Реферат на тему природа и культура в творчестве ахматовой

Обновлено: 19.05.2024

Имя Анны Андреевны Ахматовой стоит в одном ряду с именами выдающихся корифеев русской поэзии. Ее негромкий задушевный голос, глубина и красота чувств, вряд ли могут оставить равнодушными хотя бы одного читателя. Не случайно лучшие ее стихи переведены на многие языки мира.

Оркестр веселое играет

И улыбаются уста.

Но сердце знает, сердце знает,

Что ложа пятая пуста!

Не любишь, не хочешь смотреть?

О, как ты, красив, проклятый!

И я не могу взлететь,

А с детства была крылатой.

Для поэзии Ахматовой с ее разговорной интонацией свойствен перенос незаконченной фразы с одной строчки на другую. Не менее также характерен для нее частый смысловой разрыв между двумя частями строфы, своего рода психологический параллелизм. Но за этим разрывом таится отдаленная ассоциативная связь:

Сколько просьб у любимой всегда!

У разлюбленной просьб не бывает.

Как я рада, что нынче вода

Под бесцветным ледком замирает.

У Ахматовой есть и стихи, где повествование ведется не только от лица лирической героини или героя (что, кстати, тоже весьма примечательно), но от третьего лица, точнее, совмещается повествование от первого и третьего лица. То есть, казалось бы, она использует чисто повествовательный жанр, предполагающий и повествовательность, и даже описательность. Но и в таких стихах она все же предпочитает лирическую фрагментарность и недоговоренность:

Подошла. Я волненья не выдал.

Равнодушно глядя в окно.

Села. Словно фарфоровый идол,

В позе, выбранной ею давно…

Так беспомощно грудь холодела,

Но шаги мои были легки.

Я на правую руку надела

Перчатку с левой руки.

Очень часто метафоры Ахматовой — это поэтические формулы любовного чувства:

Все тебе: и молитва дневная,

И бессонницы млеющий жар,

И стихов моих белая стая,

И очей моих синий пожар.

2. Особенности поэзии Ахматовой.

Часто употребляет она и такой вид тропа, как оксюморон, то есть сочетание противоречащих друг другу определений. Это тоже средство психологизации. Классическим примером ахматовского оксюморона могут служить строчки из ее стихотворения «Царскосельская статуя* (1916): Смотри, ей весело грустить. Такой нарядно обнаженной.

Смуглый отрок бродил по аллеям,

У озерных грустил берегов,

И столетие мы лелеем

Еле слышный шелест шагов.

Иглы сосен густо и колко

Устилают низкие огни…

Здесь лежала его треуголка

И растрепанный том Парни.

Всего лишь несколько характерных деталей: треуголка, том любимого Пушкиным — лицеистом Парни — и мы почти явственно ощущаем присутствие в аллеях царскосельского парка великого поэта, узнаем его интересы, особенности походки и т. п. В этом плане — активного использования детали — Ахматова также идет в русле творческих исканий прозаиков начала XX века, придававших детали большую смысловую н функциональную нагрузку, чем в предшествующем столетии.

Я на солнечном восходе

Про любовь пою.

На коленях в огороде

Лебеду полю.

А заканчивается оно библейски глубокой мыслью о равнодушии любимого человека:

Будет камень вместо хлеба

Мне наградой Злой.

Надо мною только небо,

А со мною голос твой.

Стремление к художественному лаконизму и одновременно к смысловой емкости стиха выразилось также в широком использовании Ахматовой афоризмов в изображении явлений и чувств:

Одной надеждой меньше стало —

Одною песней больше будет.

От других мне хвала, что зола.

От тебя и хула — похвала.

Значительную роль Ахматова отводит цветописи. Любимый ее цвет — белый, подчеркивающий пластическую природу предмета, сообщающий произведению мажорный тон.

Уже в ранних стихотворениях поэтессы обострено не только зрение, но и слух и даже обоняние.

Звенела музыка в саду

Таким невыразимым горем.

Свежо и остро пахли морем

На блюде устрицы во льду.

3. Тема Петербурга в лирике Ахматовой.

Наряду с основной темой — темой любви, в ранней лирике поэтессы наметилась и другая — тема Петербурга, людей, его населяющих. Величественная красота любимого города входит в ее поэзию как неотъемлемая часть душевных движений лирической героини, влюбленной в площади, набережные, в колонны, статуи Петербурга. Очень часто эти две темы в ее лирике соединяются:

В последний раз мы встретились тогда

На набережной, где всегда встречались.

Была в Неве высокая вода

И наводненья в городе боялись.

4. Тема любви в творчестве Ахматовой.

Изображение любви, большей частью любви неразделенной и полной драматизма,— таково основное содержание всей ранней поэзии А. А. Ахматовой. Но эта лирика не узко интимная, а масштабная по своему смыслу и значению. Она отражает богатство и сложность человеческих чувств, неразрывную связь с миром, ибо лирическая героиня не замыкается лишь на своих страданиях и болях, а видит мир во всех его проявлениях, и он ей бесконечно дорог и мил:

И мальчик, что играет на волынке,

И девочка, что свой плетет венок.

И две в лесу скрестившихся тропинки,

И в дальнем поле дальний огонек,—

Я вижу все. Я все запоминаю,

Любовно-кратко в сердце берегу…

Журавль у ветхого колодца,

Над ним, как кипень, облака,

В полях скрипучие воротца,

И запах хлеба, и тоска.

И те неяркие просторы,

Где даже голос ветра слаб,

И осуждающие взоры

Спокойных загорелых баб.

Рисуя неброские пейзажи России, А. Ахматова видит в природе проявление всемогущего Творца:

В каждом древе распятый Господь,

В каждом колосе тело Христово,

И молитвы пречистое слово

Исцеляет болящую плоть.

Особенно часто она обращалась к жанру молитвы. Все это сообщает ее творчеству подлинно национальный, духовно-исповеднический, почвенный характер.

Можжевельника запах сладкий

От горящих лесов летит.

Над ребятами стонут солдатки,

Вдовий плач по деревне звенит.

Дай мне горькие годы недуга,

Задыханья, бессонницу, жар,

Отыми и ребенка, и друга,

И таинственный песенный дар

Так молюсь за Твоей литургией

После стольких томительных дней,

Чтобы туча над темной Россией

Стала облаком в славе лучей.

5. Ахматова и революция.

Мне голос был. Он звал утешно,

Он говорил «Иди сюда,

Оставь свой край, родной и грешный,

Оставь Россию навсегда.

Я кровь от рук твоих отмою,

Из сердца выну черный стыд,

Я новым именем покрою

Но равнодушно и спокойно

Руками я замкнула слух,

Чтоб этой речью недостойной

Не осквернился скорбный дух.

Это была позиция поэта-патриота, влюбленного в Россию, не мыслившего своей жизни без нее.

Годы революции и гражданской войны были очень трудными для Ахматовой: полунищенский быт, жизнь впроголодь, расстрел Н. Гумилева — все это она переживала очень тяжело.

Писала Ахматова не очень много и в 20-е, и в 30-е годы. Порою ей самой казалось, что Муза окончательно покинула ее. Положение усугублялось еще и тем, что критика тех лет относилась к ней как к представительнице салонной дворянской культуры, чуждой новому строю.

Вы меня, как убитого зверя, На кровавый поднимите крюк.

Не лирою влюбленного

Иду пленять народ —

Трещотка прокаженного

В моей руке поет.

Успеете наахаться,

И воя, и кляня,

Я научу шарахаться

Вас, смелых, от меня.

В 1935 году она пишет стихотворение-инвективу, в котором тема судьбы поэта, трагической и высокой, соединена со страстной филиппикой, обращенной к властям:

Зачем вы отравили воду

И с грязью мой смешали хлеб?

Зачем последнюю свободу

Вы превращаете в вертеп?

За то, что я не издевалась

Над горькой гибелью друзей?

За то, что я верна осталась

Печальной родине моей?

Пусть так. Без палача и плахи

Поэту на земле не быть.

Нам покаянные рубахи.

Нам со свечой идти и выть.

— А это вы можете описать? И я сказала:

Это было, когда улыбался

Только мертвый, спокойствию рад.

И ненужным привеском болтался

Возле тюрем своих Ленинград.

И когда, обезумев от муки,

Шли уже осужденных полки,

И короткую песню разлуки

Паровозные пели гудки,

Звезды смерти стояли над нами,

И безвинная корчилась Русь

Под кровавыми сапогами

И под шинами черных марусь.

В поэме звучит конкретная тема реквиема — плач по сыну. Здесь ярко воссоздан трагический образ женщины, у которой отнимают самого дорогого для нее человека:

Уводили тебя на рассвете,

За тобой, как на выносе шла,

В темной горнице плакали дети,

У божницы свеча оплыла.

На губах твоих холод иконки

Смертный пот на челе… Не забыть!

Буду я, как стрелецкие женки,

Под кремлевскими башнями выть.

В поэме звучит не только материнское горе, но и голос русского поэта, воспитанного на пушкинско-достоевских традициях всемирной отзывчивости. Личная беда помогла острее почувствовать беды других матерей, трагедии многих людей всего мира в разные исторические эпохи. Трагедия 30-х гг. ассоциируется в поэме с евангельскими событиями:

Магдалина билась и рыдала,

Ученик любимый каменел,

А туда, где молча Мать стояла,

Так никто взглянуть и не посмел.

Переживание личной трагедии стало для Ахматовой постижением трагедии всего народа:

И я молюсь не о себе одной,

А обо всех, кто там стоял со мною

И в лютый холод, и в июльский зной

Под красною, ослепшею стеною,—

пишет она в эпилоге произведения.

Поэма страстно взывает к справедливости, к тому, чтобы имена всех невинно осужденных и погибших стали широко известны народу:

Нет, и не под чуждым небосводом,

И не под защитой чуждых крыл,—

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Я — голос ваш, жар вашего дыханья,

Я — отраженье вашего лица.

Напрасных крыл напрасны трепетанья,—

Но все равно я с вами до конца…

7. Ахматова и Вторая Мировая Война, блокада Ленинграда, эвакуация.

Вражье знамя

Растает как дым,

Правда за нами,

И мы победим.

И та, что сегодня прощается с милым,—

Пусть боль свою в силу она переплавит.

Мы детям клянемся, клянемся могилам,

Что нас покориться никто не заставит!

В звездном покрывале,

В траурных маках, с бессонной совой…

Как мы тебя укрывали

Свежей садовой землей.

Мы знаем, что ныне лежит на весах

И что совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах,

И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться без крова,—

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,

И внукам дадим, и от плена спасем

Забудут? — вот чем удивили!

Меня забывали сто раз,

Сто раз я лежала в могиле,

Где, может быть, я и сейчас.

А Муза и глохла и слепла,

В земле истлевала зерном,

Чтоб после, как Феникс из пепла,

В эфире восстать голубом.

И себе же самой навстречу

Непреклонная, в грозную мглу,

Как из зеркала наяву,

Ураганом — с Урала, с Алтая

Долгу верная, молодая,

Шла Россия спасать Москву.

Тема Родины, России возникает не раз и в других ее стихотворениях 50—60-х годов. Мысль о кровной принадлежности человека родной земле широко и философски

Да, для нас это грязь на калошах,

Да, для нас это хруст на зубах.

И мы мелем, и месим, и крошим

Тот ни в чем не замешанный прах.

Но ложимся в нее и становимся ею,

Оттого и зовем так свободно — своею.

Господи! Ты видишь, я устала

Воскресать и умирать, и жить.

Все возьми, но этой розы алой

Дай мне свежесть снова ощутить.

Эти строки написаны семидесятидвухлетней поэтессой!

Черную и прочную разлуку

Я несу с тобою наравне.

Что ж ты плачешь? Дай мне лучше руку

Обещай опять прийти во сне.

Мне с тобою, как горе с горою…

Мне с тобой на свете встречи нет.

Только б ты полночною порою

Через звезды мне прислал привет.

8. Смерть Ахматовой.

Одни глядятся в ласковые взоры,

Другие пьют до солнечных лучей,

А я всю ночь веду переговоры

С неукротимой совестью своей.

Цель исследования: определить роль пейзажа в нескольких стихах А.Ахматовой.

В соответствии с целью ставятся следующие задачи:

  • проанализировать пейзажные зарисовки в стихах, определить их роль

Объектом исследования являются стихи А.Ахматовой.

Предметом исследования является пейзаж как важная составляющая стихов

I глава. Биография А. Ахматовой

Весной 1910 года после нескольких отказов Ахматова согласилась стать женой Н.С.Гумилева. В 1910 по 1916 год жила у него в Царском Селе, на лето выезжала в имение Гумилевых Слепнево в Тверской губернии. В медовый месяц совершила первое путешествие за границу, в Париж. Вторично побывала там весной 1911. Весной 1912 Гумилевы путешествовали по Италии; в сентябре родился их сын Лев (Л. Н. Гумилев). В 1918, разведясь с Гумилевым (фактически брак распался в 1914), Ахматова вышла замуж за ассириолога и поэта В. К. Шилейко.

Сочиняя стихи с 11 лет, и печатаясь с 18 лет (первая публикация в издававшемся Гумилевым в Париже журнале "Сириус", 1907), Ахматова впервые огласила свои опыты перед авторитетной аудиторией (Иванов, М. А. Кузмин) летом 1910. Отстаивая с самого начала семейной жизни духовную самостоятельность, она делает попытку напечататься без помощи Гумилева, осенью 1910 посылает стихи в "Русскую мысль" В. Я. Брюсову, спрашивая, стоит ли ей заниматься поэзией, затем отдает стихи в журналы "Gaudeamus", "Всеобщий журнал", "Аполлон", которые, в отличие от Брюсова, их публикуют. По возвращении Гумилева из африканской поездки (март 1911) Ахматова читает ему все сочиненное за зиму и впервые получает полное одобрение своим литературным опытам. С этого времени она становится профессиональным литератором.

Вышедший год спустя ее сборник "Вечер" обрел весьма скорый успех. В том же 1912 участники недавно образованного "Цеха поэтов", секретарем которого избрали Ахматову, объявляют о возникновении поэтической школы акмеизма. Под знаком растущей столичной славы протекает жизнь Ахматовой в 1913 году: она выступает перед многолюдной аудиторией на Высших женских (Бестужевских) курсах, ее портреты пишут художники, к ней обращают стихотворные послания поэты (в том числе А.А.Блок, что породило легенду об их тайном романе). Возникают новые более или менее продолжительные интимные привязанности Ахматовой к поэту и критику Н. В. Недоброво, к композитору А. С. Лурье и др. В 1914 выходит второй сборник "Четки" (переиздавался около 10 раз), принесший ей всероссийскую славу, породивший многочисленные подражания, утвердивший в литературном сознании понятие "ахматовской строки". Летом 1914 Ахматова пишет поэму "У самого моря", восходящую к детским переживаниям во время летних выездов в Херсонес под Севастополем.

С началом Первой мировой войны Ахматова резко ограничивает свою публичную жизнь. В это время она страдает от туберкулеза, болезни, долго не отпускавшей ее. Углубленное чтение классики (А. С. Пушкин, Е. А. Баратынский, Расин и др.) сказывается на ее поэтической манере. Проницательная критика угадывает в ее сборнике "Белая стая" (1917) нарастающее "ощущение личной жизни как жизни национальной, исторической" (Б. М. Эйхенбаум).

Первые послереволюционные годы в жизни Ахматовой отмечены лишениями и полным отдалением от литературной среды, но осенью 1921 после смерти Блока, расстрела Гумилева она, расставшись с Шилейко, возвращается к активной деятельности, участвует в литературных вечерах, в работе писательских организаций, публикуется в периодике. В том же году выходят два ее сборника "Подорожник" и "Anno Domini. MCMXXI". В 1922 на полтора десятка лет Ахматова соединяет свою судьбу с искусствоведом Н. Н. Пуниным.

В последнее десятилетие жизни Ахматовой ее стихи постепенно, преодолевая сопротивление партийных бюрократов, боязливость редакторов, приходят к новому поколению читателей. В 1965 издан итоговый сборник "Бег времени". На закате дней Ахматовой было позволено принять итальянскую литературную премию Этна-Таормина (1964) и звание почетного доктора Оксфордского университета (1965). 5 марта 1966 года в Домодедово (под Москвой) Анна Андреевна Ахматова скончалась. Сам факт существования Ахматовой был определяющим моментом в духовной жизни многих людей, а ее смерть означала обрыв последней живой связи с ушедшей эпохой.

2 глава. Наблюдения над пейзажем в стихах А.А.Ахматовой

Не случайно мною изучена подробно биография поэтессы. Она оказала существенное влияние на характер стихов, в частности тех, где Ахматова описывает пейзаж. Русская природа в лирике Ахматовой описана с удивительной нежностью и любовью. Для героя произведений А.Ахматовой любовь к природе родного края неотделима от чувства любви к Родине-России в целом. Мною просмотрено около 30 стихов поэтессы, и ни одно из них не посвящено только природе. Природу А.Ахматова любила в любое время года: зимой и летом, осенью и весной. Поэтесса была очень наблюдательной. Из биографии узнала, что Ахматова жила в Ленинграде и неподалеку от него - в Павловске, Царском селе, Комарове, любила сады и парки тех мест, Неву. Но в детстве она подолгу жила в Крыму - около Севастополя и в Евпатории - и сама говорила, что море и Херсонес - самые яркие впечатления детства. В поэме "У самого моря" она пишет, что была тогда "дерзкой, злой и веселой", дружила с рыбаками, бродила до поздней ночи за городом, уплывала в море к плоскому камню, за версту от земли. Чайки, рыбы были ее друзьями, она не боялась ни гадюк в камышах, ни сколопендр на камнях.

У нее был зоркий взгляд и редкая память:

Как журавли курлыкают в небе,
Как беспокойно трещат цикады,
Как о печали поет солдатка,
Все я запомнила чутким слухом.
Ахматова разговаривает с животными:
Сверкнули два зеленых изумруда,
И кот мяукнул. Ну, идем домой!
Ива, дерево русалок,
Не мешай мне на пути!
В снежных ветках черных галок,
Черных галок приюти.

Самое искреннее сочувствие звучит в ее стихах, когда она говорит о весенних почках, убитых жестокими заморозками, о гниющих из-за непрерывных дождей плодах, об одиноком дереве: "И как будто отбывшая срок ковылявшая в поле береза". Больно переживает она гибель любимого дерева: "Там пень торчит. И я молчу, как будто умер брат".

Даже к сорной траве она относится с сочувствием:

На коленях в огороде
Лебеду полю. Вырываю и бросаю -
Пусть простит меня.
Все сильнее запах теплый
Мертвой лебеды.
. Будет камень вместо хлеба
Мне наградой злой.

Перечитывая стихи Анны Андреевны Ахматовой, великой, на мой взгляд, поэтессы, выбраны строчки о различных явлениях природы.

Небо, ветер, облака Осень, весна Деревья, вода Солнце Растения, цветы
Высоко в небе облачко серело,
Как беличья расстеленная шкурка.
Заплаканная осень, как вдова
В одеждах черных
тишайший снег
Он весь сверкает и хрустит Обледенелый сад
солнца бледный тусклый лик
И крапива запахла, как розы, но только сильней
И прохладный ветер нежит
Там за пестрою оградой,
У задумчивой воды
Осень смуглая в подоле
Красных листьев принесла
Сосен дрогнули верхушки.
Склонился тусклый мёртвый лик
К немому сну полей
Я лилий нарвала прекрасных и душистых,
Стыдливо-замкнутых, как дев невинных рой
Изумрудною стала вода замутненных каналов, Небывалая осень построила купол высокий
И чернеющие ветки
Желтый луч упал в траву
Я лопухи любила и крапиву
Но больше всех серебряную иву
Было душно от зорь, нестерпимых, бесовских и алых Как зеркало в тот день Нева лежала,
Закатом раскалившись докрасна В ярких водах голубой реки
Под плотным снегом отдыхает луг Как низко солнце стало над горой. Сладок запах синих виноградин.
Дразнит опьяняющая даль

Тонкий воздух, свежий ветер
Еще весна таинственная млела Шумят деревья весело-сухие Между ягод сети-паутинки,
Гибких лоз стволы еще тонки
Облака плывут, как льдинки, льдинки И озеро глубокое синело
И теплый ветер нежен и упруг

Блуждал прозрачный ветер по горам
И вот сегодня снова жаркий вечер.

Заключение

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Глава1. Сады и парки А.А.Ахматовой………………………………………. 3

Литература и Интернет- ресурсы………………………………………………18

Царское Село – это величественный памятник садово - паркового искусства. Здесь раскинулись великолепные парки - большие сады или насаженные рощи с аллеями, цветниками, водоемами. Но Царское Село - это город муз. Здесь жили и творили великие русские поэты и писатели. Поэтому образ сада был одним из основных художественных образов в их произведениях.

Цель моей работы - проанализировать, что обозначает образ сада в творчестве А.А.Ахматовой, какое развитие получает, почему так часто используется.

Глава 1. Сады и парки А. Ахматовой

А. Блок е своем письме Е. А. Иванову от 3 сентября 1909 года заявляет, что после Пушкина наша литература как бы перестала быть искусством, став при этом (кончая Толстым и Достоевским) гениальной путаницей". Опираясь на мысль Блока, отметим, что Ахматову от "гениальной путаницы" "спасает" Пушкин с его непостижимым чувством меры и пропорции, и это происходит уже в самом начале пути автора сборника "Четки", вернувшего в русскую поэзию не только пушкинскую гармонию, но и царскосельский пушкинский пейзаж. "Мои первые воспоминания - царскосельские", - писала Ахматова в автобиографической прозе.

По аллее проводят лошадок.

Длинны волны расчесанных грив.

О, пленительный город загадок,

Я печальна, тебя полюбив.

Исследователь поэзии А. А. Ахматовой, автор книги "В сто первом зеркале" В.Виленкин, выражает удивление по поводу очевидного факта, существующего в ее ранней лирике: "самое примечательное и колоритное в облике Царского Села - его дворцы и парки, исторические памятники и все "китайские" и прочие затеи старинного зодчества, - все это разве только промелькнет иногда в ее лирике, а если и восстанет в памяти, то лишь гораздо позже, через много-много лет:

О, кто бы мне тогда сказал,

Что я наследую все это.

Приведенные автором книги ахматовские строки помогают несколько иначе взглянуть на эту очевидную странность ее первых книг. И вряд ли случайны для юной Ахматовой "маскарады в парке", и вряд ли наивны ее стилизации. Уже в первом, по мнению Виленкина, "декадентски-подражательном" стихотворении цикла "В Царском Селе" ощущается культурная среда раннего Пушкина, ощущается через конкретнее место, обвитое Ахматовой как нечто интимное и домашнее. Пушкин здесь как затекстовый знак, как предчувствие "смуглого отрока".

Стихотворение "Сад" Анны Ахматовой - необыкновенно выразительное произведение, где в четырех строфах раскрыта целая философия. Оно относится к ранней поэзии Анны Андреевны: в момент написания, в 1911 году, поэтессе было лишь 22 года.

Начиная анализ стихотворения, сразу можно выделить главное: сюжет произведения основан на сопоставлении. Главной темой является увядание природы и вместе с ней человеческой души, есть в стихотворении и предчувствие конца. Лирический герой сравнивает зимний сон сада, похожий на умирание, со своими чувствами. Печальное настроение стихотворения возникает за счет таких эпитетов: обледенелый , бледный , тусклый , ушедший , вчерашний , мертвый . Ощущение безнадежности рождается словами "нет пути назад" , "предчувствие беды" , "покой навеки взят" . Горечь некой утраты сменяется равнодушием - так же, как увядание летних красок сада сменяется оцепенелым зимним сном. Стихотворение написано четырехстопным ямбом, с перекрестной рифмой. Эти простые формы словно подчеркивают неотвратимость происходящего: всё, что должно свершиться, свершится. Природа уснет зимним сном, а лишенный иллюзий лирический герой потеряет всякую надежду на счастье.

Смуглый отрок бродил по аллеям,

У озерных грустил берегов,

И столетие мы лелеем

Еле слышимый шелест шагов.

Иглы сосен густо и колко

Устилают низкие пни…

Здесь лежала его треуголка

И растрепанный томик Парни,

… Я чувствовала смутный страх

Пред этой девушкой воспетой,

Играли на ее плечах

Лучи скудеющего света.

И как могла я ей простить

Восторг твоей хвалы влюбленной…

Смотри, ей весело грустить

Такой нарядно обнаженной.

… А там мой мраморный двойник,

Поверженный под старым кленом,

Озерным водам отдал лик,

Внимает шорохам зеленым.

И моют светлые дожди

Его запекшуюся рану…

Холодный, белый, подожди,

Я тоже мраморною стану.

Через поэтическую традицию Державина и раннего Пушкина, а также через конкретность екатерининских парков и позднее петербургского Летнего Сада Ахматова постигает природу классического мироощущения. Что жe касается стилизации и манерности, то здесь возможно влияние французских символистов. Оно отчётливо просматривается в творчестве многих современников Ахматовой, например, у М.Кузмина. В его лирике очевидна стилизация "галантного века и связь с образами художников "Миpa искусств": Бенуа, Coмовым. Но не эта традиция оказывает на Ахматову заметное влияние. Если у того же М. Кузмина игра, манерность, маскарад, своего рода "галантное празднество", то у Ахматовой подлинно царскосельский или павловский пейзаж, его конкретные реальные черты - и, в то же время, - вечно прекрасное, включающее историю и современность. Не вечность, но история, как Фонтанный дом позднее.

Что ты видишь, тускло на стену смотря,

В час, когда на небе поздняя заря?

Чайку ли на синей скатерти воды

Или Флорентийские сады?

Или парк огромный Царского Села,

Где тебе тревога путь пересекла?

Иль того ты видишь у своих колен,

Кто для белой смерти твой покинул плен?

Нет, я вижу стену только - и на ней

Отсветы небесных гаснущих огней.

Для Ахматовой абсолютно свободны передвижения во времени и культурном пространстве, естественно сближение царскосельских садов и чистых водометов золотого Бахчисарая". Написанное у берегов Черного моря, моря ее детства и юности, стихотворение " Вновь подарен мне дремотой. " (1916 г.) - свидетельство нерасторжимой связи Ахматовой с Пушкиным. Подаренный дремотой "золотой Бахчисарай" - это и его дар. Это реально существующее место, обладая особой силой поэтического воздействия, становится импульсом творческого движения, движения психологического сюжета всего стихотворения. Открывается возможность говорить о характерной примете ахматовской лирики - образе сада, как даре бесценном, месте счастливого творчества и символе иного бытия".

Вновь подарен мне дремотой

Наш последний звездный рай -

Город чистых водометов -

Там за пестрою оградой,

У задумчивой воды,

Вспоминали мы с отрадой

Порой в ранних стихах картины екатерининских садов и парков являют даже идиллическую картину не встревоженного ничем блаженного покоя.

В стихотворении А. Ахматовой " Вечером" из сборника "Четки" (1913 г.) большое значение приобретают образы сада и музыки, создающие фон (звуковой и зрительный) для углубления и драматизации отношений героини и героя, составляющих сюжет стихотворения.

О значении музыки для творчества и в творчестве Ахматовой неоднократно писали, в частности, этой теме посвящена недавно вышедшая книга Б. Кац и Р. Тименчика "Анна Ахматова и музыка". Авторы этой книги справедливо замечают, что "если символисты готовы были слышать музыку в любых явлениях мира, то Ахматова, кажется, предпочитает разные явления мира услышать в музыке". В то жe время музыка у Ахматовой "остается одним из явлений мира", "ценностью в ряду других ценностей". Гораздо меньше внимания уделяли исследователи образу сада, столь характерному для ее поэзии.

Стихотворение "Вечером" объединяет обе эти темы. Приведем его целиком:

Звенела музыка в саду

Таким невыразимым горем.

Свежо и остро пахли морем

На блюде устрицы во льду.

Он мне сказал: "Я верный друг!"

И моего коснулся платья.

Как не похожи на объятья

Прикосновенья этих рук.

Так гладят кошек или птиц,

Так на наездниц смотрят стройных.

Лишь смех в глазах его спокойных

Пол легким золотом ресниц.

А скорбных скрипок голоса

Поют за стелющимся дымом:

"Благослови же небеса -

Ты первый раз одна с любимым".

Таким образом, это стихотворение не только объединяет существенные для творчества поэта темы, но и знаменует не менее важное – очевидное соответствие поэзии Ахматовой русской и западно-европейской литературной традиции классицизма ХIII века, что проявляется как в общекультурной, так и стилевой ориентации.

Важным представляется и тот факт, что топонимика устойчивого для раннего творчества Ахматовой образа сада расширена (и это уже в первом сборнике "Вечер") до садово-паркового пространства Павловска, Царского Села, Летнего Сада, а в конце жизни "памятной навсегда" земли Комарово.

Все мне видится Павловск холмистый,

Круглый луг, неживая вода,

Самый томный и самый тенистый,

Ведь его не забыть никогда.

Как в ворота чугунные въедешь,

Тронет тело блаженная дрожь,

Не живешь, а ликуешь и бредишь

Иль совсем по-иному живешь.

Божий ангел, зимним утром

Тайно обручивший нас,

С нашей жизни беспечальной

Глаз не сводит потемневших.

Оттого мы любим небо,

Тонкий воздух, свежий ветер

И чернеющие ветки

За оградою чугунной.

Оттого мы любим строгий,

Многоводный, темный город

И разлуки наши любим,

И часы недолгих встреч.

Обратимся вновь к стихотворению "Вечером", явно вырастающему из атмосферы первой книги "Вечер", атмосферы горькой неразделенной любви. Но нет в этих стихах ничего болезненно-ущербного, нет испепеляющей душу страсти, отчаяния, противостояния миров. Скорее великое равновесие, соединение различных явлений, тонов и красок, различных, но не противоположных. Уже в начале произведения сведены в один плотный лексический ряд музыка и сад, не допускающие свободы самостоятельного звучания, но, однако, предельно нуждающиеся друг в друге. Бесспорно, "музыка в саду" уже не может быть музыкой сада (к тому же приморского)" Она так же реальна, как устрицы во льду, как скрипки, чья скорбные голоса "поют за стелющимся дымом", как реальна сама ситуация, сведенная до банальности приморского романа. Но в том-то и дело, что классическое равновесие предполагает умение балансировать на грани хрупкого "почти".

Приморский ресторан не менее связан с музыкой, чей сад связан с голосами скрипок, ставших для поэта серебряного века необходимым знаком художественного пространства, явлением доподлинно реальным в бытовой культуре загородных ресторанов. Вспомним блоковское: "Я сидел у окна в переполненном зале // Где-то пели смычки о любви". Для Ахматовой чрезвычайно важен сад не столько как определенная аналогия с музыкальным произведением, не как расширяющееся до бесконечности пространство. Здесь важен этот сад с его предельно узнаваемой обстановкой, воспринимаемой, тем не менее, как своеобразный изысканный реквизит. Хотя реалистическая достоверность их несомненна: "Свежо и остро пахли морем // На блюдце устрицы во льду".

Ранняя ахматовская лирика соотносима со стилевым мышлением классицизма, с традицией классического стиля, выразителем которого в русской литературе стал Пушкин, определивший своеобразную меру всего последующего искусства поэзии. Известно определение классического стиля: "Классический стиль, его гармония обнаруживает себя не в отборе односторонне соединяемого, но в возможности воссоединить во взгляде на предмет различные, но не полностью контрастные точки зрения". В этом отнюдь не контрастном, а скорее компромиссном ряду ахматовские сады и море, сад и музыка. Соединение на основе сближения. Благодаря этому равновесию возможным становится невозможное - "невыразимое горе", определяющее светлую высокую тональность переживаемой героиней драмы. И здесь чрезвычайно важной оказывается роль названия стихотворения - "Вечером", обозначающего некое природное равновесие и гармонию, снимающего возможность какого-либо контрастного противостояния.

Есть все основания говорить о приморском саде равно как и о приморском романе, опираясь на контекст первой строфы стихотворения. Сведенное до минимума текстовое пространство ахматовской новеллы именно потому и не ограничено в рамках пространства художественного, что контекст словесный, образующий каждый раз уникальное эстетическое поле, размыкает границы текста. Для Ахматовой-поэта достаточно полунамека, полудвижения, едва уловимого звука и запаха, чтобы возникла образная перспектива во всей полноте и бесконечности движения. Ахматовская метафора снимает налет затертости с уже привычно традиционных образов, рождая ощущение свежести и зримого присутствия. Так рождается чувственно осязаемый образ моря уже в начале произведения. Море для поэта - это юность, это яркость переживаний, это приливы и отливы земного чувства, И сам приморский сад в большей степени открыт жизни, в отличие от замкнутого пространства огражденного городского сада. Многое, и может быть самое главное, существует у Ахматовой "зa кадром", обеспечивая жизнь произведению за границами текста. И эта другая жизнь суть продолжение явной. И там, "за стелющимся дымом", возможно соединение сада и моря. И то, и другое вечно.

За восемь лет до своего ухода в "Приморском сонете " Ахматова в один ряд сведет памятную комаровскую землю и "аллеи царскосельского пруда"; "воздух вешний, морской свершивший перелет" и "голос вечности". Соединит в предчувствии дороги "не скажу куда. " Здесь уместно обратиться к мысли М. Н. Эпштейна, высказанной им в книге "Природа, мир, тайник вселенной. " Говоря о существующих в поэзии помимо пейзажей реальных, "отражающих обычные, физически наблюдаемые состояния природы", исследователь отмечает значительны роль пейзажей воображаемых. Так, М. Н. Эпштейн, в частности, говорит о трех разновидностях пейзажей воображения. Один из них - образ вечности ("блаженная страна"), в пейзаже которой "огромное значение приобретает небо, по сути, оно становится той средой обитания, которая заменяет землю".

Современник А. А. Ахматовой, критик Н. В. Недоброво усмотрел в поэзии "Четок" "лирическую душу скорее жесткую, чем слезливую, и уже явно господствующую, а не угнетенную". И это утверждение никак не противоречит атмосфере высокой гармонии, гармонии, по-пушкински "светлой печали", пению скрипок, появившихся в конце с благословения небес, что соответствует в большей степени "тишине" и "ясности" "блаженной страны", соответствует "господствующей душе героини", подымающей ситуацию приморского романа до чуда любви.

Известно, что с середины 20-х годов Ахматова "начала очень усердно и с большим интересом заниматься архитектурой старого Петербурга и изучением жизни и творчества Пушкина. Между ранним стихотворным опытом "Царскосельская статуя", в которой поэт делится с читателем своим "восторгом" и "смутным страхом" перед "этой девушкой, воспетой" и "Летним садом"1959г, "где статуи помнят меня молодой" - дорога длиною в 43года. Ослепительная праздничность "нарядно обнаженной" статуи преображает благодаря пушкинской энергии осенний пейзаж царскосельского парка.

И уже в этом географическом, но как и прежде пушкинским пространстве, спустя время, вновь возникнут статуи, знавшие и помнящие героиню молодой, но yжe иные, отраженные в зеркале невской воды. И знаменитые лебеди "Летнего Сада", плывущие "сквозь века", и "лучшая в мире из "оград" "единственного сада" будут создавать не просто празднично изящную, но и пластически осязаемую картину под светом "таинственно скрытого источника". Прошедшее испытание временем и судьбой, "живые очертания царскосельских садов" еще не раз всплывут в памяти Ахматовой, дабы знаменовать собой "дорогу не скажу куда. " Так в "Приморском сонете" (1957 г.):

И кажется такой нетрудной,

Белея в чаще изумрудной.

Дорога, не скажу куда.

Там средь стволов еще светлее,

И все похоже на аллею

У царскосельского пруда.

Я к розам хочу, в тот единственный сад,

Где лучшая в мире стоит из оград,

Где статуи помнят меня молодой,

А я их под невскою помню водой.

В душистой тиши между царственных лип

Мне мачт корабельных мерещится скрип.

И лебедь, как прежде, плывет сквозь века,

Любуясь красой своего двойника.

И замертво спят сотни тысяч шагов

Врагов и друзей, друзей и врагов.

А шествию теней не видно конца

От вазы гранитной до двери дворца.

Там шепчутся белые ночи мои

О чьей–то высокой и тайной любви.

И все перламутром и яшмой горит,

Но света источник таинственно скрыт.

Лирический субъект поэзии Ахматовой находится в пространстве сада, смотрит на небо и в окно дома на противоположной стороне. Так объединяются три пространства: открытое, закрытое и вертикально ориентированное. Через него раскрывается целая парадигма чувств: радость и счастье, горе и печаль, сомнение Пространство сада показано в разные временные отрезки. Образ сад//парк находится на периферии пространственной картины, он менее визуален, но более ощутим, он возникает как воспоминание, как мечта и напоминает картины царскосельских парков. Этот образ часто имеет символическое значение и является местом и фоном для развития лирического сюжета. Преградой для восприятия может стать только туман, он не несёт никакой враждебности саду. Звуковой фон сада - это пение птиц, звуки, издаваемые насекомыми, но самое главное - это место, где слышен голос Музы, где героиня может творить. Сад в поэзии Ахматовой наполнен ароматами цветов или запахом моря. Таким образом, лирический субъект включён в пространство сада, он выступает своеобразным художником, рисующим окружающий мир. Доминирующим способом восприятия является зрительное восприятие, которое даёт возможность оценить окружающее пространство в категориях цвета, света, близости/дальности. Все признаки парка в поэзии Ахматовой так или иначе приближены к Царскому Селу. Поэтому прав Д.С.Лихачёв, который назвал Анну Андреевну последним из поэтов, отводивших паркам и садам важнейшую роль в творчестве.

Литература и Интернет- ресурсы

Ахматова Анна. Сочинения в двух томах. Т. I. - М., 1990. - С. 51.

Банк Н. "Где лучшая в мире стоит из оград" / Искорка. - 1982. - № 7.

Блок Александр. Собрание сочинений в восьми томах. Т. 8. - М. -Л., 1963. - С 292.

Виленкин В.Я. В сто первом зеркале (Анна Ахматова).- М.: Сов. писатель, 1987.

Влащенко В.И. "Тихое" слово Анны Ахматовой / Литература в школе. - 2008. - N3.

Ефименко Н.В. "Поэты не рождаются случайно. "/ Литература в школе. - 2005. - N1.

Крючков В.П. "Вещи и лица" в поэзии А.А. Ахматовой / Литература в школе. - 2003. - N4.

1. Кац Б. и Тименчик Р. Анна Ахматова и музыка. Л., 1988, - С. 89.

Д. С. Лихачев. Поэзия садов. К семантике садово-парковых стилей. Л., 1982. - С. 23.

11. Лотман Ю. М. Сады Делиля в переводе Воейкова // Жак Делиль. Сады. - Л., 1987. - С. 207.

Орлова О.А. Два стихотворения - два мира / Литература в школе. - 2008. - N3.5. Эпштейн М. Н. Природа, мир, тайник вселенной. М., 1990. - С. 202.

Павловский А.И. Анна Ахматова: жизнь и творчество. - М.: Просвещение, 1991.

Гост

ГОСТ

Анна Ахматова является ярким представителем Серебряного века.

Об Ахматовой говорят как о преемнице Александра Сергеевича Пушкина. Он считал, что для того чтобы творить, поэт должен страдать и все время мучиться, думая о своем предназначении. Поэзия должна нести в массы эталоны дружбы и любви, чести и достоинства, милосердия.

В стихах Анны Андреевны отражается ее жизнь. Она считала, что через свое творчество она может влиять на чувства и эмоции людей. Ее стихи вряд ли смогут оставить равнодушным читателя, ведь в них слышится тонкий задушевный голос автора, глубина и красота чувств.

Особенности творчества Ахматовой

Для поэзии поэтессы характерен перенос неоконченной фразы на другую строку и своего рода психологический параллелизм – частый смысловой разрыв между двумя частями строфы. За этим разрывом скрывается ассоциативная связь.

В некоторых стихах Ахматовой можно наблюдать повествование не только от первого лица, но и совмещение повествовании первого и третьего лиц.

Готовые работы на аналогичную тему

Важную роль Ахматова отдает цвету, ее любимый белый, а не любимый черный. Именно их контраст оттеняет противоречивость чувств и настроений.

Тема Петербурга и любви в поэзии поэтессы

Масштабной темой в поэзии поэтессы является тема любви. Как правило у нее она драматична и несчастна. Но эта тема не интимная, а наоборот масштабная и всеохватывающая. В ней отражаются сложность и богатство чувств человека, связь с миром. Героиня стихов не замыкается в себе, а видит всю красоту и безграничность мира, он ей дорог и любим.

Художественное мышление Ахматовой пронизано религиозными чувствами.

Поэтессе свойственна была нравственна оценка, ощущение своей греховности и стремление к покаянию, которое характерно для сознания православного человека.

Вместе с основной темой любви в творчестве Анны есть место теме Петербурга и людей, живущих в нем. Героиня стихов Ахматовой влюблена в этот величественный город, в его площади, набережные, колонны и статуи. Часто тема любви и Петербурга присутствуют вместе в стихах.

Первая мировая война, революция, Великая Отечественная война в лирике Ахматовой

Первую мировую войну Ахматова восприняла как народное страшное бедствие. С этого периода в ее творчестве чаще слышатся мотивы гражданственности, тема России, Родины.

Ахматова была патриотом своей страны. В период революции, когда перед каждым писателем встал вопрос о том, остаться на родине или покинуть ее, у Ахматовой был один путь, она оставалась верна своей стране.

Годы революции были очень тяжелыми для Анны Андреевны. Жизнь впроголодь, бедность и расстрел Гумилева обессилили ее. В 1920-е и 1930-е годы она очень мало писала, и ей казалось, что вдохновение совсем ее покинуло.

Положение усугублялось еще и тем, что к ней относились как к представительнице дворянской культуры, которая была против нового строя.

В 1937 году арестовали ее сына Льва. Да и сама она жила в ожидании ареста. В этот сложный период она чувствовала себя затравленным волком.

В стихах военных лет Ахматова пишет о детях. Для нее дети это еще и солдаты, идущие на фронт, офицеры и все, кто причастен к этой трагедии.

В военные годы она находилась в эвакуации в Ташкенте. Все ее мысли были о жестокой войне и надежде на победу.

В стихотворениях 1950-1960-х годов возникает тема Родины.

До конца дней поэтесса не прекращала писать. Она писала о Питере, о его окрестностях, размышляла о смерти и жизни. И конечно она не переставала писать о любви, о том, что соединение двух сердец необходимо для людей. Диалог Анны Ахматовой с миром, людьми, природой был страстным, живым и правдивым.

Читайте также: