Реферат на тему рідна мова

Обновлено: 05.07.2024

Родной язык – этот тот язык, который мы слышим вокруг себя с самого раннего возраста. У каждого народа он свой. Язык, принадлежащий той, или иной нации отражает ее культуру и обычаи.

Родной язык – это наше наследие. Он формировался на протяжении многих веков, впитывая в себя все происходящее вокруг, отражая мысли и настроение народа и то, что он переживал. Очень многие события отражались на его развитии.

И, очень много вложили в него люди-патриоты своего языка. Это великие и известные писатели, поэты и многие другие.

язык очень многообразен, мелодичен и красив. Не зря он назван могучим. Подумать только, сколько в нем средств выражения.

Богата русская лексика: множество фразеологизмов и речевых оборотов. А сколько вариантов есть в нашей речи того, как назвать одно и тоже явление! С помощью русского языка можно выразить все оттенки и чувств, и мыслей, и всего остального, можно описать все до мельчайших подробностей.

И все это потому, что он действительно очень богатый!

Но, и не так прост. Легким он кажется только до того момента, как начинаешь его изучать. А во время этого процесса узнаешь очень много нового и интересного.

и подводных камней встречаешь на тропах его познавания. Но, все это – мелочи. Ведь поистине могучий и сильный язык требует внимательного изучения.

А как формировалась наша речь, наш родной язык! У него богата и история. А это еще раз доказывает его величие и многогранность. На протяжении всего его развития менялись и правила написания, и значения слов, некоторые и вовсе вышли из употребления.

Скольких из них значений знает сейчас далеко не каждый. Такие слова называются устаревшими.

И вот, интересно: многие из них не просто канули в забытье. Да, мы их не употребляем сейчас в их исконном значении. Но, зато от них образованы слова, которые присутствуют и в современном русском языке.

Правда, значения многих из них уже другие.

На мой взгляд, это очень интересная и занимательная наука – изучение языка. И, к тому же, родной язык просто обязан знать каждый!

Сочинение Русский – мой родной язык

С древних времен, люди обмениваются мыслями, выражают свои эмоции и передают информацию не только жестами, но и при помощи языка. Ведь только человек может писать и читать, это и есть одно из главных отличий нас от животных. Ведь именно речь говорит о том, что мы способны мыслить, размышлять и углубляться в свои мысли.

Каждый народ имеет свой собственный язык. Именно он показывает характер, колорит и диалект данного народа.

Что касается меня, то я очень люблю свой родной язык. Мой язык – русский. Он богат диалектами, оттенками с разных сторон. Русский язык полон синонимичности, оборотов и мелодичности.

Ведь чего стоит только прочитать стих на родном русском языке… Это же радость приносящая удовольствие, а если еще и выдержать все паузы и расставить интонации, то это просто магический обряд увлекающий вдаль за собой. Возможно, кто-то скажет, что я сужу предвзято, ведь я родился в стране с данным языком.

Да, возможно, но все же я считаю, что нет языка красивее и сильнее нашего. Ведь даже в Великую Отечественную Войну люди шли к победе с нашим громким русским “УРА!”.

Я с полной уверенностью могу сказать, что язык – это живой организм, который способен расти и изменяться вместе со своим народом! Даже появление, каких либо новых слов, по моему мнению, это хорошо. Новые слова показывают, что мы не стоим на месте, мы развиваемся!

А развитие всегда ведет к благополучию.

С самого раннего детства родители прививают детям то, что необходимо быть грамотными. А грамотность включает в себя владение своим родным языком на самом высоком уровне. Необходимо не только разговаривать правильно, но и писать!

При всем этом русский язык считается самым сложным в изучении всего мира, да и в целом для его носителей. Порой, не справляясь сразу с тем или иным в обучении родного языка, я не могу представить, какого изучать его иностранцам, приехавшим к нам по обмену или же по каким либо другим причинам.

Детям изначально не понятно для чего необходим язык, поэтому задача родителей им это объяснить. Объяснить с пониманием того, что язык – это жизнь! Позже ребенок и сам поймет, что к чему, но в начале пути ему все надо объяснить. В школе и в высших учебных заведениях детей научат, конечно, писать, читать и многому другому, но стоит помнить о том, что самая глубокая база дается в раннем детстве.

Да и в целом, если к нашему родному языку относится с уважением и глубоким почтением, то он никогда не войдет в список “мертвых” языков.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Родной язык — великая ценность

Родной язык… Многие считают, что знать родной язык — это большое счастье, так как знание родного языка дает человеку очень многое: и чувство уверенности в себе, и чувство гордости за достижения в области духовной культуры своего народа, которые он может познать с помощью родного языка. Все это очень важно для человека.

Родной… так мы обычно обращаемся к человеку, когда испытываем к нему самые теплые чувства. От этого слова веет материнской любовью, теплом домашнего очага, радостью встреч с дорогими родными близкими людьми. Когда мы говорим родной язык, мы также наделяем слово язык особым смыслом. Это язык, на котором говорили наши предки, наши бабушки и дедушки, язык, который мы слышали с детства, и на котором говорили наши матери и отцы, которых мы очень любим и поэтому родной язык нам так дорог.

Знание родного языка — это проявление подлинного чувства национального достоинства и высокого этнического сознания, а родной язык —великая ценность. Он является главным инструментом сохранения и развития духовной культуры народа.

На планете Земля существуют тысячи народов. Это тысячи языков, точное число трудно даже подсчитать — где-то 7 тысяч, но может быть и больше. Казалось бы — огромное языковое и культурное разнообразие создано гением человека, и здесь не о чем и беспокоиться! Но… сегодня есть причина для тревоги, так как это чудесное языковое и культурное разнообразие находится под угрозой исчезновения. Считается, что языки сегодня исчезают с такой большой скоростью, как никогда прежде. Ученые подсчитали, что через несколько десятилетий останется лишь половина существующих языков — всего 3 тысячи. Это значит — вместе с языками исчезнут и самобытные культуры и сами народы. Это огромная потеря для всего человечества, так как культурное разнообразие — это залог развития всех существующих культур.

В первую очередь исчезают языки самых обездоленных народов — коренных —из-за того, что на их земли, на которых они традиционно проживали и вели традиционный образ жизни, пришли другие народы (англичане, испанцы, французы и другие), чьи империи, расширяясь, захватывали все новые и новые территории в Америке, Африке, Азии, Австралии. На занятых территориях они навязывали коренным народам свои языки, культуры, религии. Именно поэтому сейчас в мире самыми распространенными являются английский, испанский, французский языки, а языки коренных народов исчезают. Это серьезная проблема и многие обеспокоенные этим ученые и общественные деятели бьют тревогу, пишут статьи о необходимости срочных мер по спасению языков, предпринимают какие-то меры по фиксации, изучению и возрождению языков коренных народов. Мир осознал, что с исчезновением языков исчезнет и многоцветье культурного разнообразия, оно станет тусклее.

Озабоченное исчезновением языков специализированное учреждение ООН по образованию, науке и культуре — ЮНЕСКО — составило Атлас исчезающих языков мира и провозгласило в 1999 году о Международном дне родного языка, который отмечается 21 февраля по всему миру. Первый Атлас исчезающих языков был выпущен в свет в 2001 году. Тогда из 6900 языков исчезающими были признаны 900 языков. Через 8 лет во втором издании Атласа число исчезающих языков составило уже 2700, то есть выросло в три раза! Решение проблемы исчезновения языков требует больших финансовых расходов, поэтому правительства плохо слышат или вообще не слышат обеспокоенную общественность.

Языковая ситуация в России также плачевная. Многие языки коренных народов исчезают, не только малочисленных народов, но и многочисленных (удмуртов, карелов, бурятов и других). Особенно тяжелая ситуация у коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока — из 40 языков большинство относится к исчезающим языкам. Особенно тревожная ситуация у орочей, нивхов, кетов, удэгейцев, селькупов, ительменов, саами, эвенков, шорцев, юкагиров и других. Главным критерием отнесения языка к исчезающим языкам является количество детей знающих родной язык. Если подавляющее большинство детей и молодых людей не знает родного языка, то язык относится к исчезающим, даже если общее число представителей народа сотни тысяч. Это связано с тем, что с уходом из жизни старшего поколения носителей языка не останется, так как не произошла передача языка от старшего поколения младшему.

Отказ от родного языка может привести к трагедии, а вот знание двух и более языков, наоборот, делает человека духовно богаче, успешнее, умнее и счастливее, открывает новые возможности в жизни, так как человек приобщается к нескольким культурам, берет из них для своего развития самое лучшее. В современном глобализированном мире широко распространен билингвизм (владение двумя языками) и мультилингвизм (более двух языков). Например, в Индии и Камеруне многие говорят на 3-4 языках и в Европе — также, в Японии — два государственных языка (японский и английский), которые изучают и знают все японцы.

Украинский язык(история, особенности, современное состояние)

Украинский язык - государственный язык Украины. Он является родным для 67,5% населения Украины, то есть для 33 млн. человек (перепись населения 2001 г.) и имеет до 50 миллионов носителей (родной и второй язык) в Украине и за ее пределами. В результате нескольких волн эмиграции, носители украинского языка проживают в России (Воронежская, Ростовская области, Краснодарский, Ставропольский край, Поволжье, Алтай, Дальний Восток), постсоветских государствах (Молдавия, Казахстан и др.), западнославянских странах, Румынии, Венгрии, Сербии, Хорватии, Канаде, США, Бразилии, Австралии и др.

Русский язык относится к восточной группе славянской ветви индоевропейской семьи языков. Ближайшее украинская родственная русинском (которая происходит из лемковского диалекта украинского), также много общего с другими языками группы - белорусском, русском. В этих языках много общего в фонетической и грамматической строению, в частности в формах словоизменения, строении словосочетаний и предложений. По лексическому составу к украинской ближайшая белорусская речь (ок. 75% общей лексики), а также польский, словацкий, болгарский (ок. 70%), чешский, русский (ок. 60%).

С историей украинского языка связано много споров. После распада гипотетической праславянского (протославянского) языкового единства в IV-VI веках образовалось три этно-языковые группы: западная, восточная, южная (VII в.). В VII-IX веках формируется давньосхіднослов'янська (правдавньоруська, протосхіднослов'янська) язык. Эта речь не была однородной, она состояла из множества разных говоров, сведения о которых противоречивы и недостаточны, поскольку письменности не было (по крайней мере, она не сохранилась).

С образованием Киевской Руси в ІХ веке объединила все восточнославянские племена государственным языком стал старославянский (староболгарский), а впоследствии ее вариант - церковнославянский. С тех пор черты народного языка постепенно начали проникать в эти языки сильно отличались от тех говоров, которыми говорили жители Руси. Сначала эти черты незначительные - только отдельные слова, более-менее последовательные фонетические замены. В XVI-XVII веках параллельное существование двух литературных языков (старославянского и староукраинского) уже убедительно засвидетельствовано памятниками последней (Учительні Евангелия, Пересопницкое Евангелие). В XVII-XVIII веках староукраинский язык существует в двух вариантах - книжном и "простому". Первый очень близок к старославянскому языку, второй к народной. Однако дифференциация по жанрам теряется, произведения одного и того же жанра могли писаться разными вариантами языка - летопись Самовидца написан "простым языком", а летопись Грабянки книжном (слов'яноукраїнською).

Во второй половине ХVIІI века в Центральной и Левобережной Украине языком делового общения становится русский, что приводит к деградации обоих вариантов староукраинского литературного языка. Некоторое время книжная речь еще сохранялась в художественных произведениях высокого стиля, но вскоре была вытеснена народным языком.

Современный украинский язык сформировался на основе юго-восточного наречия, вобрав в себя отдельные черты северных и юго-западных диалектов.

В 1798 году выходит в свет "Энеида" Котляревского, от которой начинает свою историю литературный украинский язык. Следующие писатели способствовали выработке ее норм - е. гребенка, Г.квитка-Основьяненко, поэты-романтики и, конечно Тарас Шевченко. В 20-40-х годах XIX века начинают появляться первые грамматики украинского языка (О.Павловського, 1818), словари (П.Білецького-Носенко, 1840). Всего в течение XIX века возникло более 50 орфографических систем и грамматик, что говорит об отсутствии единой нормы.

Первый фонетический украинское правописание было выдано в 1-м томе "Записок юго-западного отдела Русского географического общества" 1873 года. Его заключили п. чубинский, м. Драгоманов, п. житецкий и др. Однако он был запрещен царским правительством, допускалось выдавать украинские тексты только с русским написанием. В дальнейшем украинский язык пережил кратковременный подъем во времена Гетманщины, когда была создана Академия наук, издавалось много книг на украинском, она была на государственном языке. В 1918 году был издан проект правописания предложенный проф. І.Огієнком. Впоследствии его доработали акад. А.крымский и проф. Є.Тимченко и был издан в 1919 под названием "самые главные правила украинского правописания". Это правописание и был основой для всех дальнейших. При Советской власти его в значительной степени русифицировали. Новое правописание был введен в 1993 году, однако радикальных изменений он не внес.

Фонетика. В украинском языке насчитывается 6 гласных и 31 согласный звук:

Звуки [в] и [в] - лабиализованные (огублені). Особенностью украинского языка является звук [ы], он не похож на русский [ы], что относится к среднему ряду.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Сегодня многоязычное образование в Российской школе рассматривается как одно из приоритетных направлений модернизации школьного образования. Знание языков, живущих в одном регионе народов, воспитывает уважение к культуре, традициям, дает основу для развития интеллектуальных и творческих способностей, обогащает личность в процессе самореализации.

Проведение уроков осетинского языка и литературы с применением новых педагогических технологий.

Родной язык- святой язык,

отца и матери язык,

Как ты прекрасен! Целый мир

в твоём богатстве я постиг.

Сегодня многоязычное образование в Российской школе рассматривается как одно из приоритетных направлений модернизации школьного образования. Знание языков, живущих в одном регионе народов, воспитывает уважение к культуре, традициям, дает основу для развития интеллектуальных и творческих способностей, обогащает личность в процессе самореализации.

Многонациональность помогает приобщиться к мировой духовной культуре, национальным традициям и исторической преемственности поколений. Знание родного языка является основой интеллектуального развития и саморазвития личности. А безразличие к нему порождает безразличие к прошлому настоящему и будущему своего народа.

В современных условиях перед школой стоит задача повышения качества языковой подготовки обучающихся. Необходимо, изучая родной язык, культуру родного края, воспитывать в детях любовь к родной земле, родному краю, а по большому счету формировать патриота своей родины.

Человек как дерево: ветвями он вбирает в себя лучи мировой культуры, корнями тянет соки из земли, на которой вырос. Культура человечества как полноводная река, впитывает в себя и обогащается притоками, реками и ручьями национальных культур.

За последние годы многое изменилось. Родной язык стали изучать не только в национальных, но и в русских школах. В настоящее время нашими учеными созданы программы воспитания и обучения детей средствами национальной осетинской культуры, что формирует у детей востребованность изучения родных языков в дальнейшем. Все это внушает надежду на то, что осетинский язык не исчезнет с иранского языкового дерева.

И сегодня перед учителем остро встает задача: как добиться того, чтобы дети хотели изучать свой язык. Как построить урок так, чтобы он соответствовал всем требованиям современного образования?

В условиях социально – экономического развития, внедрения в образовательный процесс новых инновационных технологий учителю, преподающему осетинский язык, необходимо построить свою работу так, чтобы уровень обученности учащихся, изучающих родной язык, соответствовал уровню обученности учащихся, изучающих русский язык. Чтобы урок соответствовал современным требованиям, необходимо проводить его с применением новых педагогических технологий. При этом учитель становиться не просто источником знаний, а координатором творческих способностей учеников. Информационные технологии используются в настоящее время в различных видах деятельности. И поэтому выпускникам школы необходимо овладеть конкретными базовыми компетентностями. К ним относятся: социальная, поликультурная, коммуникативная, информационная компетентности и компетентности саморазвития, и самообразования, компетентность продуктивной творческой деятельности. Эти компетентности призваны готовить детей к взрослой самостоятельной жизни: они учат находиться в коллективе, уважать людей, делать самоанализ, отстаивать своё мнение, адаптироваться к изменениям информационных процессов, самостоятельно планировать свою деятельность. Всё это способствует общеинтеллектуальному развитию, и оно необходимо не только в учебной деятельности, но и в деятельности человека вообще. Информационная компетентность позволит эффективно использовать в обучении информационных технологий и интегрированный подход, добиваясь экономии времени в обучении и реальной нагрузки учащихся. Способствует созданию большего времени для общения учителя с учеником. В развитии современного образования важную роль играет его индивидуализация. Когда мы начнем меньше требовать одного и того же ото всех, то большего достигнем для каждого, а значит и для всех вместе. Таким образом, преподавание осетинского языка и литературы в современной школе тоже требует от преподавателя информационной компетентности. Мы не можем быть в стороне от происходящих в современной школе преобразований. Нужно использовать в полной мере весь тот потенциал, который предоставляется современному образовательному процессу. Необходимо постоянно совершенствоваться, заниматься самообразованием, самоанализом, внедрять в своей работе новые педагогические технологии. Только так мы можем воспитать полноценного гражданина, востребованного в современном обществе.

Учитывая специфику предмета многие передовые образовательные технологии применить трудно, но вместе с тем некоторые из них удается использовать в своей работе. В 10-11-х классах уроки осетинского языка проводятся один раз в неделю, так как идет повторение и обобщение материала. Поэтому целесообразно вводить лекционно – семинарско - зачетную систему обучения. При этом лекцию могут читать сами учащиеся. Нужно только помочь выбрать материал. Например, при изучении имени существительного на лекции даются все грамматические признаки существительного, ставятся задачи, которые будут обсуждаться на семинаре. По окончании семинара проводится зачетная работа.

Другим немаловажным направлением является личностно- ориентированное образование. Оно призвано обеспечить развитие и саморазвитие личности, исходя из индивидуальных особенностей каждого ученика. Данный вид обучения дает возможность каждому ученику реализовать себя в разных сферах деятельности, опираясь на свои склонности, способности, интересы, жизненный опыт. Под скрытым руководством учителя учащиеся становятся исследователями, а процесс обучения становится поисковым и творческим. При этом учащиеся учатся высказывать свое мнение и отстаивать его. (слайд-1-2-3-4)

Важная роль отводиться информационно коммуникативным технологиям. Использование компьютера полезно на всех этапах урока. Уроки с компьютерной поддержкой более эмоционально - красочны, запоминающиеся. (презентация урока-7класс осетинская литература). Для проверки и систематизации знаний полезно использовать тесты. На уроках по изучению нового материала можно использовать схемы, таблицы, что улучшает усвоение новых понятий. (карта с писателями-слайд-открыть)

Применение метода разноуровневого обучения помогает каждому ребёнку по возможности раскрыть свои способности, что позволяет слабым ученикам не чувствовать ущербности в глазах одноклассников. К видам деятельности этого метода относятся разноуровневые тестовые задания, карточки и другой дидактический материал, создание для каждого ученика портфолио.

Введение в учебный процесс здоровьесберегающих технологий стало в настоящее время жизненной необходимостью, и поэтому требует к себе особого внимания. Чтобы учёба была в радость, нужно создать для этого необходимые условия. И у нас они есть. Уроки осетинского языка и литературы проводятся в кабинете в соответствующей предмету обстановке. Здесь есть портреты писателей, языковедов, картины Коста. Есть макеты женщины и мужчины в национальной одежде. Учащиеся младших классов могут поиграть в куклы, оформленные в национальном стиле. В школе есть музей старинных вещей, предметов обихода, что создает домашнюю обстановку в классе. Всё это способствует плодотворной работе на уроке. Некоторые уроки проходят с музыкальным сопровождением. На уроках пропагандируется здоровый образ жизни, проводятся физкультминутки, (слайд-13) обращается внимание на режим дня. Таким образом, здоровьесберегающие технологии помогают сделать урок лёгким в усвоении материала и способствуют формированию здорового образа жизни. Эти же цели достигаются при применении игровых технологий на уроках. Такие формы урока, как урок-КВН, викторина, урок- путешествие повышают интерес к изучению самого предмета. А применение на уроках кроссвордов, шарад, задач тренируют память и логическое мышление.

Таким образом, использование новых технологий, нестандартных форм уроков помогает повысить интерес учащихся к предмету, продвинуться ещё на одну ступень в развитии у учащихся самостоятельности, познавательной активности, мышления. Кроме того, способствует воспитанию нравственных качеств личности, ответственности за результат своей деятельности. Новые педагогические технологии удовлетворяют потребности каждого ученика в соответствии с его склонностями, интересами и возможностями, формируют в учащихся навыки творческой исследовательской деятельности, помогают сохранению и поддержанию здоровья.

Читайте также: