Реферат на тему художественная литература

Обновлено: 30.06.2024

* Данная работа не является научным трудом, не является выпускной квалификационной работой и представляет собой результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала при самостоятельной подготовки учебных работ.

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

КУРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

Язык художественной литературы иногда ошибочно называ­ют литературным языком; некоторые ученые считают его одним из функциональных стилей литературного языка. Однако в действи­тельности для художественной речи характерно то, что здесь могут использоваться все языковые средства, и не только единицы функцио­нальных разновидностей литературного языка, но и элементы просто­речия, социальных и профессиональных жаргонов, местных диалек­тов. Отбор и употребление этих средств писатель подчиняет эстети­ческим целям, которых он стремится достичь созданием своего произведения.

В художественном тексте разнообразные средства языкового выражения сплавляются в единую, стилистически и эстетически оп­равданную систему, к которой неприменимы нормативные оценки, прилагаемые к отдельным функциональным стилям литературного языка.

Так, В.В. Виноградов отмечал: ". Понятие "стиля" в применении к языку художественной литературы наполняется иным содержанием, чем, например, в отношении стилей делового или канцелярского и даже стилей публицистического и научного. Язык художественной литературы не вполне соотносителен с другими стилями, он использует их, включает их в себя, но в своеобразных комбинациях и в преобразованном виде. "

Художественной литературе, как и другим видам искусства, присуще конкретно-образное представление жизни в отличие, например, от абстрагированного, логико-понятийного, объективного отражения действительности в научной речи. Для художественного произведения характерны восприятие посредством чувств и перевоссоздание действительности, автор стремится передать прежде всего свой личный опыт, свое понимание и осмысление того или иного явления.

Для художественного стиля речи типично внимание к частному и случайному, за которым прослеживается типичное и общее. Вспомним хорошо всем известные "Мертвые души" Н.В. Гоголя, где каждый из показанных помещиков олицетворял некие конкретные человеческие качества, выражал некоторый тип, а все вместе они являлись "лицом" современной автору России.

Мир художественной литературы – это "перевоссозданный" мир, изображаемая действительность представляет собой в определенной степени авторский вымысел, а значит, в художественном стиле речи главную роль играет субъективный момент. Вся окружающая действительность представлена через видение автора. Но в художественном тексте мы видим не только мир писателя, но и писателя в этом мире: его предпочтения, осуждения, восхищение, неприятие и т.п. С этим связаны эмоциональность и экспрессивность, метафоричность, содержательная многоплановость художественного стиля речи. Проанализируем небольшой отрывок из произведения Н.Толстого "Иностранец без питания":

Перед нами не объективное представление выставки, а субъективное описание героини рассказа, за которой отчетливо виден автор. Текст построен на соединении трех художественных планов. Первый план – это то, что видит на картинах Лера, второй – искусствоведческий текст, интерпретирующий содержание картин. Эти планы стилистически выражены по-разному, намеренно подчеркивается книжность, сложность описания. А третий план – это авторская ирония, которая проявляется через показ несоответствия содержания картины и словесного выражения этого содержания, в оценке бородача, автора, умеющего писать такие искусствоведческие тексты.

Как средство общения художественная речь имеет свой язык – систему образных форм, выражаемую языковыми и экстралингвистическими средствами. Художественная речь наряду с нехудожественной составляют два уровня национального языка. Основой художественного стиля речи является литературный русский язык. Слово в этом функциональном стиле выполняет номинативно-изобразительную функцию. Приведем начало романа В. Ларина "Нейронный шок":

В этих двух предложениях автор показал не только отрезок индивидуальной человеческой жизни, но и атмосферу эпохи огромных изменений, связанных с революцией 1917 г. Первое предложение дает знание социальной среды, материальных условий, человеческих отношений в детские годы жизни отца героя романа и его собственных корней. Простой, грубоватый люд, окружавший мальчика (биндюжник – просторечное название портового грузчика), тяжелый труд, который он видел с детства, неприкаянность сиротства -- вот что встает за этим предложением. А следующее предложение включает частную жизнь в круговорот истории. Метафорические словосочетания (Революционный вихрь выдул. приволок. закинул. ) уподобляют человеческую жизнь некой песчинке, которая не может противостоять историческим катаклизмам, и в то же время передают стихию всеобщего движения тех, "кто был никем". В научном или официально-деловом тексте такая образность, такой слой глубинной информации невозможны.

Лексический состав и функционирование слов в художественном стиле речи имеют свои особенности. В число слов, составляющих основу и создающих образность этого стиля, прежде всего, входят образные средства русского литературного языка, а также слова, реализующие в контексте свое значение. Это слова широкой сферы употребления. Узкоспециальные слова используются в незначительной степени, только для создания художественной достоверности при описании определенных сторон жизни. Например, Л.Н. Толстой в "Войне и мире" при описании батальных сцен использовал специальную военную лексику; значительное количество слов из охотничьего лексикона мы найдем в "Записках охотника" И.С. Тургенева и в рассказах М.М. Пришвина, В.А. Астафьева; а в "Пиковой даме" А.С. Пушкина много слов из лексикона карточной игры и т.п.

В художественном стиле речи очень широко используется речевая многозначность слова, что открывает в нем дополнительные смыслы и смысловые оттенки, а также синонимия на всех языковых уровнях, благодаря чему появляется возможность подчеркнуть тончайшие оттенки значений. Это объясняется тем, что автор стремится к использованию всех богатств языка, к созданию своего неповторимого языка и стиля, к яркому, выразительному, образному тексту. Автор использует не только лексику кодифицированного литературного языка, но и разнообразные изобразительные средства из разговорной речи и просторечья. Приведем небольшой пример:

«В трактире Евдокимова уже собрались было гасить лампы, когда начался скандал. Скандал начался так. Сперва в зале все выглядело благообразно, и даже трактирный половой Потап сказал хозяину, что, мол, нынче бог миновал – ни одной битой бутылки, как вдруг в глубине, в полутьме, в самой сердцевине загудело, будто пчелиный рой.

(Окуджава Б. Похождения Шипова).

Для художественной речи, особенно поэтической, характерна инверсия, т.е. изменение обычного порядка слов в предложении с целью усилить смысловую значимость какого-либо слова или придать всей фразе особую стилистическую окраску. Примером инверсии может служить известная строка из стихотворения А. Ахматовой "Все мне видится Павловск холмистый. " Варианты авторского порядка слов разнообразны, подчинены общему замыслу.

Синтаксический строй художественной речи отражает поток образно-эмоциональных авторских впечатлений, поэтому здесь можно встретить все разнообразие синтаксических структур. Каждый автор подчиняет языковые средства выполнению своих идейно-эстетических задач. Так, Л. Петрушевская, чтобы показать неустроенность, "заморочки" семейной жизни героини рассказа "Поэзия в жизни", включает в состав одного предложения несколько простых и сложных предложений:

В истории же Милы далее все покатилось по нарастающей, муж Милы в новой двухкомнатной квартире теперь уже не защищал Милу от матери, мать жила отдельно, а телефона не было ни там, ни здесь -- муж Милы стал сам себе и Яго и Отелло и с насмешкой из-за угла наблюдал за тем, как к Миле пристают на улице мужики его типа, строители, старатели, поэты, не знающие, как тяжела эта ноша, как неподъемна жизнь, если биться в одиночку, поскольку красота в жизни не помощница, так примерно можно было бы перевести те матерные, отчаянные монологи, которые бывший агроном, а ныне научный сотрудник, муж Милы, выкрикивал и на ночных улицах, и у себя в квартире, и напившись, так что Мила скрывалась с малолетней дочерью где-то, нашла себе приют, и несчастный муж бил мебель и швырял железные кастрюли.

Это предложение воспринимается как бесконечная жалоба несчетного количества несчастных женщин, как продолжение темы печальной женской доли.

В художественной речи возможны и отклонения от структурных норм, обусловленные художественной актуализацией, т.е. выделением автором какой-то мысли, идеи, черты, важной для смысла произведения. Они могут выражаться в нарушении фонетических, лексических, морфологических и других норм. Особенно часто этот прием используется для создания комического эффекта или яркого, выразительного художественного образа:

(Окуджава Б. Похождения Шипова).

Речь главного героя характеризует его очень ярко: не слишком образованный, но амбициозный, желающий производить впечатление барина, господина, Шипов употребляет элементарные французские слова (мон шер) наряду с просторечными будя, ндрав, здеся, которые не соответствуют не только литературной, но и разговорной норме. Но все эти отклонения в тексте служат закону художественной необходимости.

Для художественного стиля характерно использование большого количества стилистических фигур и тропов (оборотов речи, в которых слово или выражение употреблено в переносном значении). Например:

эпитет – образное определение;

метафора – употребление слова в переносном значении для определения предмета или явления, схожего с ним отдельными чертами;

сравнение – сопоставление двух явлений, предметов;

перифраза – замена однословного названия описательным выражением;

аллегория – иносказание, намек;

олицетворение – перенесение свойств человека на неодушевленные предметы.

анафора – повторение отдельных слов или оборотов в начале предложения;

эпифора – повторение слов или выражений в конце предложения;

параллелизм – одинаковое построение предложений;

антитеза – оборот, в котором резко противопоставлены понятия;

оксюморон – сопоставление взаимоисключающих понятий;

бессоюзие (асиндетон) и многосоюзие (полисиндетон);

риторические вопросы и обращения.

Таким образом, по разнообразию, богатству и выразительным возможностям языковых средств художественный стиль стоит выше других стилей, является наиболее полным выражением литературного языка.

Виноградов. В. В. Стилистика, теория поэтической речи, поэтика. М., 1963

Лосев А.Ф. Проблема художественного стиля. Киев. 1994

Поспелов Г.Н. Проблема литературного стиля. М., 1970

Тюпа В.И. Аналитика художественного. Введение в литературоведческий анализ. М., 2001

Гост

ГОСТ

Русская художественная литература

Литература, как явление в целом, делится на несколько больших категорий: публицистическая литература, историческая, научная, художественная и т.д.

Художественная литература – это искусство, использующее в качестве материала словесные конструкции и различные языковые нормы.

Основных отличий художественной литературы от любого другого вида несколько:

  • Во-первых, художественная литература не имеет таких четких рамок и правил, как собственно научная или же публицистическая.
  • Во-вторых, художественная литература включает в себя гораздо большее разнообразие жанров, стилей, направлений, а также уместных троп.
  • В-третьих, художественная литература может повествовать от любого лица, иметь не только линейную композицию, а также может вообще не содержать действующих лиц.

Итак, это основные отличия художественной литературы от любой другой. В России художественная литература, как явление, возникла раньше, чем любая другая – ее развитие началось в начале восемнадцатого века. Первыми реформаторами в области художественной литературы были представители дворянских родов и сословий. Сам Петр Первый способствовал развитию художественной литературы в России.

Сама по себе художественная литературы подразделяется еще на несколько частей – ее основных видов: драма, эпос и лирика. Также она делится и по структурной организации на поэзию и прозу. Художественная литература включает в себя большое разнообразие жанров, стилей и направлений, которые в русской литературе характерны для того или иного времени.

Одним из самых первых направлений в русской литературе стал классицизм. Его расцвет пришелся на время, которое было сразу после отделения художественной литературы от церковных и панегирических текстов. Так, классицизм получил свое развитие в конце первой половины восемнадцатого века, частично захватывая и начало девятнадцатого века.

Готовые работы на аналогичную тему

Основным жанром русской литературы в этот момент была ода. Также преобладала драма, сатира и комедия. Однако, тексты все еще носили панегирический характер, а также содержали в себе большой государственный пафос.

Главными темами произведений того времени были темы либо философского характера, либо патриотические. Главный герой обязательно совершал подвиг во имя государства или всячески прославлял отечество. Способность к самопожертвованию считалась чуть ли не самой главной способностью героя. Писатели того периода: Радищев, Ломоносов, Жуковский.

Дальше, в начале девятнадцатого века настала эпоха сентиментализма, просуществовавшая, однако, недолго. Если классицизм характеризовался четкими языковыми нормами и рамками, то сентиментализм, напротив, возводил чувства человека в культ. Произведения отличались чувствительностью, нежностью, часто романтикой. Основным жанром здесь является баллада.

После эпохи сентиментализма в русскую литературу пришло такое направление, как романтизм. Романтизм, в основном, характеризовался возведением в культ свободы человека – как внешней, так и внутренней. Герой сражается, идет против чего-либо, часто – против системы. Такая литература была отголоском первых либералистических взглядов в России, первых подпольных декабристских организаций. В направлении романтизма творили следующие писатели: А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов.

Начало двадцатого века в художественной русской литературе ознаменовалось всплеском поэзии. Здесь художественная литература включает в себя очень много различных направлений: от акмеизма до имажинизма. В данной период имеют место быть различные литературные группировки.

Вторая половина двадцатого века характеризуется, в основном, в русской художественной литературе как послевоенная, а далее и фантастическая литература. Также получает свое развитие экзистенциализм.

Таким образом, мы рассмотрели развитие русской художественной литературы.

Зарубежная художественная литература

Развитие зарубежной художественной литературы происходило несколько иначе, чем русской. Так, в начале четырнадцатого века – в так называемую эпоху Возрождения или Ренессанса – произошел, отрыв художественной литературы от церковной. Далее, направления в зарубежной литературе были аналогичны русским, однако, имели некоторые отличительные черты. Например, в классицизме допускалась романтизация, а в авангардизме – символизм. Разнообразие жанров тоже несколько отличалось.

Отличительные черты зарубежной литературы следующие:

  1. Главный герой – как простой человек, так и выходец из высшего сословия. Эта характерная черта была перенята русской художественной литературой только в начале двадцатого века.
  2. Больший реализм. В любом направлении зарубежной художественной литературы присутствует больше реализма и прагматизма, нежели в русской.
  3. Больший объем произведений и характерный философский смысл во многих из них. Также зарубежная литература отличается большим разнообразием религиозных тем.

Также, можно сказать, что развитие зарубежной художественной литературы началось значительно раньше, а также существенно отличалось в каждой стране. Сегодня, читателю доступны многие произведения любой страны, а в целом – это и есть достояние мировой истории и культуры.

В художественной литературе можно выделить следующие направления: классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм, символизм, модернизм, авангардизм, имажинизм, футуризм, экспрессионизм, импрессионизм, экзистенциализм. Также художественная литература за рубежом может содержать такие жанры: очерк, роман, рассказ, баллада, ода, драма, сатира, эпопея и многие другие.

Таким образом, на основе сравнительной характеристики мы выявили отличительные черты художественной зарубежной литературы.

В зависимости от сферы применения языка, содержания высказывания, ситуации и целей общения выделяется несколько функционально-стилевых разновидностей, или стилей, характеризующихся определенной системой отбора и организации в них языковых средств.

Функциональный стиль - это исторически сложившаяся и общественно осознанная разновидность литературного языка (его подсистема), функционирующая в определенной сфере человеческой деятельности и общения, создаваемая особенностями употребления в этой сфере языковых средств и их специфической организацией.

В основе классификации стилей лежат экстралингвистические факторы: сфера применения языка, обусловленная ею тематика и цели общения. Сферы применения языка соотносятся с видами деятельности человека, соответствующими формам общественного сознания (наука, право, политика, искусство). Традиционными и социально значимыми сферами деятельности считаются: научная, деловая (административно-правовая), общественно-политическая, художественная. Соответственно им выделяются и стили официальной речи (книжные): научный, официально-деловой, публицистический, литературно-художественный (художественный). Им противопоставлен стиль неофициальной речи - разговорно-бытовой.

Литературно-художественный стиль речи стоит в этой классификации особняком, поскольку до сих пор не решен вопрос о правомерности его выделения в отдельный функциональный стиль, поскольку он имеет достаточно размытые границы и может использовать языковые средства всех других стилей. Спецификой данного стиля также является наличие в нем различных изобразительно-выразительных средств для передачи особого свойства – образности.

1. Литературно-художественный стиль

Как мы уже отметили выше, вопрос о языке художественной литературы и его месте в системе функциональных стилей решается неоднозначно: одни исследователи (В.В. Виноградов, Р.А. Будагов, А.И. Ефимов, М.Н. Кожина, А.Н. Васильева, Б.Н. Головин) включают в систему функциональных стилей особый художественный стиль, другие (Л.Ю. Максимов, К.А. Панфилов, ММ. Шанский, Д.Н. Шмелев, В.Д. Бондалетов) считают, что для этого нет оснований. В качестве аргументов против выделения стиля художественной литературы приводятся следующие: 1) язык художественной литературы не включается в понятие литературного языка; 2) он многостилен, незамкнут, не имеет специфических примет, которые были бы присущи языку художественной литературы в целом; 3) у языка художественной литературы особая, эстетическая функция, которая выражается в весьма специфическом использовании языковых средств.

Основная цель литературно-художественного стиля – освоение мира по законам красоты, удовлетворение эстетических потребностей как автора художественного произведения, так и читателя, эстетическое воздействие на читателя при помощи художественных образов.

Используется в литературных произведениях разных родов и жанров: рассказах, повестях, романах, стихах, поэмах, трагедиях, комедиях и т.д.

Язык художественной литературы, несмотря на стилистическую неоднородность, несмотря на то, что в нем ярко проявляется авторская индивидуальность, все же отличается рядом специфических особенностей, позволяющих отграничить художественную речь от любого другого стиля.

Особенности языка художественной литературы в целом определяются несколькими факторами. Ему присуща широкая метафоричность, образность языковых единиц почти всех уровней, наблюдается использование синонимов всех типов, многозначности, разных стилевых пластов лексики. В художественном стиле (по сравнению с другими функциональными стилями) существуют свои законы восприятия слова. Значение слова в большей степени определяется целевой установкой автора, жанровыми и композиционными особенностями того художественного произведения, элементом которого является это слово: во-первых, оно в контексте данного литературного произведения может приобретать художественную многозначность, не зафиксированную в словарях, во-вторых, сохраняет свою связь с идейно-эстетической системой этого произведения и оценивается нами как прекрасное или безобразное, возвышенное или низменное, трагическое или комическое:

Употребление языковых средств в художественной литературе в конечном итоге подчинено авторскому замыслу, содержанию произведения, созданию образа и воздействию через него на адресата. Писатели в своих произведениях исходят прежде всего из того, чтобы верно передать мысль, чувство, правдиво раскрыть духовный мир героя, реалистически воссоздать язык и образ. Авторскому замыслу, стремлению к художественной правде подчиняются не только нормативные факты языка, но и отклонения от общелитературных норм.

Широта охвата художественной речью средств общенародного языка настолько велика, что позволяет утверждать мысль о принципиальной потенциальной возможности включения в стиль художественной литературы всех существующих языковых средств (правда, определенным образом соединенных).

Перечисленные факты свидетельствуют о том, что стиль художественной литературы обладает рядом особенностей, позволяющих ему занять в системе функциональных стилей русского языка свое, особое, место.

2. Образность как единица изобразительности и выразительности

Изобразительность и выразительность – неотъемлемые свойства художественно-литературного стиля, следовательно отсюда можно заключить, что и образность – необходимый элемент данного стиля. Однако, это понятие все же значительно шире, чаще всего в лингвистической науке рассматривается вопрос образности слова как единицы языка и речи, или, иначе говоря, лексической образности[2] .

В указанном плане образность рассматривается как одна из коннотативных характеристик слова, как способность слова заключать в себе и воспроизводить в речевом общении конкретно-чувственный облик (образ) предмета, зафиксированный в сознании носителей языка, – своего рода зрительное или слуховое представление.

1. Образность есть семантический компонент, актуализирующий чувственные ассоциации (представления), связанные с определенным словом, а через него и с конкретным предметом, явлением, называемым данным словом.

2. Образность может быть мотивированной и немотивированной.

3. Языковая (семантическая) основа мотивированных образных экспрессивных слов – это:

б) звуковые ассоциации – (жогнуть, хряпнуть);

в) образность внутренней формы как результат словообразовательной мотивированности (наяривать, звездануть, съежиться).

4. Языковая основа немотивированной образности создается за счет ряда факторов: затемненности внутренней формы слова, индивидуальных образных представлений и т. п.

Таким образом, мы можем сказать, что образность – одно из важнейших структурно-семантических свойств слова, которое влияет на его семантику, валентность, эмоционально-экспрессивный статус. Процессы формирования словесной образности наиболее непосредственно и органично сопряжены с процессами метафоризации, то есть служат изобразительно-выразительными средствами.

Категория образности, являясь обязательной структурной характеристикой каждой языковой единицы, охватывает все уровни отражения окружающего мира. Именно в силу этой постоянной способности к потенциальному порождению образных доминант стало возможно говорить о таких качествах уже речи, как изобразительность и выразительность.

Они в свою очередь характеризуется именно способностью к созданию (или актуализации языковых образных доминант) чувственных образов, их особой представленности и насыщенности ассоциациями в сознании. Истинная функция образности обнаруживается не иначе, как при обращении к реальному предметному действию – речи. Следовательно, причина таких качеств речи, как изобразительность и выразительность, кроется в системе языка и может быть обнаружена на любом из его уровней, и эта причина и есть образность – особая неотделимая структурная характеристика языковой единицы, тогда как уже предметность отражения представления и активность его построения может быть исследована лишь на уровне функциональной реализации языковой единицы. В частности, это может быть лексика с предметным конкретным значением, как основное средство изобразительности.

3. Лексика с предметным значением как основа изобразительности

Смысл языкового знака может быть или предметным или логическим. Знак языка, имеющий предметный смысл, обозначает предметы и явления, их действия, их признаки (например, свет — физическое явление, светить, осветить — действия света, светлый, светло — определенные признаки какого-то предмета или действия). Знак языка, имеющий логический смысл, обозначает логические отношения (для света — отношения цели, из-за света — отношения причины, на свету — отношения места, не тень, а свет — отношения противопоставления).

Языковые значения предметного ряда называют лексическими языковыми значениями, языковые значения логического (мыслительного) ряда называют грамматическими языковыми значениями.

Исходя из сведений о том, что предметы в языке обозначают имена существительные, то правомерным будет заключить, что они составляют основу изобразительности и подробно рассмотреть данное утверждение.

Важно подчеркнуть, что употребление имен существительных в эстетической функции может быть и не связано с их метафорическим переосмыслением. В автологической речи (т.е. в речи, свободной от тропов) имена существительные также могут играть важную стилистическую роль, выступая как яркий источник экспрессии.

Особый стилистический интерес представляет использование писателями отвлеченных существительных для усиления действенности речи.

Принципиальное отличие стилистического использования отвлеченных существительных в художественной речи состоит в активизации их выразительных возможностей. Под пером художников слова отвлеченные существительные могут стать сильным источником речевой экспрессии, хотя их эстетическая функция порой недооценивается, что искажает представление о стилистических ресурсах морфологических средств.

Противопоставленные отвлеченным существительным имена существительные конкретные также обладают большими потенциальными возможностями создания речевой экспрессии в художественной речи.

Писателям, публицистам свойственно преимущественно наглядное мышление в противовес отвлеченному, что практически находит отражение в широком использовании конкретных существительных, Искусное введение их в текст создает зримые картины. Причем в художественной речи эстетическую функцию могут выполнять существительные, употребленные в прямом значении, не подвергаясь образному переосмыслению:

Особая стилистическая ценность конкретных существительных определяется их изобразительными возможностями при описании художественных деталей. В этом случае слова, называющие бытовые реалии, нередко весьма прозаические вещи, заключают в себе большую образную энергию и представляют неограниченные изобразительные возможности для описания жизни героев, обстановки, картин природы, быта.

Большой простор для стилистических наблюдений открывает изучение экспрессивной функции имен существительных собственных. Их экспрессивная окраска обусловлена стилистическими особенностями использования в разных стилях речи и богатой традицией эстетического освоения в русской литературе.

Потенциальные экспрессивные возможности личных имен обусловлены еще и тем, что многие из них восходят к греческим корням и несут в себе скрытое символическое значение: Митрофан - слава матери, Елена - избранная, светлая и т.д. Писатель, нарекая своего героя, может кратко выразить и свое отношение к нему; ср.: у А.Н. Островского Катерина - вечно чистая, Варвара - дикарка, грубая.

Редкостные, странные имена придают речи юмористическую окраску: Варух, Солоха, Хивря. Яркую экспрессию создает столкновение неупотребительного имени с весьма распространенным отчеством или фамилией: Феодулия Ивановна (Гоголь); Аполлон Мерзавецкий (Островский); Васисуалий Лоханкин (Ильф и Петров). Один из приемов обыгрывания имен собственных - применение знаменитого имени к заурядному или комическому персонажу: сапожник Гофман, жестянщик Шиллер (Гоголь).

Однако наряду с богатым набором сниженных характеристических фамилий в русской литературе известно и немало существительных имен собственных, свободных от подобных ассоциативных оценочных значений. Они воспринимаются не как нейтральные, а как хорошие, открытые для создания вокруг них ореола положительных эмоционально-экспрессивных оттенков; ср.: Онегин, Печорин, Ларины, Ленский, Инсаров, Ростов.

Другую группу стилистически активных имен собственных составляют географические наименования. В русском литературном языке вокруг них создаются нередко особые экспрессивные ореолы, обусловленные различными ассоциациями. Так, в годы Великой Отечественной войны острое политическое значение обрели многие географические названия: Брест, Сталинград, Волга, Урал, Ялта и др. Они получили яркое публицистическое звучание благодаря героизму воинов, прославивших русскую землю самоотверженной борьбой с фашизмом. Ряд географических названий связывается в сознании русского человека с национальной гордостью, патриотической темой: Москва, Владимир, Смоленск, Бородино, иные наименования ассоциируются с традициями русского искусства: Кижи, Палех, Гжель.

литературный художественный стиль лексика

Художественный стиль отличается от других функциональных стилей тем, что в нем используются языковые средства всех других стилей, однако эти средства (что очень важно) выступают здесь в измененной функции – в эстетической. Кроме того, в художественной речи могут использоваться не только строго литературные, но и внелитературные средства языка – просторечные, жаргонные, диалектные и т.д., которые также используются не в их первичной функции, а подчиняются эстетическому заданию.

Можно сказать, что в художественном стиле все языковые средства, в том числе и нейтральные, используются для выражения поэтической мысли автора, для создания системы образов художественного произведения.

В целом художественный стиль обычно характеризуется образностью, выразительностью, эмоциональностью, авторской индивидуальностью, конкретностью изложения, специфичностью использования всех языковых средств, например лексики с предметным значением, имен существительных и т.д.

1. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. М.: Флинта-Наука, 2003.

2. Блинова О.И. Образность как категория лексикологии // Экспрессивность лексики и фразеологии. Новосибирск, 1983.

3. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. М., 1981.

4. Грузберг Л.А. Лексическая образность – что это? // Филологические заметки. Пермь, 2002.

5. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М., 1983.

6. Лосев А.Ф. Проблемы художественного стиля. Киев, 1994.

7. Лукьянова Н.А. О семантике и типах экспрессивных лексических единиц. // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск, 1979. Вып. VIII.

8. Мезенин С.М. Образность как лингвистическая категория // Вопросы языкознания, 1983. - № 6.

9. Тазьмина И.Б. Образность как коммуникативное качество речи // Вестник. – Абакан: ХГУ, 1998.

10. Хазагеров Т.Г., Ширина Л.С. Общая риторика: Курс лекций и Словарь риторических фигур. – Ростов-на-Дону: Изд-во РУ, 1994.

[1] Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М., 1983. С.49.

[2] Грузберг Л.А. Лексическая образность – что это? // Филологические заметки. Пермь, 2002. С. 19.

[3] Лукьянова Н.А. О семантике и типах экспрессивных лексических единиц. I. Семантка // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск, 1979. Вып. VIII. С. 91.

[4] Блинова О.И. Образность как категория лексикологии // Экспрессивность лексики и фразеологии. Новосибирск, 1983. С.57.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

ООО Учебный центр

Реферат по дисциплине:

Салихова Лилия Салтановна

1.Художественная литература на уроках истории

2.Методические рекомендации использования художественной литературы

на уроках истории

Список использованной литературы

Художественная литература как один из приемов в преподавании истории широко используется на уроках. Художественная литература привлекаемая на урок помогает конкретизации исторического материала и формированию у школьников ярких образов прошлого, являющихся составной частью их исторических представлений. Художественная книга помогает учителю поддерживать вниманию учеников, способствует развитию интереса к предмету.

Актуальность работы. Художественная литература - чрезвычайно ценный элемент обучения, так как способна иллюстрировать научный материал истории, комментировать его художественными сюжетами, углублять понимание, возбуждать живой интерес к явлением жизни, вызывая эмоциональные переживание. В современной школе ее применение – это неотъемлемая часть изучения истории на базовом и на углубленном уровнях обучения. Поэтому вопрос данного исследования можно считать актуальным.

Цель работы : показать значимость и эффективность применения художественной литературы на уроках истории.

Задачи работы:

- раскрытие основной теоретической части проблемы на основе анализов работ педагогов и методистов;

- планирование и построение конкретного урока по истории с применением художественной литературы с целью доказательства практической эффективности беллетристики.

В художественной литературы очень ярко и красочно описываются те исторические события, о которых говорит автор того или иного произведения. Фрагменты исторических произведений учитель привлекает, чтобы ввести учащихся в историческое события или воссоздать колорит эпохи, дать картинное или портретное описания. В практике преподавания истории в школе произведения художественной литературы привлекаются учителем на уроки, во внеклассной работа рекомендуется учащимся для самостоятельного чтения. Но этим не ограничивается роль художественной литературы в обучении истории. Подлинно художественный литературный образ, реалистически отражающий общественные явления определенной эпохи, есть типичный образ, с наибольшей полнотой и заостренностью выражающий сущность данного социального явления. Привлечение литературы повышает доказательную силу изложения.

1. Художественная литература на уроках истории

2. Методические рекомендации использования художественной литературы на уроках истории

Включение органических образов художественной литературы в изложении учителя - один из важных методов её использования в преподавании истории. Учитель использует художественную литературу как источник, от куда он заимствует красочные образы сравнения и меткие слова для своего изложения. В этих случаях материал художественного произведения органически включает учителя в рассказ, описания, характеристику и воспринимается учащимся не как литературная цитата, а как неотделимый элемент красочного изложения преподавателя. Например, описывая в VIII классе хозяйства крестьянина - бедняка после 1861 года он использует ряд образов из произведений Некрасова и Глеба Успенского.

Начинающему учителю полезно при подготовке к уроку включить в план своего рассказа отдельные, небольшие отрывки, эпитеты, краткие характеристики, яркие описания, меткие выражения из произведения писателя. В практики преподавания как один из приемов использования художественной литературы и фольклора имеет место краткий пересказ.

Летом, при составлении тематического планирования учитель на основе фонда детских библиотек составляет списки книг для внеклассного чтения и подбирает по курсам художественные произведения для углубленной работы в классе и дома. Критериями отбора литературы служат: научная историческая ценность; художественные достоинства; доступность; соответствие возрастным особенностям; воспитательное значение книги. Учитель знакомить учеников с рекомендательным списком художественной литературы, показывает некоторые книги из списка и дает краткие аннотации. После этого список желательно вывесить в кабинете история. В отборе художественной литературе для использования на уроках истории учитель руководствуется двумя основными моментами. Прежде всего, познавательно-воспитательной ценности материала, состоящем в проводимом изложении и освещении исторических явлений в соответствии с исторической действительностью и законами её развития. Вторым определяющим моментом в отборе материала является его высокая художественная ценность. Учитель отбирает для использования на уроках отрывки содержащие:

живое изображения исторических событий, изучение которых предусмотрено школьной программой и учебником;

образы исторических деятелей, представителей народных масс и изображение самих масс;

картинное описание той конкретной обстановки в которой развертывались события прошлого.

а) основной целью урока является рассмотрение литературно-художественных произведений.

При подготовке таких уроков учитель должен тщательно отбирать из большого произведение материал для своего рассказа и отрывки для чтения на уроки. Скомпоновать отобранный материал, руководствуясь планом урока и учитывая время. В распоряжении учителя имеются другие разнообразные приемы и методы её использование на уроки. Обращение в художественную литературу полезно в первую очередь своему учителю. Обогащенный её образом, он сможет ярче и конкретнее изложить программный материал, вызвать в сознании слушателей картины прошлого, помочь созданию у учащихся полных исторических представлений. Речь учителя приобретает большую убедительность и становится более эмоциональной. Так могут быть использованы высказывания литературных персонажей. Особенно хороши краткие стихотворные цитаты, две три строчки. Они сжаты, выразительны, производят сильные впечатления, легко запоминаются.

Пример: говоря о вооружении Красной армии в боях против Врангеля учитель использует энергичные строки Н. Титова (24)

«винтовка, подсумок, противогаз

Краткая цитата помогает выразить и закрепить идейное содержание урока, она не только помогает непосредственно решению образовательных задач данного урока, но является одним из приемов пропаганды книги, доступной для самостоятельного внеклассного чтения, и служит, таким образом, ознакомлению учащихся с лучшими образцами исторической беллетристики, расширению общего кругозора и обогащению представлений о прошлом. При этом учитель должен дать учащимся образец безукоризненного чтения литературного произведения. Полезно при этом заранее прорепетировать чтения намеченного отрывка.

Растолковывать на уроках истории литературный образ - значит, объяснить учащимся чему он учит при изучении исторического прошлого о каких исторических явлениях и что именно он нам сообщает. Таким методом можно растолковывать отрывок из Евгения Онегина: картина кабинета Евгения Онегина, где имелось:

Все, чем для приятности обильной

Торгует Лондон щепетильный

И по балтическим волнам

За лес и сало возят нам,

Все что в Париже вкус голодный

Полезный промысел избрав,

Изобретает для забав,

Для роскоши для неги модной.

Широко привлекая художественную литературу на уроках истории, было бы, однако ошибкой перегружать изложение литературными образами, ссылками, цитатами. Использование художественной литературы на уроке истории не самоцель, художественный образ вводится не для украшения урока в развлечении учащихся, а лишь в той мере, в какой он помогает познанию исторического прошлого, то есть для решения образовательных и воспитательных задач урока.

Использования художественной литературы в процессе обучения истории в школе не только способствует решению образовательных задач, но и помогает понять сущность изучаемой эпохи, чувствовать её колорит, специфику исторических явлений, расширяет кругозор учащихся. А также решает и воспитательные задачи: картины прошлого вызывают определенные эмоции, заставляют переживать сочувствовать, восхищаться, ненавидеть, формируются жизненные идеалы учеников. Образы художественной литературы способствуют более прочному закреплению исторического материала в памяти учащихся.

Художественная литература является важнейшим средством познания общественно исторических явлений, а также способствует развитию у учащихся образного мышления, умения анализировать полученную информацию, сравнивать выделять главное.

Список использованной литературы

Агеенко В.А. Основы современной экранной культуры. – Иркутск, 2000.

Баранов П.А. Использование групповой формы работы учащихся при изучении Истории России // Преподавание истории в школе. – 1990.- №6.

Борзова Л.П. Игры при изучении нового материала на уроках истории Преподавание истории в школе. – 2000. - №3.

Вяземский Е.Е., Стрелова Д.Ю., и др. Историческое образование в современной России. – М., 1997.

Грамозда В.Г. Альтернативы в истории // Преподавание истории в школе. – 1991. - №5.

Дайри Н.Г. Методика обучения истории в средней школе. – М., 1978.

Короткова М.В., Студеникин М.Т. Практикум по методике преподавания истории в школе. – М., 2000.

Смотрите и качайте готовые рефераты на тему "литература" бесплатно без регистрации. Воспользуйтесь поиском, чтобы найти рефераты по вашей теме. Банк готовых работ будет полезен студентам, которым нужны примеры написания работы

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Для понимания особенностей русской культуры XIX в. существенное значение имеет знание характера поли.

Отразить сложную, противоречивую картину развития американского общества первой половины XIX в. выпа.

Гротескный роман — это роман с причудливой, гротескной стилистикой и фразеологией, где допуска.

Реферат на тему «А.С. Пушкин как исследователь в работе над «Историей .

О том, как происходило становление великого поэта и писателя в новом качестве; какой именно вклад он.

Литература Серебряного века в России, создаваемая на рубеже XIX и XX столетий, представляет собой ва.

Реферат на тему «‘Потерянное поколение’ в творчестве Ф. Фитцдже.

Реферат на тему «Художественные особенности жанра детектива на примере прои.

Загадки и способы их решения влекли людей во все времена. С развитием прогресса и науки тайны вызыва.

Реферат на тему «Холден Колфилд — предтеча молодежного авангарда 60-7.

Реферат на тему «Что стало с ‘американской мечтой’? Литературны.

Уникальность российской культуры определяется прежде всего менталитетом русского народа. Россия зани.

Лишь благосклонный мрак раскинет Над нами тихий свой покров И время с полночи раздвинет Стрелу медли.

Недавно состоявшаяся экскурсия в музей-квартиру М. Горького оставила противоречивые впечатления: рос.

У Сережи есть свой голос красивый. Он любит Россию по-своему, как никто другой. И воспевает ее по-св.

Это человек идеи. Идея охватывает его и владеет им, но, имея то свойство, что владычествует в нем не.

Реферат на тему «Эволюция темы родины у А. Блока от стихотворений «Осе.

Праздник радостный, праздник великий, Да звезда из-за туч не видна… Ты стоишь под метелицей ди.

Ранние произведения М. Горького раскрывают основы мировоззрения молодого писателя, его философской м.

Звенела музыка в саду Таким невыразимым горем. Свежо и остро пахли морем На блюдце устрицы во льду. .

Реферат на тему «Почему горе настигает юного человека. Смысл названия комед.

Реферат на тему «Почему Хлестаков — главный герой комендии Н.В. Гогол.

Известно, что Николай Васильевич Гоголь, сколь бы важной ни представлялась ему борьба со всякого род.

Поэзия Ивана Алексеевича Бунина, одного из наиболее выдающихся мастеров литературы XX века, является.

Венцом творчества великого русского поэта Некрасова является его поэма “Кому на Руси жить хорошо”. Н.

Одну только Бог изменить забывал Суровую долю крестьянки. Н. А. Некрасов.

Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу, И звезда с звездою говорит. М. Ю. Лермонтов.

Александр Сергеевич Пушкин, будучи истинным лириком и патриотом, не мог не любить русскую природу. В.

Федор Михайлович Достоевский — писатель городской стихии, Петербурга, поэтому в его творчестве мало .

Реферат на тему «Проблема ответственности личности за свою судьбу в романе .

Гончаров Иван Александрович родился 6 июня 1812 г. в состоятельной купеческой семье. Отец Александр .

Лев Николаевич Толстой — большой мастер слова, под его пером оживали, приобретали неповторимое звуча.

Ну что ваш батюшка? все Английского клоба Старинный, верный член до гроба? А. С. Грибоедов.

Реферат на тему «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и уда.

Жестокие времена опричнины известны нам из истории. В художественной литературе мы их также встречае.

Реферат на тему «Письмо Татьяны и письмо Онегина — краткий сравнитель.

Казалось бы, что здесь такого — герои романа пишут друг другу письма? Кажется, обыкновенное де.

С точки зрения русского писателя и мыслителя Л. Н. Толстого (1828–1910) драматизм человеческого быти.

Лирический герой Некрасова почти всегда человек надломленный, раздираемый внутренними противоречиями.

Читайте также: