя обязательствам. Терпение Японии считается одной из главных добродетелей.

В традициях японских людей - внимательно выслушать точку зрения собеседника до конца, не перебивая его и не делая никаких замечаний.

Японцы не любят рисковать, стремление не проиграть может оказаться у них сильнее, чем желание выиграть.

Механизм принятие решений у японцев предполагает довольно сложный процесс согласования и утверждения тех или иных положений. Это может занимать значительное время.

Японцы любят развлекать гостей и умеют делать это хорошо. Иногда деловым встречам может предшествовать, развлекательна программа: экскурсии, рестораны.

Японцы по характеру добрый народ. Никогда не оскорбят, не обидят друг друга. Но если это происходит, то они делают это вежливо.

Японцы по праву слывут чистоплотным народом, о чём свидетельствует их привычка ежедневно мыться в бане, содержать полы в безукоризненной чистоте. Но чистоплотность эта резко обрывается за порогом их жилищ, за пределами непосредственно окружающей среды.

ВЕЖЛИВОСТЬ

Лишь прожив в стране несколько лет, начинаешь понимать, что японская вежливость – это не низкие поклоны, которые выглядят весьма нелепо в современной уличной толпе или на перроне метро, и не обычай начинать разговор с множества ничего не значащих фраз.

Японская вежливость – это, прежде всего стремления людей при любых контактах блюсти достоинство друг друга. Это искусство избегать ситуаций, способных унизить кого-либо.

Японская вежливость – это отнюдь не верность определенным нравственным принципам уважения к окружающим. Это нормы подобающего поведения, внедренные в быт острием меча. Она сложилась на основе феодального этикета, нарушением которого считалось тягчайшим преступлением. Черты этой древней дисциплины доныне видны в поведении японцев.

ПОВЕДЕНИЯ ДОМА

Правила поведения в японском жилище слишком сложны, чтобы их можно было освоить сразу. Главное поначалу – ни на что не наступать, ни через что не перешагивать и садиться где укажут. Существуют предписанные позы для сидения на татами. Самая церемонная из них – опустившись на колени, усесться на собственные пятки. В таком же положении совершаются поклоны. Надо лишь иметь в виду, что кланяться сидя на подушке, неучтиво – сначала надо переместиться на пол. Бывает, что в комнате беседуют десять человек. Но стоит появиться одиннадцатому, как все они, словно крабы с камней, тут, же сползают с подушек.

Сидеть, скрестив ноги, считается у японцев развязной позой, а вытягивать их в сторону собеседника – верх неприличия. Поэтому провести в японской комнате крайне сложно иностранцу, который не привык сидеть в такой позе долгое время.

Мы привыкли подчас больше следить за своим поведением среди посторонних, чем в кругу семьи. Японец же за домашним столом ведёт себя куда церемоннее, чем в гостях или в ресторане. Он преспокойно разденется до нижнего белья перед незнакомцами в поезде. Но, если кто-то из родственников придёт к нему домой с визитом, хозяин или хозяйка станет поспешно одеваться, чтобы принять его в подобающим виде.

обед

Сегодня мы хотим провести для вас экскурсию по одной из самых развитых стран современности, и в то же время одной из самых странных и загадочных для европейца. Японские обычаи и традиции зачастую понятны лишь коренному жителю.

Культура японского народа очень интересна и необычна. И совсем не удивительно, что порядки, принятые здесь, часто ставят в тупик европейцев. Что же, давайте совершим наше виртуальное путешествие в страну Восходящего Солнца.

Почему Япония так бережет свои традиции

Узнать ближе эту восточную страну Европа смогла не так давно. Два с половиной столетия Япония была закрытой от глаз и посещений иностранцев. Вероятно, из-за этого европейское влияние не так захватило древние японские обычаи и культуру народа.

Начиная с 1600-ых годов, во время правления Иэясу Токугаве, который объединил страну окончательно и возглавил сёгунат, длится продолжительный период закрытости народа от иностранных взглядов.

Сегун

Сегун Иэясу Токугава

Правитель, хотя и поддерживал торговые отношения с разными странами, относился к иностранцам очень предвзято и подозрительно. Известно, что с 1635 года после указа верховного предводителя японцам было запрещено выезжать за границы родины, а иностранцам позволялось находиться только на острове Дэдзима.

Только в эпоху Мэйдзи начинается время перемен и кардинальных реформ. Именно тогда с 1868 года закрытая страна выходит из изоляции и становится крупным развивающимся государством. В короткий период исторического времени оно перенимает все новшества Запада, модернизуется и совершенствуется. В свою очередь европейские народы обращают внимание на культуру Японии и привносят в свою элементы востока.

Правила поведения и этикета

Прежде всего, давайте поговорим об обычаях в области этикета, так как японцы очень почитают правила этикета.

Гостеприимство у японцев в чести. И здесь нужно знать определенные вещи, чтобы не оскорбить человека. Например, тут не приняты рукопожатия, а поклон считается наивысшей мерой уважения к человеку.

японские поклоны

С его помощью можно выразить:

  • приветствие,
  • прощание,
  • смирение,
  • извинение,
  • почтение.

Жители кланяются при встрече, даже если человек уже встречался им несколько раз за день. Можно заметить, что даже во время поездки на велосипеде японцы часто кланяются друг другу.

Интересно, что проявление уровня уважения зависит от глубины поклона. Кланяются легко и не низко незнакомому или малознакомому человеку. Это быстрый поклон. Так можно приветствовать продавца в магазине, официанта или соседа, с которым не поддерживаешь дружественных отношений. Поклоны ниже используют для начальников. Очень низко кланяются, приветствуя президентов фирмы, а в личных отношениях — очень уважаемых для японца людей: стариков, людей выше по званию и статусу.

Иностранец тоже должен поклониться японцу в ответ. При этом смотреть прямо в глаза считается оскорбительным, следует взгляд опустить вниз.

Общение

Несмотря на то, что страна стала одним из мест посещения туристов, знакомятся коренные жители с иностранцами крайне неохотно. Общение зачастую происходит через посредника, так как они могут испытывать дискомфорт в разговоре с незнакомцем.

парень гладит собаку

Конечно, в последние годы придерживаться этих факторов этикета стало не таким строгим правилом. Однако в официальных ситуациях, при обращении к высшему начальству и к пожилым людям традиции все же почитаются.

Вежливость

В транспорте неприлично говорить по телефону или разговаривать слишком громко. Неуважением к окружающим считается сильный аромат женских духов, прием пищи в вагоне метро или другом общественном транспорте.

Если японец, который старше вас, передает вам подарок, то обязательно следует выказать свое уважение, прикоснувшись к его рукам.

коробочка с ленточкой

При разговоре невежливо смотреть людям в глаза, скрещивать руки или класть одну ногу на другую. Правильным будет смотреть собеседнику в район шеи.

Зевать, жевать жвачку и сморкаться при людях здесь считают верхом неприличия.

Прежде чем выкинуть салфетку, нужно ее аккуратно сложить. В стране с самого детства прививают привычку к порядку и чистоте.

А вот уступать место в общественном транспорте у японцев не принято. Это связано с особенностями их менталитета. Японцы верят в карму, и, предлагая помощь, не хотят, чтобы кто-то чувствовал себя обязанным по отношению к ним.

Жесты

жест означающий деньги

Если мужчина встречается вечером с дамой, он может показать мизинец. А вот в отношении девушек этот жест считается вульгарным.

Культ интимной стороны жизни

Специфически тут относятся к теме секса. В каждом книжном магазине находятся стеллажи с литературой на эту тематику. Кроме того, японское искусство изобилует сексуальными сценами. В древних памятках японской культуры не было ни намека на плохое отношение к сексу.

Культуролог Енэяме Тосинао говорит, что традиция откровенно описывать эту тему сохранилась в литературных произведениях до наших дней из-за того, что в древние времена секс не считался первородным грехом, как, например, в культуре христианства.

Культура еды

салфетка

Все блюда подаются сразу, однако на стол одновременно с едой ставят и разные приспособления:

  • жаровни,
  • спиртовки,
  • наборы для специй,
  • дополнительную посуду.

Также нельзя со своих палочек передавать пищу на палочки собеседника. Буддийский обычай говорит, что таким образом идет передача из рук в руки родных останков усопшего во время погребения.

Несколько кратких интересных фактов

  • Если мы носим брекеты для того, чтобы выровнять зубы, то японская молодежь просит у стоматологов их искривить. А именно: сделать клыки удлиненными и выступающими вперед. Процедура не считается дешевой и обойдется японцу в 500 долларов. Однако клиника перестраховывается, делая операцию таким образом, чтобы зубам возможно было вернуть прежний вид.
  • Уборка в школах, как в классных комнатах, так и во всем здании, выполняется самими школьниками. Предполагается, что, ухаживая за местом своей работы, японцы развивают у себя с детских лет ответственность и трудолюбие.

дети в школе

очередь в кафе

  • Если ты заснул на работе, то сможешь получить от начальника похвалу. Дело здесь вот в чем: считается, что если работник засыпает на рабочем месте, то вчера он задержался на работе допоздна и не выспался, а значит, полностью предан фирме и достоин поощрения.

японец уснул за рабочим местом

Заключение

И подписывайтесь на наш блог, чтобы получать новые интересные статьи себе на почту!

Читайте также: