Романсы 19 века реферат

Обновлено: 02.07.2024

Изучая истоки русского романса и его развитие, можно придти к самым неожиданным открытиям: современная русская музыка, весьма несхожие между собой музыкальные жанры многое унаследовали от романса. Ни одно десятилетие XX века не обошлось без романса.

ВложениеРазмер
muzy_russkikh_romansov.doc 115 КБ
muzy_russkikh_romansov.pptx 2.87 МБ

Предварительный просмотр:

Муниципальное образовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа № 32 им. академика А.А. Ухтомского

Выполнил ученик 9-а класса

Прокофьев Семён Сергеевич

Щербак Эллина Юрьевна,

учитель музыки СОШ № 32

Список литературы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

От античного певца античности Орфея могла бы вести свою родословную бесчисленная череда певцов любви. До нас дошли любовные песни трубадуров средних веков, их воссоздали и вновь исполнили. В них всё те же, старые как мир, слова и чувства, которые каждое поколение влюблённых открывает заново и считает только своими.

С течением времени изменяются не только музыкальные стили и жанры, изменяется ритм жизни, восприимчивость музыки и поэзии, уровень чувствования. Но человек остается человеком; его желания, переживания, эмоции никуда не исчезают, а ищут и находят новые средства выражения. Романс и сегодня, в XXI веке, отражает эмоциональную жизнь русского человека.

Изучая истоки русского романса и его развитие, можно придти к самым неожиданным открытиям: современная русская музыка, весьма несхожие между собой музыкальные жанры многое унаследовали от романса. Ни одно десятилетие XX века не обошлось без романса.

Цель работы: познакомиться с историей создания наиболее известных русских романсов.

Практическая значимость . Данный реферат может быть использован на уроках по искусству, музыке, литературе, во внеклассной работе.

1. Возникновение романса в России

Слово Романс пришло к нам из Испании, где первоначально обозначало стихотворение на испанском (романском) языке, рассчитанное на музыкальное исполнение с инструментальным сопровождением. Романсом называли народную песню лирического или героического содержания.

В Россию название романс пришло в середине XVIII века. Тогда романсом называли стихотворение на французском языке, положенное на музыку. Однако романс как жанр русской вокально-поэтической культуры назывался иначе – российской песней. Это и был бытовой романс, предназначенный для сольного одноголосного исполнения под клавесин, фортепьяно, гусли, гитару. От песни романс отличался и отличается большей связью мелодии со словами, значительной выразительной ролью инструментального сопровождения.

С развитием в русской литературе романтизма песенное творчество русских поэтов становится весьма разнообразным и по содержанию, и по жанровым признакам.

Развитие бытовой романсовой лирики сыграло важную роль в формировании русского национального музыкального стиля. Интонации бытового романса широко проникали и в оперу и в инструментальную музыку первой половины XIX века.

В 1910-е и 1920-е годы многие популярные исполнители эмигрировали, но и за пределами России продолжали свою концертную деятельность. Русская исполнительская манера того времени сохранилась неизменной до наших дней именно благодаря эмигрантам Петру Лещенко, Алле Баяновой.

В 40-е и 50-е годы романс постепенно уходит с большой сцены, но продолжает звучать в концертах оперных исполнителей И. Козловского, С. Лемешева, Г. Отса в классической его форме.

«Не искушай меня без нужды

Возвратом нежности твоей:

Не правда ли, эти стихи пропитаны таким унынием, разочарованием и грустью, что кажется: написал их мудрый, немало проживший и испытавший много невзгод человек?

Слепой тоски моей не множь,

Не заводи о прежнем слова

И, друг заботливый, больного

В его дремоте не тревожь!

Она пела почти во всех европейских столицах. Но всё же, своей славой больше всего она была обязана своим петербургским сезонам. Ей посвящали стихи Алексей Плещеев, Владимир Бенедиктов, Аполлон Григорьев. Каждый раз она уезжала из России, осыпанная драгоценными подарками. Но дороже подарков и всех наград была любовь к ней Тургенева. Они знали многие счастливые дни. Письма Тургенева к Виардо – чудесный роман любви, длившийся почти сорок лет, а стихи первых дней знакомства Тургенева с Виардо во многом отразили будущие настроения писателя на протяжении всей оставшейся жизни.

Полина Виардо пережила Тургенева на двадцать семь лет и умерла в глубокой старости в 1910 году. В последние годы жизни она особенно любила вспоминать свои первые встречи с Тургеневым в России и рассказывала внукам, какой это был богатырь, высокий, могучий седой красавец, с белоснежной бородой, с ослепительно-синими глазами. И принималась напевать своим разбитым голосом романс, который когда-то, бесконечно давно, имел такой успех в Петербурге.

Не сомневаясь в фамилии композитора, до сих пор не закончены споры о том, кем же именно написан романс. В нотных изданиях пишут по-разному инициалы композитора – то А. Абаза, то Ю. Абаза, то В. Абаза.

Композитором могли быть: Аркадий Максимович Абаза (1843 - 1915), Виктор Абаза (1861 - 1918), Владимир Абаза, Арнольд Абаза, певицы Юлия и Варвара Абаза.

Однажды в Царском Селе, на площади перед дворцом, проходил парад, которым царь остался недоволен. Последовало приказание: ни одного офицера из полка в Петербург не отпускать. Это было похоже на арест. Изнывая от скуки, гусары решили пригласить к себе цыганский хор. Всю ночь звучали песни, пол дрожал от пляски, а в перерывах звенели гитары. Забрезжил рассвет. За окнами стало белым-бело. Всё вокруг покрыл пушистый снег.

– Как красиво, как хорошо, – сказал Эраст Абаза. – Утро туманное, утро седое. Замечательно написал Тургенев.

Я встретил вас, и все былое

В отжившем сердце ожило:

Я вспомнил время золотое –

И сердцу стало так тепло.

Я помню время золотое

Я помню сердцу милый край,

День вечерел, мы были двое,

Внизу в тени шумел Дунай.

Тютчеву 67, он едет на лечение в скучный Карлсбад. И вдруг новая встреча с Амалией Крюденер. Ей – за шестьдесят. Казалось бы, встретились два старых человека, все в прошлом, все поросло травой забвения. Но, как будто бы романтический юноша встретил ту же девушку, которая когда-то бесконечно давно, так потрясла воображение и сердце!

В отжившем сердце ожило;

Я вспомнил время золотое –

И сердцу стало так тепло.

Первым написали музыку на стихи Тютчева С. Донауров. Потом эти стихи положили на музыку А. Спиро и Ю. Шапорин. Но, ни один из них не является автором чрезвычайно популярного ныне варианта романса. Но, благодаря исследованиям музыковеда Г. Павловой, удалось доказать, что композитор, написавший музыку, очень близкую той, что поет Козловский – Леонид Дмитриевич Малашкин.

Многие композиторы писали музыку на эти стихи. Но у нас на слуху та мелодия, которую нам даровал Иван Семенович Козловский – он сделал аранжировку и записал этот романс. Долгое время считалось, что автор этой музыки неизвестен, но были найдены ноты – сборник произведений Л.Д. Малашкина.

Средь шумного бала, случайно,

В тревоге мирской суеты,

Тебя я увидел, но тайна

Твои покрывала черты.

Многие помнят и эти стихи Алексея Константиновича Толстого, но далеко не все знают, что за стихотворением стоят живые события: начало необыкновенной романтической любви. На маскараде в петербургском Большом театре зимой 1850–51 года 33-летний камер-юнкер Алексей Толстой увидел незнакомку. Камер-юнкер был знатен: мать – внучка последнего гетмана Украины Кирилла Разумовского и дочь министра народного просвещения при Александре I, отец – из старинного рода Толстых. Но баловень судьбы не слишком ценил своё высокое положение – его душа с юности была отдана поэзии. В 1850-м он уже печатается, уже замечен.

Кто же была та незнакомка в чёрной полумаске – с тонким станом, звонким смехом, печальными глазами? Её звали Софья Андреевна Миллер, урождённая Бахметева. Она также принадлежала к высшему свету – к фамилии старинной, но обедневшей.

Женщина она была незаурядная, и судьба у неё тоже сложилась необычно. Современников поражала её образованность. Она знала множество иностранных языков: по одним сведениям четырнадцать, по другим – шестнадцать. Конечно, владение иностранными языками было общепринятым в этой среде, но Софи Бахметева была поистине полиглоткой. Читала запоем, поглощала новинки европейской литературы и внимательно следила за отечественной словесностью. Она переписывалась с И.С. Тургеневым, И.А. Гончаровым, с начинающими авторами, чьи имена появлялись на страницах журналов.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Департамент образования г. Москвы

Государственное бюджетное образовательное учреждение Школа 763

Исследовательская работа по теме

Выполнила: Соловий Диана Владимировна

Руководитель: Ширяева А. Ю.

1.История развития романса……………………………………………. 2

2.Отличие романса от песни. Жанр романса……………………………6

3.Стихи поэтов, взятые за основу романсов …………………………. 9

Целью моей работы стало: показать красоту и глубину русской вокальной музыки на примере жанра романса.

Задачи, которые я поставила перед собой:

Познакомится с историей возникновения романса как жанра

Раскрыть связь русского романса с литературой

Рассказать об истории возникновения некоторых романсов

Подготовить сценарий внеклассного мероприятия

Я выдвинула следующую гипотезу : Русская вокальная музыка повышает уровень духовности, формирует эстетические качества, способствует развитию морально нравственных качеств.

1. История возникновения и развития романса.

Романс – это небольшое по размеру камерно-вокальное произведение. Его создает композитор на литературный текст для исполнения голосом в сопровождении фортепиано, гитары, арфы, камерно-инструментального ансамбля. Романс отличается высоким поэтическим стилем, выразительной мелодикой, совершенным слиянием лирического стиха и задушевной мелодии.

В России первыми образцами романса можно считать канты, распространенные уже в конце XVII века, а в XVIII столетии стихи наиболее известных русских поэтов – Сумарокова, Мерзлякова, Ломоносова – сразу же подхватывались музыкантами и распевались певцами-любителями. Эти произведения были рассчитаны на домашнее музицирование, бытование в городских низах. Назывались такие произведения российскими песнями. Их отличала простота литературного и музыкального построения: выразительность и запоминаемость мелодии, безыскусственность музыкального, часто гитарного сопровождения.

В конце XVIII – начале XIX века жанр романса стал одним из выдающихся явлений отечественной музыкальной культуры. Ранние образцы русского романса тесно связаны с народной песней.

В его формировании определяющее значение имела задушевная лирическая песня, которую так любили русские люди. Это период, для которого вообще характерен особый интерес к лирическим жанрам, выражающий мир личных переживаний человека.

Благодаря своей задушевной искренности и мелодической красоте лучшие произведения Алябьева, Варламова, Гурилева, Булахова, Дюбюка распевались по всей России. Эти романсы мы называем массовыми бытовыми или любительскими.

Камерный или концертный романс писался профессиональными композиторами, предназначался для исполнения профессиональными певцами в концертных залах. Это были высокохудожественные образцы вокального творчества. Такие произведения создавали Михаил Иванович Глинка, Александр Сергеевич Даргомыжский, Модест Петрович Мусоргский, Николай Андреевич Римский - Корсаков, Петр Ильич Чайковский.

романса в России проходило под непосредственным влиянием русской поэзии творчества Пушкина , Лермонтова, Кольцова, Фета, Тютчева .
На стихи этих лучших поэтов ХIХ столетия было написано огромное количество романсов. Их писали не только композиторы-профессионалы, но и просто любители музыки, умевшие играть на фортепиано или на гитаре.

Мягкие, благородные звуки русской семиструнной гитары прекрасно сочетались с пением, а доступность этого инструмента самым широким слоям населения тоже способствовала распространению романса.
Популярность романса объяснялась еще и тем, что в нем лучше, чем в других музыкально-поэтических произведениях раскрывалась душа человека, его мысли, чувства, надежды, разочарования, всегда в романсе звучала тема любви.
"Дедушкой русского романса" историки музыки считают Николая Алексеевича Титова (1800-1875), одного из наиболее популярных русских композиторов первой половины XIX века. Его перу принадлежат более 60 романсов на русские и французские тексты. Н.А. Титов был композитором-дилетантом, то есть непрофессиональным композитором, музыкантом-любителем. Тем не менее, романсы Титова, душевные, иногда сентиментальные и простые в исполнении, были очень популярны.
Дилетантами в композиторском деле были и такие известные авторы, как Алябьев , Верстовский и Варламов. Несмотря на это многие их романсы живы и исполняются до сих пор. Это, например, романс Алябьева " Соловей " на слова стихотворения Дельвига "Русская песня", романс Верстовского "Чёрная шаль" на стихи Пушкина, романс Варламова "На заре ты её не буди. " на стихи Фета.
Однако родоначальником русского классического романса считается Глинка , а написанные им романсы до сих пор считаются непревзойденными шедеврами. Это романсы "Не искушай меня без нужды" на слова

Баратынского, "Сомнение" на слова Кукольника, "Как сладко с тобою мне быть" на слова Рындина.

2. Отличие романса от песни. Жанры романса.

Чем отличается романс от песни? Грань между этими двумя жанрами не всегда легко провести, особенно если речь идет о ранних романсах.

Основной признак романса – более детальная связь слова и музыки – определяет собой и другие. Например, большую содержательность, образность партии фортепиано, перерастающей из сопровождения голоса в равноправного участника ансамбля.

В основном романс представлен такими жанровыми разновидностями как романс-серенада , романс-баркарола , романс-элегия , романс-баллада .

Романс-баркарола - воспевая чувства радостной любви, создает впечатление легкости, плавного скольжения и покачивания, как бы передающее движение лодки по воде.

Романс-элегия – произведение задумчивого, печального, созерцательного характера. Такие романсы овеяны грустным чувством, посвящались любви ушедшей или неразделенной, разлуке, разочарованию, одиночеству.

Романс-баллада - это рассказ, развернутое повествование, отражающее не реальную, а придуманную, воображаемую жизнь. Содержание романсов наполнено фантастическими образами и необычными героико-драматическими ситуациями.

Романсы входили в репертуар многих русских знаменитых исполнителей-вокалистов: Надежды Андреевны Обуховой, Федора Ивановича Шаляпина, Леонида Витальевича Собинова,Антонины Васильевны Неждановой. Русский романс – это драма в миниатюре. Тем сложен он. Тем и привлекателен для исполнителя.

Бывают и романсы без слов. Их поет инструмент - скрипка, рояль или виолончель, - как бы подражающий человеческому голосу. Такие инструментальные романсы есть у П.И. Чайковского, А.К. Глазунова, С.В. Рахманинова, Р.М. Глиэра и других композиторов.

С середины XIX века произошло разделение романса на классический и бытовой. Термином "классический" романс обозначают камерные вокальные произведения, созданные профессиональными композиторами на слова профессиональных поэтов и не предназначенные для пения в быту или любительского музицирования. Во второй половине XIX столетия авторами

классического романса были выдающиеся русские композиторы П.И. Чайковский, М.П. Мусоргский, А.П. Бородин, Н.А. Римский-Корсаков, С.В. Рахманинов.
Отличительной чертой бытового романса является его популярность и простота, что, конечно, не означает отсутствия среди бытовых романсов настоящих шедевров. Из наиболее известных бытовых романсов конца XIX - начала ХХ века можно назвать: "Под душистою ветвью сирени. " В. Крестовского, "Глядя на луч пурпурного заката. " П. Козлова, "Дышала ночь восторгом сладострастья. " В. Мазуркевича.
С ХIХ века очень популярны романсы в исполнении цыган. Цыганская манера пения восторженно воспринималась не только посетителями ресторанов, где обычно пели цыгане, но и деятелями искусства. Репертуар цыганских хоров первоначально состоял главным образом из русских народных песен и романсов. Возможно поэтому некоторые романсы, написанные русскими авторами, стали в быту называть цыганскими. Но, так или иначе, а взаимное влияние русского романса и цыганской песни придало особый колорит романсу в исполнении цыган, и это стало фактом русской культуры ХIХ века.

3. Стихи поэтов, взятые за основу романсов .

Обогатила русский романс поэзия А.С. Пушкина. На его стихи были созданы лучшие романсы М.И. Глинки ("Не пой, красавица, при мне", "Я здесь, Инезилья", " Я помню чудное мгновенье "), Н.А. Римского-Корсакова ("На холмах Грузии", "Заклинание"), А.С. Даргомыжского ("Не спрашивай, зачем", "Я вас любил").
На музыку были переложены многие стихотворения Ф.И. Тютчева. Среди авторов романсов композиторы П.И. Чайковский , С.В. Рахманинов , Ц.А. Кюи. Знаменитое стихотворение " Я встретил вас - и всё былое. " положили на музыку в конце XIX века несколько композиторов, но только одна мелодия смогла органично соединиться со стихами и стать настоящим романсом. Её автор - композитор Леонид Дмитриевич Малашкин (1842-1902).
Многие романсы интересны историей создания. Например, один из лучших романсов М.И. Глинки на стихи А.С. Пушкина "Я помню чудное мгновенье. " посвящён Екатерине Керн - дочери Анны Петровны Керн, в свое время вдохновившей поэта на создание знаменитого стихотворения. Так в романсе соединились судьбы поэта и композитора - двух великих деятелей русской культуры (см. Приложение).
Воспоминания об одной из самых романтических встреч Софьи Андреевны Миллер и Алексея Константиновича Толстого стали строками замечательного стихотворения " Средь шумного бала ", а через 27 лет романсом П.И. Чайковского (см. Приложение)
Несостоявшийся роман И.С. Тургенева с Татьяной Бакуниной, ссора с матерью, отъезд из Спасского-Лутовинова по печальной дороге сложились у поэта в знаменитые строки стихотворения " В дороге (Утро туманное, утро седое. ) ". Музыку к этим прекрасным стихам написал офицер лейб-гвардии гусарского полка Эраст Абаза, одарённый музыкант-любитель. Талантливый

композитор погиб во время Крымской войны в осажденном Севастополе в июне 1855 года, а его романс "Утро туманное" поют до сих пор.

К сожалению, сколь ни популярны были романсы в самых разных слоях русского общества, авторы некоторых из них забыты, и иногда требуются долгие годы поиска, чтобы установить имя композитора или автора текста хорошо всем известного романса. Так, с самым знаменитым русским романсом " Очи чёрные " тоже возможно, связана непростая история. Как правило, в концертах, в нотных изданиях, на этикетках старых грампластинок указывалось, что "Очи чёрные" старинный русский или цыганский романс, и лишь изредка упоминалось, что автором текста является поэт Евгений Павлович Гребенка. А вот об авторе мелодии долгие годы не было известно вообще ничего. Впервые его фамилия была указана в программе юбилейного концерта знаменитого эстрадного певца Вадима Алексеевича Козина. Им был назван Флориан Герман - малоизвестный французский композитор.
Долгие годы было забыто имя Николая Харито - автора музыки знаменитого романса "Хризантемы" на слова В. Шумского, который в концертах объявляли тоже как старинный русский романс. И до сих пор не известно имя поэта, на стихи которого Пётр Булахов написал романс "Не пробуждай воспоминаний".

Изучив историю возникновения русского романса, его литературную особенность, познакомившись с историей создания некоторых романсов я считаю, что выдвинутая мной гипотеза подтвердилась. Русская вокальная музыка действительно может повысить уровень духовности у слушателя, воспитывать морально-нравственные качества и способствовать более тонкому пониманию как русской музыки в целом, так и отдельных ее жанров.

Чтобы научиться лучше слышать и понимать музыкальное произведение надо участвовать в творческом процессе, быть исполнителями.

В рамках поставленных задач был разработан и написан сценарий внеклассного мероприятия для привлечения учащихся 5-6 классов и более глубокого изучения ими русской вокальной музыки (см. Приложение).

Любовь к романсу непреходяща. Он звучал много лет назад и звучит сегодня. На протяжении всей второй половины XX века композиторы обращаются к романсовым традициям и интонациям в разных музыкальных направлениях, как то: музыка кино, музыка театра, лирическая эстрадная музыка, авторская песня, рок-музыка.

Список используемой литературы

Средь шумного бала, случайно,

В тревоге мирской суеты,

Тебя я увидел, но тайна

Твои покрывала черты.

Многие помнят и эти стихи Алексея Константиновича Толстого, но далеко не все знают, что за стихотворением стоят живые события: начало необыкновенной романтической любви. На маскараде в петербургском Большом театре зимой 1850–51 года 33-летний камер-юнкер Алексей Толстой увидел незнакомку. Камер-юнкер был знатен: мать – внучка последнего гетмана Украины Кирилла Разумовского и дочь министра народного просвещения при Александре I, отец – из старинного рода Толстых. Но баловень судьбы не слишком ценил своё высокое положение – его душа с юности была отдана поэзии. В 1850-м он уже печатается, уже замечен.

Кто же была та незнакомка в чёрной полумаске – с тонким станом, звонким смехом, печальными глазами? Её звали Софья Андреевна Миллер, урождённая Бахметева. Она также принадлежала к высшему свету – к фамилии старинной, но обедневшей.

Женщина она была незаурядная, и судьба у неё тоже сложилась необычно. Современников поражала её образованность. Она знала множество иностранных языков: по одним сведениям четырнадцать, по другим – шестнадцать. Конечно, владение иностранными языками было общепринятым в этой среде, но Софи Бахметева была поистине полиглоткой. Читала запоем, поглощала новинки европейской литературы и внимательно следила за отечественной словесностью. Она переписывалась с И.С. Тургеневым, И.А. Гончаровым, с начинающими авторами, чьи имена появлялись на страницах журналов.

Литература второй половины XIX века – очень сложный для школьников период, требующий постоянного интеллектуального включения, подробного прочтения, навыков анализа и проведения культурных аналогий. Поэтому очень важно сразу же, в начале года, найти сквозные темы, общие для всех произведений этого периода: с одной стороны – знаки, по которым узнается эпоха, и с другой стороны – нечто сверх текста.

Таких тем может быть множество. Одна из них – русский романс, музыкальный жанр, необыкновенно популярный во всех социальных кругах второй

половины XIX века. Кроме того, можно сказать, что романс – не только музыкальный жанр, но и литературный. Он достаточно прост и доступен, близок практически любому слушателю, но в то же время в этом жанре работали и самые прославленные композиторы, и самые известные поэты.

Изучение романса, таким образом, – это прежде всего работа над преодолением культурных ограничений, с которыми невольно живет школьник, поставленный в жесткие временные рамки из-за насыщенности программы 10-го класса.

Литература, представленная ученику в бумажном виде, обязательно должна звучать. Во всех произведениях, которые

Роман (бессмертное произведение)с – это прежде всего выражение чувства. Роман (бессмертное произведение)с в литературном произведении используется для усиления чувства, высказанного или не высказанного героем, для передачи особого настроения, не передаваемого словами. У Толстого в первом томе “Войны и мира” романс на стихи Д. А. Кавелина становится способом любовного объяснения, публичным высказыванием тайного: “По просьбе гостей молодые люди спели дуэт “Ключ”, который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную песню:

В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе. ”

В “Дворянском гнезде” Тургенев, сам автор популярнейшего романса, делает романс своего рода лакмусовой бумажкой, проверкой на подлинность. Фальшивое звучание романса, сочиненного Паншиным, бросается в глаза. Таким образом, это еще и искренний жанр, не способный жить во лжи.

У Н. С. Лескова В “Леди Макбет Мценского уезда” романс Я. Полонского, пропетый Сергеем Сонетке, является выражением чувств третьего лица, Катерины Львовны, и на самом деле адресован ей, подчеркивая демонстративность поступков Сергея. “С этими словами он, сейчас же обратясь к Сонетке, покрыл ее своею полою и запел высоким фальцетом:

За окном в тени мелькает русая головка.
Ты не спишь, мое мученье, ты не спишь, плутовка.
Я полой тебя прикрою, так что не заметят.

При этих словах Сергей обнял Сонетку и громко поцеловал ее при всей партии…

Катерина Львовна все это видела и не видала: она шла совсем уж неживым человеком”.

Ф. М. Достоевский использует слова романса для выражения безвыходности и отчаяния, крайнего из крайних: “…Нас тотчас заметят: Леня знает “Хуторок”. Только все “Хуторок” да “Хуторок”, и все-то его поют! Мы должны спеть что-нибудь гораздо более благородное…

Памяти, памяти у меня нет, я бы вспомнила! Не “Гусара же на саблю опираясь” петь в самом деле. ” И еще более предельное, смертное отчаяние видим в таком фрагменте: “Наконец страшным, хриплым, надрывающимся голосом она начала, вскрикивая и задыхаясь на каждом слове, с видом какого-то возраставшего испуга:

В полдневный жар. в долине. Дагестана.
С свинцом в груди!”

В “Бесприданнице” А. Н. Островского “Разуверение” Баратынского (“Не искушай меня без нужды”) становится поводом для откровенного проявления характеров героев.

” Паратов. А вот посмотрим. Мы попросим хорошенько, на колени встанем.

Вожеватов. Это я сейчас, я человек гибкий.

Карандышев. Нет, нет, и не просите, нельзя; я запрещаю!

Огудалова. Что вы! Запрещайте тогда, когда будете иметь право, а теперь еще погодите запрещать, рано.

Карандышев. Нет, нет! я положительно запрещаю.

Лариса. Вы запрещаете? Так я буду петь, господа”.

Даже “Casta diva” в “Обломове” И. А. Гончарова исполняется как романс, в камерной обстановке, для узкого круга знакомых людей.

I. Предварительная работа

Конечно, не сразу стоит давать ученикам слушать романсы в классическом исполнении. Для начала нужно найти записи в современной обработке (их достаточно много), и только потом, когда учащиеся начнут ориентироваться в материале, их можно познакомить и с классикой жанра.

На этом этапе нужно сразу утвердить основной вид работы – письменное размышление (то есть настроить класс на стиль романса – размышление наедине с собой).

Темы письменных размышлений, этюдов

Почему романс стал настолько популярным жанром именно в России? Основные темы русского романса. Основные черты (способ исполнения, слушания и переживания) романса. Основные образы.

Сочинения: “В романсе душа думает”; “Внутренняя мелодия русского романса” (авторы формулировок – ученицы 10-го класса Гюзель Сафина и Мария Губарева).

II. Введение в тему. Поиск материала

На данном этапе мы переходим от эмоционального восприятия к интеллектуальному. Для наглядности и систематизации собранного материала составляется таблица.

Что такое романс, история романса

Романс

Что такое романс, историю создания жанра и множество интересных фактов читайте на нашей странице.

Что такое романс?

Романс – это произведение, обычно лирического содержания, относится к камерно-вокальному жанру. Оно сочиняется для голоса и сопровождающего вокальную партию какого-либо аккомпанирующего инструмента.


Романс похож на песню, однако существуют некоторые отличия, которые делают его именно романсом.

  • Романс более певуч и его мелодическая линия очень выразительна.
  • В романсе значимым является всё. Содержание поэтического текста должно быть мелодичным, трогательным или иногда даже трагичным. Красивая и чувственная вокальная партия всегда тесно связана с текстом. Аккомпанемент романса является полноправным участником ансамбля.
  • Форма романса так же как и у песни - строфическая, то есть куплетная, тем не менее, здесь возможны различного рода расширения, а это говорит о том, что музыкальные периоды романса могут быть как с чётным, так и с нечётным количеством тактов.
  • В романсе обычно не бывает припева.

Популярные романсы

История романса


Важно отметить, что в XIX веке жанр романса получил интенсивное развитие в России, а во второй половине столетия и в таких странах как Польша, Чехия, Норвегия и Финляндия. Он был ярко представлен в творчестве Б. Сметаны, А. Дворжака , К. Шимановского, Я. Сибелиуса, Э. Грига .

В XX веке в развитие жанра вокальной миниатюры внесли весомый вклад такие замечательные западноевропейские композиторы как К. Дебюсси , А. Шёнберг, М. Равель , М. де Фалья, Ф. Пуленк , Д. Мийо.

Романс в России


Среди известных исполнителей русского романса необходимо особо отметить А. Вертинского, А. Вяльцеву, Н. Плевицкую, В. Панину, П. Лещенко, А. Баянову, И. Юрьеву, Т. Церетели, В. Козина, Н. Сличенко, В. Баглаенко, В. Пономарёву, Н. Брегвадзе, В. Агафонова, О. Погудина.


Интересные факты

В настоящее время интерес к романсу не угасает. Мелодии, получившие признание в далекие времена и сейчас пользуются большой популярностью. Сегодня мы часто слушаем, наслаждаясь их очарованием и первозданной свежестью в концертных залах, телевизионных программах и радиопередачах. Романс не собирается отступать, он наоборот ненавязчиво увлекает всё больше людей разного возраста в свой прекрасный мир неподдельных чувств, мудрых мыслей и настоящих страстей.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Романсы

Читайте также: