Подведение итогов на английском в реферате

Обновлено: 05.07.2024

Около 70% рабочего времени в крупных IT компаниях посвящается обсуждению проектов. Встречи проводятся как с заказчиками, так и внутри команды. Это значит, что большая часть времени проводится на митингах. Для того, чтоб облегчить тебе подготовку к ним и сделать твой деловой английский более профессиональным, в этой статье мы рассмотрим бизнес фразы для проведения деловых встреч с переводом. Эти фразы для бизнес встреч позволят умело управлять ходом обсуждения и звучать действительно профессионально.

1. Начало встречи

Фразы для начала разговора

😀 Внимание собеседников приковано к тебе и можно переходить к ознакомлению с основными пунктами обсуждения.

Фразы для перехода к повестке разговора

Фраза

Перевод

I’ve called this meeting to discuss…

Я созвал эту встречу чтобы обсудить…

I’ve arranged/organized this meeting to…

Я организовал эту встречу, чтобы…

The purpose of this meeting is to…

Целью этой встречи является…

The main objective of this meeting is to…

Основной задачей нашего митинга является…

As you can see from the agenda, we’ll be talking about…

Как вы можете видеть из повестки дня, мы будем говорить о…

The agenda of this meeting is…

Повестка этой встречи …

😉 Мы переходим к основной части разговора.

2. Основная часть: Working through agenda

ТОП 30 бизнес фраз для менеджмента митингов.

Фасилитатором обычно выступает Project Manager или Team Lead. Обычно он следит за тремя вещами: чтоб все пункты обсуждения были покрыты, фиксирует основные решения по этим пунктам и следит за временем. Хорошо, когда после обсуждения участникам митинга высылаются принятые решения в специальном письме (Follow-Up Letter). Его пример с переводом можно скачать в конце этой статьи.

Фразы для предоставления слова участнику встречи

👉 Anton, would you like to open the discussion/kick off/get the ball rolling?
Антон, хочешь начать обсуждение?

👉 Ben, would you fill us in on the latest news on…?
Бен, введешь нас в курс последних новостей по поводу…?

Как подвести итоги на английском языке

Конец каждого уходящего года по традиции связан с подведением его итогов. Мы вспоминаем все изменения и события, произошедшие с нами за год, и пытаемся поставить своего рода точку для того, чтобы в следующем году начать новый отсчет и стремиться к новым победам.

Если попытаться определить, какими бывают итоги (results/outcomes), можно условно классифицировать их следующим образом:

  • краткий итог – summary;
  • главный итог – main outcome;
  • предварительный итог – preliminary result;
  • окончательный/конечный итог – final outcome / overall result;
  • общий/обобщенный итог – bottom/total line;
  • важный итог – important outcome;
  • впечатляющий итог – impressive result;
  • благоприятный итог – successful outcome;
  • неутешительный итог – deplorable result;
  • закономерный итог – expected result.

Разобравшись с видами итогов, рассмотрим грамматические явления, при помощи которых мы можем подвести эти итоги на английском языке.

Another year has passed… – Подводим итоги года…

Для описания событий, произошедших в завершающемся году, отлично подойдет грамматическое время Present Perfect, характеризующее совершенное действие с видимым результатом:

Фраза Перевод
This year has been a challenging one. Этот год выдался трудным, но интересным.
It has been a year of hard work and great expectations. Это был год упорного труда и больших надежд.
This year we have successfully implemented an important project. В этом году мы успешно реализовали важный проект.

Оборот It is time to…

Данная конструкция как нельзя лучше подойдет для подведения итогов:

Фраза Перевод
It is time to look back on a year that has passed. Пришло время вспомнить события уходящего года.

Вводные слова заключения, обобщения, итога:

Для обозначения выводов и подведения итогов следующие вводные конструкции окажутся как нельзя кстати:

Слово/Словосочетание Перевод
on the whole в общем и целом
in general в общем
generally speaking в общем-то, по большому счету
in brief вкратце
in short короче говоря
to sum up подытоживая
basically по сути дела
in conclusion в заключение
all things considered приняв все во внимание
as can be seen как можно видеть
in fact впрочем, к тому же
in particular в частности
after all в конце концов
by and large в общем и целом, в большинстве своем
as a matter of fact собственно говоря
to tell the truth по правде говоря
as things stand now при текущем положении дел

To tell the truth, this year has been pretty stressful but successful anyway. – По правде говоря, этот год был весьма напряженным, но все же успешным.

Generally speaking, it has been a productive year for all of us. – По большому счету, этот год был продуктивным для всех нас.

Делаем общие заключения к статьям, книгам, фильмам, научным работам

Умение делать краткие точные выводы и заключения особенно необходимо при написании рецензий, отзывов, резюме, а также при сжатом пересказе, скажем, прочитанной литературы и просмотренных фильмов.

Такие заключения должны быть, прежде всего, понятны тем, кто еще не ознакомился с резюмируемым материалом. Таким образом, в заключении следует указывать только важные, ключевые моменты произведения.

Актуальность вводных слов в заключениях и выводах особенно велика. Наряду с уже указанными выше словосочетаниями вы можете использовать и другие вводные конструкции, с которых удобно начинать предложение:

Слово/Словосочетание Перевод
in a word одним словом
to summarize подводя итог
in conclusion в итоге
altogether в целом
all in all в конце концов / подводя итог вышеизложенному
therefore/thus таким образом, итак
finally в заключение

In conclusion, therefore, it can be mentioned that thousands of people continue to face time management problems. – Таким образом, в заключение можно отметить, что тысячи людей продолжают сталкиваться с проблемами организации рабочего времени.

Thus, it can be concluded that the government contributes much more money to healthcare. – Итак, мы можем сделать вывод, что правительство вкладывает гораздо больше денежных средств в здравоохранение.

Мы также подготовили для вас видео, в котором собраны ключевые моменты для написания точных и максимально отражающих суть заключений и выводов:

Полезные слова и словосочетания из видео:

А это видео поможет научиться резюмировать и выделять главное тем, кто готовится к сдаче международных экзаменов, например, IELTS:

Не забудьте скачать таблицу со словами и выражениями по теме.

А еще мы публикуем много интересных статей в блоге нашей школы. Вот некоторые из них:

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Подведение итогов года в интервью президента РФ телеканалам — Формат подведения итогов года президентом в телеинтервью появился в 2008 году. Тогда, также 24 декабря, с руководителем информационной службы НТВ Татьяной Митковой, замгендиректора Первого канала Кириллом Клейменовым и замгендиректора ВГТРК… … Энциклопедия ньюсмейкеров

ПОДВЕДЕНИЕ — ПОДВЕДЕНИЕ, подведения, мн. нет, ср. (книжн.). Действие по гл. подвести во 2, 3, 4, 5, 6 и 7 знач. подводить. Подведение фундамента. Подведение основания. Подведение под мрамор. Подведение бровей. Подведение итогов. Подведение счетов. Толковый… … Толковый словарь Ушакова

ОТЧЕТНОСТЬ — подведение итогов выполнения промфинплана предприятия за определенный срок. По срокам составления различают отчетность пятидневную, за декаду (за десять дней), месячную, квартальную (за три месяца), полугодовую и годовую. По видам учета различают … Сельскохозяйственный словарь-справочник

Разбор — подведение итогов операции (боя), учения, занятия, похода, полётов н др. Проводится с целью обобщения опыта боевых действий, анализа н оценки действий командующего (командира), штабов и войск (сил), выявления и своевременного устранения недочётов … Словарь военных терминов

РЕЗЮМИРОВАНИЕ — подведение итогов беседы, соединение ее фрагментов в единое смысловое целое. Применяется в ходе и в конце беседы, заседаний, телефонных разговоров … Евразийская мудрость от А до Я. Толковый словарь

IPO — (Публичное размещение) IPO это публичное размещение ценных бумаг на фондовом рынке Сущность понятия публичного размещения (IPO), этапы и цели проведения IPO, особенности публичного размещения ценных бумаг, крупнейшие IPO, неудачные публичные… … Энциклопедия инвестора

Выборы в Государственную думу (2011) — ← 2007 2016 → Парламентские выборы в России Выборы в Государственную Думу Федерального Собрания РФ VI созыва … Википедия

Самый благоустроенный город России — Необходимо освещение с различных точек зрения. Статью нельзя назвать рекламной, но в ней слабо представлена критика. Пожалуйста, добавьте информацию из публикаций и других источников, позволяю … Википедия

Вводные фразы и словосочетания для написания эссе на английском

Написание эссе является обязательным условием поступления в зарубежный вуз, сдачи международного экзамена или принятии на работу. Упростить процесс написания эссе помогут стандартные фразы и вводные слова для структурирования текста.

Несколько слов о написании эссе на английском

Написание эссе является обязательным условием поступления в зарубежный вуз, сдачи международного экзамена или принятии на работу. Для поступления на программы МБА в престижные зарубежные бизнес-школы вам необходимо предоставить не только рекомендательное письмо на английском, но и эссе, в котором вы представите себя как лучшего кандидата для обучения по этой программе. Качество эссе будет зависеть не только от вашего уровня владения английским, но и, в первую очередь, от уровня развития навыка writing. Как усовершенствовать навык письменного английского в три шага, мы уже рассказывали.

Кроме того, качественное эссе предполагает не только эмоциональность, интересное содержание, детали, которые привлекут внимание, но и правильное оформление. Хорошо, если эссе вы пишите дома, в спокойной обстановке и не ограничены во времени. Например, у вас есть один-два дня для написания и редактирования. Но что если эссе является частью экзамена? Тогда во времени вы ограничены, да и эмоциональный настрой не тот: нужно писать быстро и грамотно. В этом случае вам помогут вводные фразы, которые вы можете использовать при написании своей работы. Такие фразы помогут не только структурировать весь текст, но и сделать его логически последовательным, связным, аргументированным.

Фразы для формулировки главного тезиса эссе на английском языке

Фразы для написания эссе на английском

Боязнь чистого листа, особенно в ответственный момент на экзамене – не лучший помощник. Если вы будете слишком долго сидеть и думать, как начать эссе, вряд ли успеете его закончить. Или у вас останется слишком мало времени для его редактирования. Поэтому лучше знать несколько фраз, которые можно использовать в начале своей письменной работы.

  • Many people think … but others do not agree
  • Let us consider what the advantages and disadvantages of . are
  • Let’s consider some pros and cons of it
  • Let us start by considering pros and cons of it
  • Многие думают, (что) . , но другие люди не согласны.
  • Рассмотрим, каковыми являются преимущества и недостатки.
  • Предлагаем рассмотреть некоторые плюсы и минусы (этого).
  • Давайте начнем с рассмотрения плюсов и минусов (этого).

Слова-связки для перечисления аргументов:

  • To begin with, …
  • Firstly, . / Secondly, . / Finally, .
  • One argument in support of .
  • The first thing that needs to be said is .
  • It is true that . / clear that . / noticeable that .
  • Another good thing about … is that …
  • The second reason for .
  • It is undeniable that.
  • For the great majority of people .
  • A number of key issues arise from the statement. For instance,
  • One of the most striking features of this problem is .
  • First of all, let us try to understand .
  • The public in general tend to believe that .
  • What is more, …
  • Besides, … because it is …
  • Doubtless, .
  • One cannot deny that .
  • It is (very) clear from these observations that . .
  • On the other hand, we can observe that . .
  • The other side of the coin is, however, that .
  • Мы начнем с того, что . .
  • Во-первых, . / Во-вторых, . / И наконец, . .
  • Одним из аргументов в поддержку является. .
  • Первое, что необходимо сказать, это то, что . .
  • Это действительно так, что . / Ясно, что . / Примечательно, что .
  • Также положительный момент … заключается в .
  • Вторая причина . .
  • Нельзя отрицать того, что . .
  • Для большинства людей . .
  • Это утверждение затрагивает ряд ключевых вопросов. Например, . .
  • Один из самых поразительных аспектов этой проблемы .
  • Прежде всего, давайте попытаемся понять . .
  • Общественность в целом склонна полагать, что . .
  • Более того, . .Кроме того, . потому что . .
  • Несомненно, . .
  • Нельзя отрицать, что . .
  • Из этих наблюдений (абсолютно) ясно, что . .
  • С другой стороны, мы можем наблюдать, что . .
  • Однако, с другой стороны, . .

Фразы для аргументации и подведения итогов

Если вы хотите подкрепить свою мысль чьим-то авторитетным мнением или сослаться на кого-то, вы также можете использовать стандартные фразы и обороты:

  • Experts. Эксперты .
  • believe that . считают, что … .
  • say that … . говорят, что … .
  • suggest that … . предполагают, что … .
  • are convinced that … . . убеждены, что … .
  • point out that … . . отмечают, что … .
  • emphasize that … . . подчеркивают, что … .
  • According to some experts. по мнению некоторых экспертов, . .

Существует также определённый набор фраз, благодаря которым вы сможете подвести итог своего эссе, сделать выводы.

  • From these facts, one may conclude that . . На основании изложенных фактов, мы можем сделать вывод о том, что
  • Which seems to confirm the idea that . . Это, как видим, подтверждает нашу мысль о том, что . .
  • Thus, . / Therefore. Поэтому . ./ Таким образом.
  • The most common argument against this is that . . Самым распространенным аргументом против этого является то, что
  • In conclusion, I can say that although … , … . В заключение я могу сказать, что, хотя . , . .
  • To draw the conclusion, one can say that … . Подводя итог, можно сказать, что . .

Стандартные вводные фразы смогут оформить ваше письменное творчество в определённые рамки, которые обязательны для такого официального документа как эссе для поступления в университет.

Если вас интересует изучение английского в онлайн режиме - советуем обратить внимание на каталог онлайн - школ английского языка.

Функции можно применять для широкого ряда операций, например для вычисления значений, работы с текстом и датами, а также для подведения итогов . You use functions for a wide variety of operations, such as calculating values, manipulating text and dates, and summarizing data.

Подведение итогов : сможет ли Facebook поддержать динамику Apple? Stock Take: Can Facebook sustain Apple's momentum?

подведение итогов работы за пять лет, прошедших после Всемирного конгресса, проведенного в Стокгольме в 1996 году; To draw up the balance sheet for the five years following the Stockholm World Congress of 1996;



PROMT.One Агент


PROMT Master NMT

Скачайте мобильное приложение PROMT.One




Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Миллионы реальных примеров на английском, немецком, испанском, французском помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.

Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows с подпиской PREMIUM.

Читайте также: