Реферат о чем говорят говорящие фамилии

Обновлено: 05.07.2024

Ещё один интересный персонаж, фамилия которого уже стала нарицательной – это полицейский Держиморда. Он подчиняется приставу, указания которого выполняет безоговорочно, слепо и не задумываясь. Что касается современности, то сейчас это слово используют по отношению к тем полицейским, которые превышают свои полномочия.

Земляника – человек, который, подобно растению, с которым связана его фамилия, расстилается по земле. Он не может подняться, а также он очень слащавый и любит писать на людей доносы. Человек-неудачник, не способный добиться чего-то хорошего, в общем.

Свистунов – человек несерьёзный, кутила и гуляка. Он прожигает сою жизнь, тратит её на веселье и вечные шатания. Не любит работать и что-либо делать, одним словом, тунеядец.

В произведение мельком упоминается купец Абдулин. Несмотря на то, что у этого персонажа реплик совсем нет, говорящая фамилия его сразу даёт нам представление об этом человеке. В те времена любимым занятием купцов было надурить покупателя, то есть обмануть, от этих слов и произошла фамилия, Абдулин ничем не отличался от остальных, был обычным купцом-обманщиком.

Сквозник-Дмухановский – типичный пример изворотливого человека, который всегда и везде успеет просочиться, всё подсмотреть и обмануть любого человека, надуть его. Фамилия состоит из двух слов – сквозняк и дуть, и эти слова отлично характеризуют городничего.

Гибнер – доктор, у которого, если судить по фамилии, все гибнут. Так и есть, как бы это ни было печально.

В произведении Николая Васильевича говорящие фамилии нужны для того, чтобы лучше описать героев, сразу обозначить их главную черту для лучшего понимания читателем дальнейшего сюжета.

Сочинение 3

Николай Васильевич известен своим пристрастием к темной стороне юмора. Он любитель сатиры, сарказма, иронии и высмеивании человеческих пороков, пороков представителей власти. В этом ему палочкой-выручалочкой является гротеск. По сути у Гоголя во многих пьесах все строится именно на нем.

Тот, кто является грубым полицейским, имеет фамилию – Держиморда, словно бы он бьет по лицу тех, кого схватывает.

Прозвище Земляника использовано с большой иронией. Ее следует воспринимать как обратную. Земляника заведует больницами в городе. Эта ягода, которая имеет приятный запах и вкус. А вот в больницах творится беспорядок. В то время как персонаж всем рассказывает о том, как замечательно лечатся люди у него.

Городничий с фамилией Сквозняк-Двухмановский является непростым персонажем. Сама фамилия говорит о двойной сущности героя.

Необычный чиновник со сладостной фамилией Земляника означает не что-то хорошее, а наоборот — слишком слащавое и сахарное. Гоголь сопоставляет её с обычной земляникой, где побеги всегда ползучие и легко уклоняющиеся. Вот как описывает автор Землянику:

Смотритель училищ Холопов предстает в комедии очень трусливым прислужником. Да и сам о себе говорит так:

Уездной лекарь с фамилией Гибнер сразу представляет за собой опасность его деятельности. Каждый пациент, который попадет к нему на приём, загнется от такого лекаря. Всю работу он так и не выполняет, зато зарплату платят ему постоянно. Только неизвестно за что. Русским языком он не владеет, больным помочь не может, а по ходу пьесы только звуки издает.

Помещики Добчинский и Бобчинский схожи и неразлучны как братья-близнецы, а также один всегда дополняет другого.

Таким образом, в пьесе Гоголя уже с самого начала можно понять весь смысл характеров персонажей, отношение автора по их говорящим фамилиям.

Автор: Тамара Крюкова
Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Типичность характера героя

Сквозник-Дмухановский

Городничий такой и есть. Он словно сквозняк может просочиться куда угодно. Был и сплыл, словно его и не было никогда. Может запросто надуть кого угодно и сделать вид, что он здесь ни при чем. Мошенник и плут, обворовывающий городскую казну. Берет взятки как будто, так и надо. Для него подобное явление считается допустимым. В достижении поставленных целей пойдет на что угодно. Переступит через каждого, кто встанет на пути. Привык действовать обманным путем. Отлично знает с кем и какую тактику применять в общении. Путь к начальству пробил лестью, подхалимством, враньем и лицемерием. Подчиненных вообще ни во что ни ставит. Унизить, оскорбить, опустить в глазах другого, поиздеваться – вот его манера общения с простыми людьми. В словаре Ушакова

Как развивается образ Хлестакова на протяжении пьесы

В начале пьесы мы видим трусоватого главного героя, который, хоть и боится попасть в тюрьму, но бодрится.

Хлестаков совсем не собирался выдавать себя за вельможу, но обед в богоугодном заведении с всякими винами способствовал его словоохотливости и красноречию. Он сам забывает, что лжёт о своей роскошной жизни.

Герой долго не догадывается, почему к нему такое уважение, и только в четвёртом действии, после того, как ему надавали взаймы кучу денег, он сообразил, что чиновники принимают его за государственного человека, возможно, за генерал-губернатора.

Благоухающий аромат ягод

Благоухающая фамилия человека, от которого должно за версту нести чистотой или лекарствами, – Земляника. От персонажа Гоголя становится приторно, а не приятно. Ягода представлена всеми отрицательными характеристиками. Она быстро расползается по земле, цепляется за любую поверхность. Земляника – это образ, олицетворяющий высшую степень низости и подлости человеческой души. Сахарный вкус становится опасным, он вызывает отвращение. Земляника плутовски подбирается к людям в поисках своей выгоды. Он пытается выслужиться перед ревизором, рассказывает о пороках всех своих знакомых. Толстый и неуклюжий мужчина в подлости скор и уверен.

Оценка героя автором и литературными критиками

Об образе Хлестакова мнения литературных критиков различны.

Возраст, происхождение, род занятий

Иван Александрович Хлестаков — молодой человек лет 23-х. он дворянин, сын помещика, проживающего в Саратовской губернии в собственной деревне.

В Петербурге главный герой служил мелким чиновником (коллежским регистратором) в канцелярии департамента. Карьера его не задалась, так как, по словам слуги Осипа, он не занимался делом, вместо того, чтобы идти на службу, часто гулял по проспекту да играл в карты. Отец героя, понимая, что сын не сможет добиться повышения по службе, вызвал его к себе в имение.

Сквозное дуновение

Черты характера и поведение.

Хлестаков — не злой и не грубый человек, но немного глуповат, любит порисоваться перед дамами, любит вкусно поесть, модно одеться и гулять по проспекту, посещать театры.

Он простодушен и вовсе не собирался выдавать себя за ревизора или другого высокого должностного лица. Это встревоженные чиновники и объятый страхом городничий представили, что он ревизор, и Хлестаков совершенно непреднамеренно подыграл им. Он вообще долго не догадывался, что его принимают за проверяющего, а простодушно думал, что все угождают ему, потому что хотят доставить ему удовольствие и познакомить с городом.

Хлестаков — легкомысленный и глуповатый человек. Эти черты проявились в том, что он вовремя уехал из города только под давлением хитрого и предусмотрительного Осипа.

Он трусоват, опасается, что городничий за неоплаченные обеды упрячет его в тюрьму. Когда тот заходит в комнату, Хлестаков бледнеет, съёживается и смотрит на него, испуганно выпучив глаза.

Затем, в ходе разговора, герою почудилась угроза в демонстративной заботе городничего, и это побудило его к оправданию и даже самообороне: он говорит, что обед в гостинице ужасный, за что же такое ему терпеть.

Когда городничий предлагает ему переехать на другую квартиру, Хлестаков снова понял это по-своему — что тот намекает на тюрьму. Испуганный молодой человек снова обороняется и даже истерично угрожает, гордо заявляя, что служит в Петербурге.

Герой любит прихвастнуть, приврать. Когда он поселился в доме городничего, в разговоре с его женой начал хвастаться, как прекрасно он живёт в Петербурге. Причём в письме к С. Т. Аксакову Гоголь пишет, что Хлестаков забывает, что лжёт, и сам начинает верить тому, что говорит. Лжёт он вдохновенно, с чувством.

Главная причина его вранья — желание самоутвердиться, ведь он понимает, что ничтожен и неинтересен для других.

Выбор этой темы обусловлен очень большим интересом к говорящим именам в русской литературе.Если мы имеем дело с художественным произведением, в котором все действующие лица порождены авторской фантазией, то кажется очевидным, что автор располагает, по-видимому, достаточной свободой при выборе того или иного антропонима для любого из своих персонажей. Но мнимая произвольность антропонима на самом деле является осознанной или интуитивно угаданной необходимостью выбора именно этого, а не другого имени, изучение семантического ореола, окружающего антропоним литературных героев на этапе создания их автором и затем — восприятие его читателем на сегодняшний день является интересной и актуальной проблемой.

Цель работы – рассмотреть использование говорящих фамилий в произведениях русских писателей XIX века.

I. Говорящие фамилии и их роль в стилистическом образе художественного произведения

Таким образом, в художественном произведении собственные имена выполняют не только номинативно-опознавательную функцию: будучи связаны с тематикой произведения, жанром, общей композицией и характером образов, они несут определенную стилистическую нагрузку, имеют стилистическую окраску.

Уже античная литература предоставляла тот материал, на основе которого в принципе было возможно возникновение специальной науки о собственных именах в художественном тексте. Намного позднее сформировались интралингвистические предпосылки развития литературной ономастики. По сути дела, лишь в прошлом веке лингвистика в достаточной мере апробировала ряд важнейших идей, легших в основание новой дисциплины. Это прежде всего представления о системности языка и знаковом характере слова, и в частности имени собственного, предполагающие выделение в нем плана выражения и плана содержания, означающего и означаемого. При изучении знака в его художественной ипостаси, когда эстетическая установка произведения активизирует оба плана знака, это особенно важно. Существенную роль в понимании того, как функционирует оним в тексте, сыграло четкое разграничение языка и речи, так как именно в речевой коммуникации собственное имя реализует свой богатый и разнообразный семантический потенциал. Несомненно также, что новая дисциплина могла сложиться только в тот момент, когда лингвистика сместила общий вектор своих интересов с языковой системы, где ономастика поневоле занимает достаточно скромное место, на речь, где имя силу своей лингвистической природы становится эффективнейшим инструментом порождения и конденсации разнообразных смыслов. Когда выработанные в рамках структурализма строгие научные методы были перенесены на исследование речевых феноменов, это послужило одной из важнейших предпосылок становления и развития литературной ономастики.

В русской литературе объектом рефлексии собственные имена как особый лексический разряд впервые стали в художественной практике классицистов. Рациональная нормативность классицистических произведений потребовала строгой кодификации лексических средств, и в том числе ономастической лексики. Примечательно, что М. В. Ломоносов, совместивший в своем подходе к литературе позиции теоретика и практика, видел в именах собственных один из мощных тексто- и стилеобразующих факторов. Впрочем, гораздо чаще к именам обращались в связи с определенной интерпретацией тех или иных персонажей. Имя при этом не выделялось из художественной и языковой ткани всего произведения в качестве самостоятельной смысловой сущности и отдельного объекта исследования, а воспринималось как атрибут персонажа или даже целого литературного направления и привлекалось только в связи с их анализом.

Говорящие фамилии помогают читателю понять отношение автора к герою: Макар Девушкин, князь Мышкин (Ф. Достоевский); врач Гибнер, судья Ляпкин-Тяпкин (Н. Гоголь).

Любой писатель тщательно продумывает, какие имена он может и должен включить в текст своего сочинения, особенно - имена действующих лиц, посредством которых обязательно выражает субъективное отношение к создаваемому персонажу, изображаемым характерам, типам личности.

II. Говорящие фамилии в произведениях русских писателей

Кроме того, задолго до этих произведений на русской сцене появлялись герои народного театра с не менее говорящими именами типа Зарез-Головорез, Преклонский и Безобразов.

А фамилия Адама Адамыча – Вральман, отчасти русская, отчасти немецкая, – даёт начало множеству такого рода говорящих имён у авторов, наследовавших классику эпохи Екатерины Великой.

2) оценивающие фамилии: Скалозуб, Хрюмина, Загорецкий, Хлёстова;

3) ассоциативные – Чацкий, указывающая на прототипа главного героя драмы.

Отчество же Алексея Молчалина указывает на его незнатное происхождение. Тверской обыватель Степан Молчалин – это вам не московский туз Павел Афанасьевич Фамусов.

Особого разговора заслуживают также имена Платона Михайловича Горичева, Софии Павловны Фамусовой.

Итак, можно сделать вывод, что Грибоедов лишь формально сохраняет классические рамки, наполняя их психологическим и социально-психологическим содержанием

Виртуозным мастером в деле нарекания своих героев говорящими именами был и Н.В. Гоголь. В его драмах можно найти фамилии-прозвища: Держиморда, Яичница и Земляника. Гоголь мастерски обыгрывает и двойные фамилии, которые, к слову сказать, принадлежали исключительно знатным людям: Мусины-Пушкины, Голенищевы-Кутузовы, Воронцовы-Дашковы, Муравьёвы-Апостолы.

Кстати, фамилия Глов весьма интересна тем, что подобным образом называли незаконнорождённых детей в дворянской среде. Так возникла фамилия героя романа В. Набокова Пнин (от Репнин), Мянцев и Умянцев (от Румянцев), Бецкой (от Трубецкой).

Подводя итоги, можно констатировать, что в творчестве Н.В. Гоголя говорящие имена получили дальнейшее развитие, стали ещё значимее, начали приобретать пародийное звучание.

С точки зрения рассматриваемого нами феномена говорящих имён в пьесах этого великого драматурга можно найти много нового, замечательного материала. Коснёмся лишь самых интересных моментов использования этого литературного приёма в наиболее известных пьесах Островского.

Многие фамилии у Островского образованы от общенародных слов (названий зверей, птиц, рыб) с ярко выраженным отрицательным значением: они как бы характеризуют людей по тем свойствам, которые присущи животным. Баранчевский и Переярков глупы, как бараны; Лисавский хитер, как лиса; Кукушкина эгоистична и бессердечна, как кукушка…

Фамилия у Островского может указывать и на внешний вид человека: Пузатов, Бородавкин, Плешаков, Курчаев, Белотелова; на манеру поведения: Гневышев, Громилов, Лютов, Грознов; на образ жизни: Баклушин, Погуляев, Досужаев; на социальное и материальное положение: Большов, Великатов…А в фамилиях Гольцов, Мыкин, Тугина, Кручинина указывается трудная, полная нужды и лишений жизнь их носителей.

Пародия всегда сосуществует параллельно с тем, что она высмеивает.

Можно предположить, что у драматургов позднейших эпох говорящие имена персонажей должны были измениться. Творчество Антона Павловича Чехова – яркое тому подтверждение.

Фамилия беллетриста Тригорина – насквозь литературна! И в голову приходят не только Тригорское, но и три горя.

Однако такого рода имена в чеховском театре – скорее, исключение, чем правило. А царит в его драматических шедеврах иное имя, соответствующее новому герою, новому характеру конфликта, новому театру – театру Чехова.

Цель данной работы была рассмотреть использование говорящих фамилий в произведениях русских писателей XIX века.Экспрессивное использование имен собственных свойственно многим писателям. И если говорящие фамилии у Д.И. Фонвизина – это наследие классицизма, резкое деление героев на положительных и отрицательных, то в творчестве А.С. Грибоедова говорящие фамилии – не только дань классицизму, но и яркая характеристика персонажа, в фамилии задан определенный круг ассоциаций, который не упрощает, а, напротив, усложняет понимание характера, выявляя в нем новую грань. Н.В. Гоголю удается мастерски обыгрывать двойные фамилии (этот прием использует позже и М.Е. Салтыков-Щедрин), создавать фамилии-прозвища, образовывать имена литературных героев с помощью иноязычных словообразовательных средств.

Таким образом, говорящие имена, в русской литературе начиная от Лукина и Сумарокова и заканчивая Чеховым, как выяснилось, проходят в своём становлении и развитии через ряд этапов. Наивные, несколько ходульные, почти одномерные имена типа Обдиралова и Добрякова сменяются более психологически сложными и обоснованными Молчалиными и Фамусовыми. В какой-то момент этот приём достигает своего пика, после чего становится объектом пародии. И, наконец, в конце 19 – начале 20 века говорящие имена трансформируются, ещё более усложняются, соотносятся с героями пьес сложными ассоциативными связями, но вовсе не исчезают из отечественной драмы, так как по природе своей обречены прямо или опосредованно называть, то есть, так или иначе характеризовать героев литературных произведений.

Список литературы

1. Азарова Н.М. Текст. Пособие по русской литературе XIX века, ч. 1.- М.: Прометей, 1995.

2. Введенская Л. А., Колесников Н. П.. От собственных имен к нарицательным. М.: Просвещение, 1989.

3. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М: Наука, 1993.

5. Гоголь Н.В. Мертвые души. – М.: Детиздат, 1988.

7. Монахова О.П., Малхазова М.В. Русская литература XIX века, ч. 1.- М., Марк, 1993.

9. Островский А.Н. Гроза. – М.: Детиздат, 1980.

10. Суперанская А.В., Суслова А.В. Современные русские фамилии.- М., Наука, 1984.

11. Федосюк Ю. Русские фамилии. Популярный этимологический словарь. М.: Дет. Лит., 1981

12. Чехов А.П. Избранные сочинения в двух томах. Том 1. – М.: Художественная литература, 1986.

Действие происходит в небольшом уездном городке, куда доходит слух о тайном приезде ревизора с проверкой. Правящие представители всех жизненно важных ведомств в смятении. Что же они из себя представляют?

Городничий Сквозник-Дмухановский, или, дующий сквозняк, полностью оправдывает свою фамилию. Как вездесущая струя воздуха, куда угодно проникнет, моментально исчезнет. Для своей личной выгоды не гнушается ни лестью, ни обманом. Не чист на руку, берет взятки. С подчиненными обращается высокомерно и оскорбительно.

Местный судья Ляпкин-Тяпкин. Делает все кое-как, поскорее, ни во что не вникает. Во всем ищет только свою выгоду, ради которой готов на лесть и подхалимство. Проблемы простых граждан его не интересуют.

Доктор местной больницы – Гибнер. Не только не имеет представления о медицине, но даже по-русски разговаривать не умеет. В подведомственном ему учреждении грязь и антисанитария. Больным, попадающим туда, приходится рассчитывать только на счастливое проведение или Господа Бога, потому что никакого лечения они не получают. Медикаменты слишком дороги, чтобы тратить их на простой люд.

Чиновник Земляника, карьерист и ябеда. Как эта лесная ягода, такой же слащавый и готовый стелиться чуть ли не по земле перед начальством, если это сулит ему прибыль или повышение по должности.

Лже-ревизор Хлестаков оправдывает свою фамилию патологическим хвастовством и ложью. Он врет не по необходимости, а просто, потому что не может иначе. Для него это как дышать.

Бобчинский и Добчинский, как двое из ларца. Они не только имеют схожие фамилии и одинаковые имена, но и сами не разлей вода. Если один начинает фразу, второй ее заканчивает. Большие специалисты по собиранию городских сплетен. Бобчинский сообщает новость – Добчинский ее дополняет или, исходя из семантики фамилии – добавляет.

2 вариант

Произведения русского писателя Николая Васильевича Гоголя отличается особым юмором и иронией. Его произведение "Ревизор" также наполнено иронией и особо она проявляется в фамилиях персонажей. Персонажи этого произведения имеют очень необычные фамилии, которые полностью отражают их характер и образ жизни.

Герой по фамилии Ляпкин-Тяпкин полностью соответствует этой фамилии, особенно в отношении к своей работе. Сама фамилия произошла от популярного фразеологизма "тяп-ляп". Герой с этой фамилией крайне безответственно относится к своей работе и обязанностям, никогда не вникает во все особенности работы и исполняет свои обязанности на тяп-ляп, лишь бы от него поскорее отвязались.

Городничий по фамилии Сквозник, он и в правду, словно как сквозняк, и может незаметно залезть куда угодно и так же незаметно исчезнуть. Но его главное схожесть со сквозняком, это то, что он может проникнуть сквозь другого человека, обманув, унизив и оскорбив собеседника.

Персонаж по фамилии Земляника, соответствует этой фамилии по внешнему описанию. Ведь это неповоротливый толстячек, который, как и все чиновники старается сделать свою жизнь более сладостной, благодаря своему частоту тщеславию.

Фамилия Хлестаков произошла от глагола "хлестать", который в свою очередь означает врать, лгать, пустословить. Такой же персонаж и представлен в произведении, ведь у него просто прирожденный талант обманывать других и хвастаться.

Фамилия персонажа Шпекина, тоже уже описывает самого персонажа. Её происхождение из польского языка, ведь слова "шпек" означает шпион. А согласно сюжету произведения, то персонаж Шпекин являлся начальником почты и очень любил вскрывать чужие письма и узнавать из них секреты людей.

Если в фамилии персонажа Хлопова переставить буквы местами, то можно будет получить слово "холоп". В произведении он так и представлен как прислуга, причем очень даже трусливый.

В произведении, персонажа лекаря автор наградил фамилией Гибнер. Всё потому, что от его безответственного лечения пациент может просто на просто погибнуть.

Автор не просто так наградил всех персонажей произведения "Ревизор" такими говорящими фамилиями. Так, он хотел показать, что фамилии этих чиновников и других государственных служащих полость отражают их внутреннее состояние. И именно этот слой населения имеет такие фамилии, и вовсе неспроста автор это подчеркнул.

Сочинение 3

Николай Васильевич известен своим пристрастием к темной стороне юмора. Он любитель сатиры, сарказма, иронии и высмеивании человеческих пороков, пороков представителей власти. В этом ему палочкой-выручалочкой является гротеск. По сути у Гоголя во многих пьесах все строится именно на нем.

Тот, кто является грубым полицейским, имеет фамилию – Держиморда, словно бы он бьет по лицу тех, кого схватывает.

Прозвище Земляника использовано с большой иронией. Ее следует воспринимать как обратную. Земляника заведует больницами в городе. Эта ягода, которая имеет приятный запах и вкус. А вот в больницах творится беспорядок. В то время как персонаж всем рассказывает о том, как замечательно лечатся люди у него.

Также читают:

Картинка к сочинению Говорящие фамилии в комедии Ревизор

Популярные сегодня темы

Библиотеки существовали с давних времен. И сейчас они есть в каждом районе города, в каждой школе. В библиотеках есть абонемент, где дети берут домой те книги, которые их заинтересовали.

Звёздное небо невероятно прекрасно. Оно переливается миллионами звёзд, пестрит плавными переходами от ярко-голубого до чёрного. Да-да, даже на голубом небе иногда видны звёзды. Они словно белые веснушки космоса.

Невероятно привлекательным зрелищем в осеннюю пору являются массивы деревьев, каждое из которых может похвастаться своей раскидистой кроной, сотканной из разноцветных листьев.

У каждого учащегося свои понятия об идеале школы. Честно говоря, модель идеальной школы у моих сверстников является довольно-таки странной. В мечтах всех моих друзей школа представляет собой заведение

Вода – это основополагающий ресурс, поддерживающий биологические процессы в организме живых существ. С детства нам известно, что человек способен прожить без жидкости не более шести дней

Нажмите, чтобы узнать подробности

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа №2 рабочего поселка Переяславка

муниципального района имени Лазо

Тема: Говорящие фамилии в произведениях русских писателей

Заика Мария Сергеевна

Ющук Татьяна Сергеевна

учитель русского языка и

р.п. Переяславка 2019г

ГЛАВА 1 Пояснительная записка…………………………………………. 4

Цели и задачи исследования……………………………………..…..4

Этапы и методы исследования……………………………………. . 5

ГЛАВА 2 Теоретические исследования………………………………… . 6

ГЛАВА 3 Практические исследования…………………………………. 10

3.3 Говорящие фамилии в рассказах А.П. Чехова………………….15- 17

4 Список используемой литературы ……………….……………… …..19

У каждого человека есть имя и фамилия, они многое могут рассказать о человеке. Особенно тщательно подбирают имена и фамилии для своих персонажей большинство русских писателей. И это не случайно.

На уроках литературы мы часто знакомимся с героями, которые носят говорящие фамилии. Так мастера художественного слова порой указывают на происхождение и общественное положение персонажа того или иного художественного произведения. Иногда в фамилии отражается и авторское отношение к герою. Глубокое и всестороннее познание художественного слова невозможно без осмысления использования автором системы собственных имен. Очевидно, что во многих случаях фамилия несет важную смысловую нагрузку, помогая раскрыть образ, характер персонажа.

Многим читателям при осмыслении художественного произведения становится интересно, откуда берутся фамилии, почему автор дал именно эту фамилию, а не какую-либо другую. Наша работа направлена на изучение говорящих фамилий в произведениях русской классической литературы.

ГЛАВА 1 Пояснительная записка

Объект исследования – говорящие фамилии литературных персонажей. 1.2 Актуальность исследования:

Выбор этой темы исследовательской работы обусловлен большим читательским интересом к говорящим фамилиям в русской литературе. Это необходимо исследовать, чтобы в полной мере понять авторский замысел.

Выбор писателями фамилии литературных персонажей не случаен. Говорящие фамилии как художественный прием являются одним из способов раскрытия характеров героев. Так ли это? Выясним в ходе нашего исследования.

- Сделать выводы по теме исследования.

- Выполнить компьютерную презентацию.

1.4. Этапы исследования:

- Изучение научной литературы, подбор теоретического материала.

- Создание компьютерной презентации.

Методы исследования:

- метод изучения информации научно-популярной литературы;

- сбор информации из толковых словарей, научно-литературных стаей, цитат из художественных произведений, наблюдение;

ГЛАВА 2 Теоретические исследования

Имена собственные изучает раздел ономастика – раздел лексикологии (от греч. оnomastike – искусство давать собственные имена). В литературоведении же выделяется раздел поэтической ономастики. Здесь речь идет об антропонимах (антропоним- единичное собственное имя или совокупность имен, идентифицирующих человека) как наиболее часто встречающихся в художественном тексте собственных именах.

В качестве типизации неоценимую помощь писателям оказывают выдуманные фамилии, имена. Они несут назывную и характерологическую функцию. В такие известные фамилии, как Простакова, Скотинин, Вральман, Стародум, Ляпкин-Тяпкин, Гибнер закладывались в скрытой форме разнообразные значения, чтобы создать определенный образ героя. Через фамилию автор передает свое отношение к герою, дает возможность читателю познакомиться с персонажем, еще не прочитав произведение. Во время прочтения текста осмысления вдумываешься в его содержание, говорящие фамилии помогают глубже понять привычки и характер литературных персонажей.

ГЛАВА 3 Практические исследования

Галерею отрицательных персонажей с выразительными именами- характеристиками продолжают Простакова, Простаков, Скотинин, Вральман.

И всего сказанного выше становится ясно, что говорящие фамилии в творчестве Н.В. Гоголя получили дальнейшее развитие и начали приобретать пародийное звучание.

3.3 Говорящие фамилии в рассказах А.П. Чехова

Читайте также: