Реферат по русскому языку проблема речевого общения

Обновлено: 05.07.2024

Великий русский язык имеет особенную судьбу и она, к счастью, не безразлична населению. Его течение уязвимо и подвергается множественным изменениям, но человек не в силах понять, насколько это актуально, стоит ли радоваться такому событию или может быть стоит вложить свои силы в изменение существенных ошибок?

Актуальность данного исследования заключается в том, что в наши дни сленг получил широкое распространение и проникает не только в литературный разговорный язык, но и в печатные издания.

Речь отражает происходящую действительность в обществе. Она напрямую связана с изменениями, которые зачастую происходят в нашей жизни. А эти изменения, в свою очередь связаны с жизненными ориентирами, ценностями и культурой.

Целью моей работы считаю изучение причин, которые вызвали изменение речи современного человека.

Часть 1.

Источники и причины засорения речи

Причины возникновения иноязычных заимствований в русском языке

- с апогеем рассказывал.

- Он говорил с экспромта.

- Он тут разводил метафизику, что план нереален.


  • появление новых понятий и реалий в общественно-политической жизни страны;

  • появление новых слов, которые и раньше существовали в жизни общества, но не имели нужного обозначения;

  • появление новых слов, обозначаемых раньше при помощи словосочетания;

  • влияние моды на иностранные слова;

  • изменение социальной роли предмета.

1.3 Молодежный сленг

1.Потребность в наименовании новых явлений, предметов, понятий. Например, ноутбук, сканер, интернет, плейер, принтер и т.д.

2.Отсутствие соответствия в русском языке: чипсы, видео-салон, хотдог и т.д. Многие слова пришли к нам, потому что таких аналогичных слов нет в русском языке.

3. Необходимость выразить при помощи англицизма многозначные описательные обороты. Например, слово пиллинг, лифтинг. Не надо долго объяснять, что это, а можно просто сказать одним словом.

5. Восприятие иноязычного слова, как более учёного. Например, эксклюзивный.

6. Необходимость конкретизации знания. Бутерброд – гамбургер.

Сленг - это слова, которые часто рассматриваются как нарушение норм стандартного языка. Это очень выразительные, ироничные слова, служащие для обозначения предметов, о которых говорят в повседневной жизни. Необходимо отметить, что некоторые ученые жаргонизмы относят к сленгу, таким образом, не выделяя их как самостоятельную группу, и сленг определяют как особую лексику, используемую для общения группы людей с общими интересами.

1) Калька (полное заимствование)

2) Полукалька (заимствование основы)

а) с использованием стандартной лексики в особом значении

б) с использованием сленга других профессиональных групп

4) Фонетическая мимикрия.

1.4 Тотальное сквернословие в языке

Мы матом не ругаемся, мы матом разговариваем.

Для усиления эффекта высказывания мысли.

Если эти слова есть в русском языке, так почему бы ими не пользоваться.

Почему такие хорошие слова назвали матом?

Если просто без смысла им пользоваться - то это мат. А если с помощью ненормативной лексики высказывать свою серьезную мысль, которая может полностью или не полностью быть высказанной в этих словах, то это уже искусство.

Засилие мата возмущает даже геймеров. Вот фрагменты открытого интернет письма игровиков:

Очень часто в современных видеоиграх можно увидеть элементы "obscene" language, характеризующие зарубежный "бранно-жаргонный язык" (синонимичные трактовки: "irreverent", "foul", "strong"), американские диалекты и прочие идиомы сленгового характера. На языке оригинала эти идиомы могли переносить некую долю глубинного смысла предложений, придавать контекстную интонацию или эмоциональную окраску. Задача локализатора - перевести фразы, содержащие "obscene language" на русский язык, найдя подходящие русскоязычне эквиваленты и построив фразу должным образом. Многие непорядочные, несведущие локализаторы, зачастую не понимают зловредность своих действий (а иногда действуя намеренно, преследуя корыстные цели, например, привлекая тем самым к своему переводу дополнительную публику), используют в качестве перевода "obscene language" совершенно не имеющий никакого к нему отношения помойный русский мат. На переводчика же при этом ложится огромнейшая ответственность, поскольку именно он "вносит в Российский мир" русскоязычную версию цифрового продукта, потребителями которой могут стать сотни людей, в том числе и младших возрастов. Любое предложение может получить должный эмоциональный облик (предполагаемый разработчиками в оригинальной игре) без использования русской нецензурной лексики. Если игроку нужен точный перевод, качественно передающий смысл предложения, то каждый отдающий себе отчет о происходящем локализатор должен понимать, что нецензурная брань исказит его работу в худшую сторону. Когда в современном обществе отчетливо видна доминанта нигилизма и эгоизма, доминанта нравственного безразличия, доминанта деградации общества, сложно вообще представить хоть какой-то компромиссный вариант кроме целесообразного контролирования лексического материала. Проблема засилья нецензурной брани стала настолько велика, что наличие мата не только не приносит (и не может приносить!) играм никакой пользы, но наносит весьма ощутимый вред как конкретному продукту, так и игроку-потребителю, и обществу в целом.

1. По своей сути нецензурная брань является уделом неудачников, слабых, неуравновешенных людей, которые не способны найти свое место в жизни. Мат - это формат нищих с духовной точки зрения людей, мат засоряет русский язык, разрушает его красоту и стройность.

2. Мат – признак необразованности, бескультурья, бездуховности. Он ведет к деградации личности. Мат неэстетичен, в нецензурных словах нет гармонии и слаженности звуков. С точки зрения Православия и других Христианских конфессий, ругаясь матом, человек унижает и ругает свою мать и Матерь Божью, мат оскверняет и убивает душу человека. Каждый, употребляющий подобные слова в своем скудном повседневном лексиконе, оскверняет любую религию, отрекается тем самым от веры в Бога.

3. Мат серьезно затрудняет общение. Матерящийся человек явно не способен донести свою мысль до собеседника в полном объеме и заполняет собственное скудоумие сквернословием. Мат является демонстрацией неуважения к собеседнику, он подрывает доверие между людьми, обижает окружающих, выставляет того, кто ругается, в самом невыгодном свете.

4. Мат является самым плохим примером для младшего поколения, поскольку дети всегда неосознанно подражают взрослым. И нет ничего страшнее, чем слышать сквернословие от ребенка, который не понимает, что говорит, а просто копирует речь старших. Статистика же при этом показывает, что ощутимые 60%-70% игроков являются именно детьми средних и младших возрастов. Они и есть те самые потенциальные игроки, которые составляют основную часть "геймерского населения" Российской Федерации. Не стоит забывать об этом, ведь преобладающее большинство из них – всего лишь школьники, часами проводящие время за компьютерными играми (причем, порой, ученики начальных классов, они такие игры особенно любят и могут быть подвержены пагубному влиянию в особо тяжких масштабах). И все из этой категории лиц, все до единого считают себя "лицами со сформировавшейся психикой", хотя на самом деле любому образованному человеку понятно, что это далеко не так. Сразу же возникает и встречный вопрос: "А даже если человек и старше 18ти, то что тогда?". Ведь в грязь играть нормальным людям не приятно, это в принципе не зависит от возраста. Человек, уставший от канители, от постоянной ругани вокруг, всего хамства и бесцеремонности окружающих, садится за компьютер расслабиться. И что же он видит? Пользователь (вне зависимости от возраста, пола, социального статуса или каких-либо еще характеристик), постоянно читающий грязные "матерные" субтитры, попадает под влияние и впечатление самой гнусной атмосферы. Это все равно, что подружиться и общаться постоянно с очень некультурным человеком, который и впрямь каждое второе слово ставит – матерное. А ведь игры являются развлечением, развлечение не должно идти во вред, а находиться в определенных рамках приличия. На самом же деле, если разобраться, то становится понятно, что за этими "аргументами", как правило, кроется нечто другое. Многих людей мат в компьютерных играх (равно как и где-либо еще) не на шутку развлекает, придает фразам некую "изюминку". Как правило, вместо аргументов они приводят бестактные фразы вроде "так ржачнее", "так смешнее". По жизни это чаще всего люди весьма недалекие, те самые асоциальные и аморальные слои населения. С точки зрения психологии предрасположенность человека к грубой брани (употребление, одобрение) говорит о том, что человек неуравновешен и не умеет управлять своими эмоциями, а с такой неустойчивой психикой общество становится нестабильным. Так что потакать тем, кому нравится мат в локализациях, глубоко неэтично. Каждый уважающий себя переводчик должен это хорошо понимать. Русский язык и без того стал, без преувеличения, помойкой, и его надо скрупулезно очищать, заботясь о нравственном воспитании общества и целесообразном контролировании контента цифровых материалов. При этом всякие "грязные" переводы игр только усугубляют и без того тяжелую ситуацию, ведь это задача не на год, не на два, а на несколько десятилетий. Мат вообще по своей сути является уделом отбросов общества. С нормальным человеком обо всем договориться можно без мата, нормальный человек его не употребит ни при каких жизненных обстоятельствах. А язык человека не является чем-то случайным, это его выбор (сознательный или бессознательный), отражающий состояние души. И каков человек, таковы и его слова. Нельзя забывать, что слово – это уже совершенно конкретный поступок. Если человек циничен, то циничны его слова, поступки и вся жизнь. Русская пословица гласит: "От гнилого сердца и гнилые слова". Когда сердце человеческое развращается или наполняется обидой, недовольством, гнилые, скверные слова появляются как признаки духовного разложения. И без того масштабы использования нецензурщины из языка не только никуда не исчезают, но еще и добавляются, многотонным составом. А ведь это язвы языка, язвы нашего общества, не заживающие годами. Проблема засилья нецензурной брани стала настолько велика, что мириться с ней людям думающим, образованным, небезразличным к судьбе общества просто нельзя. Убедительная просьба задуматься над этими словами.

Часть 2.

2.1 Практические задания


Сферы жизни общества

Новая лексика

Изменение политической стр-ры гос-ва, совершенствование системы районного, городского и областного упр-я

Мэр, губернатор, префектура, муниципалитет, спикер, референдум, лобби, мораторий, инаугурация

Открытое экономическое и культурное сотрудничество со странами Запада:

  • Если принять во внимание важность заботы о языке, то вполне возможно улучшить положение дел с культурой речи. Для этого необходимо:

  • разъяснить лицам, чьи выступления попадают в центр общественного внимания, необходимость бережного отношения к родному языку;

  • разъяснить руководителям средств массовой информации необходимость качественной редакторской работы над стилем публикуемых текстов;

  • организовать консультативную службу русского языка;

  • пропагандировать классическую литературу;

  • обеспечить библиотеки новыми словарями и учебниками по русскому языку и культуре речи;

  • подготовить и издать новую редакцию официального свода правил орфографии и пунктуации;

  • пропагандировать бережное отношение к русскому языку.

Методы самостоятельного совершенствования речевой культуры


  1. чтение классической художественной литературы (это самый главный и эффективный метод);

  2. внимательное изучение нужных разделов в грамматических справочниках;

  3. использование словарей;

  4. обращение за консультацией к филологам;

  5. использование ресурсов Интернета.

Вывод

Неправильное и бессмысленное употребление иноязычных слов, жаргонных, сленговых, матерных слов приводит к снижению качества речи, к появлению большого количества речевых ошибок.

Язык — это же не только метод общения, также он является одним из признаков жизни народа, его использующего; это книга, в которой отображается вся история развития народа, весь его исторический путь, начиная от древнейших времен до наших дней. В каждом слове прослеживается историческое прошлое, неотступно сопровождающее людей; прослеживается настоящее, и, возможно, будущее всех тех, кто с молоком матери впитывал в себя русские слова, наполненные любовью близких и дорогих сердцу людей. Если изменить слово — может измениться чья - то судьба. Если изменить язык — изменится судьба целого народа… Как говорил поэт В. С. Шефнер: "Словом можно убить, словом можно спасти, словом можно полки за собой повести. ".

Пусть в каждом из нас проснется такой человек-борец со сквернословием. И тогда, возможно, наша всеобщая нетерпимость к сквернословию, запрет на употребление нецензурных слов в обществе смогут предотвратить перерастание этой постыдной болезни в тотальную эпидемию.

Нам не под силу охватить эту проблему целиком и глубоко. Меня поразила фраза, которую произнес директор Пушкинского дома Николай Скатов " То, что происходит сейчас с нашим языком, можно назвать пандемией словесного СПИДа".

Цель: рассмотреть основные проблемы культуры речи в современном обществе и узнать о способах повышения уровня культуры речи
Задачи:
Провести анализ существующей литературы
Систематизировать материал для понимания и изучения
Сделать соответствующие выводы

Содержание работы

1.Введение
2.Речь
3.Культура речи
4.Предмет изучения речевой культуры
5.Виды речи
6.Роль современных факторов на формирование речи
7.Вывод

Файлы: 1 файл

речь.docx

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Тема: Проблемы культуры речи в современном обществе

4.Предмет изучения речевой культуры

6.Роль современных факторов на формирование речи

Культура речи в нашем обществе, вне всякого сомнения, беспрерывно подвергается изменению и влиянию как извне так и изнутри. И нельзя сказать однозначно "всё хорошо" или "всё плохо". Мы на данный момент имеем собственно то, что имеем. Выбор темы связан с тем, что культура речи снижает свои обороты, теряет свой фундамент.

Цель: рассмотреть основные проблемы культуры речи в современном обществе и узнать о способах повышения уровня культуры речи

  • Провести анализ существующей литературы
  • Систематизировать материал для понимания и изучения
  • Сделать соответствующие выводы

Речь - общение, опосредствованное языком, один из видов коммуникативной деятельности человека. Речь возникла в коллективе как средство координации совместной трудовой деятельности и как одна из форм проявления возникающего сознания. Речевые средства в этом процессе постепенно потеряли свой "естественный" характер и стали системой искусственных сигналов .При этом они не просто тем или иным образом организуют в принципе независимую от них деятельность, а вносят в неё новое объективное содержание (слово как единство общения и обобщения) и этим способствуют перестройке её структуры: в языковом знаке фиксируются не только внешние, природные связи объектов, но также связи и отношения, возникающие в самом процессе деятельности. Психологи указывают на две основные функции языка: функцию средства, орудия общения (коммуникации) и функцию средства обобщения, орудия мышления. Выделяются также функции выражения, воздействия, указательная и др. Речь как психологическое явление обычно понимается как особый вид деятельности (наряду с трудовой, познавательной и др.) и как речевые действия или операции, включенные в перечисленные виды деятельности; в этом смысле речь соотносится с такими категориями, как мышление, память и т.п. С точки зрения психологии и физиологии речь — одна из высших психических функций человека. Физиологическая основа речи — сложная организация нескольких функциональных систем, частично специализированных, частично обслуживающих и другие виды деятельности. Эта организация является многочленной и многоуровневой и включает как элементарные физиологические механизмы типа "стимул — реакция", так и механизмы специфические, имеющие иерархическое строение и характерные исключительно для высших форм речевой деятельности. В психофизиологической организации речи есть полностью автоматизированные компоненты, но есть и осознаваемые (осознаётся содержание, а также иногда словесный состав, грамматика и даже звуковая сторона речи): характер осознания зависит от типа речи, уровня развития речевых умений говорящего, социальной ситуации и других факторов. В процессе психического развития ребёнка его речь формируется поэтапно благодаря взаимодействию всё усложняющихся процессов общения и становлению лежащих в основе речи других видов деятельности.

Культура речи - сравнительно новая дисциплина в области обучения русскому языку как иностранному.

В современной лингвистике различают два уровня речевой культуры человека - низший и высший. Для низшего уровня, для первой ступени овладения литературным языком, достаточно правильности речи, соблюдения норм русского литературного языка. Существуют нормы лексические, орфоэпические (фонетические), грамматические - словообразовательные, морфологические, синтаксические. Лексические нормы фиксируются в толковых словарях в виде толкования значении слов и их сочетаемости с другими словами, остальные нормы раскрываются в пособиях по грамматике литературного языка, в специальных словарях- справочниках. Если человек не допускает ошибок в произношении, в употреблении форм слов, в их образовании, а построении предложении, речь его мы называем

правильной. Однако этого мало. Речь может быть правильной, но плохой, то есть не соответствовать целям и условиям общения. В понятие хорошей речи включаются как минимум три признака богатство, точность и выразительность. Показателями богатой речи являются большой объем активного словаря, разнообразие используемых морфологических форм и синтаксических конструкций. Точность речи- это выбор таких языковых средств, которые наилучшим образом выражают содержание высказывания, раскрывают его тему и основную мысль. Выразительность создается с помощью отбора языковых средств, в наибольшей мере соответствующих условиям и задачам общения. Если человек обладает правильной и хорошей речью, он достигает высшего уровня речевой культуры. Это значит, что он не только не допускает ошибок, но и умеет наилучшим образом строить высказывания в соответствии с целью общения, отбирать наиболее подходящие в каждом случае слова и конструкции, учитывая при этом, к кому и при каких обстоятельствах он обращается.

Можно сказать, что общество имеет такой язык, какой обществом создан, и использует язык так, как умеет и может. Влияние языка на общество усиливается вместе с развитием самого общества - это влияние возрастает по мере развития производства, техники, науки, культуры и государства. Язык участвует в организации труда, в управлении общественным производством, деятельностью учреждении, в осуществлении процесса образования и воспитания членов общества, в развитии литературы и науки. Общество влияет на язык, но и язык, в свою очередь, влияет на общество, участвуя в различных областях жизни и деятельности людей.

3. Предмет изучения речевой культуры.

  • Культура речи - это прежде всего какие-то её признаки и

свойства, совокупность и система которых говорят о её

  • Культура речи - это, во-вторых, совокупность навыков и знаний

человека, обеспечивающих целесообразное и незатрудненное

применение языка в целях общения;

  • Культура речи - это, в-третьих, область лингвистических знаний

о культуре речи, как совокупности и системе её коммуникативных

Нетрудно усмотреть внутреннюю зависимость между культурой речи в первом значении (назовем его объективным) и культурой речи во втором значении (назовем его субъективным): для того, чтобы структура речи приобрела необходимое коммуникативное совершенство, автор речи должен обладать совокупностью нужных навыков и знаний; вместе с тем для того, чтобы получить эти навыки и знания, нужно иметь образцы коммуникативно-совершенной речи, нужно знать её признаки и закономерности её построения.

Предположив, что признаки и свойства языковой структуры коммуникативно-совершенной речи допускают обобщение и в результате вырабатываются представления о коммуникативных качествах речи (правильность, точность,выразительность и т. д.), мы получаем возможность по-иному, чем это только что было сделано, сформулировать два важных определения:

  • Культура речи - это совокупность и система её коммуникативных
  • Культура речи - это учение о совокупности и системе

коммуникативных качеств речи.

Приняв же во внимание то, что коммуникативные качества речи нужны для воздействия на слушателей или читателей, предметом культуры речи как учения мы сможем признать языковую структуру речи в её коммуникативном воздействии.

Так очерчивается предмет изучения новой лингвистической дисциплины и становится понятным то, что эта дисциплина опирается на весь круг описательных лингвистических наук, а также на психологию, логику, эстетику, социологию, педагогику. Особенно тесные связи культура речи как наука имеет со стилистикой, и немало специалистов склонны растворить культуру речи в стилистике. Между тем у стилистики свой предмет изучения и свои задачи. Стилистика - это учение о языковых и речевых стилях как функциональных вариантах языка и речи. Многие вопросы культуры речи ставит и практическая стилистика.

Речь людей в зависимости от различных условий приобретает своеобразные особенности. Соответственно этому выделяют разные виды речи. Прежде всего различают внешнюю и внутреннюю речь. Внешняя речь бывает устная и письменная. В свою очередь устная речь бывает монологической и диалогической.

Внешняя речь служит общению (хотя в отдельных случаях человек может размышлять вслух, не общаясь ни с кем), поэтому ее основной признак - доступность восприятию (слуху, зрению) других людей. В зависимости от того, употребляются ли с этой целью звуки или письменные знаки, различают устную (обычную звуковую разговорную речь) и письменную речь.

Устная и письменная речь обладают своими психологическими особенностями. При устной речи человек воспринимает слушателей, их реакцию на его слова. Письменная же речь обращена к отсутствующему читателю, который не видит и не слышит пишущего, прочтет написанное только через некоторое время. Часто автор даже вообще не знает своего читателя, не поддерживает с ним связи. Отсутствие непосредственного контакта между пишущим и читающим создает определенные трудности в построении письменной речи. Пишущий лишен возможности использовать выразительные средства (интонацию, мимику, жесты) для лучшего изложения своих мыслей (знаки препинания не заменяют в полной мере этих выразительных средств), как это бывает в устной речи. Так что письменная речь обычно менее выразительна, чем устная. Кроме, того, письменная речь должна быть особенно развернутой, связной, понятной и полной, т. е. обработанной.

Но письменная речь обладает другим преимуществом: она в отличие от устной речи допускает длительную и тщательную работу над словесным выражением мыслей, тогда как в устной речи недопустимы задержки, времени на шлифовку и отделку фраз нет. Письменная речь как в истории общества, так и в жизни отдельного человека возникает позже устной речи и формируется на ее основе. Значение письменной речи чрезвычайно велико. Именно в ней закреплен весь исторический опыт человеческого общества. Благодаря письменности достижения культуры, науки и искусства передаются от поколения к поколению. В зависимости от различных условий общения устная речь приобретает вид либо диалогической, либо монологической речи.

Диалогическая речь - это разговор, беседа двух или нескольких лиц, которые говорят попеременно. В повседневном и обычном разговоре диалогическая речь не планируется. Это речь поддержанная. Направленность такой беседы и ее результаты в значительной степени определяются высказываниями ее участников, их репликами, замечаниями, одобрением или возражением. Но иногда беседу организуют специально, чтобы выяснить определенный вопрос, тогда она носит целенаправленный характер.

Как ни были важны чувства, эмоции, отношения людей, но общение предполагает не только и не столько передачу эмоциональных состояний, сколько передачу информации. Содержание информации передается при помощи языка, т. е. принимает вербальную или словесную форму.

Вряд ли можно сомневаться в том, что знания основ ораторского искусства необходимо каждому, кто участвует в общественной жизни. Детальность человека, профессия которого связана с постоянным произнесением речей, чтением лекций, докладов, просто немыслима без основательных знаний принципов и правил ораторского искусства.

Публичная речь может рассматриваться как своеобразное произведение искусства, которая воздействует одновременно и на чувства, и на сознание. Если действует только на способность логического восприятия оценки явлений, не затрагивая чувственной сферы человека, она не способна производить сильное впечатления. Мастерство публичной речи состоит в умелом использовании общих форм человеческого мышления: логической и образной. Искусство есть мышление образами - этот закон может быть применим и к ораторскому искусству. Идея речи, ее содержание доходит до сознания через эмоциональную сферу. Задача оратора состоит в том, чтобы воздействовать на чувства слушателей. Сильное чувство, переживание человека всегда затрагивают и разум, оставляя неизгладимые впечатления. Речь есть нечто большее, чем механически производимый ряд звуков, который выражает мимолетные наблюдения и настроения, занимающие в данную минуту того, кто говорит. Речь - это человек в целом. Каждое высказывание и фактически, и в сознании воспринимающего ее представляет собой мгновенное раскрытие всего опыта и характера, намерений и чувств человека. Речь - неотъемлемая часть характера и самым широким образом определяют личность. В наши дни речь, более чем когда либо прежде, представляет собой главное средство, с помощью которого люди живут вместе и сотрудничают в местных, национальных и даже международных масштабах. Для мира, перед любой грозящей ему опасностью, слово будет тем средством, которым люди добьются победы, если оно восторжествует.

Слово является средством передачи информации, но не всегда происходит ее полная передача от одного человека другому.

Таким образом, целью данной работы является рассмотрение речевой стороны коммуникации, в частности его единиц

1. Речевая коммуникация

Речевая сторона коммуникации имеет сложную многоярусную структуру (от дифференциального признака фонемы до текста и интертекста) и выступает в различных стилистических разновидностях (различные стили и жанры, разговорный и литературный язык, диалекты и социолекты и т.п.). Все речевые характеристики и другие компоненты коммуникативного акта способствуют его (успешной либо неуспешной) реализации. Говоря с другими, мы выбираем из обширного инвентаря (в современной лингвистике иногда говорят: поля) возможных средств речевой и неречевой коммуникации те средства, которые нам кажутся наиболее подходящими для выражения наших мыслей в данной ситуации. Это - социально значимый выбор. Процесс этот и бесконечен, и бесконечно многообразен.

Поэт О.Э. Мандельштам писал: “Я слово позабыл, что я хотел сказать: слепая ласточка в чертог теней вернется. ”. Сколько таких ласточек не долетают до цели, и сколько не могут покинуть своего гнезда в `чертоге теней - столько неточных высказываний и невысказанных мыслей тянутся за нами в жизни и общении Березин Ф. М., Головин Б. Н. Общее языкознание. - М.: ИНФРА-М, 1999 - с 56..

Система, обеспечивающая речевую коммуникацию - человеческий язык. Остановимся на самых общих коммуникативных характеристиках речи. С точки зрения теории коммуникации, речь включается в единый коммуникативный акт и проявляет следующие свойства:

речь является частью коммуникативной культуры и культуры вообще,

речь способствует формированию общественной роли (social identity) коммуниканта,

с помощью речи осуществляется взаимное общественное признание коммуникантов,

в речевой коммуникации создаются социальные значения.

В речевой коммуникации мы еще раз убеждаемся, что слова не являются просто знаками для обозначения предметов или классов предметов. Говоря, используя слова в коммуникации, мы создаем целые системы идей, верований, мифов, свойственных определенному сообществу, определенной культуре (примеры: establishment, авось, партия) это особенно хорошо видно при попытке перевести высказывания с этими словами. Иногда иностранцу приходится читать целую лекцию о межкультурных соответствиях, прежде чем он начнет правильно понимать и употреблять даже кажущиеся схожими слова и стоящие за ними понятия. Даже вполне переводимые лексемы имеют разную культурную, и, следовательно, коммуникативную ценность (хлеб, деньги). Внутри одной культуры также можно увидеть различия в употреблении слов (однозначный).

2. Единицы речевой коммуникации

Языковая коммуникация имеет целый ряд наименований: речевая коммуникация, вербальная коммуникация, речевое общение, вербальное общение, речевая деятельность, речь.

Единицы речевой коммуникации - единицы, образующиеся в процессе вербального общения и организующие это общение. Результат комбинирования в процессе общения единиц языка (т. е. морфем, слов и словосочетаний), которые характеризуются постоянством своих структур Комлев Н. Г. Слово в речи: аспекты языка. - М.: Дело, 2000. - с 9.. Общими свойствами. являются их производимость, сложное построение и способность входить в более крупные образования.

Основными единицами языковой коммуникации являются речевые акты (или языковые акты). Слово акт употребляют, чтобы подчеркнуть динамическую, процессуальную сторону явления. Если не имеется в виду процесс, нередко пользуются термином высказывание. Речевые акты принято условно квалифицировать как реализации (произнесения, исполнения) предложений, хотя подчас речевым актом называют и такую далеко не элементарную форму, как лекция, проповедь, доклад.

Слово речь довольно многозначно. Это и акт произнесения высказывания, говорения (т.е. акт говорящего), и единство актов говорящего и пишущего, и акт пишущего, и единство актов пишущего и читающего, и вся совокупность актов говорящего и пишущего, с одной стороны, и актов слушающего и читающего, с другой стороны. Иначе говоря, речевой акт может рассматриваться как единство, с одной стороны, акта производства высказывания и его передачи в устной или письменной форме и, с другой стороны, акта восприятия и понимания этого высказывания. Мы можем говорить о речи устной и письменной. Слово речь может служить названием формы бытия языка, способа (модуса) его существования Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М.: Знание, 1999. - 23..

Иногда различают речевую деятельность и речь. В первом случае имеются в виду речевые акты, а во втором - совокупность высказываний текстов. Есть попытки именовать речью только устные высказывания, обмен которыми производится в речевом общении, и речи противопоставлять тексты как формы письменной фиксации речи, функционирующие в текстовом общении, а под названием дискурс объединять и то, и другое.

Классификация речевых актов опирается, прежде всего, на заложенные в них коммуникативные намерения (интенции) говорящего. По Джону Сёрлу (John Searle), это так называемые иллокутивные (неречевые, а точнее внутриречевые) функции и силы. Дж. Сёрл различает Кодухов В. И. Общее языкознание. М.: Русский язык, - 1994. - с 45.:

· констативы, в которых сообщается о каких-то положениях дел: Лекция переносится на понедельник;

· комиссивы, в которых говорящий берёт на себя то или иное обещание: Я дам Вам эту книгу;

· директивы, направленные на то, чтобы побудить адресата к какому-либо действию: Переведите этот текст на английский язык;

· экспрессивы, посредством которых говорящий выражает благодарность, извинение, поздравление, соболезнование и т.п.: Извините меня за причинённые Вам неприятности;

· декларативы, служащие говорящему, который обладает соответствующим социальным статусом, объявлению о том, что меняется статус какого-то лица (объявление о новом назначении, бракосочетании, присвоении имени, начале или окончании какой-то церемонии и т.д.): Я объявляю собрание закрытым.

· Целесообразно выделить из директивных актов акты запроса информации (интеррогативы или - следуя греческим образцам - эротетивы): К какой семье относится карельский язык?

Речевые акты могут быть прямыми и непрямыми (косвенными). Так, интеррогативный речевой акт в определённых ситуациях общения может взять на себя функцию просьбы (один из видов директивов): Вы не дадите мне эту книгу до завтра?

Обычно процессы речевой коммуникации протекают в виде последовательностей речевых актов. Связные последовательности речевых актов именуют дискурсом.

Если в том или ином коммуникативном эпизоде происходит хотя бы однократная смена коммуникативных ролей, когда роль говорящего берёт на себя слушающий, а говорящий становится слушающим (в англоязычной литературе это явление именуется turn taking), то мы имеем дело с диалогом. В нём друг с другом соотносятся реплики, или речевые ходы (moves). Связность диалога обеспечивается, между прочим, и тем обстоятельством, что за вопросом следует ответ, за приглашением или предложением чего-либо - согласие или отказ, за упрёком - оправдание или возражение, за комплиментом или похвалой - выражение благодарности, после оскорбления ожидается извинение и т.п. В речевое взаимодействие может быть включён и неречевой ход (так, вместо словесного согласия может последовать кивок головы, вместо ответа на вопрос - пожатие плечами).

Речевые акты как единицы речевой коммуникации могут иметь следующие формы - это может быть и разговор, и беседа, и спор, и даже лекция Рождественский Ю. В. Лекции по общему языкознанию. - М.: Логос, 1998. - с 78..

Спор. Слово спор служит для обозначения процесса обмена противоположными мнениями. Под спором понимается всякое столкновение мнений, разногласия в точках зрения по какому либо вопросу, предмету, борьба, при которой каждая из сторон отстаивает свою правоту.

В русском языке есть и другие слова для обозначения данного явления: диспут, дискуссия, полемика, дебаты, прения. Довольно часто они употребляются как синонимы к слову спор.

Слово диспут пришло к нам из латинского (disputar - рассуждать, disputatio - прение) и первоначально обозначало публичную защиту научного сочинения, написанного для получения ученой степени. Сегодня в этом значении слово диспут не употребляется. Этим словом называют публичный спор на научную и общественно важную тему.

Дискуссией (лат. discusso исследование, рассмотрение разбор) называется такой публичный спор, целью которого являются выяснение и сопоставления разных точек зрения, поиск, выявление истинного мнения, нахождение правильного решения спорного вопроса. Дискуссия считается эффективным способом убеждения, так как ее участники сами приходят к тому или иному выводу.

Дискуссия- это обмен мнениями по вопросам в соответствии с более или менее определенными правилами процедуры и с участием всех или только некоторых присутствующих на собрании. При массовой дискуссии все члены, за исключением председателя, находятся в равном положении. Здесь не выделяют особых докладчиков и все присутствуют не только в качестве слушателей. Специальный вопрос обсуждается в определенном порядке, обычно в соответствии со строгим или несколько видоизмененным регламентом и под председательством должностного лица.

Собрание, не обставленное формальностями и посвященное обсуждению какого-либо частного вопроса, обычно называется массовым митингом. Заседание комиссии - наиболее частый вид массового обсуждения. Регулярные деловые сессии большинства общественных организаций проводятся также, как дискуссии этого вида. Массовые дискуссии подчиняются правилам парламентской процедуры. Но иногда процедура бывает совершенно простой, неформальной. Однако и в таких случаях имеется председатель, который следит, чтобы обсуждение шло нормально и только по повестке дня, чтобы никто при обсуждении не занимал преимущественного положения и чтобы высказалось по возможности как можно больше компетентных участников собрания.

Групповая дискуссия заключается в обсуждении вопросов специальной выделенной группой перед аудиторией. Как и любая форма обсуждения перед слушателями, она представляет диспут. Цель групповой дискуссии - представить возможное решение проблемы или обсудить противоположные точки зрения по спорным вопросам. Но обычно она не разрешает спора и не склоняет аудитории к какому-либо единообразии действий.

В групповой дискуссии принимает участие от 3 до 8 членов, не считая председателя. Её вариант- диалог, включает только двух участников. Участники должны быть хорошо подготовлены, иметь при себе заметки со статистическими и другими необходимыми данными. Они должны обсуждать вопросы непринужденно. В оживленной манере. Задавая вопросы и делая краткие замечания.

Симпозиум - ряд выступлений группы людей с короткими речами на одну и ту же тему. Как и в групповой дискуссии её цели сводятся обычно не к разрешению проблемы или спора а к изложению различных точек зрения для расширения кругозора аудитории и оказании на неё воздействия. Число выступающих не должно превышать четыре или пять, чтобы не затянуть собрание и не лишить каждого участника группы возможности развить точку зрения по обсуждаемому вопросу. В большинстве случаев на симпозиуме принята процедура обоих видов дискуссии. На симпозиуме иногда допускаются комментарии или вопросы со стороны слушателей.

Лекция, представляя собой единственное выступление с последующими вопросами слушателей и ответами на них лектора, иногда рассматривается как дискуссия. Но говорить о ней более уместно в разделе о симпозиуме. Лекционная форма часто находит применение на занятиях по искусству речи, поскольку она не связана определенной формой и временем.

Другой характер носит полемика. Об этом свидетельствует и этимология данного термина. Древнегреческое слово polemicos означает “воинственный, враждебный”. Полемика-это не просто спор, а такой, при котором имеется конфронтация, противостояние, противоборство сторон, идей и речей. Полемику можно определить как борьбу принципиально противоположных мнений по тому или иному вопросу, публичный спор с целью защитить, отстоять свою точку зрения и опровергнуть мнение оппонента.

Полемика отличается от дискуссии и диспута именно своей целевой направленностью. Участники дискуссии и диспута, сопоставляя противоречивые суждения, стараются прийти к единому мнению, найти общее решение, установить истину. Цель полемики иная: надо одержать победу над противником, отстоять и утвердить собственную позицию.

Однако следует иметь ввиду, что подлинно научная полемика ведется не просто ради победы как таковой. Опираясь на принципиальные позиции, полемисты решают социально значимые вопросы, их выступления направлены против всего, что мешает эффективному общественному развитию.

Полемика - это наука убеждать. Она учит подкреплять мысли убедительными и неоспоримыми доводами, научными аргументами.

Слово дебаты французского происхождения (debat- спор, прения). Прения - русское слово, зафиксированное в лексиконе 17 века.

Единой классификации споров не существует, хотя делаются попытки систематизировать их. К основным факторам, влияющим на характер спора и его особенности, относится цель спора, социальная значимость предмета спора, количество участников, формы проведения спора. По цели различают следующие виды спора: спор из-за истины, для убеждения кого-либо, для победы, спор ради спора. Спор может служить средством для поиска истины, для проверки какой-либо мысли, идеи, для её обоснования. Чтобы найти правильное решение, полемисты сопоставляют самые разные точки зрения на ту или иную проблему. Они защищают какую-либо мысль от нападения, чтобы узнать, какие могут быть возражения против этой мысли, или, напротив, нападают на положение, высказанное оппонентом, чтобы выяснить, какие есть аргументы в его пользу. В таком споре тщательно подбираются и анализируются доводы, взвешенно оцениваются позиции и взгляды противоположной стороны. Конечно, такой спор возможен только между компетентными людьми, знающими данную проблему, заинтересованными в её решении. Кроме несомненной пользы, спор ради истины приобретает характер особой красоты, он может доставить настоящее наслаждение и удовлетворение участникам спора. В результате такой умственной борьбы человек чувствует себя возвышеннее и лучше. И даже если приходиться отступать, сдавать позиции, отказываться от защищаемой мысли, то неприятное ощущение от поражения отступает на задний план.

Заключение

В заключение ещё раз надо подчеркнуть, что язык не просто замкнутая в себе система знаков, а система правил коммуникативного поведения человека в условиях определённой культуры и социума.

Языковая коммуникация имеет целый ряд наименований: речевая коммуникация, вербальная коммуникация, речевое общение, вербальное общение, речевая деятельность, речь.

Единицы речевой коммуникации - единицы, образующиеся в процессе вербального общения и организующие это общение. Результат комбинирования в процессе общения единиц языка (т. е. морфем, слов и словосочетаний), которые характеризуются постоянством своих структур. Общими свойствами являются их производимость, сложное построение и способность входить в более крупные образования.

Основными единицами языковой коммуникации являются речевые акты (или языковые акты). Слово акт употребляют, чтобы подчеркнуть динамическую, процессуальную сторону явления

Иногда различают речевую деятельность и речь. В первом случае имеются в виду речевые акты, а во втором - совокупность высказываний текстов. Есть попытки именовать речью только устные высказывания, обмен которыми производится в речевом общении, и речи противопоставлять тексты как формы письменной фиксации речи, функционирующие в текстовом общении, а под названием дискурс объединять и то, и другое.

Речевые акты как единицы речевой коммуникации могут иметь следующие формы - это может быть и разговор, и беседа, и спор, и даже лекция.

Вербальные, знаковые системы всегда были, и, по всей видимости, будут главными средствами человеческого общения. “Слово- это сама жизнь”, - говорил Т. Манн. Принципиальным условием успешного взаимодействия является способность людей “найти общий язык” - именно язык, а не жест или позу.

“Слово, - пишет психолог А. Р. Лурия, - является и средством контакта, и орудием сложной мыслительной деятельности. Практика свидетельствует о возрастающем знании о речевых коммуникаций в условиях усложнения производственных контактов людей, в процессе взаимоотношений руководителей и подчиненных, личности и коллектива. Для правильного изложения мысли с помощью слова необходимо внимательно следить за гармоничным соединением в слове функций общения и обобщения, коммуникации и мышления”.

Список литературы

1. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. - М.: ИНФРА-М, 1999

2. Кодухов В.И. Общее языкознание. М.: Русский язык, - 1994

3. Комлев Н.Г. Слово в речи: аспекты языка. - М.: Дело, 2000

4. Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. - М.: Логос, 1998

5. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М.: Знание, 1999


В каждый конкретный исторический момент наша речь как живой организм откликается на все значимые события, происходящие в обществе.

Но без знания языка, знания риторики невозможно грамотное и полноправное общение. Поведение отдельного человека как личности существенно зависит от его отношений с окружающими его людьми. А ведь именно речевая культура человека играет одну из главных ролей в межличностных отношениях.

Мне кажется, что сегодня все те составные социологизации, которые участвуют в формировании молодёжи как достойной части российского народа, должны принимать активное участие в борьбе за чистоту речи. И должен этот процесс начинаться в семье: если ребёнок с детства будет приучаться к уважительному отношению членов семьи друг к другу, то впоследствии ему вряд ли придёт желание выражать свои чувства с помощью нецензурщины.

Ещё один немаловажный социальный институт, который должен помочь избавиться от сленгов, жаргонов — это образовательные учреждения. Ведь мы поневоле, но берём во многом пример со своих педагогов: если замечаем уважение к нам как к личности, то стараемся вести себя должным образом. Если же чувствуем пренебрежительное к себе отношение, то возникает внутренний протест, который может вылиться в агрессивную речь.

Нельзя не принимать во внимание и тот факт, что некоторые подростки в силу определённых личностных факторов, страдают психическими отклонениями. Состояние речевой культуры тесно связано с мыслительным процессом, который по-разному протекает у разных людей. Поэтому следует быть очень внимательными друг к другу, относиться не только с уважением, но и с пониманием к той или иной ситуации.

Очень хочется надеяться, что наступит время, когда хамство и грубость исчезнут из нашего словаря, когда молодые люди не будут изощряться друг перед другом в виртуозности использования сленга и ненормативной лексики. Мы должны гордиться своим родным языком, который является непременной составляющей национального самосознания личности. Ведь культура речи воплощает в себе культурные и исторические традиции народа.

Основные термины (генерируются автоматически): культура речи, ненормативная лексика, друг, родной язык, современный язык.

Читайте также: