Реферат эпиграф и его роль в русской литературе

Обновлено: 05.07.2024

Так Г. Кант, неоднократно называвший в интервью и публикациях Генриха Гейне среди любимых писателей, использует в обоих крупнейших своих романах “Die Aula” и “Das Impressum” цитаты из прозы своего великого предшественника, касающиеся связи прошлого – настоящего – будущего.

Der heutiege Tag ist

ein Resultat des gestrigen.

Was dieser gewollt hat,

müssen wir erforschen,

Wenn wir zu wissen wünschen,

Особое оптимистическое значение имеют в вышесказанном местоимение wir, объединяющее и двух писателей – представителей разных литературных поколений и их читателей, а также сочетание модальных глаголов (wollen, mussen) и глаголов рационального познания (erforschen, wissen), семантическое взаимодействие которых должно создать в читателе импульс для совместной творческой деятельности с автором романа.

Тема актуальности, настоящего для творчества писателя акцентируется и в другом высказывании Г. Гейне, предпосланным Г. Кантом в качестве эпиграфа роману “Das Impressum”

Die Geigenwart ist in diesem Augenblicke

das wichtigere, und das Thema … ist von

der Art, dass überhaupt jedes

Weiterschreiben davon abhängt.

Der heutiege Tag ist

ein Resultat des gestrigen.

Was dieser gewollt hat,

müssen wir erforschen,

Wenn wir zu wissen wünschen,

позволяет составить представление о главных темах творчества Г. Канта.

Характерное для индивидуальной творческой системы Л. Фейхтвангера сочетание историзма, документальности и художественного переосмысления исторического прошлого распространяется и на особый характер употребляемых им эпиграфов. Наиболее часто в этой функции употребляются высказывания великих людей: философа Спинозы

Ich habe mich redlich bemüht, die Handlungen der Menschen nicht zu verlachen, nicht zu beklagen, nicht zu verabscheuen: ich habe versucht, sie zu begreifen.

(Spinoza „Jefta und seine Tocher“, L.Feuchtwanger)

Große Menschen sind Meteore, die sich selbst verzehren,

um die Welt zu erleuchten

(Napoleon, „Narrenweisheit“, L.Feuchtwanger)

Das Menschenpack fürchtet sich vor nichts mehr als dem Verstand. Vor der Dummheit sollten sie sich furchten, wenn sie begriffen, was furchterlich ist.

(Goethe, „Die Geschwister Oppermann, L.Feuchtwanger)

Нужно заметить, что в романе “Narrenweisheit” Л.Фейхтвангер в качестве эпиграфа приводит высказывание не только Наполеона, но и Ж. Ж. Руссо, К. Маркса, Стендаля. В качестве примера мы бы хотели привести следующие из них

Alles ist von der Wurzel her mit Politik verknüpft.

Die Soldaten der französischen Republik hatten das Gefühl, dass allein sie vernünftige Weisen seien. Die Bewohner des übrigen Europa, die sich schlugen, um sich ihre Ketten zu erhalten, waren in den Augen dieser Franzosen nichts als traurige Shwachköpfe oder Lumpen, die sich von den Despoten bezahlen ließen

Der Sieg der Bourgeossie war damals der Sieg einer neuen Gesellschaftsordnung, der Sieg des bürgerlichen Eigentums über das feudale, … der Aufklärung über den Aberglauben, … der Industrie über die heroische Faulheit, des bürgerlichen Rechts über die mittelaltrigen Privilegien.

Обобщенный характер, смысл эпиграфов используемых Л. Фейхтвангером можно свести к не менее характерной для творчества писателя, занимающей его как личность и писателя всю жизнь оппозиции: борьба на арене истории двух извечных начал – разума и неразумия. В этом смысле достаточно сравнить эпиграфы к романам “Jefta und seine Tochter” и “Die Geschwister Oppermann”, приведенные выше.

Другой возможный в творчестве Л. Фейхтвангера вид эпиграфа – сочетание цитат из исторической хроники и народных баллад, песен, романсов соответствующей эпохи, как, например, в романе “Die Jüdin von Toledo”

Der König verliebte sich heftig in eine Jüdin, die den Namen Fermosa, die Schöne, trug, und er vergaß sein Weib

(Alfoso el Sabio, Cronica General um 1270)

Sieben Jahre blieb der König

Eingenschlossen mit der Jüdin,

So dass sie sich niemals trennten,

Und es liebte sie der König

Dergestalt, dass seines Reiches

Er vergaß und seiner selber.

(Aus der Romanze des Sepulveda)

Es beschlossen nun die Seinen,

Dieses Treiben zu beenden,

Das dem König Schandee machte.

Sie begaben sich zum Orte,

Wo die Jüdin war, und fanden

Sie auf prächtiger Estrade,

Und sie töteten die Jüdin

Und die um sie waren, alle.

(Aus der Romanze des Sepulveda)

Прагматическое назначение подобных эпиграфов состоит в том, чтобы создать в восприятии читателя ассоциативный фон, необходимый для понимания особенностей изображенных исторических событий и характеров, национального колорита, столь важного в композиции этого романа.

Эпиграф – выразитель концепта предшествующей его текстовому формированию. В композиционном и архитектоническом отношении эпиграф автономен: это текст в тексте, имеющий собственного автора, свою сферу функционирования и свою исходную коммуникативную ситуацию. Он и графически отчужден от текста, открывающимся первым абзацем.

Эти последние качества обуславливают возможности активизации творческой деятельности читателя, привлекающей его личные ассоциации и широкий жизненный опыт. В силу своих обобщающих качеств эпиграф выступает как модель, которая может быть заполнена целым рядом конкретных иллюстрирующих его текстов.

Эпиграф является новым контекстом зачина. Наиболее тесная связь между ними обеспечивается повтором заглавных слов в первом абзаце. Здесь наблюдается интересная закономерность, демонстрирующая различия между текстами, принадлежащих к разным функциональным стилям: в научных текстах лексический и синонимический полный или частичный повтор заглавия почти обязателен. В художественных, в связи с переосмыслением заголовка, это имеет место значительно реже и охватывает, в основном, заглавия, и прямое и переносное значение которых материально реализуется в тексте, а также заглавие, включающее имена собственные или их эквиваленты.

Связь эпиграфа с правым контекстом, который для первого абзаца является второй абзац, возможна только на уровне целого текста и носит односторонний характер: являясь развернутой конкретизацией эпиграфа, текст на него влияния не оказывает. В отличие от заголовка, претерпевающего семантические изменения в процессе развертывания текста, эпиграф таковым не подвержен. Его можно сравнить с лакмусовой бумагой: истинный смысл текста проявляет, но сам в реакции не участвует.

Для формирования читательской установки важен не только эпиграф, но и его происхождение; временная, пространственная, социокультурная, персонологическая отдаленность источника.

Знание / незнание исходного текста, автора, ситуации играет сложную роль, определяющую отношение читателя как к произведению, которое иллюстрирует эпиграф, так и к использовавшему его автору. Помимо того, нередко обобщающая глубина эпиграфа заставляет читателя обратиться к исходному тексту, из которого было сделано извлечение, в поисках контекста, породившего универсальный вывод. Эпиграф, следовательно, выполняет и роль стимула, провоцирующего читательский интерес в нескольких направлениях – к книге, которую он предваряет, к прочим произведениям данного автора, к собственному тексту – источнику. Все сказанное об эпиграфах объясняет невозможность осуществления линейной связи между ним и зачином текста и еще раз подтверждает его общетекстовый статус.

Таким образом, принадлежа к текстовым элементам, не входящим в непосредственную композицию текста, эпиграф имеет существенное значение для понимания художественного смысла текстового целого.

III. Роль начала и конца художественного текста в организации текста в композиционное целое

Художественные функции эпиграфа и его употребление в произведениях А.С. Пушкина. Роль эпиграфа в повести А.С. Пушкина "Капитанская дочка" и в романе "Евгений Онегин". Анализ художественного текста и творческих работ А.С. Пушкина, места эпиграфа в них.

Рубрика Литература
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 08.11.2012
Размер файла 36,1 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

РОЛЬ ЭПИГРАФОВ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ А.С. ПУШКИНА

1. Художественные функции эпиграфа в произведениях А.С. Пушкина

Многие считают, что эпиграфы - вещь необязательная и старомодная, что в художественных произведениях они нужны для того, чтобы блеснуть эрудицией, а не заострить внимание читателя на главной проблеме произведения, подчеркнуть его главную мысль.

Частое обращение к эпиграфу, более характерное для европейской, чем для русской литературной традиции, по-видимому, объясняется особой значимостью для писателей этого структурного элемента, который встречается в самых важных, этапных произведениях А.С. Пушкина. Откровенно подчеркнутые эпиграфом, связи текста с литературными и культурными явлениями как прошлого, так и настоящего, как русскими, так и всемирными, одновременно акцентируют внимание на самом главном в произведении.

Литературный энциклопедический словарь определяет эпиграф как надпись, проставляемую автором перед текстом сочинения или его части и представляющую собой цитату из общеизвестного текста, произведения художественной литературы, народного творчества, пословицу, изречение; в афористической краткой форме эпиграф, как правило, выражает основную тему, идею или настроение предваряемого произведения, способствуя его восприятию читателем. Эпиграф позволяет выразить авторскую идею (точку зрения или оценку) под прикрытием некоей маски, как бы от другого лица; важно, чтобы эпиграф выглядел не как сочиненный автором, а как исходящий из какого-либо авторитетного источника и имел конкретную отсылку, хотя бы к общей молве. Иногда сами авторы сочиняют эпиграфы, снабжая их ложной отсылкой, мистифицирующей читателя.

Словарь иностранных слов определяет эпиграф как фразу, помещенную перед сочинением или перед отдельным его разделом, в которой автор поясняет свой замысел, идею произведения или его части.

Толковый словарь русского языка под редакцией C.И. Ожегова и Н.Ю. Шведова эпиграф определяет как изречение, предпосланное произведению (или его части, главе) и сосредотачивающее мысль на его идее.

Словарь русского языка под редакцией Д.Н. Ушакова эпиграф определяет как - короткий текст, придающий своеобразное освещение основной идее произведения.

Словарь стилистических терминов эпиграф определяет как текст небольшого объема, формирующий эстетическую, идейную или психологическую установку читателя.

По мнению Т.Ф. Ефремова, эпиграф - это короткий текст, изречение, помещенные автором перед своим произведением или перед отдельной его частью и характеризующие их основную идею. Эпиграф намекает на то, что

будет увидено потом в произведении. Эпиграф должен соответствовать литературному и общественному настроению.

В.А. Кухаренко отмечает, что эпиграф является читательской установкой на восприятие литературного текста.

Я. Зунделович считает, что эпиграф - это фраза в заголовке литературного произведения или перед отдельными его разделами. В качестве эпиграфа часто берут пословицы, поговорки, слова из общеизвестных литературных произведений, из священного писания и тому подобное.

В современном понятии эпиграфы вошли в моду, становятся отдельной манерой использования их в написании литературных произведений. Период наибольшего распространения эпиграфов пришелся на первую половину XIX века, когда ими охотно блистали в качестве выражения начитанности и уменья применить чужую мысль в новом смысле.

Таким образом, эпиграф - это зачин литературного произведения. Он формирует читательскую установку, выполняет роль стимула, провоцирует читательский интерес к литературному произведению. Эпиграф является неотъемлемой частью художественного произведения и имеет существенное значение для понимания художественного смысла текстового целого.

Опираясь на приведённые выше определения эпиграфа, можно сказать, что его основная функция заключается в выражении идеи произведения и авторской позиции.

Эпиграф не есть что-то случайное в произведении. Он необходим для автора, как ключ для композитора, в котором будет звучать произведение. Это визитная карточка книги или отдельных глав её. Выбор темы реферата обусловлен ее интересностью и неоднозначностью и возможностью использования фактического материала, которым можно подтвердить свои выводы.

1. Художественные функции эпиграфа в произведениях А.С. Пушкина

Особенностью пушкинских произведений является присутствие эпиграфа. В эпиграфах А.С. Пушкин создает своеобразный художественный мир, который гармонично связан с повествовательным миром произведения.

А.С. Пушкин использовал эпиграфы во всех жанрах: в лирике, поэмах, драмах, в романе в стихах, в художественной прозе, статьях и даже письмах.

Я начал жить, а не дышать.

Не скоро ели предки наши,

Не скоро двигались кругом

Ковши, серебряные чаши

С кипящим пивом и вином.

То, мой батюшка, он еще сызмала к историям охотник.

Митрофан по мне.

Я поклялся застрелить его по праву дуэли

(за ним остался еще мой выстрел).

Вечер на бивуаке

Кони мчатся по буграм,

Топчут снег глубокий…

Вот в сторонке божий храм

Вдруг метелица кругом;

Снег валит клоками;

Черный вран, свистя крылом,

Вьется над санями;

Вещий стон гласит печаль!

Чутко смотрят в темну даль,

Не зрим ли каждый день гробов,

Седин дряхлеющей вселенной?

Почтовый станции диктатор.

Во всех ты, Душенька, нарядах хороша.

Leporello. O statua gentilissima

Del gran' Commendatore!

(Лепорелло. О преславная статуя великого Командора. Ах, хозяин!)

Многие, так же как и я,

Посещали сей фонтан; но

Иных уже нет, другие

The power and glory of the war,

Faithless as their vain votaries, men,

Had pass'd to triumphant Czar.

Мощь и слава войны,

Как и люди, их суетные поклонники,

Перешли на сторону торжествующего царя.

Procul este, profane.

Прочь, непосвященные (лат.)

Чего в мой дремлющий тогда не входит ум?

В 1970-е - 80-е годы проблемой изучения эпиграфов А.С. Пушкина занимались Ю.М. Лотман, М.П. Алексеев, В.Э. Вацуро, С.Г. Бочаров, И.Г. Мушина, Л.А. Степанов, Н.И. Михайлова, Н.Н. Петрунина, А.В. Кулагин, и другие.

О некоторых пушкинских эпиграфах в 1990-е годы писали В.М. Маркович, С.А. Фомичев, В.П. Старк, В.С. Непомнящий, О.С. Муравьева, А.А. Белый и другие. Статьи этих авторов содержат многие уточнения и по-новому интерпретируют уже исследованные эпиграфы.

В настоящее время проблемами эпиграфа занимаются В.С. Листов, В.А. Сайтанов, Т.Г. Мальчукова и другие. И, тем не менее, проблема никак не может считаться охваченной во всем ее объеме.

В анализе происходящего участвует сам автор. Его позиция проявляется в подборе эпиграфов к каждой главе.

Пословица, взятая А.С. Пушкиным в качестве эпиграфа ко всему роману, обращает внимание читателя на идейно-нравственное содержание произведения: одна из главных проблем романа - проблема чести, нравственного долга.

Полностью эту пословицу вспоминает отец Петруши, Андрей Петрович Гринев, служивший при графе Минихе. Он ставит честь превыше всего - выше карьеры, состояния и душевного комфорта. Для сына своего он выбирает путь честного офицера, отправляя его не в блистательный гвардейский полк, к которому Петруша был приписан с рождения, а в армию, в далекий гарнизон.

-Был бы гвардии он завтра ж капитан.

- Того не надобно; пусть в армии послужит.

- Изрядно сказано! пускай его потужит…

- Да кто его отец?

Сторона ль моя, сторонушка,

Что, не сам ли я на тебя зашел,

Что, не добрый ли да меня конь завез:

Завезла меня, доброго молодца,

Прытость, бодрость молодецкая

И хмелинушка кабацкая.

Мы в фортеции живём,

Хлеб едим и воду пьём,

А как лютые враги

Придут к нам на пироги,

Зададим гостям пирушку:

Зарядим картечью пушку.

В третьей главе описывается жизнь в Белогорской крепости, поэтому А.С. Пушкин в качестве эпиграфа взял строки из солдатской песни, описывающие обычные занятия людей, живущих в крепости.

Ах ты, девка, девка красная!

Не ходи, девка, молода замуж;

Ты спроси, девка, отца, матери,

Отца, матери, роду-племени;

Накопи, девка, ума-разума,

Буде лучше меня найдёшь, позабудешь,

Если хуже меня найдёшь, воспомянешь.

Внимание молодой девушки привлекает Швабрин, сосланный в Белогорскую крепость за участие в дуэли. Поначалу ее привлекает образованность и начитанность молодого офицера. Однако вскоре Швабрин совершает ряд подлых поступков, что заставляет Машу с негодованием отвергнуть его домогательства. Настоящую любовь Маша встречает в лице Гринева.

Автор как будто Маше советует не спешить выходить замуж, а подумать самой и спросить у родных. Но если смотреть на эти строки, то, скорее всего, они обращены к Гринёву, а не к Маше, ведь именно ему отец не дал благословения на женитьбу, сославшись на его молодость и неопытность. Второй эпиграф даёт понять читателю, что расставание героев, действительно, произошло.

В эпиграф к главе шестой поставлена песня:

Вы, молодые ребята, послушайте,

Что мы, старые старики, будем сказывати.

В этой главе в Белогорскую крепость приходит известие о начале пугачёвского восстания. Основные действия в главе связаны с профессиональной деятельностью Иваном Кузьмича и его соратников, опытных служивых. Молодые офицеры столкнулись с реальной опасностью, с настоящими военными проблемами.

Эпиграф к этой главе - народная песня:

Голова моя, головушка,

Послужила моя головушка

Ровно тридцать лет и три года.

Ах, не выслужила головушка

Ни корысти себе, ни радости,

Как ни слова себе доброго

И ни рангу себе высокого;

Только выслужила головушка

Два высокие столбика,

Ещё петельку шелковую.

Смысл эпиграфа к этой главе заключен в том, что служба, которую несли Иван Кузьмич, Гринёв и другие, не принесла им ни богатства, ни славы, а привела их лишь к виселице. Эта глава является одной из ключевых, так как в ней описано взятие крепости Пугачёвым и поведение каждого в этой ситуации. Кто-то, перешагнув через свои моральные принципы, мог присягнуть самозванцу, а кто-то, оставшись верным истинному государю, попадёт на виселицу.

Сладко было спознаваться

Мне, прекрасная, с тобой;

Грустно, грустно расставаться,

Грустно, будто бы с душой.

Заняв луга и горы,

С вершины, как орёл, бросал на град он взоры.

За станом повелел соорудить раскат

И, в нём перуны скрыв, в нощи привесть под град.

В ту пору лев был сыт, хоть с роду он свиреп.

Спросил он ласково.

Как у нашей у яблоньки

Ни верхушки нет, ни отросточек;

Как у нашей, у княгинюшки

Ни отца нету, ни матери.

Снарядить - то её некому,

Благословить-то её некому.

Он исполнен грусти и переживания за девушку-сироту.

- Извольте, я готов; но я в такой надежде,

Что дело объяснить изволите мне прежде.

Эта пословица в качестве эпиграфа выбрана Пушкиным, потому что именно из-за людской молвы Гринёв был отдан под суд. Но пословица также гласит, что эта молва неверна и шатка и проходит, как волна. Так и Маша сумела изменить мнение императрицы. Ведь помилование Петруши происходит не благодаря императрице, а благодаря Маше. Она отправляется в Петербург, именно Маша сумела объяснить, чем были вызваны поступки Гринева, именно она заставила императрицу поверить себе.

Вся история пугачёвского восстания разделяет людей на две группы: первая - дворяне, а вторая - простой народ. Пушкин тоже смог это сделать в своём произведении при помощи эпиграфов. Большая их часть -- фольклорные тексты: пословицы и отрывки из народных песен. Они отражают истинно народный взгляд автора на события.

эпиграф пушкин творческий

Весомость пушкинского эпиграфа часто отмечалась пушкинистами: из поясняющей надписи эпиграф превращается в выделенную цитату, которая находится в сложных, динамических отношениях с текстом.

С одной стороны, читатель понимает, что в этой главе речь пойдёт о жизни в деревне, с другой - с помощью эпиграфа А.С. Пушкин выражает своё мнение, что, по преимуществу, Русь - деревня, важнейшая часть жизни проходит именно там.

Эпиграфы к седьмой главе:

Москва, России дочь любима,

Где равную тебе сыскать?

Как не любить родной Москвы?

Гоненье на Москву!

Что значит видеть свет!

Эпиграф у А.С. Пушкина выполняет важную роль. А.С. Пушкин использовал эпиграфы во всех жанрах: в лирике, поэмах, драмах, в романе в стихах, в художественной прозе, статьях и даже письмах.

Эпиграфы выявляют и уточняют особенности философских и эстетических взглядов А.С. Пушкина.

Всё выше сказанное ещё раз доказывает, что у А.С. Пушкина нет лишних слов.

Выполняя эту работу, я многое узнала об эпиграфе, я освежила в своей памяти сюжеты изученных нами произведений и , действительно, научилась вчитываться в эпиграфы, ведь раньше я считала их не очень важной частью повествования. Для меня выполнение этой работы было процессом трудоёмким, но очень познавательным и интересным.

1. Бочаров С.Г. Поэтика Пушкина [Текст] / С.Г. Бочаров. - М., 1974. - 345 с.

2. Веселовский А.Н. Историческая поэтика [Текст] / А.Н. Веселовский. -

3. Гуковский Г.А. Пушкин и проблемы реалистического стиля [Текст] / Г.А. Гуковский. - М., 2005. - 225 с.

5. Домашнев А.И. Интерпретация художественного текста [Текст] / А.И. Домашнев. - М., 1989. - 296 с.

6. Кауфман И.М. Литературный энциклопедический словарь [Текст] / И.М. Кауфман. - М., 1990. - 768 с.

7. Коровин В.Я. Пушкин в школе [Текст] / В.Я. Коровин. - М., 1998. - 276 с.

8. Красухин Г.Г. В присутствии Пушкина [Текст] / Г.Г. Краснухин. - М., 1993. - 264 с.

9. Кржижановский С. Искусство эпиграфа. [Текст] / С. Кржижановский. // Литературная учеба. - М., 1998. - №3. с. 16-25.

10. Кузьмина Н.А. Эпиграф как лингвостилистическое средство и его роль в композиции стихотворения. [Текст] / Н.А. Кузьмина. // Композиционное членение и языковые особенности художественного произведения. -

11. Кухаренко В.А. Интерпретация текста [Текст] / В.А. Кухаренко. - М., 1988. - 275 с.

12. Лейдерман Н.Л. Введение в литературоведение [Текст] / Н.Л. Лейдерман. - Екатеринбург, 1991. - 432 с.

16. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. [Текст] / Ю.М.Лотман. - М., 2003. - 197 с.

17. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка [Текст] / С.И.Ожегов. - М., А ЗЪ, 1993.- 632 с.

18. Петрова Т.С. Анализ художественного текста и творческие работы в школе [Текст] / Т.С. Петрова. - М., 2002. - 286 с.

19. Скляревская Г.Н. Словарь стилистических терминов. [Текст] / Г.Н. Скляревская Г.Н. - Проспект. СПб, 1994. - 434 с.

20. Храмченков А.Г. Эпиграф как особый вид цитации // Взаимодействие структурного и функционально-стилистического аспектов языка. [Текст] / А.Г. Храмченков. - Минск, 2005. - 436 с.

22. Штерн М.С. Символика художественного пространства. [Текст] / М.С. Штерн. - Екатеринбург, 2008. - 332 с.

23. Яновский Н.В. Словарь иностранных слов. [Текст] / Н.В. Яновский. -СПб., 2006. 754 с.

Подобные документы

Образ Зурина в романе. Судьбы героев романа "Капитанская дочка". Темные и светлые лики истории в романе Пушкина. Пугачёв как фигура трагическая. Судьба Ивана Игнатьевича и Василисы Егоровны. Вопросы чести, морали и смысл эпиграфа "Береги честь смолоду".

контрольная работа [20,3 K], добавлен 17.11.2010

Представление жанра исторической повести в романе "Капитанская дочка" Пушкина. Выявление глубокого синтеза и взаимодействия различных жанровых элементов в сочинении: роман-воспитание, элементы семейно-бытовой и психологической повести, любовного романа.

реферат [23,9 K], добавлен 13.12.2011

Роль и значение романа А.С. Пушкина "Евгений Онегин" в русской литературе. Образ Евгения Онегина, его характер и противоречивость взглядов на жизнь и общество. "Евгений Онегин" как роман не только самого Пушкина как автора, но и о нем самом как личности.

реферат [17,6 K], добавлен 27.03.2010

Образ Мироновой Марии и Василисы Егоровны в произведении "Капитанская дочь" А.С. Пушкина. Татьяна и Ольга Ларина, их изображение в романе "Евгений Онегин". Повесть "Дубровский", анализ образа Маши Троекуровой. Марья Гавриловна как героиня "Метели".

реферат [3,5 M], добавлен 26.11.2013

"Капитанская дочка" А.С. Пушкина как прощальное произведение великого писателя, основная идея повести и особенности ее изложения. Историческое начало "Капитанской дочки" и отражение в ней духовных переживаний героев, этапы описания образа предателя.

презентация [1,8 M], добавлен 26.12.2011

Высказывания классиков о произведении А.С. Пушкина "Капитанская дочка", освещающем события крестьянского восстания. Описание образов благородного Петра Гринева, самоотверженной Марии Мироновой, справедливого Емельяна Пугачева. Содержание финала повести.

презентация [2,8 M], добавлен 05.12.2012

Онегин–добрый мой приятель. Лирические отступления Пушкина р романе "Евгений Онегин" о творчестве, о любви в жизни поэта. Любовь к родине, природе. Духовный мир, мир мыслей, переживаний. Характеристика влияния Байрона и западноевропейского романа.

После названия произведения автор, как правило, размещает короткую законченную фразу или цитату, несущую определённое смысловое значение. Это и есть литературный эпиграф. Если останавливаться на вопросе более подробно, то эпиграф – это…

Что такое Эпиграф?

Что такое эпиграф – определение

С греческого языка понятие “Эпиграф” переводится, как “надпись”. По сути, эпиграф — это цитата, которую помещают в произведении, чтобы передать читателю его основную смысловую нагрузку, дух и то, как сам автор относится к этой теме.

История возникновения

Эпиграфы появились, собственно, довольно давно. Предками их являются цитаты из Библии, которыми обязательно начиналась любая проповедь церковного оратора. Эпиграфы, взятые из Священного Писания или “отцов церкви”, служили как бы “рекомендательными письмами” “подателю сего”, то есть текста. Если представить себе передачу книги читателю как вручение труда первому читателю, то есть тому, кому было адресовано посвящение работы (такими адресатами были обычно люди влиятельные, меценаты, сильные мира сего), то можно, осовременив процесс, представить себе, что посвящение проектируется на конверте “рекомендательного письма”, эпиграф находит свое место внутри раскрытого конверта, а самая литературная работа как бы “прилагается при сём”.

Начиная с XIX века в России пошла мода помещать эпиграф не только в начале произведения, но и перед каждой его частью. Умение удачно подобрать эпиграф и правильно его использовать в своих книгах служило доказательством образованности и начитанности автора. В своё время эпиграфами умело блистали А.С. Пушкин, Н.В. Гоголь, И.С. Тургенев, Л.Н. Толстой и другие известные русские писатели.

Значение эпиграфа

Помещение эпиграфа перед основным текстом книги — знак хорошего тона и уважения к читателям. В эпиграфе произведение описывается с точки зрения авторитетного человека, мнение которого очень важно для писателя. Это может быть мнение, цитата, девиз, крылатая фраза или любое другое изречение.

Главные свойства эпиграфа — фрагментарность, краткость, афористичность. Бывают и случаи, когда в качестве него помещается довольно большая цитата, но они сравнительно редки.

Эпиграф используется авторами в следующих целях

  • Чтобы кратко выделить главную сюжетную линию книги.
  • Подчеркнуть основное настроение и дух произведения в целом.
  • Предварительно познакомить читателя с действующими лицами.
  • Показать своё личное отношение к описываемым событиям или героям произведения.

Примеры использования

В русской литературе эпиграф используется в разных жанрах:

    произведениях; прозе;
  • романах в стихах;
  • статьях, письмах, очерках.

Это умнейшие изречения таких бессмертных поэтов, как Петрарка, Гораций, Байрон, Грибоедов, Жуковской и общеизвестные высказывания других великих людей.

Как написать эпиграф

Написание эпиграфа к сочинению не является обязательными условием, но работа, оформленная таким способом, свидетельствует о серьёзном отношении учащегося к выполнению задания.

Правильно оформленный эпиграф украшает работу и имеет большое значение для получения итоговой оценки.

Основные правила

  • Эпиграф помещают ниже строки с названием произведения, в правой стороне страницы.
  • Если эпиграф состоит из нескольких строк, то все они должны быть равными по длине.
  • Эпиграф выделяется шрифтом меньшего размера, чем следующий за ним текст.
  • Перевод иноязычного эпиграфа отделяется от оригинала пропуском.
  • Эпиграф в кавычки не заключается.
  • В завершение эпиграфа ставится соответствующий знак препинания. Если фраза не окончена, то употребляется многоточие.
  • Ссылка на источник цитаты набирается с пропуском в одну строку, при этом точку в конце ставить не нужно.
  • При написании имени и фамилии автора цитаты скобки или кавычки не употребляются.

Авторское право для эпиграфа

Уместно подобранные эпиграфы выгодно дополняют любой текст. Закон РФ разрешает использование в эпиграфах выдержек из произведений других авторов. При этом не требуется согласие человека, сочинившего оригинальный текст. Но в обязательном порядке необходимо указывать источник заимствования цитаты и имя автора первоисточника.

Литературу я любил всегда, поэтому с детства знал, что стану литератором. Я молодой учитель русского языка и литературы с небольшим стажем. Но главное мое увлечение – изучать биографии писателей и поэтов, великих деятелей искусства. Мне интересен их жизненный путь и то, как они пришли к написанию своих гениальных произведений. Это невероятно интересно! Надеюсь, эта информация поможет и вам.

Эпиграф

Благодаря эпиграфу автор произведения вписывает свой труд в ту или иную литературную традицию, подготавливает нас к восприятию определённой темы или идеи.

Сегодня мы поговорим о том, для чего необходим эпиграф в художественном тексте и как он помогает понять авторский замысел.

Эпиграф — это.

Эпиграф — это часть композиции, предшествующая основному тексту произведения или его главы.

Это, как правило, фрагмент другого литературного произведения в стихах или прозе (что это такое?), отсылающий к предшествующим образцам жанра или более ранним обращениям к теме повествования.

Что такое эпиграф

Эпиграф не следует смешивать с предисловием. Их отличие в том, что предисловие к произведению пишет сам автор, а эпиграф (за редким исключением) заимствуется из чужих текстов. При этом указание авторства обязательно.

Учитывайте это при написании экзаменационного сочинения, которое тоже можно украсить роскошным эпиграфом, соответствующим теме. Пользуйтесь цитатами из проверенных источников. Неверное указание авторства повлечёт за собой фактическую ошибку, а анонимный фрагмент текста в эпиграфе заставит сомневаться в подлинности фрагмента.

Кок оформить эпиграф

Помните, что на письме эпиграф традиционно выделяется особой разметкой: его помещают в правом верхнем углу страницы и не заключают в кавычки. Фамилию и инициалы авторы указывают под текстом цитаты строчкой ниже с ориентацией на правый край.

Пример оформления эпиграфа

Функции эпиграфа

Для чего писателям, журналистам и учёным необходим чужой текст в дополнение к собственному? Нельзя ли обойтись тем, что заключено в самом произведении (рассказе, романе (что это?), научной статье, газетном очерке)?

  1. придать собственным словам авторитета и значимости (это характерно для молодых журналистов и начинающих авторов, которые не решаются делать безапелляционные заявления от первого лица);
  2. подготовить читателя к разговору на определённую тему;
  3. выразить личное отношение к описываемой проблеме;
  4. настроить на особое эстетическое восприятие сцен и эпизодов, представленных в произведении;
  5. вписать свой труд в общекультурный контекст;
  6. обогатить повествование отсылкой к другим похожим текстам (произведение напоминает ящик с двойным или даже тройным дном, его смыслы раскрываются на нескольких уровнях).

Иногда эпиграф сочетает в себе все эти функции. Бывает, что эпиграфов несколько и они по-разному освещают отношение к одной и той же проблеме. Тогда читатель заранее готовится к широкому взгляду на предмет.

Как подобрать эпиграф к сочинению

Чтобы эпиграф стал украшением, а не позором вашей работы, следуйте нескольким простым советам:

  1. Не выбирайте слишком объёмные фрагменты, даже если цитируемый текст вам очень нравится. Сосредоточьтесь на одном (максимум двух) предложениях прозы или одной строфе (от 2 до 4 строк) стихотворения.
  2. В качестве эпиграфа идеально подойдут краткие изречения: авторские афоризмы, пословицы, поговорки. В них мысль сведена к минимальному количеству знаков, лаконично (это как?) и ёмко сформулирована, предельно понятна.
  3. Будут уместны цитаты из произведений, о которых вы будете говорить в основной части сочинения, подбирая литературные аргументы.

Привычка свыше нам дана
Замена счастию она

Самое же главное – найти именно то изречение, которое точно выразит смысл вашей работы. Хороший эпиграф и вдохновит вас, и подскажет, о чём писать.

Творите так, чтобы ваши собственные произведения разбирали на эпиграфы!

Эта статья относится к рубрикам:

Комментарии и отзывы (2)

Сочинение хоть и является в своем роде произведением, но эпиграф в него добавлять, по мне, так это лишнее, тем более время ограничено, пока будешь вспоминать хорошие строки, на саму работу времени не останется.

Иногда пропускаю эпиграф, каюсь. Сейчас стараюсь читать, эпиграф может многое сказать.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Эпиграфируемые главы с точным указанием

первоисточника (фольклорные и авторские):

а) из комедии Я. Б. Княжнина;

б) из народных лирических и свадебных песен;

в) из пословиц и народных песен;

г) из поэмы Хераскова;

Об эпиграфе ко всему произведению в целом:

Заключение. Система эпиграфирования в пушкинском

романе обладает особым значением

Список использованных источников и литературы

Методы исследования. В работе применены основы сопоставительного метода .

Материалы исследования могут быть использованы при изучении русской литературы XIX века, при подготовке спецкурсов и семинаров по изучению творчества Пушкина.

«— Был бы гвардии он завтра ж капитан.

— Того не надобно; пусть в армии послужит.

— Изрядно сказано! пускай его потужит.

Да кто его отец?

2.Эпиграфируемые главы с точным указанием первоисточника (фольклорные и авторские):

а) из комедии Я. Б. Княжнина

« — Ин изволь и стань же в позитуру.

Посмотришь, проколю как я твою фигуру!

«Не гневайтесь, сударь: по долгу моему

- Извольте, я готов; но я в такой надежде,

Что дело объяснить дозволите - мне прежде.

Три эпиграфа, объединенные именем известного драматурга XVIII века, помогают проследить движение идейно-нравственных представлений пушкинского героя. При приближении опасности Петруша Гринев руководствуется в своем поведении заветами отца. Кодекс чести потомственного дворянского семейства осознается не как докучливая мораль, а как прямое руководство к действию. Своей офицерской присяге Гринев - младший остается верен до конца своей жизни. Семейное предание возымело свою силу. Несостоявшийся в начале романа спор отца и сына по мере развития действия утрачивает свою актуальность.

б) из народных лирических и свадебных песен

Есть соответствующая логика и в последовательности эпиграфов, относящихся к Маше Мироновой. В них цитаты из лирических песен о любви предшествуют свадебной песне, как это было в жизни любой крестьянской девушки от посиделок до свадьбы.

«Ах ты, девка, девка красная!

Не ходи, девка, молода замуж,

Ты спроси, девка, отца, матери,

Отца, матери, роду-племени.

Наколи, девка, ума-разума,

в) из пословиц и народных песен

г) из поэмы Хераскова

«Заняв луга и горы,

С вершины, как орел, бросал на град он взоры.

За станом повелел соорудить раскат,

В нем перуны скрыв, в нощи привесть под град.

«В ту пору лев был сыт, хоть сроду он свиреп.

Зачем пожаловать изволил в мой вертеп?

— Спросил он ласково.

«Лисица не пришла к нему,

I Причиною тому,

Что множество зверей к нему в лес темный входит,

«Сей варвар не щадил ни возраста, ни пола.

Пес бешеный, что встретит, то грызет.

Подобно так на луг из блатистого дола

III . Заключение. Система эпиграфов в пушкинском романе обладает особым значением.

Читайте также: