Реферат лингвистическая экспертиза текста

Обновлено: 02.07.2024

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Сущность лингвистической экспертизы состоит в том, чтобы действующее законодательство было ясным, понятным и доступным не только для профессиональных юристов, но и для простых граждан Российской Федерации.
Поэтому очень важно проводить качественную лингвистическую экспертизу каждого законопроекта для соблюдения единства их оформления, совершенствования их языка и стиля.
Исходя из всего вышесказанного, достигнув поставленной цели и решив поставленные задачи курсовой работы, можно сделать следующие выводы.
В курсовой работе решены все поставленные во введении задачи:
1. Определено понятие лингвистической экспертизы законопроекта.
Лингвистическая экспертиза представляет собой особую оценку соответствия представленного текса проекта нормам современного русского литературного языка с .

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ПОНЯТИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ ЗАКОНОПРОЕКТА 6
1.1. Необходимость лингвистической экспертизы законопроекта 6
1.2. Сущность лингвистической экспертизы 7
ГЛАВА 2. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ ЗАКОНОПРОЕКТА 9
2.1. Принципы построения лингвистической экспертизы 9
2.2. Стадии лингвистической экспертизы 11
ГЛАВА 3. ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ЭТАПЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ ЗАКОНОПРОЕКТА 18
3.1. Понятие и содержание технологических этапов лингвистической экспертизы 18
3.2. Факторы эффективности лингвистической экспертизы 19
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 21
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 24

Введение

Фрагмент работы для ознакомления

Список литературы

Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.

* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.

Гост

ГОСТ

Междисциплинарный характер лингвистической экспертизы

Лингвистическая экспертиза – это специализированные языковедческие исследования текстовых материалов и других языковых объектов для выяснения вопросов, которые могут иметь юридические последствия.

Задачей лингвистической экспертизы обычно является подтверждение или опровержение исходного предположения о том, что в тексте присутствуют целенаправленные речевые действия, которые заключаются в использовании механизмов прямого и скрытого речевого воздействия на сознание для идеологического доминирования, для управления поступками людей в нужном направлении и для осуществления контроля за их поведением.

Разработка процедуры лингвистической экспертизы различных речевых деликтов стала в последние годы одной из самых актуальных задач для современной лингвоэкспертологии.

Методологической опорой этой процедуры должна быть юридически ориентированная, достаточно полная и технологически доступная лингвистическая параметризация речевых жанров:

Юридическая практика показывает стремительный рост количества судебных дел, которые должны давать таким действиям юридическую оценку.

Готовые работы на аналогичную тему

Для лингвистической экспертизы в контексте базовым является метод дискурсивного анализа, который привлекает широкий инструментарий прагмалингвистики. Лингвопрагматическим стержнем призыва является определенное коммуникативное намерение говорящего. Поэтому теоретическим основанием лингвистической экспертизы по делам о словесном экстремизме является теория речевых актов.

Авторы упомянутой теории, Джон Остин и Дж. Сёрл, систематизировали представления о том, как можно совершать разноплановые действия с помощью слов. В этой теории речь рассматривается не только как сочетание тех или иных воспроизводимых смысловых блоков по определенным формальным законам, а прежде всего, как совокупность целенаправленных речевых действий, благодаря которым люди влияют на поведение других людей, направляют их мысли и эмоции.

Рисунок 1. Дж. Сёрл. Автор24 — интернет-биржа студенческих работ

Понимание речи как совокупности целенаправленных социальных действий является для лингвоэкспертологии методологически определяющим, поскольку несмотря на кажущуюся несхожесть различных типов лингвистических экспертиз, задача каждого такого исследования может быть сведена к установлению прагматического содержания того или иного речевого действия.

Лингвистическое диагностирование призыва к противоправным действиям предполагает учет комплекса собственно лингвистических и экстралингвистических факторов, релевантных, во-первых, для установления факта этого речевого действия и, во-вторых, для выявления его прагматического содержания. Такое исследование представляет собой комплексную многоаспектную задачу, которая так или иначе опирается практически на все направления лингвистической теории, но прежде всего на:

  1. лингвистическую семантику;
  2. лингвистическую прагматику (в частности, на теорию речевых актов);
  3. теорию скрытого речевого воздействия на сознание.

Методическим стержнем экспертного исследования по делам о словесном экстремизме является дискурсивный анализ, который при учете функций речевых единиц низшего порядка предполагает выход на самый высокий – дискурсивный уровень коммуникативной иерархии.

Механизмы речевого воздействия на сознание, которые выстраиваются на сочетании потенциала влияния отдельных лексических единиц, грамматических конструкций, целого текста, наиболее полно раскрываются именно на уровне дискурса. Дискурсивный анализ освещает взаимодействие комплекса факторов на разных языковых уровнях:

Процедура лингвистической экспертизы

Важно отметить, что за последние десятилетия большой опыт лингвистических экспертиз по делам о словесном экстремизме был теоретически обобщен в работах по юридической лингвистике в России. А. Н. Баранов определяет призыв как речевой акт, обращенный к адресату с целью побудить его к выполнению определенных действий, которые осмысливаются как важная часть общественно значимой деятельности и способствуют достижению определенных идеалов, или с целью побудить адресата учитывать в своем поведении эти идеалы. При этом и говорящий, и адресат осмысливаются как политические субъекты, а сам речевой акт – как часть общественно-политической коммуникации.

Успешность речевого акта определяется, прежде всего, условием принадлежности к политическому дискурсу и возможностью или невозможностью распознать адресатом коммуникативное намерение его автора. Ситуация и дискурсивный контекст использования призыва к противоправным действиям обнаруживают его отчетливо лингвопрагматические признаки. Основной сферой таких речевых действий является политическое общение.

Таким образом, лингвистическая экспертиза, которая должна ответить на вопрос о наличии в тексте состава языкового преступления, осуществляется в контексте конкретной статьи Уголовного кодекса, по которой возбуждено дело. Формулировка вопроса, который ставится перед экспертом, обычно содержит дословное цитирование соответствующего нормативного предписания, что служит эффективным средством анализа текстового материала на наличие определенных маркеров.

Россияне все меньше доверяют информации и ее источникам. Тяжелое лето 2020 это подтвердило. По данным исследования АНО "Левада-Центр", доверие к телевидению упало на 30%, а к соцсетям, наоборот, возросло. 16% опрошенных теперь не доверяют никому. При этом информации становится все больше. Чем актуальнее и острее информация – тем больше откликов и комментариев в соцсетях, которым, как мы только что выяснили, доверяют больше голубого экрана.

Комментарии – такая текстовая сущность, для которой свойственно трансформироваться в конфликт, участники которого в итоге позабудут, с чего все началось. Зато закончиться такой цифровой информационный спор может в суде. "Да ладно!", – скажете вы. "Вот именно", – уверенно ответим мы.

Словам всегда придавали особое значение. Тихая, сквозь зубы брошенная фраза может привести к буре, а оскорбление или призыв к насилию – к лишению свободы по серьезной статье за вербальное преступление. И даже виртуальная (впрочем, как и реальная) анонимность не спасет. По тексту, фразам, даже грамматическим ошибкам или смайликам эксперт-лингвист может найти злоумышленника.

А кто такие эти эксперты-лингвисты? Когда их заключение может понадобиться? Что они исследуют? Что такое речевой след? Об этом читайте в нашей статье.

Лингвистическая экспертиза – что это?

Лингвистическая экспертиза – это процессуально регламентированное исследование продуктов речевой деятельности (Приказ Минюста России от 27 декабря 2012 г. № 237 "Об утверждении Перечня родов (видов) судебных экспертиз, выполняемых в федеральных бюджетных судебно-экспертных учреждениях Минюста России, и Перечня экспертных специальностей, по которым представляется право самостоятельного производства судебных экспертиз в федеральных бюджетных судебно-экспертных учреждениях Минюста России").

Что такое продукт речевой деятельности?

Звучит, будто мы зашли с корзинкой в супермаркет, а на полках в большом разнообразии высказывания, комментарии, переписка и прочие речевые единицы. Примерно так и есть, только в роли супермаркета часто выступает Интернет.

Продукты речевой деятельности являются общим объектом для всех речеведческих экспертиз (лингвистической, автороведческой, фоноскопической), но только у лингвистической экспертизы объектом исследования является речевой продукт, который обладает качествами цельности, связности, завершенности и т.д., то есть является текстом.

Итак, объектами лингвистической экспертизы являются:

  • речевые произведения в форме письменного текста или устного высказывания, зафиксированные на любом материальном носителе;
  • печатная продукция (книги, брошюры, листовки и т.п.);
  • тексты, представленные на любом материальном носителе, в том числе в цифровом формате (скриншоты интернет-страниц; скриншоты электронной коммуникации в мессенджерах; фотографии граффити, слоганы и т.п.);
  • смешанные речевые произведения — креолизованные тексты (мемы, демотиваторы, комиксы и т.п.) и поликодовые тексты (например, видеоролики с вербальным компонентом);
  • речевые следы.

Объектом лингвистической экспертизы является текст.

Когда нужна лингвистическая экспертиза?

Произведение речи может быть источником доказательственно значимой информации, необходимой для раскрытия и расследования уголовных преступлений, административных правонарушений или способствующей объективному разрешению гражданско-правовых споров.

Чаще всего лингвистическая экспертиза нужна тогда, когда текст спровоцировал конфликт или информационный спор. И этот конфликт превратился в заявление в Генеральную прокуратуру РФ или следственные органы, а может быть дошел и до суда.

Эксперты-лингвисты анализируют спорные тексты, а их заключение становится доказательством по следующим категориям судебных дел:

  1. Защита чести, достоинства и деловой репутации, клевета. Что делает эксперт: устанавливает обстоятельства, существенные с точки зрения разрешения судом соответствующего информационного спора: выявление негатива (информации, отрицательно характеризующей конкретных лиц), установление формы выражения информации в тексте (факты и мнения), установление авторства спорных высказываний.
  2. Оскорбление. Что делает эксперт: выявляет негативную оценочную информацию о конкретном человеке; определяет неприличность формы выражения оценочной информации; устанавливает адресное употребление негативной оценки; устанавливает автора спорного высказывания.
  3. Словесный экстремизм. Что делает эксперт: устанавливает объективные признаки словесного экстремизма (призыв, направленность на возбуждение ненависти или вражды по признакам национальной, социальной, конфессиональной и т. п. принадлежности, оправдания терроризма).
  4. Защита авторских прав на произведения литературы (художественной, публицистической, технической, иной специальной литературы и документации). Что делает эксперт: анализирует индивидуализирующие признаки текста, что дает возможность определить его статус (оригинальный или производный).
  5. Вымогательство и иные формы психического насилия, взятка, провокация взятки. Что делает эксперт: определяет коммуникативную роль, которую играет каждый из собеседников при обсуждении того или иного вопроса; выявляет коммуникативные намереня (угроза, требование, просьба и пр.).
  6. Недобросовестная конкуренция, реклама, пропаганда порнографии, наркотиков, обман потребителя, недобросовестная конкуренция.
  7. Документоведческая экспертиза. Что делает эксперт: устанавливает подлинный смысл текстов официально-деловых документов.

Кто такие судебные лингвисты?

Эксперт-лингвист – профессионал, который работает на стыке разных дисциплин. Но, конечно, в первую очередь он – лингвист, то есть человек, обладающий специальными познаниями в области русского языка, языковедения и речеведения.

Эксперт-лингвист должен быть:

  • высокоэрудированным специалистом в своей профессиональной сфере;
  • практикующим ученым, поскольку в основе любой экспертизы лежит научное исследование.
  • Например, судебные лингвисты активно используют наработки из области социолингвистики (наука, исследующая отличительные черты речи различных групп населения).

Что такое "речевые следы", и когда мы их оставляем?

Каждый пост и комментарий, любимые цитаты, смайлик, даже грамматические ошибки и многоточие – все это может стать "речевым следом", который приведет именно к вам.

По тому, как вы выражаете свою мысль, можно судить о вашем поле, возрасте, профессии, культурной принадлежности и т. д.

Речевой след – это информация, запечатленная при помощи языка и посредством речевой деятельности в слове.

Меня оскорбили в Интернете, я могу обратиться к экспертам-лингвистам?

Да. Право на предварительный запрос о возможности проведения лингвистической экспертизы спорного текста (словосочетания, слова и т.д.) обладают любые юридические и физические лица: от судов, следственных органов, адвокатских контор, редакций СМИ, адвокатов и юрисконсультов и до простого обывателя.

Если предметом исследования являются тексты, опубликованные в Интернете, то экспертам следует предоставить распечатку контента (содержания) интернет-сайта, которая перед этим должна быть официально заверена или нотариально, или в следственных органах, а также вопросы, на которые должен ответить эксперт.

Какими могут быть вопросы экспертам-лингвистам?

Если в вышеуказанных фразах имеются сведения о . (Ф. И. О.), то в какой форме они выражены: утверждения, предположения, вопроса?

Подтверждает ли лингвостилистический анализ текста, что в нем имеются в форме утверждений фразы, содержащие сведения о нарушении г-ном . (Ф. И. О.) действующего законодательства, общепринятых моральных норм и принципов?

В каких фрагментах статьи ". " (название) содержится негативная информация о физическом или юридическом лице / общественной организации / организации / учреждении ". " (название)? В какой форме она выражена: (утверждение о фактах, которые можно проверить на соответствие действительности или оценка, мнение, предположение)?

В каком значении употреблено слово (словосочетание, конструкция) ". " в . контексте абзаца ". " предложения: ". " в статье, опубликованной в .

Являются ли сведения, изложенные в абзаце ". " /цитата/, утверждениями о фактах, если да, то каких, или мнением автора статьи (журналиста, редакции)?

Справка о компании:

Автономная некоммерческая организация "Научно-исследовательский институт экспертиз"

Лисовцева Вера Михайловна, старший преподаватель кафедры правовой психологии и судебной экспертизы Саратовской государственной юридической академии.

Петрова Любовь Георгиевна, доцент кафедры правовой психологии и судебной экспертизы Саратовской государственной юридической академии, кандидат психологических наук.

Статья посвящена вопросу разграничения компетенций лингвистической, психологической, комплексной психолого-лингвистической и психолингвистической экспертиз текста. На примерах показаны особенности каждого из названных видов анализа текста.

Ключевые слова: экспертиза текста, психологический и лингвистический анализ текста, эксперт.

Expert evaluation of the text: psychological and linguistic aspects

V.M. Lisovtseva, L.G. Petrova

Lisovtseva Vera Mikhajlovna, senior teacher of the Chair of Legal Psychology and Judicial Expert Evaluation of Saratov State Law Academy.

Petrova Lyubov' Georgievna, assistant professor of the Chair of Legal Psychology and Judicial Expert Evaluations of Saratov State Law Academy, candidate of psychological sciences.

The article concerns the issue of delimitation of competences of linguistic, psychological, complex psychological-linguistics and psychological expert evaluations of the text. The authors show peculiarities of each of named types of analysis of the text on the basis of examples.

Key words: expert evaluation of the text, psychological and linguistic analysis of the text, expert.

Анализ материалов уголовных и гражданских дел позволяет увидеть, что практические работники достаточно часто назначают одновременно или последовательно несколько экспертиз: лингвистическую, психологическую и психолингвистическую, иногда комплексную психолого-лингвистическую экспертизы. На наш взгляд, в назначении такого количества экспертиз нет необходимости, поскольку достаточно, например, назначить комплексную психолого-лингвистическую или психолингвистическую экспертизу, или можно обойтись лишь одной - психологической либо лингвистической экспертизой. Назначение нескольких экспертиз текста в рамках одного дела сопряжено с материальными и временными затратами, с поиском специалистов, обладающих необходимыми знаниями, возможностью их взаимодействия во времени и пространстве при проведении комплексной экспертизы.

Традиционно компетенцией судебной лингвистической экспертизы являются лингвистический, семантико-лингвистический и лингвостилистический анализы языковых и речевых средств текста. В текстах выделяют высказывания, являющиеся элементами исследуемого явления; оценочные высказывания различной направленности; дают толкование и интерпретацию их семантики. Эксперт-лингвист в своем анализе опирается на данные лингвистических словарей, поскольку именно словари выступают в роли авторитетного источника, подтверждающего или опровергающего мнение эксперта .

См., например: Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика: учеб. пос. 2-е изд. М., 2009.

Здесь и далее цитируются материалы из личного архива авторов статьи.

Объектом судебной психологической экспертизы текста является психическая деятельность лица и продукты его психической деятельности (авторские произведения, письма, дневниковые записи, включая тексты, видео-, аудиозаписи, материализованные продукты деятельности) в ситуациях, имеющих юридическое значение. Специфика этого вида экспертизы обусловлена недоступностью психики непосредственному познанию, которое возможно через анализ действий и поступков, являющихся отражением психической деятельности автора. Эксперт-психолог исследует материальные источники, отражающие информацию о личности автора, его мотивах и намерениях. Проиллюстрируем особенности психологического анализа, используя вышеприведенный текст.

Очевидно, что "текст может описывать как реальность, так и предположительную реальность, может выражать отношение автора к этой реальности, а потому обладает определенной семантикой. При анализе семантической (смысловой) структуры текста выделяют текстовый субъект, который обозначает то, о чем говорится в тексте, и текстовый предикат - это то, что говорится в тексте о текстовом субъекте. Вместе они образуют текстовое суждение" .

Доблаев Л.П. Анализ и понимание текста. Саратов, 1987. С. 5 - 9.

"В данном высказывании присутствуют четыре персонажа: господа (элита, вас, вам), гады, народ и "Въедливый", чьи мысли в виде обращения к господам изложены в анализируемом тексте. Однако в самом тексте действующими лицами являются только три персонажа: господа (элита, вас, вам), гады, народ. В нашем случае текстовым субъектом выступает персонаж "господа", так как частота использования данного персонажа в четыре раза больше (66,7%), чем "гады" и "народ" (по 16,65%).

Персонажи "гады" и "народ" могут быть квалифицированы как периферийные смысловые связи и входить составной частью текстового предиката основного текстового субъекта.

Текстовый субъект "Въедливый" представлен анализируемым нами высказыванием, в котором прослеживается намерение автора побудить адресата (в нашем случае, это "господа") совершить действие ("решить вопрос", "подумать").

"Господа" - это те, к кому обращается автор высказывания "Въедливый". Рассмотрим подробнее текстовый субъект "господа" и его предикаты:

ХАРАКТЕРИСТИКА ГОСПОД:

Кто: элита, вы, вас, вам, листва, шкура.

МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: территория, область.

ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЯ: скоро, пора.

ОБСТОЯТЕЛЬСТВА: терпению конец, вопрос.

РЕКОМЕНДУЕМЫЙ ОБРАЗ ДЕЙСТВИЙ: решить, корректное выдворение, подумать.

ДРУГИЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: гады, народ.

ПОСЛЕДСТВИЯ НЕВЫПОЛНЕНИЯ ДЕЙСТВИЙ: ситуация, ростовские события.

СПОСОБ ДЕЙСТВИЯ: сметет, покажутся.

АССОЦИАТИВНЫЙ РЯД: детская сказка, опавшая листва, политическая доска, случай.

Таким образом, значением данного текста оказывается воображаемое или желаемое действие и желание автора, чтобы это действие было реализовано .

Мусхелишвили Н.Л., Шрейдер Ю.А. Значение текста как внутренний образ // Вопросы психологии. 1997. N 3. С. 81 - 84.

В нашем случае текст описывает намерение автора побудить адресата ("господ") совершить конкретное действие ("выдворение"), однако объекты ("гады"), в отношении которых надо решить "вопрос" (совершить желаемые автором действие), носят не конкретный характер.

Данные, характеризующие текстовый субъект "гады" по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, по принадлежности к какой-либо социальной группе, в тексте отсутствуют.

Место (территория области) и время ("скоро", "пора") действия также не обозначены конкретно".

Предметом рассмотрения и юридической квалификации по уголовному делу могут являться только действия людей, в том числе такая их разновидность, как коммуникативные действия, использующие языковые и другие знаковые средства. Уже из этого следует невозможность оторвать лингвистический анализ от психологического и психолингвистического.

Предметом психолингвистического исследования является изучение психологических аспектов взаимодействия языка и речи, которые в самом общем виде обычно разделены на процессы производства и восприятия речи, понимания языка и его усвоения. Исследование соотнесенности процессов порождения и восприятия текстов, их конгруэнтности с психическим и психофизиологическим состоянием людей, включенных в процессы коммуникации, дает возможность установить принадлежность текста тому или иному лицу, выявить личностные особенности автора, определить его эмоциональное состояние, внутреннюю позицию и установки. Психолингвистическая экспертиза исследует речь как форму психической активности, речевую деятельность, психическую деятельность человека в момент речевой коммуникации, процессы производства и восприятия знаков языка. Вопросы языкового воздействия относятся к области психолингвистического исследования.

Как пишет Е.Г. Соболева , воздействовать на реципиента может только смысл слов, но не их значение. В функционировании же языка встречаются вполне недвусмысленные, индивидуальные и не всегда соответствующие словарным определениям варианты контекстуального употребления лексических единиц. Для их анализа адекватен не узкоспециальный лингвистический подход, а только междисциплинарный психолингвистический.

Примером психолингвистического подхода может послужить анализ выражения: "Это мы люди, а вы все русские - говно!" в контексте обстоятельств дела.

Здесь и далее цитируются материалы из личного архива авторов статьи.

"Лингвистический анализ: данное предложение является письменной фиксацией произнесенной устно фразы. Восклицательный знак выражает степень экспрессивности, эмоциональности человека, произнесшего фразу. Следует отметить, что в протоколах допроса свидетелей Г., В., Л., Д. восклицательный знак отсутствует, а затем он появляется в материалах дела. Для нефилолога наличие или отсутствие восклицательного знака - незначительная деталь, поэтому нельзя утверждать, что произнесенное высказывание имело восклицательный знак, т.е. интонацию призыва.

Коммуникативное намерение автора высказывания или текста - передача смысла, замысла автора слушающему (читающему) с помощью определенных языковых средств, воздействие на слушающего (читающего). Лингвистика пока не обладает методиками, позволяющими точно определить намерение автора. Однако использование так называемой инвективной лексики, запрещенной к употреблению в обществе (высказывание "Это мы люди, вы все русские - говно!"), указывает на нарушение речевых норм, принятых в обществе. Можно предположить, что коммуникативным намерением автора высказывания являлось нарушение общественного порядка при помощи бранной лексики.

Анализируемое высказывание не является текстом. Адресат речи не определен. Следовательно, можно утверждать, что указанная фраза не содержит призыва к осуществлению каких-либо враждебных или насильственных действий по отношению к лицам какой-либо национальности, не содержит пропаганду, направленную на возбуждение ненависти либо вражды, а также на унижение достоинства человека либо группы лиц по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, а равно принадлежности к какой-либо социальной группе.

Высказывание "Это мы люди, вы все русские - говно!" содержит так называемую непристойную лексику, т.е. грубейшие вульгарные выражения, в обычной ситуации неупотребляемые. Употребление указанной лексики можно рассматривать двояко - как очень низкую культуру людей, употребляющих данную лексику, или как желание оскорбить слушающего (или слушающих).

В этом высказывании также идет речь о национальной принадлежности "вы, все русские". Однако недостаточно оснований полагать, что сказанная фраза относится к присутствующим ребятам, т.к. школьники могут не все быть "чистокровными" русскими, отсутствует обращение к адресату.

Психологический анализ: для различения понимания в речи важно значение и смысл. Значение - это объективно сложившаяся в ходе истории общества система связи, которая стоит за словом. Это то, что объединяет различных носителей языка в понимании той или иной номинации. Обычно словарные толкования лексем стремятся выразить их значения. Например, слово стул по своему значению - это предмет мебели, представляющий собой специальное приспособление для сидения одного человека, которое имеет спинку и не имеет подлокотников. Смысл - это индивидуальное значение слова, которое связано с субъективным опытом говорящего и конкретной ситуацией общения. Все та же лексема стул в сознании различных людей имеет неодинаковое смысловое наполнение (в нашем исследуемом случае - это не просто место за партой, а место и положение, занимаемое в иерархии отношений в классе). Смысл всегда индивидуально-личностен. Он рождается в сознании говорящего и не всегда понятен окружающим. Поэтому, на наш взгляд, требование О.С. "освободить" ему его место было многими одноклассниками соотнесено с проявлением черт его характера, проявлением неуважения к другим в то время, когда уже начался урок.

Движение от мысли к слову - это превращение личностного смысла в общепонятное значение. Сама мысль зарождается не от другой мысли, а от различных потребностей человека, от той сферы, которая охватывает все наши влечения, побуждения, эмоции и т.п. Иными словами, за мыслью стоит мотив, т.е. то, ради чего мы говорим. Мотив - первая инстанция в порождении речи. Он же становится последней инстанцией в обратном процессе - процессе восприятия и понимания высказывания, ибо мы стремимся понять не речь и даже не мысль, а то, ради чего высказывает наш собеседник ту или иную мысль, т.е. мотив речи.

Общественное мнение по поводу поведения О.С. в классе разделилось. Наличие поддержки О.С. со стороны некоторых одноклассников послужило для него психологическим толчком к потребности "поговорить" с Х., которого он считал самым "виноватым" в происшедшем. Так, была назначена встреча с Х., Г., Л. и Ф.

Учитывая то, что фраза "Это мы люди, а Вы, все русские, говно", прозвучавшая в адрес Л., была произнесена негромко ("Я слышал отчетливо, хоть она прозвучала негромко"), то мы можем полагать, что характер лозунга или призыва данная фраза не носила.

  1. В указанном выражении отсутствует призыв к осуществлению каких-либо враждебных или насильственных действий по отношению к лицам какой-либо национальности, т.к. звучит оно адресно и негромко и произнесено разными людьми (М. и неизвестными лицами), можно утверждать, что указанное высказывание не является целостным текстом ни по содержанию, ни по смыслу и направленности. Не содержит в себе коммуникативное намерение авторов указанного высказывания, кроме нарушения общественного порядка при помощи бранной лексики.
  2. Указанная фраза не содержит призыва к осуществлению каких-либо враждебных или насильственных действий по отношению к лицам какой-либо национальности, не содержит пропаганду, направленную на возбуждение ненависти либо вражды, а также на унижение достоинства человека либо группы лиц по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, а равно принадлежности к какой-либо социальной группе".

Поскольку потребность в экспертизах текстов увеличивается, настала необходимость понимания специфики и возможностей каждого вида исследований, что должно отразиться в умении юристов-практиков правильно формулировать цель исследования, определять круг вопросов, выносимых на экспертизу, и находить соответствующих специалистов.

Какие специалисты могут быть привлечены в качестве судебных экспертов? Понятно, что при назначении лингвистических экспертиз - это лингвисты, психологических - психологи, психолингвистических - психолингвисты, за неимением которых можно назначать комплексную психолого-лингвистическую экспертизу. Но до недавнего времени в нашей стране не готовили судебных экспертов в области исследования текста. У юристов также отсутствуют четкие представления о возможностях лингвистического и психолингвистического исследования. Это, в свою очередь, затрудняет определение юристами необходимого вида экспертизы, поиск и выбор квалифицированных специалистов. А недостаточная методологическая разработанность экспертных исследований текста затрудняет оценку качества полученного заключения.

Некоторые экспертные учреждения и эксперты, рекламирующие себя сведущими в области проведения психологических и лингвистических экспертиз, пытаясь соответствовать современным запросам судопроизводства, на наш взгляд, зачастую "имитируют" психолингвистический анализ. Вместо надлежащего психологического и лингвистического (психолингвистического) исследования они поверхностно соединяют информацию из толковых словарей русского языка с обывательским пониманием и интерпретацией обстоятельств дела. В связи с этим авторы статьи хотели бы привлечь внимание не только юристов к проблеме компетентности экспертов, поиску и выбору квалифицированных специалистов при назначении экспертизы, но и самих экспертов к вопросу об их персональной профессиональной ответственности за качество проводимых исследований.

Список литературы

  1. Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика: учеб. пос. / А.Н. Баранов. 2-е изд. М.: Флинта: Наука, 2009.
  2. Кроз М.В. Актуальные вопросы производства психологической и комплексной психолого-лингвистической экспертиз экстремистских материалов / М.В. Кроз, Н.А. Ратинова. М.: Акад. Ген. прокуратуры РФ, 2012.
  3. Леонтьев А.А. О психолингвистической экспертизе / А.А. Леонтьев // Методология современной психолингвистики: сб. статей. Москва; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2003. С. 58 - 70.
  4. Психолингвистическая экспертиза ксенофобии в средствах массовой информации. М.: Смысл, 2003.

Мы используем файлы Cookie. Просматривая сайт, Вы принимаете Пользовательское соглашение и Политику конфиденциальности. --> Мы используем файлы Cookie. Просматривая сайт, Вы принимаете Пользовательское соглашение и Политику конфиденциальности.

Читайте также: