Словари новых слов реферат

Обновлено: 02.07.2024

Словари антонимов содержат перечень антонимов, т.е. слов с противоположным значением. Каждый антоним в таком словаре получает краткую смысловую характеристику. (Вверх - вниз, друг - враг, день - ночь)

Антонимические противопоставления обычно иллюстрируются примерами из художественной литературы. Данные словари служат практическим целям и являются пособием при изучении системы антонимов того или иного языка. "Словарь антонимов русского языка" Львов М.Р.

Использованием антонимов достигается контраст, служащий ярким средством изображения и характеристики лиц, событий, предметов. (Ты богат, я очень беден, ты прозаик, я поэт; ты румян, как маков цвет, я, как смерть, и тощь, и бледен.)

Антонимы придают большую выразительность заголовкам, а так же названиям произведений художественной литературы. (Война и мир; Отцы и дети; Живые и мертвые; Преступление и наказание)

Словари новых слов.

1) "Словарь новых слов русского языка" под редакцией Н.З. Котеловой (1995 г.) В данный словарь были отобраны, закрепившиеся в литературном языке общеупотребительные слова и выражения, из существовавших изданий по новой лексике, с учетом нормативного аспекта издания. Словник данного словаря пополнили новации из картотеки 80-х годов. Усиление нормативности словаря, отразившееся в наборе словарных единиц приближает его к общим толковым словарям Русского языка. В данный словарь вошло около 10 тысяч словарных единиц и около 230 фразеологизмов. Кроме того в него включены так же новые идиоматические сочетания, такие как (Горячая точка, вызывать огонь на себя, все путем, пустить под откос), а так же устойчивые, несвободные сочетания такие как (Нештатная ситуация, плавающая валюта, водные лыжи, поиск Мира)

2) "Новые слова и значения" под редакцией Е.А. Левашова (1997 г.) В данный словарь вошли 6100 новых слов + 120 идиоматических оборотов. Кроме того в этом словаре представлены и новые значения известных ранее слов, явившиеся результатом семантической деривации: отмывать, саркафак. В данном словаре представлены и описаны разные виды новых устойчивых сочетаний этого перида. (Гнать волну, не брать в голову, ядерная зима и т.д.)

3) "Толковый словарь Русского языка конца XX века: Языковые изменения" под редакцией Г.Н. Склеревской. В этом словаре фрагментарно описывается лексика активного употребления Славарная статья дает разнообразную информацию о слове: толкование в виде цитат и речений, энциклопедические данные, стилестическая характеристика, особенности словоупотребления, в необходимых случаях представлена тимология, а так же синонимы, антонимы, варианты, устойчивые сочетания и фразеологию. При некоторых словах в справочном значении даны сведения о функционаровании слова в прошлом и его смысловых изменениях.

Это словари в которых описываются устойчивые фразеологические обороты речи. На ряду со словарями синонимов фразеологические словари занимют особое место, как справочники литературного словоупотребления. Обычно в них дается толкование значения каждой фразеологической единицы, приводятся синонимы, антонимы, иногда сведения о происхождении выражений и цитатный материал, иллюстрирующий употребление фразеологизмов в речи. К фразеологическим словарям примыкают словари пословиц и поговорок, это сборники метких, кратких изречений, обычно объединенных по тематичеким группам или расположенных в алфавитном порядке по первому слову. Словарная статья таких словарей включает пословицу и поговорку, пометы, толкование, иллюстрацию и справочную часть.

Выявление инноваций и пополнение сведений о словообразовательной системе русского языка. Изучение путей возникновения дериватов и окказионализмов. Классификация и типология неологизмов. Конденсация, аффиксация и усечение узуальных сочетаний терминов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 13.11.2018
Размер файла 19,6 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Псковский государственный педагогический университет

Словари новых слов XX века: словообразование глазами составителя и исследователя

Идея фиксировать новые слова и их значения в специальных словарях, возникшая во второй половине XX в., оказалась своевременной и справедливой: ведь любой язык неизбежно пополняется наименованиями, вызванными прежде всего появлением в жизни людей новых реалий. Словарники, начавшие свою работу под руководством Н.З. Котеловой, подходят к решению задач и как составители словарей, которые должны найти новое в русской лексике (что зафиксировано в соответствующих изданиях, а прежних в специальной картотеке), и как исследователи, которые с самого начала постарались определить объект своего интереса, терминологически четко обозначив прежде всего те единицы, которые должны попадать в картотеку.

Бесспорно, что лексикографические труды неологов - ценнейшие материалы для научных наблюдений за динамикой прежде всего в таких областях: 1) в семантической сфере лексем определенного периода (методика накопления и представления материала может послужить образцом для лексикографического отражения динамики в лексическом составе языка XIX в. - эпохи, продемонстрировавшей активное развитие русского литературного языка); 2) в сфере словообразовательной деривации, поскольку это наиболее активный путь пополнения лексики языка.

1. Наиболее активна аффиксация (приблизительно 52,5%); не единичны случаи префиксации по отношению к существительным типа подфракция [4:379], подэпиграф [4:380] (для последнего слова составитель даже указывает наличие подобного образования в литературном языке: ср. подзаголовок). Читатель-исследователь может не согласиться с объяснением в словаре окказионального образования при-нобель как соединения предлога с усеченным прилагательным нобельский [4:412]; может трактовать при- как приставку, омонимичную предлогу, присоединяющуюся к потенциальному нарицательному существительному нобель от имени собственного с семантически стяженным значением `премия имени Нобеля'. Судя по контексту, такое использование слова носит не строго книжный, не официальный характер, поэтому этот случай можно истолковать как редкий тип словообразования в литературном языке, но характерный для разговорного и диалектного языка (ср. псковское подъяблонька, общерусское подпол, вошедшее и в литературный язык). Исследователь может оспорить словарную трактовку и по поводу объяснения слова закулиса (`собир. о силах, действующих тайно, скрыто') как образования по типу: закулисные (`тайные, скрываемые') силы + (а) (ср. в литературном языке заграница).

Примеры, извлеченные из авторитетных изданий, подтверждают эту мысль: соответствующие экспрессивные просторечно-разговорные образования необходимы для выражения понятия - в номинативной функции. Тем самым составитель словаря фиксирует все слова, со всеми словообразовательными формантами, которые были использованы носителями языка для создания того или иного наименования, а значит, последующий исследователь может наблюдать за словообразовательными аффиксами и может сопоставлять новые аффиксальные слова , которые уже есть в литературном языке. Так, обнаруживается полтешок - просторечное слово с суффиксом -ешек- от существительного полтинник с усечением основы [4:385]; суффикс -ешек- (с ударным вариантом -ешок-) не отмечен в литературном языке (см. [6]). Это не случайно: некодифицированная сфера языка (например, просторечие, как и народные говоры) имеет гораздо больший набор словообразовательных аффиксов и их вариантов, чем литературный язык.

3. Сложение слов (составляют приблизительно 16,5%); прежде всего это существительные (забастовка-голодовка [4:153], загрузка-разгрузка [4:156], заботы-хлопоты [4:154]); субстантивированные прилагательные (прошлое-будущее [4:426]); редко наречия степени с отвлеченным существительным для передачи предметного понятия (почти-молчание [4:402]); глаголы (приесться-притерпеться [4:410], пробежать-улететь [4:414]). Этот способ дает возможность выяснить и лексическую семантику, и словообразовательное значение через отношения компонентов. Время с необходимостью воспроизводить / не воспроизводить такие сложения позволит выяснить устойчивость/неустойчивость номинаций как целостных или в качестве просто экономного средства выражения определенных понятий через сочетание смыслов.

Большую значимость представляет даваемая составителями неологических лексикографических изданий мотивация в словообразовательно-этимологических справках. На этом сейчас не останавливаемся; но отметим, что даже несогласие читателя-исследователя с составителем-исследователем служит условием для поисков наиболее адекватного решения, для обнаружения вариантов словообразовательных формантов, для пополнения сведений о словообразовательной системе русского языка при ее динамичности и при взаимодействии с другими системами языка через реализацию в речи.

Ключевые слова: Язык и речь, новые слова, окказионализмы, неология, неография, план содержания, план выражения, тенденции развития, способ словообразования, деривационные аффиксы, динамика словообразовательных процессов

1. Головин Б.Н. Общее языкознание. М., 1966.

2. Котелова Н.З. Проект Словаря новых слов русского языка. Л., 1982.

3. Краткая русская грамматика / Под ред. Н.Ю. Шведовой, В.В. Лопатина. М., 1989.

4. Новое в русской лексике. Словарные материалы 1990 / Ред. Т.Н. Буцева. СПб., 2004.

5. Прияткина А.Ф. Просторечные новообразования: их основа и судьба. (К определению внутренних свойств просторечия.) // Русский язык сегодня. Вып. 1 / Отв. ред. Л.П. Крысин; ИРЯ РАН. М., 2000.

6. Русская грамматика. Т. I / Под ред. Н.Ю. Шведовой. М., 1980.

7. Словарь новых слов русского языка (середина 50-х - середина 80-х годов) / Под ред. Н.З. Котеловой. СПб., 1995.

The article shows the importance of the unique neo-graphic works, which present new words in the Russian language of the second half of the 20 th century, for the study of word-formation processes. The special attention is paid to the productivity of the corresponding derivation phenomena. It is stressed that a lexicographer-compiler of the dictionary has to act as a researcher as well in order to complete a dictionary entry with the necessary reference on word-formation. Giving the work of the lexicographer its due and using his dictionary entries, another researcher may come to another solution of word-formation issues. All this contributes to the understanding of the language and discourse systems in their dynamics and statics.

Keywords: Language and Speech, New Words, Occasionalisms, Neology, Neography, Content Plan, Plan of Expression, Development Trends, Word Formation, Derivative Affixes, Dynamics of Word Formation Processes

Подобные документы

Словообразовательная система русского языка XX столетия. Современное словопроизводство (конец ХХ века). Словарный состав русского литературного языка. Интенсивное образование новых слов. Изменения в семантической структуре слов.

реферат [23,2 K], добавлен 18.11.2006

Виды словообразования: конверсия, аффиксация, компрессия, основосложение, аббревиация, дезаффиксация, обособление значения. Употребление префиксов прилагательных. Аффиксация как способ образования новых слов путем присоединения к основе слова аффиксов.

курсовая работа [50,8 K], добавлен 01.06.2010

История словарей, их функции. Сущность толкового и терминологического их видов. Систематизация неологизмов, иностранных слов, переводческих терминов, фразеологизмов. Анализ нового в русской лексике. Использование словарей для проверки орфографии.

презентация [581,0 K], добавлен 26.10.2014

Толковые словари. Издания "Толкового словаря живого великорусского языка" В.И. Даля. Однотомный словарь русского языка. Системные словари. Cловарь русских синонимов. Cловари иностранных слов. Переводные словари. Электронные словари.

реферат [36,7 K], добавлен 29.01.2007

Выявление факторов, обусловливающих продуктивность усечений в речевой цепи современных газет и журналов. Проблема определения терминов "сокращение", "усечение". Место и роль сокращений в системе английского языка. Лексико-семантические группы усечений.

Новейший словарь иностранных слов и выражений" (2001), самый полный из современных словарей иностранных слов, содержит толкования примерно 100 тыс. иностранных слов и выражений. Словарь вобрал в себя экономические, технические, спортивные, компьютерные, общественно-политические и иные термины, звучавшие в русской речи в последнее время. Многие слова истолкованы заново с учетом их изменившегося… Читать ещё >

Словари иностранных слов ( реферат , курсовая , диплом , контрольная )

Современный русский язык включает в себя значительный массив слов и выражений, вошедших в него из других языков. Для объяснения значений лексики и фразеологии иноязычного происхождения и служат словари иностранных слов, представляющие собой разновидность толковых словарей. Первые из таких словарей появились в Петровскую эпоху.

" Новейший словарь иностранных слов и выражений" (2001), самый полный из современных словарей иностранных слов, содержит толкования примерно 100 тыс. иностранных слов и выражений. Словарь вобрал в себя экономические, технические, спортивные, компьютерные, общественно-политические и иные термины, звучавшие в русской речи в последнее время. Многие слова истолкованы заново с учетом их изменившегося употребления. Впервые приведены целые ходовые выражения, например: Ала гэр ком ала гэр (на войне как на войне).

" Большой словарь иностранных слов", составленный А. Ю. Москвиным (2001), ориентирован на широкий круг пользователей, помогает правильному толкованию и употреблению иноязычных слов. В словаре объясняются слова, заимствованные из других языков или образованные от древнегреческих и латинских корней и получившие широкое распространение в периодической печати, научно-популярной и художественной литературе. Кроме того, в словарь включено большое количество научных, технических, политических и экономических терминов; широко представлена также спортивная, медицинская и религиозная терминология. Например:

КО?НТО (итал. conto — счет) — банковский счет.

КОНТОКОРРЕ?НТ, КОНТОКОРРЕ? НТНЫЙ СЧЕТ (итал. сото corrente — текущий счет) — единый счет, по которому банк проводит все расчеты сданным клиентом.

" Толковый словарь иноязычных слов" Л. П. Крысина (1998) содержит около 25 тыс. иноязычных слов и словосочетаний, в том числе новейшие заимствования 1980—1990;х гг. Словарная статья включает этимологию заимствованного слова, его произношение, грамматическую характеристику, толкование значения [23, "https://referat.bookap.info"].

" Словарь новых иностранных слов" Н. Г. Комлева (1995) собрал около 1500 слов, употребляющихся в современном русском языке, но отсутствующих в имеющихся словарях иностранных слов и энциклопедических изданиях. Слова снабжены переводом, толкованием и сведениями об этимологии. Неологизмы относятся к областям экономики, культуры, науки и др.

Это фразеологический словарь наиболее известных, в большой степени интернациональных выражений типа finita la commedia, modus vivendi (образ жизни), post factum (позднее, задним числом) и т. п. Фразеологизмы, крылатые выражения снабжены там иллюстрациями из оригинальных текстов, во многих случаях со ссылкой на автора — создателя того или иного выражения. Второе, переработанное и дополненное, издание этого словаря вышло в 1981—1987 гг.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Реферат на тему:

hello_html_m5cb057b9.jpg

"Словари русского языка"

Выполнила: студентка 29 группы

Потапкина Анастасия Юрьевна

Проверила : Тимофеева И.В.

Виды словарей. 5

2.1 Толковый словарь . . 6

2.2 Фразеологический словарь . 7

2.3Словари антонимов и синонимов. 8

2.4 Словарь иностранных слов . 9

4. Литература. 11

Словарь – это целый мир, расположенный в алфавитном порядке. Здесь мысли и радости, труды, горести наших предков и наши собственные. Подумайте, что все собранные вместе слова – дело плоти, крови и души Родины и человечества.

Анатоль Франс

Велик и разнообразен могучий русский язык и так же многообразны его словари. Словарный состав любого живого языка находиться в непрерывном изменении и дополнении. Появляются новые слова, отражающие развитие современной науки, культуры, искусства, устаревшими помечаются неиспользуемые слова.

Словари являются элементом национальной культуры. Ведь в слове запечатлены многие стороны народной жизни.

Всё богатство и разнообразие лексического запаса языка собрано в словарях.

Трудно представить себе, что было бы в нашей жизни без словарей и справочников. Где и как мы находили бы значение нового нам слова, объяснение какого-то события? Словарями и справочниками пользуются многие: переводчики, ученики и студенты, специалисты, работающие в различных сферах деятельности.

Что же такое словарь?

Словарём называется книга, содержащая перечень слов, расположенных в определенном порядке (обычно по алфавиту), с толкованиями на том же языке или с переводом на другой язык.

Словари выполняют множество функций . Общая функция всех словарей – фиксация, систематизация, накопление и хранение знаний о мире и о национальном языке, передача этих знаний от поколения к поколению. Знания хранит и человеческая память, но она ограничена, она не может накапливать и хранить знания на века. Только запись накопленных знаний может сохранить их для потомков. В этом смысле словарь оказывается самой удобной формой общения наших знаний.

Наука по составлению словарей, а также работа по собиранию и систематизации слов и фразеологических оборотов называется лексикографией .

Лексикография — одна из прикладных (имеющих практическое назначение и применение) наук, входящих в современную лингвистику. Ее основное содержание, как уже было сказано выше — составление различных языковых словарей. Это наука о словарях, о том, как их делать наиболее разумно.

Таким образом, лексикография – это научная методика и искусство составления словарей, практическое применение лексикологической науки, чрезвычайно важное как для практики чтения иноязычной литературы и изучения чужого языка, так и для осознания своего языка в его настоящем и прошлом.

Для того чтобы полнее и правильнее понять, чем занимаются составители словарей (лексикографы), нужно познакомиться с результатами их труда, то есть словарями. Рассмотрим различные типы словарей, используемые в русском языке.

Велик и разнообразен могучий русский язык и так же многообразны его словари. Словарный состав любого живого языка находиться в непрерывном изменении и дополнении. Появляются новые слова, отражающие развитие современной науки, культуры, искусства, устаревшими помечаются неиспользуемые слова.

Словари являются элементом национальной культуры. Ведь в слове запечатлены многие стороны народной жизни.

Всё богатство и разнообразие лексического запаса языка собрано в словарях.

Трудно представить себе, что было бы в нашей жизни без словарей и справочников. Где и как мы находили бы значение нового нам слова, объяснение какого-то события? Словарями и справочниками пользуются многие: переводчики, ученики и студенты, специалисты, работающие в различных сферах деятельности.

Что же такое словарь?

Словарём называется книга, содержащая перечень слов, расположенных в определенном порядке (обычно по алфавиту), с толкованиями на том же языке или с переводом на другой язык.

Словари выполняют множество функций. Общая функция всех словарей – фиксация, систематизация, накопление и хранение знаний о мире и о национальном языке, передача этих знаний от поколения к поколению. Знания хранит и человеческая память, но она ограничена, она не может накапливать и хранить знания на века. Только запись накопленных знаний может сохранить их для потомков. В этом смысле словарь оказывается самой удобной формой общения наших знаний.

Наука по составлению словарей, а также работа по собиранию и систематизации слов и фразеологических оборотов называется лексикографией.

Лексикография — одна из прикладных (имеющих практическое назначение и применение) наук, входящих в современную лингвистику. Ее основное содержание, как уже было сказано выше — сос­тавление различных языковых словарей. Это наука о словарях, о том, как их делать наиболее разумно.

Таким образом, лексикография – это научная методика и искусство составления словарей, практическое применение лексикологической науки, чрезвычайно важное как для практики чтения иноязычной литературы и изучения чужого языка, так и для осознания своего языка в его настоящем и прошлом.

Для того чтобы полнее и правильнее понять, чем зани­маются составители словарей (лексикографы), нужно позна­комиться с результатами их труда, то есть словарями. Рассмотрим различные типы словарей, используемые в русском языке.

Словарей существует великое множество. Все они делятся на два больших разряда:

1) Энциклопедические словари

2) Лингвистические словари

Типов словарей в русском языке очень много — около тридцати. Рассмотрим наиболее используемые словари в повседневной жизни:

à Толковые словари

à Фразеологические словари

à Словари синонимов, антонимов, омонимов

à Грамматические словари

à Этимологические словари

à Словари иностранных слов

à Толковые словари

Первым типом одноязычного лингвистического словаря является толковый словарь, содержащий слова с толкованием их значений, грамматической и стилистической характеристикой. В толковых словарях значения слов описаны с точным соответствием их употребления.

Стремление собрать и систематизировать фразеологизмы русского языка нашло выражение в издании ряда фразеологических сборников.

Этот тип словарей нужен для того, что бы полнее проиллюстрировать значение слова и способы его применения, что не всегда можно найти в толковых словарях.

Словари синонимов, антонимов, омонимов

Чтобы понять, для чего необходимы толковые словари данного вида, дадим каждому из них определение.

Как правило, в работе литератора, журналиста, и даже копирайтера - словом, всех, кто постольку поскольку занят литературным трудом либо сочинительством, необходимо бывает подобрать именно тот синоним, который соответствует смыслу подбираемого слова. А вот синонимов-то в словарном запасе, которым мы владеем (как правило, он всегда очень маленький, сколько бы слов ни вмещал!) вечно не хватает. Приходится рыться и искать бумажный словарь синонимов, лезть в интернет, чтобы найти то единственное словечко, что необходимо именно в этом тексте. Но почему-то бумажные словари слишком толсты, чтобы облегчить нашу работу, а интернет-источники весьма скудны и порой выдают за искомый синоним вовсе не то, что мы из них хотели бы почерпнуть.

Словарь синонимов русского языка представляет собой первый опыт полного описания синонимов современного русского литератур­ного языка с характеристикой их особенностей и с при­мерами употребления синонимов в литературной русской речи. Синонимы собраны в синонимические группы. Каждая синонимическая группа сопровождается характеристикой смысловых и стилистических особеннос­тей, а также особенностей употребления в речи тех слов, которые входят в группу. Словарь служит пособием к правильному употреблению синонимов. Всего в словаре дается свыше 4 тысяч словарных статей.

Грамматические словари

Грамматикой называется раздел языкознания, изучающий строение и изменение слов, соединение слов в сочетания и предложения.

Грамматический словарь описывает формальный строй языка (словообразование, морфология и синтаксис).

В 1962 году был издан словарь-справочник под редакцией С. И. Ожегова, содержащий около четырёхсот словарных статей по вопросам современного словоупотребления.

Орфографические и орфоэпические словари

Раздел языкознания, изучающий и регламентирующий правила письма называется орфографией. Без орфографического словаря никто не обходиться, ведь без него не напишешь новое слово без ошибок, не напишешь грамотно заявление или письмо. А вот орфоэпия – другой раздел языкознания, изучающий правила литературного произношения слов. Без орфоэпического словаря нельзя выступить на конференции, прочитать публике статью, работать ведущим, не зная правильного произношения слов.

Этимологией называется раздел языкознания, изучающий происхождение слов.

В процессе многовекового общения с другими народами русский литературный язык усваивал для переда­чи новых понятий слова иноязычного происхождения.

Подавляющее большинство заимствованных слов приняло русское грамматическое оформление (русские суффиксы и окончания, род, спряжение, склонение). Многие слона приобрели на русской почве новые значения или смысловые оттенки. Словарей этого направления не так уж и много.

Словари иностранных слов

Возникает вопрос – так какой же справочной литературе можно доверять? Доверяйте словарям иностранных слов серьезных специализированных издательств, а еще лучше – обращайтесь к нескольким справочникам. Причем часто проверить написание и ударение иностранного слова стоит даже в том случае, если вам кажется, что вы знаете, как оно пишется и произносится, ведь зачастую неправильное написание или ударение прочно закрепляется в речи.Одни иноязычные по происхождению слова проникли в широкое народное употребление, закрепились в нем и не имеют поэтому равноценного русского по происхождению слова, которым целесообразно было бы заменить иноязыч­ное.

Другие — свойственны лишь узким сферам употребле­ния, специальной терминологии, книжному стилю и т. п. Иноязычные по происхождению слова, в особенности, если они могут быть заменены равноценными русскими сло­вами, не следует употреблять без надобности.

Энциклопедические словари

Энциклопедией называется научное или научно-популярное справочное издание, содержащее систематизированный свод знаний. Материал в энциклопедии располагается в алфавитном порядке или по систематическому принципу (по отраслям знаний).

Различают несколько видов энциклопедических словарей:

Справочником называется издание, содержащие в отличие от словаря краткие сведения научного, производственного, или прикладного характера, расположенные в определённом порядке. Здесь расположение слов может идти и не только по алфавиту, но и в хронологическом или систематическом порядке.

Справочники рассчитаны для узкого круга специалистов той или иной области и не рассчитаны для постоянного чтения. Большинство справочников снабжено разными указателями — предметными, именными, которые облегчают поиск нужной информации.

Справочники содержат материал в сжатом, концентрированном изложении. Материал расположен в порядке, облегчающем быстрое нахождение необходимых сведений: в алфавитном, систематическом (по отраслям знаний), хронологическом и т.д. Справочники снабжаются вспомогательными указателями – алфавитным, предметным, систематическим, именным и географическим.

Словари и справочники — постоянные спутники нашей жизни, служащие нам для расширения знаний и повышения языковой культуры. Их заслуженно называют спутниками цивилизации.

Читайте также: