Реферат английские надписи на одежде

Обновлено: 05.07.2024

Глава 1.Теоретическая часть. Надписи на английском языке.

1.1. История появления надписей на одежде………………………………….……5

1.2 Потребность людей в одежде с надписями на английском языке. 6

1.3. Мы в ответе за то, что написано у нас на одежде………………………………7

1.4. Классификация надписей на одежде……………………………………………8

Глава 2. Практическая часть. Исследование содержания надписей на одежде школьников на английском языке.

2.1. Методика проведения исследования………………………..…………………10

2.2. Результаты анкетирования учащихся……………………………………..…. 11 Заключение…………………………………………………………………………. 13

Актуальность выбранной темы обусловлена тем, что в настоящее время наблюдается активный интерес выбора предметов гардероба, украшенных надписями на английском языке.

Для нас идея проанализировать содержание англоязычных надписей на одежде школьников возникла в ходе наблюдения за ними в гимназии и на улице.

Проблема заключается в том, что не многие знают, какую смысловую нагрузку несут надписи. Наша работа посвящена исследованию содержания надписей на одежде школьников на английском языке.

Главным значением для анализа текста является содержание англоязычных надписей, соответствие грамматических и орфографических ошибок на английском языке. Мы сосредоточили внимание на надписях, размещенных на одежде. Особого внимания заслуживают надписи в соотношении с осознанностью их выбора.

Объектом исследования стали англоязычные надписи на одежде.

Предмет исследования – содержание англоязычных надписей. За основу мы взяли надписи на футболках, как обязательном элементе повседневного гардероба любого современного человека.

Цель исследования - определение зависимости смысловой нагрузки надписей на одежде школьников от их уровня владения английским языком и культурой внешнего вида.

Задачи для достижения поставленной цели:

1. Изучить научную литературу по данному вопросу.

2. Провести социальный опрос среди учащихся, чтобы узнать самые популярные надписи на одежде.

3. Перевести на русский язык англоязычные надписи на одежде учеников в нашей гимназии.

4. Выявить возраст обладателя надписи на одежде.

5. Проанализировать собранный речевой материал и прийти к определенному заключению.

Поставленные задачи решались с использованием различных методов научного исследования, основными из которых являлись следующие:

1. анализ литературы и материалов сети Internet,

2. анкетирование и собеседование;

3. обобщение и классификация анализируемого материала.

Гипотеза - Если учащиеся станут осмысленно подходить к выбору одежды с англоязычными надписями, то повысится как общий уровень культуры школьников, так и их интерес к изучению английского языка.

Наша работа делится на две части: теоретическую и практическую. В первой части рассмотрены такие элементы, как история появления надписей на одежде, потребность людей носить одежду с надписями. Во второй части работы представлены результаты обработки полученных анкет, лингвистической экспертизы надписей.

1.Теоретическая часть. Надписи на английском языке.

1.1. История появления надписей на одежде

Надписи на одежде берут свое начало из Древней Греции, где были вышивки на поясах с именами их владельцев. На итальянских и немецких портретах конца 15 и 16 веков видны надписи, вплетенные в орнамент мужских рубашек, в корсажи женских платьев, с именами владельцев или девизами знатного рода.

Что же качается современных надписей, то сначала они украшали только форму рабочих, указывая на их статус, потом они стали показывать какого дизайнера или фирмы эта вещь, а позднее стали появляться надписи, несущие определенный смысл.

В 1960 году на футболки стали наносить самые разные надписи, лозунги и манифесты, начиная от обычных знаков пацифизма и заканчивая длинными манифестами против правительственных структур и войн, отражающие настроение молодёжи, а также обозначающие существующие в мире проблемы. Такую модупропагандировали хиппи.

В 70-е гг. надписи на модных футболках изменяются: на них наносят изображенияпопулярных музыкантов, певцов, рок-групп.

1.2 Потребность людей в одежде с надписями на английском языке

И дети, и молодые, и не очень молодые люди носят одежду с иноязычными надписями, пользуются модными сейчас фотомастерскими для создания таких футболок, где надписи воспринимаются ими чаще как стильный элемент отделки, особенно если они выглядят яркими, дерзкими и привлекающими внимание.

Большинство стремится купить одежду с надписями на иностранном языке. Что они хотят этим сказать? Если ничего, то это действительно дань моде. Но одежда – еще и словно чистый лист, на котором можно начертить. Только к надписям на английском надо относиться осторожно, потому что умная мысль прозвучит нелепо, если неправильно сформулировать ее на чужом языке. То же самое можно сказать и о стандартных готовых фразах – неудачно подобранные станут не чем иным, как случаем в одежде.

Сейчас, незаменимым атрибутом молодежного гардероба являются футболки

Футболка — предмет одежды , обычно не имеющий пуговиц , воротника и карманов , с короткими рукавами , закрывающий туловище .

За границей эта одежда популярна, т.к. они понимают значение надписи. Покупая такую одежду, российский человек не зная ее смысл, может оказаться в нелепой ситуации или, по меньшей мере.

1.3. Мы в ответе за то, что написано у нас на одежде

Однако, чем старше мы становятся, тем больше внимания обращаем на свой внешний вид. По одежке нас встречают одноклассники в школе, друзья и малознакомые люди . Если надпись на одежде хоть в какой-то степени отражает сферу интересов ее владельца – то все в порядке. А если нет- то ты будешь выглядеть нелепо.

Таким образом, как мы уже отметили, незаменимым атрибутом молодежного гардероба является одежда, причем с различными надписями, зачастую на английском языке. Они могут сказать нам многое о человеке, в частности и о том, что этот человек не понимает то, что написано на его одежде. Объяснить это можно тем, что все-таки большая категория молодых россиян не очень хорошо знает иностранный (в частности – английский язык), поэтому случаи с надписями на одежде встречаются у нас постоянно. Актуальным в моде для молодежи стало выделяться из моды, используя красивые и умные слова на английском языке, написанные на футболках. При этом очевидна проблема непонимания того, о чем и как пишут российские люди на своей одежде, и зачастую то, что они не вникают в смысл надписи. Как показали вышеизложенные примеры и анализ информации, очень важно понимать, принимать и передавать на одежде именно то, что ты хочешь заявить о себе, а не то, что красиво написано. Для этого нужно повышать уровень знания английского языка.

1.4 Классификация надписей на одежде.

Надпись на одежде имеет определенную коммуникативную направленность. И в зависимости от цели коммуникации существует множество видов надписей, которые имеют разную смысловую нагрузку. Они могут иметь в своем составе коллоквиализмы, молодежные сленговые слова, и каждая надпись отличается от другой манерой написания, наличием различных лексических единиц. Слово может быть общеизвестным или же распространенным только в определенном кругу людей или на отдельной территории.

Надпись на одежде, будучи вербальным носителем информации, имеет свои стилистические особенности. Следует предположить, что речь надписей будет похожа по стилю, предпочтительным стилем языка будет разговорный, так как часто содержание надписи определяется носителем независимо от его образования. Говоря иными словами, вряд ли можно рассуждать о цензуре, богатстве стилистических приемов, выразительности и разнообразии лексики. Однако, несмотря на это, в надписях используются отдельные стилистические приемы, благодаря которым они

представляют немалый интерес со стороны языкознания. Обратимся к ним и в дополнение проиллюстрируем примерами.

Характерной особенностью современного языка является сокращение формы слов: “Sorry I’m late”.

Стремительной, но все же негативной тенденцией отличаются надписи, содержащие множество грамматических и лексических ошибок: “i werkz hard for da monee”, “I can to fly”.

Среди общего количества надписей преобладают вопросительные и восклицательные предложения: “Hi, and your name is?”.

Крайне редко встречаются также слова или словосочетания, иногда разбитые на отдельные части, которые не имеют никакого смысла: “Princ iple ofsuc cess”, “Disquared”.

Также встречается конверсия и двусловные конструкции: “Friendly”, “Student”, “Boy”.

Все надписи на одежде можно условно разделить на несколько смысловых групп:

Бренды, известные фирмы.

В данной группе можно встретить такие надписи на одежде, как “Dior”, “D&G”, “Versace”. Также очень популярна одежда со спортивной символикой, например “Adidas”, “Columbia”, “Nike” и другие.

Музыкальные группы.

Здесь часто встречаются футболки со следующими надписями: “Metallica’, “Beatles”, “Queen”, “Linkin park” и другие. Если человек носит такую футболку, то нам становится проще узнать его музыкальные предпочтения, какой музыкой он интересуется. Это помогает найти нам людей с общими интересами.

Негативные выражения.

Надписи на футболках этой группы указывают на недовольство, неудовлетворённость людей. Это ещё раз доказывает то, что с помощью надписей мы можем выражать своё мнение к чему-либо, в данном случае – отрицательное. Например : “Don’t copy me!”, “Minimum of the contact with surrounding”, “You can’t sit with us”, “Don’t care”, “All monsters are human”, “I have no future”, “I don’t believe in human”, “Don’t read my t’shirt”. К сожалению, встречаются и нецензурные слова на одежде. Такие некультурные надписи обычно отталкивает других людей от обладателя данной вещи.

Социальные проблемы, призыв к чему-либо.

Люди, стремящиеся решить различные экологические, политические проблемы, призывающие к чему-то, обычно носят одежду со следующими надписями: “No parking”, “Stop pollution”, “Save the Earth!”, “Don`t worry! Be happy!”, “All you nedd is less”, “Don’t be mad”, “Stay real”, “Don’t forget me”, “Let me be”, “Think responsibly”, “I love Earth”, “Peace no war”, “Respect the nature and animals” и так далее .

Характеристика человека .

Эту смысловую группу можно проиллюстрировать следующими примерами : “Forever Young”, “Girl princess”, “I am at the age of”, “Born to be Free”, “Poison free”, “Nothing is possible”, “Best friends”, “Student”, “Super star”, “Happy every day”, “I can speak fluent sarcasm”, “I’m so bored”, “Normal is boring”. Эти надписи позволяют узнать черты характера человека .

Название городов, университетов, содержащие географические единицы.

Для демонстрации некоторых географических единиц, мы воспользовались следующими примерами: “Oxford University”, “America”, “NY, “OSU”, “I love NY”, “Made in UK”, “Keep calm and love London” и другие.

Любовь, романтическое отношение к кому-либо.

В качестве примеров можно упомянуть следующие словосочетания: “My soul for you”, “Love”, “Just for you”, “Love forever”.

Тематика фильмов/мультфильмов и книг: “Batman”, “Superman”, “Barbie”, “Garfield”, “Avada kedavra”, “Its LeviOsa not LeviosA”

Приложение №4. Рекомендации по выбору одежды с надписью на иностранном (английском) языке.

Каждый день на улицах нашего города, в школе, на кружках мы встречаем разных людей, разного возраста, с разным вкусом в одежде, с разным стилем, но общее, что можно найти в их внешнем виде – английские надписи на одежде. В настоящее время в гардеробе любого подростка имеется одежда с украшениями в виде надписей. Данный стиль, давно завладевший Европой и Америкой, завоевывает все большую популярность и среди российской молодежи. Эти надписи могут сказать нам многое: о сфере интересов своего владельца, об уровне владения английским языком и об уровне культуры.

Цель работы – установление уровня осознанности выбора подростками одежды с надписями на английском языке.

Объектом исследования являются англоязычные надписи на одежде учащихся нашей школы. Предмет исследования – понимание подростками содержания англоязычных надписей на одежде.

Гипотеза исследования: подростки далеко не всегда понимают смысл англоязычных надписей на своей одежде, выбирая одежду чаще лишь по внешнему виду.

Задачи исследования:

1. Ознакомиться с историей появления надписей на одежде;

2. Выявить смысловые особенности надписей на одежде;

4. Выявить степень осознанности выбора одежды с надписями учащимися.

Практическая ценность исследования заключается в использовании материалов исследования непосредственно в процессе обучения английскому языку. Обратив внимание школьников на смысловое содержание англоязычных надписей на их одежде, можно повышать мотивацию к изучению языка, а также общую культуру молодёжи.

При выполнение исследования были использованы два метода: поисковый и аналитический. Работа проводилась поэтапно: на подготовительном этапе была проведена основная информационная работа; на втором этапе было проведено анкетирование учащихся и его анализ; на заключительном этапе были сформированы выводы, оформлены результаты проделанной работы.

Глава I. Теоретическая часть

1.1 Из истории надписей на одежде

Надписи на футболках, логотипы на одежде, как утверждает историк моды Александр Васильев, это отнюдь не современное изобретение1. Надписи на одежде берут свое начало из Древней Греции, где традиционными были вышивки на поясах с именами их владельцев. На итальянских и немецких портретах конца 15 и 16 веков видны надписи, вплетенные в орнамент мужских рубашек, в корсажи женских платьев, с именами владельцев или девизами знатного рода.

Что же качается современных надписей, то сначала они украшали только форму рабочих, указывая на их статус, потом они стали показывать какому дизайнеру или фирме принадлежит эта вещь, а позднее стали появляться надписи, несущие определенный смысл.

1.2. Смысловая классификация надписей на одежде

Надписи на одежде встречаются самые разнообразные. Они могут сказать нам многое о человеке. Надписи, как правило, меняются с возрастом человека. У ребенка – это просто какие-то словосочетания, сопровождаемые забавными картинками, у подростка – это надписи, содержащие всевозможные фразы, начиная с того, какой это человек, какого года он рождения и заканчивая номером команды или улицы. Взрослые же люди, понимая, что на одежде может быть написано что-то не для их возраста или что-то непристойное, стараются выбирать одежду без надписей.

Надпись на одежде – это не просто декоративный элемент, это коммуникативное средство, имеющее разнообразное смысловое содержание. Все надписи на одежде можно условно разделить на несколько смысловых групп2:

9) Названия городов, стран.“Sochi”, “Russia”.

10) Любимые герои. “Mickey Mouse”,“The Simpsons”, “Spiderman”.

Бывает и такое, что надписи бессмысленны или сделаны с ошибками. “I can to fly”, “Follou your dreams”.

Как видно из приведенной классификации, смысловая нагрузка надписей на одежде разнообразна. Они имеют очень мощный коммуникативный потенциал, ведь окружающие воспринимают их как слова, произнесенные хозяином одежды вслух. И это естественно, иначе справедлив вопрос – если ты не поддерживаешь написанные слова, то зачем надел эту вещь?

Глава II. Практическая часть

1) Я находила в школе учащихся, одетых в футболки, джинсы, кофты, содержащие надписи на английском языке;

2) Переписывала наиболее интересные надписи и задавала вопросы следующего характера: возраст носителя; знает ли о смысле написанного на одежде или нет; причина, по которой приобретена эта вещь;

3) Переводила надписи на русский язык, данные заносила в таблицу (Приложение 3).

Преобладающий возраст школьников, в одежде которых присутствуют надписи на английском языке, …

Также исследование показало, что чем старше участники опроса, тем больше внимания они обращают на смысл надписей, и тем больше тщательнее они отбирают одежду, ведь как оказалось, некоторые носили одежду с не очень приятными надписями. И я пришла к выводу что, чем младше возраст исследуемых, тем меньше они знают то, что написано на их одежде. Им важнее всего цвет одежды и красочность, а чаще всего им одежду приобретают родители, которые либо совсем не изучали английский, либо просто его не помнят.

В анкетировании приняли участие 50 учащихся пятых классов. По данным проведённого исследования (Приложение 2), у большинства учащихся есть одежда, содержащая надписи. Если разобрать гардероб школьника, то можно выявить, как минимум, семь вещей, которые висят в шкафу у каждого пятиклассника, причем как мальчиков, так и девочек - джинсы, кепки, трикотажные куртки (толстовки), юбки, рубашки, кроссовки, и, конечно же, футболки.

Из 50 опрошенных, только 22 учащихся знают перевод той надписи, которая есть у них на одежде; 23 сознались, что не знают перевода, а остальные 5 - затруднились перевести свои надписи.

11 человек отметили, что обращают внимание на надпись при покупке вещей, 39 опрошенных признались, что никогда не задумывались о смысле того, что написано на их одежде, но теперь заинтересованы и будут переводить надписи при покупке.

В ходе исследования было выявлено 4 надписи, содержащие грамматические или орфографические ошибки, которые владельцам были неизвестны, одна из которых была сделана нарочно ради комичности выражения.

Это личное дело каждого человека – одеваться в то, что ему нравится. Но, всё же, незнание надписи на английском языке огорчает, ведь люди не подозревают, какую информацию содержит их одежда.

Большинство подростков не придают особого значения надписям на их одежде, которые, в свою очередь, могут содержать непристойный и обидный смысл, грамматические и орфографические ошибки. Иногда они могут содержать просто набор бессмысленных слов и фраз, иногда обидную и нецензурную лексику, а иногда на самом деле наполненную смыслом и хорошим юмором фразу.

Чрезвычайно актуальным и важным является тот факт, что мы отвечаем за информацию, которую несем на себе, мы становимся ее носителями в массы, и крайне неосмотрительно надеяться на то, что все вокруг не знают иностранного языка и не понимают, что написано на вашей одежде.

Анализ собранного материала подтвердил выдвинутую гипотезу – подростки далеко не всегда понимают смысл англоязычных надписей на своей одежде, выбирая одежду чаще лишь по внешнему виду. Но уровень владения английским языком, который определялся возрастом опрашиваемого учащегося школы, позволяет ориентироваться в надписях и правильно использовать написанную информацию. Чем младше учащийся, тем больше вероятность того, что ученик не знает перевод надписи. И, следовательно, чем старше, тем тщательнее учащийся выбирает одежду с английскими надписями.

Можно сделать вывод, что существует неразрывная связь между языковым уровнем и культурой самого человека со смыслом английской надписи на одежде и знанием ее перевода; и как итог можно сказать, что цель нашего исследования достигнута.

Исследование может иметь перспективное значение …

Список использованной литературы:

Блохина В. Всемирная история костюма, моды и стиля, – [Текст]// В.Блохина, – Минск: Харвест, 2009. – 400 с.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

учащаяся 7 класса

МОУ Сычёвская СОШ

Панова Ирина Владимировна,

учитель английского языка

с. Сычёвка, Свободненский район, 2017 г

2.2 Стильный элемент или провокация?

2.3 Надписи на английском – дань моде или нечто иное?

2.4 Мы в ответе за то, что написано у нас на одежде.

3.1 Методика проведения исследования

3.2 Результаты опроса учащихся

3.3. Выводы. Анализ собранного материала

В наше время молодежь любит выделяться. Это касается и подростков. Одной из выделительных черт являются надписи на одежде. Сейчас подростки стараются купить вещи, чтобы на них было написано яркими большими иностранными словами.

Проблема заключается в том, что не все знают, какую смысловую нагрузку несут надписи на одежде.

Моя работа посвящена исследованию содержания английских надписей на одежде подростков.

Актуальность выбранной темы состоит в том, что вещи с надписью стали важной частью гардероба современного человека. Одежда стала трибуной, с высоты которой человек имеет возможность сказать всему миру о своем характере.

Новизна данной работы - в изучении и выявлении содержания английских надписей на одежде.

1. Объект изучения - надписи на одежде учащихся на английском языке.

2. Предметом исследования является информация, которую несут надписи на одежде.

Цель работы – установить зависимость смысловой нагрузки надписей на одежде от уровня владения английским языком.

Задачи для достижения поставленной цели:

Изучить научную литературу по вопросу.

Провести социальный опрос среди учащихся, чтобы узнать самые популярные надписи на одежде.

Осуществить перевод на русский язык надписей на одежде.

Выявить возраст обладателя такой одежды.

Проанализировать собранный материал и прийти к определенному заключению.

Гипотеза - после исследования английских надписей на одежде учащиеся будут серьезнее подходить к выбору одежды с текстом.

При написании работы применялись следующие методы: экспериментальный для проведения анкетирования и определения зависимости надписи на одежде от возраста тинэйджера; поисковый и описательный, предполагающий анализ языка; аналитический, предполагающий анализ отобранных надписей.

Моя работа делится на две части: теоретическую и практическую. Во второй части я рассмотрела такие элементы, как историю появления надписей на одежде, потребность людей носить вещи с надписями. В третьей части работы представлены результаты обработки полученных анкет, словарной экспертизы надписей.

Надписи на одежде существовали еще много веков назад. И самые ранние знакомы нам по Древней Греции. Затем их можно заметить на множестве итальянских и немецких портретов конца XV и XVI веков, надписи вплетены в орнамент мужских рубашек, в корсажи женских платьев, где обычно написаны на латыни или девизы знатного рода, или имена владельцев этих портретов .А если говорить о периоде более современном, то надписи украшали форму рабочих, указывая на их статус на рабочем месте, потом они стали показывать какого дизайнера или какой фирмы эта вещь, а уже после этого стали появляться надписи, которые в самом деле несут смысл. Неизвестно, кто первый придумал писать надписи на одежде.

Надписи бывают разные и меняются по мере взросления человека. У ребенка это просто какое-то забавное словечко, у подростка – цитаты, реплики киногероев, громкие лозунги, граничащие иногда даже с непристойностями. . Взрослые же люди, понимая, что на одежде может быть написано что-то не для их возраста или что-то непристойное, стараются выбирать одежду без надписей - это верное решение, в отличие от подростков, которые только и смотрят на красивый фасон и веселые буквы.

2.2 Это стильный элемент или провокация?

Молодежь, возможно, не поверит, но те, кто постарше, наверняка подтвердят, что два десятилетия тому назад и раньше появление на улице человека в одежде с непонятной надписью на английском означало в глазах общественности не что иное, как провокацию и вызов. Тем не менее, все тайком завидовали обладателю импортной вещички, не побоявшемуся выделиться среди масс. Другое дело - сегодня! И дети, и молодые, и не очень молодые люди носят на одежде на английском – все воспринимают их как стильный элемент отделки.

2.3 Надписи на английском – дань моде или нечто иное?

Многие стремятся купить одежду с надписями исключительно на иностранном языке. Что они хотят этим сказать? Если ничего, то это действительно дань моде. Но футболка – еще и словно чистый лист, на котором можно начертать. Только к надписям на футболках на английском надо относиться осторожно, потому что умная мысль прозвучит нелепо, если неправильно сформулировать ее на чужом языке. То же самое можно сказать и о готовых фразах – неудачно подобранные станут не чем иным, как казусом в одежде.

2.4 Мы в ответе за то, что написано у нас на одежде.

К надписям на одежде следует относиться настороженно. Окружающие воспринимают их зачастую, как слова, произнесенные вслух хозяином модной одежды. Если ты не поддерживаешь написанные на твоей одежде слова, зачем ты ее нацепил на себя? Однажды по этому поводу разгорелся целый международный скандал, затронувший Германию и Китай. За последние пару лет зафиксировано почти два десятка случаев, когда за непонятные надписи на майках, выполненные на арабском языке, или понятные, на английском, но с "шутками" по поводу бомб, носителей такой одежды секьюрити не пропускали на рейс в самолет. Таким образом, можно утверждать – мы в ответе за то, что написано у нас на одежде.

Вывод: Надписи на одежде существовали еще много веков назад. И дети и взрослые люди носят на одежде на английском – все воспринимают их как стильный элемент отделки. И это действительно дань моде. Только к надписям на одежде на английском надо относиться осторожно, потому что умная мысль прозвучит нелепо, если неправильно сформулировать ее на чужом языке. Мы в ответе за то, что написано у нас на одежде. И так ли это на самом деле, рассмотрим примеры английских надписей на одежде учащихся:

III. Практическая часть

3.1 Методика проведения исследования

Я провела анкетирование среди учащихся 5-9 классов нашей школы с целью выявления определённого мнения относительно надписей на одежде. Моей главной целью было выявление уровня понимания учащимися нашей школы значения иностранных надписей.

Вопросы были следующие:

Когда вы покупаете одежду, вас привлекают надписи на ней?

Носите ли вы одежду с надписями на английском языке?

Если носите одежду с иностранными надписями, знаете ли вы перевод?

Вы замечаете грамматические или лексические ошибки в иностранных надписях на вашей одежде?

Я проанализировала ответы около 40 учащихся, которые можно отразить графически в следующей таблице.

Нажмите, чтобы узнать подробности

В настоящее время незаменимым атрибутом молодежного гардероба является одежда с украшениями в виде надписей. Они могут сказать нам многое о человеке, в частности, о возрасте, об уровне владения английским языком, а также о сфере интересов своего владельца. Однако учитывают ли владельцы вещей смысловую нагрузку надписей на одежде, особенно, если они написаны на иностранном, чаще всего на английском языке? Мое исследование нацелено на поиск ответа, на этот вопрос.

Актуальность выбранной темы состоит в том, что одежда с надписью стала неотъемлемой частью гардероба современного человека, особенно тинэйджеров, в некотором смысле трибуной, с высоты которой, человек имеет возможность сказать всему миру о специфике своего характера.

Гипотеза - исследуя содержания английских надписей на одежде, подростки будут серьезнее подходить к выбору одежды с надписями на иностранном языке.

Объектом изучения являются надписи на английском языке на одежде учащихся школы.

Предметом исследования работы является та информация, которую несут надписи на одежде.

Цель работы – установить зависимость смысловой нагрузки надписей на одежде от уровня владения английским языком.

Задачи для достижения поставленной цели:

Изучить научную литературу по вопросу.

Подобрать определенное количество надписей на одежде учащихся

Перевести на русский язык смысл надписей.

Обобщить полученные данные и прийти к определенному заключению.

Работа проводилась поэтапно:

На подготовительном этапе была подобрана основная информация.

На следующем этапе - проведен анализ значений и сравнение собранных надписей с разных точек зрения.

На заключительном этапе были сформулированы выводы, оформлены результаты работ.

Моя работа делится на две части: теоретическую и практическую. В первой части рассмотрены такие элементы, как история появления надписей на одежде, потребность людей носить футболки с надписями. Во второй части работы представлены результаты обработки полученных анкет, лингвистической экспертизы надписей.

Данная работа будет полезна и интересна тем, что позволит учащимся обратить внимание на перевод надписей и правильно использовать информацию, которая должна отражать настоящие интересы ее владельца.

1.1.История надписей

Надписи на одежде существуют уже много веков. Самые ранние знакомы нам из истории Древней Греции. Там были популярны вышивки на поясах и ювелирных украшениях с именами владельца. На множестве итальянских и немецких портретов конца XV и XVI веков можно увидеть надписи, которые вплетены в орнамент мужских рубашек, в корсажи женских платьев, где обычно написаны на латыни девизы знатного рода, или имена владельцев этих портретов или нарядов. Очень часто в моде были надписи, которые представляли собой часть орнамента. Например, в начале второго тысячелетия в вышивке использовались готические шрифты.

Также идея писать что-либо на одежде тесно связана с возникновением политических лозунгов. Идеи различных движений с давних пор выражались на бумаге, а затем перешли на одежду в виде лозунгов на футболках.

Что же касается современных надписей, то все началось очень просто. Сначала надписи украшали только форму рабочих, указывая на их статус на рабочем месте. Потом стали показывать, какого дизайнера или какой фирмы эта вещь. А уже после этого стали появляться надписи, которые действительно несут смысл.

В настоящее время надписи бывают очень разными. А их содержание меняется с возрастом человека. У ребенка это просто какие-то словосочетания или имена героев кино и мультфильмов, у подростка – всевозможные фразы, начиная с того, какой это человек и заканчивая номером команды или улицы.

Читайте также: