Особенности языка слова о полку игореве реферат

Обновлено: 18.05.2024

В таком же ключе идет противопоставление военных походом Игоря и Святослава и тех результатов, к которым они привели.

Вариант 2

Есть множество произведений повествующих нам о событиях прошлых лет, которые рассказывают нам о людях, которые жили в то время, об их быте, характерах, и так далее. Показательным в этом плане произведении послужит “Повесть о полку Игореве”, в котором нам рассказывают в поэтической форме, рассказывают о половецком налёте, князя Игоре и богатырях Руси.

Произведение характеризует себя как нечто новое в области древнерусской литературы. Оно как бы стоит на краю между литературой и народным фольклором, ведь в нём есть части и того и другого. Множество метафор, переплетений, игра словами, всё это характеризует произведение как литературную единицу, но особый стиль повествования может также определять произведение как часть русского фольклора. Потому произведение называют показательной вещью слияния сразу нескольких жанров.

Также в произведении происходит противопоставлении различных понятий, которое заставляет читателя размышлять о той или иной вещью, противопоставляя её другой в сравнении с первой. Это характеризует произведение как особой тип повествовательной литературы, которая может заставить читателя задуматься над той или иной проблемой. Также не стоит забывать что это, скорее всего, писалось просто, как летопись без какой либо цели сделать из неё общедоступное литературное произведение, из-за чего ещё произведение становиться ещё лучше.

Так или иначе, произведение является прекрасным примером отечественной летописи, которое с помощью различных литературных приёмов доносит до будущих поколений ту атмосферу, которая витала на Руси в то время, в этом также просматривается особенность произведения. По стилистике же оно является восхваляющим Русь, впрочем как и все произведения того времени. Я считаю, что всем надо познакомиться с данным произведением, так как оно является прекрасной литературной единицей достойной внимания, и не одного прочтения. Его стоит прочитать хотя бы для того чтобы знать историю своей родины.

Это моё субъективное мнение, которое может быть опровергнуто, или же вы можете не согласиться с ним.

Сочинение Язык и стиль “Слова о полку Игореве”

Текст сочинения Язык и стиль “Слова о полку Игореве”

Сочинение Художественные особенности Слова о полку Игореве

“Слово полку Игореве” — прекрасный образец монументальной литературы на русских землях. Это произведение является краеугольным камнем в зарождении литературы как ветви народного искусства.

В двенадцатом столетии главным для летописцев было соблюдение хронологии изложения материала. Зачастую текст был написан на непонятном для народа языке, использовался лишь в канцелярской сфере. Но автор героической поэмы смог изобразить патриотическую борьбу князей, которую смог бы объять простой народ.

Написание поэмы — это величайший задум творца произведения внести лучик света письменности в народ.

Хотя основную роль в поэме выполняют русские князья, автор уделяет особое внимание Русской земле. Литератор олицетворяет землю, показывает её страдание и отчаяние за судьбы князей.

Описание рассказа происходит в разных пространственных площадях: одновременно “девицы поют на Дунае”, и “трубят трубы в Новгороде”. Автор знакомит читателей с разновидностями сюжета, их особенностям.

В поэме присутствуют особенности баллады: птицы и животные наделяются человеческим разумом, которые участвуют в жизни и судьбе героев.

Вся поэма построена на контрастах и конфликтах. Элементы народнопоэтического слова переплетаются с особенностями стиля написания.

Автор использует простую речь, которая для современников составляет несгораемый кладезь диалектизмов, историзмов, варваризмов.

Используется большое количество метафор, которые несут собой как негативную, так и позитивную характеристику героев. Слуховое и звуковое восприятие помогает читателям услышать плач девиц на Дунае, крик лебедей, иржание коней, звериный свист, стук сердца Игоря перед боем.

Ярко-красная кровь противопоставляется зелёной траве и мирному небу, контраст цветов помогает вырисовать зрительную четкость образов и символов в произведении.

В конечном итоге, автор смог превознести “Слово” на мировой арене письма, так что гении русской литературы: Пушкин, Гоголь, Толстой высоко оценили безукоризненный стиль написания.

“Слово о полку Игореве” — пример высокой литературной поэмы, которая благодаря художественным средствам открыла перед читателями бездонный мир древнего, русского летописания.

Нажмите, чтобы узнать подробности

В реферате сравниваются особенности языка двух произведений древнерусской литературы "Слова о полку Игореве" и "Задонщины". Раскрывается сходство языка и вторичность "Задонщины" по отношению к "Слову". Сравнению подвергаются художественно-выразительные средства, словарь, сравниваются многочисленные эпизоды произведений. Показывается причины стилистической и композиционной их близости.

ООО Учебный центр

Реферат по дисциплине:

Зуева Елена Николаевна

Москва 2017 год

-изучить критическую литературу, в которой изучаются и сравниваются два указанных произведения;

- сравнить язык двух произведений, выявить сходство и различие,

- определить причины такого заимствования.

Бегству Игоря- соответствует бегство Мамая. Разговору Гзака и Кончака-словам, их раздражение по поводу побега Игоря- досада татар и речь фрягов о Мамае. (9)

Отсюда и противопоставления, которые приводит Лихачев в своей работе:

В. П. Адрианова-Перетц проводит анализ эпизодов, в которых наиболее ярко виден факт заимствования(1).

Не лепо ли ны бяшеть, братие, начяти старыми словесы трудных повестий о плъку Игореве, Игоря Святъславлича?

Лутче бо нам ест, братие, начати поведати инеми словесы о похвалных о нынешних повестех о полку великого князя Дмитрея Ивановича и брата его князя Владимера Ондреевича. 3

Сии бо князь великыи Дмитрей Ивановичь и брат его князь Владимер Ондреевич истезавше (стяжав -- И-1, ставше -- К-Б)ум свои крепостию и поостриша сердца своя мужством и наполнишася ратнаго духа и уставиша себе храбрыа полкы в Руськои земли. 5 ..

. комони ржуть за Сулою, звенить слава въ Кыеве. Трубы трубять въ Новеграде, стоят стязи въ Путивле.

Кони ржут на Москве, звенит слава по всеи земли Рускои. Трубы трубят на Коломне, в бубны бьют в Серпохове, стоят стязи у Дону у великого на брези. Звонят колоколы вечныа в великом Новеграде, стоят люди новгородцы у святои Софеи аркучи. 7

. а всядем, братие, на свои бръзыя комони да позрим синего Дону. хощу бо. испити шеломом Дону.

…сядем на борзыя своя комони, посмотрим быстрого Дону, испием, брате, шеломомь своимь воды быстрого Дону… 8

Близко в обоих памятниках описаны зловещие предзнаменования накануне сражения.

Другаго дни велми рано кровавыя зори свет поведают; чръныя тучи с моря идут, хотят прикрыти 4 солнца, а в них трепещут синии млънии. Быти грому великому!

Уже бо возвеяша силнии ветри с моря на усть Дону и Непра, прилелеяша великиа тучи на Рускую землю, из них выступают кровавыя зори и в них трепещут синие молнии. Быти стуку и грому велику 9

. Игорь к Дону вои ведет. Уже бо беды его пасет птиць по дубию, влъци грозу въсрожат по яругам, орли клектом на кости звери зовут, лисици брешут на чръленыя щиты. О Руская земле! Уже за шеломянем еси.
. Тогда по Руской земли ретко ратаеве кикахуть, нъ часто врани граяхуть, трупиа себе деляче, а галици свою речь говоряхуть, хотят полетети на уедие.

. поганыи Мамай на Рускую землю пришел, а вои своя привел. А уже беды их пасоша птица крилати под облакы; ворони часто грають, а галицы своею речью говорять, орлы восклегчють, а волци грозно воють, а лисицы на кости брешут. Руская земля, то ти ест как за Соломоном царем побывала. 10

Что ми шумить, что ми звенить - далече рано пред зорями? Игорь плъкы заворочает: жаль бо ему мила брата Всеволода.

Что шумит, что гримит рано пред зарями? Князь Владимер Ондреевич полки уставливает и пребирает и ведет к Дону великому. 11

Сходно изображается в обоих памятниках первая схватка русских войск с врагами, близки и следующие воинские картины:

С зараниа до вечера, с вечера до света летят стрелы каленыя, гримлют сабли о шеломы, трещат копиа харалужныя в поле незнаеме, среди земли Половецкыи.

. рустии сынове. ударишас копи харалужными о доспехы татарскыа, възгремели мечи булатныя о шеломы хиновския на поле Куликове на речки [Непрядве

Чръна земля под копыты костьми была посеяна, а кровию польяна, тугою взыдоша по Рускои земли.

Черна земля под копыты, костьми татарскими поля насеяны, а кровью полиано. 12

Уже нам своих милых лад ни мыслию смыслити, ни думою сдумати, ни очима съглядати, а злата и сребра ни мало того потрепати.

Уже нам, братие, в земли своей не бывати, а детей своих не выдати, а катунь своих не трепати, а целовати нам зелена мурава, а в Русь ратью не ходити, а выхода нам у руских князей не прашивати. 13

А въстона бо, братие, Киев тугою, а Чернигов напастьми. Тоска разлияся по Руской земли, печаль жирна тече средь земли Рускыи.
Уныша бо градом забралы, а веселие пониче.

А уже бо въстона земля татарская, бедами и тугою покрышася. Уныша бо царем их хотение и похвала на Рускую землю ходити, веселие их пониче. 14

. Гзак бежит серым влъком. Всеслав. скочи от них лютым зверем. скочи влъком до Немиги с Дудуток. Игорь въвръжеся на бръз комонь и скочи с него бусым влъком. Влур влъком потече, труся собою студеную росу.

И отскочи поганый Мамай серым волком от своея дружины и притече к Кафы граду. 15

Оба автора активно используют эпитеты, образные определения предмета, выраженные преимущественно прилагательными. Эпитеты связаны с природными явлениями: красные дни, сыра земля, зелена мурава, чистое поле, синие облака, синие небеса, быстрый Дон, кровавые зори; птицами и зверями: черный ворон, борзые кони, серые волки; военным делом: поганые полки, храбрые полки, злаченые доспехи, златое стремя, мечи булатные, червленые щиты, храбрая дружина, ратный дух.

Перед тобой предстаёт живописная, яркая картина, слышны звуки, чувствуются запахи, можно представить людей, причём не только их внешний, но и внутренний мир. Движения человеческой души, которые очень важны при анализе исторических фактов, событий, явлений, во всей их полноте, красоте, широте, глубине, можно увидеть только благодаря художественно - изобразительным средствам.

Список литературы

8.Лихачев Д. С. Изучение "Слова о полку Игореве" и вопрос о его подлинности // Слово о полку Игореве — памятник XII века / Отв. ред. Д. С. Лихачев; АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1962. — С. 5—78.

12.Творогов О.В. Литература Древней Руси История литературы Древней Руси электронный учебно-методический комплекс

Патриотизм автора “Слова” нашел свое выражение и в языке поэмы. Его речь обнаруживает живое отношение поэта к событиям. Автор горюет, что столько бед обрушилось на Русь, он порицает и обличает князей, но всегда прославляет мощь русского народа и героизм его вождей и воинов.

Свои чувства автор “Слова” выражает при помощи разных приемов и средств языка. К ним относятся прием обращения к князьям и слушателям, характерные для ораторской речи вопросы, вроде: “что (это) шумит, что звенит вдалеке рано перед зарею?”, восклицания: “А

Автор стремится создать у слушателей нужное ему настроение.

Вот он говорит о выступлении Игоря в поход и подбором слов, всем описанием старается передать предчувствие неудачи, ожидающей русских (вой волков, возбуждающий ужас, клекот орлов, созывающий зверей на трупы, лай лисиц, звериный свист, скрип телег половецких, напоминающий крик распуганных лебедей). Описывая битву, автор средствами языка старается передать гром мечей, треск копий, клики половцев, стон земли.

Так как оценка явлений жизни совпадает у автора с народной,

то в “Слове” особенно ясно ощущается связь с устной народной поэзией. Так, среди эпитетов больше встречается народнопоэтических, чем книжно-литературных. К первым относятся: серый волк, сизый орел, черный ворон, борзый конь, чистое поле, синее море и др.

К литературным: серебряная седина, жемчужная душа и др.

Наряду с точными эпитетами широко применяются метафорические: железные путы – и железные полки; золотой шлем – и золотое слово, копья булатные – и копья живые и т. п.

Как подлинный народный поэт древнего времени, автор “Слова” олицетворяет отвлеченные понятия, представляет их как бы живыми существами. Так, например, сказав о разгроме русских полков половцами, автор рисует такую картину: “Завопила Карна, и скорбная Жля поскакала по Русской земле, раскидывая огни в пламенном роге”. Карна – от слова карити – оплакивать умерших; Жля – от слова жалеть – жальница, плакальщица по мертвым.

Обида олицетворяется в виде девы, которая плещет лебедиными крыльями.

Широко применяются метафоры, отражающие отношение автора к рассказываемому. Они пронизывают всю поэму от ее начала и до конца. Развернутой метафорой пользуется автор, говоря об искусстве Бояна: “Тогда пускал десять соколов на стадо лебедей…” Про Игоря говорится, что он “укрепил свой ум, заострил сердце мужеством”. Еще примеры метафор: “Ночь стонала грозою”, “Печаль обильно потекла среди Русской земли” и т. п.

В “Слове” много народно-поэтических символических картин. Начиная описание битвы, автор дает такую символическую картину: “Черные тучи с моря идут, хотят прикрыть четыре солнца”. Черные тучи – половцы, четыре солнца – четыре русских князя.

Самая битва дается в символических картинах то посева, то свадебного пира, то молотьбы. При помощи этих картин проводится идея защиты мирного труда.

Широко применяются образы, характерные для народной поэзии и в то же время отражающие быт, типичный для жизни феодальной Руси. Так, например, часто встречается образ сокола, любимой охотничьей птицы феодалов. Игру Бояна на гуслях автор сравнивает с соколиной охотой.

Но в народном творчестве сокол чаще всего – символ героя. Автор называет соколами и Игоря, и Мстиславичей, и Святослава. Ворон – символ грубой, хищной силы: “Ни тебе, черный ворон, поганый половчанин!” С кукушкой – символом тоски – сравнивается Ярославна, тоскующая о муже.

Поэтическое искусство автора “Слова” проявляется и в применении им звуковых повторов, т. е. созвучий, или в начале, или в середине, или в конце слов, Повторение созвучных согласных называется аллитерацией, Boт примеры ее: “в пяток потопташа поганые полки половецкие” (аллитерация па начальную согласную n); “се ли створнсте моей сребреней сеяние (на с) Умелым применением аллитераций автор искусно передает шум например, зловещие завывания ночи передаются наслоением свистящих и шипящих звуков (с, з, ш, щ): “Нощь стонущи ему грозою, птичь убуди; свист зверин въета”.

Одним из важнейших аспектов анализа Слова о полку Игореве является изучение особенностей его языка.

Обстоятельное исследование В. П. Адриановой-Перетц посвящено лексике и фразеологии Слова.[Адрианова-Перетц. Фразеология и лексика. С. 13—126.] И вместе с тем ее тщательно составленный стилистический комментарий грешит явной односторонностью. В нем преимущественно приведены материалы XI–XIII вв., а устно-поэтические параллели и примеры из литературы XIV–XVII вв. (включая Задонщину), как правило, отсутствуют. Это не дает возможности определить, в какой степени стилистические явления Слова о полку Игореве являются спецификой литературы Киевской Руси, а в какой включаются в более широкие хронологические рамки.

Начнем с лексики Слова.

Уже давно внимание исследователей привлекали к себе ориентализмы Слова. В них обычно находили следы половецкого языка. А это становилось одним из решающих доказательств древности памятника. Ведь язык половцев не мог быть известен позднейшему автору, жил ли он в XIV–XV или в XVIII вв.

Для решения вопроса лучше всего разделить все слова, которые в литературе связываются с восточной лексикой, на три группы в зависимости от источников Слова:

а) ориентализмы Слова, встречающиеся также в Ипатьевской летописи;

б) ориентализмы, имеющиеся в Слове и Задонщине;

в) ориентализмы, составляющие специфику Слова.

Несколько образов и слов совершенно напрасно связываются с тюркизмами.

Разберем все положения автора.

Сейчас оставим в стороне вопрос о том, почему двойственна в Слове оценка действий Игоря (думаем, что она не вытекает из двойственного отношения автора Песни к нему как суверену и вассалу). Важнее другое. В данном случае Ю. М. Лотман забывает о модели Древней Руси и рассматривает взгляды автора Песни сквозь призму своих представлений о вассалитете.

Для автора Слова, если б он жил в XII в., герой Песни был бы или суверенным властителем княжества (если бы он был его дружинным или придворным певцом), или князем-вассалом другого киевского владыки (если бы он слагал свою Песнь при дворе Святослава). Но Ю. М. Лотман не дает ответа, с каких позиций в период феодальной раздробленности мог быть изображен в Слове князь Игорь.[Подробнее об этом см. главу III.]

Если обратиться к отдельным понятиям в Слове, то можно убедиться, что автор этого произведения употреблял их зачастую неверно, ибо не мог проникнуть в мир представлений человека Древней Руси.

Дело, конечно, не в отдельных украинизмах или словах позднего происхождения, а во всем лексическом строе Слова о полку Игореве. Важно прежде всего то решающее обстоятельство, что в Игоревой песни нет слов, которые бы не бытовали в позднее время вплоть до XVIII в. или не встречались бы в известных автору Слова памятниках. Архаизмов, которые можно было бы обнаружить в какой-либо другой древней рукописи при отсутствии их в более поздних памятниках, в Слове о полку Игореве не найдено. Словообразовательные качества славянизмов Слова не дают надежной опоры для утверждения, что оно должно было возникнуть в XII или XIII вв.

Но основным источником сведений Игоревой песни было повествование не Лаврентьевской, а Ипатьевской летописи, где этой формы в рассказе 1185 г. мы не находим.

В пользу первичности Слова, по мнению А. Н. Котляренко, говорит часто употребляемая форма дательного принадлежности.[Котляренко. Сравнительный анализ. С. 160–161.] Но эта синтаксическая конструкция хорошо известна старославянскому языку вплоть до XVIII в.[Ломтев Т. П. Очерки по историческому синтаксису русского языка. М., 1950. С. 438–439.] Зато в древних грамотах она встречается крайне редко, а в берестяных грамотах и вовсе отсутствует.[Борковский В. И., Кузнецов П. С. Историческая грамматика русского языка. С. 431; Борковский В. И. Синтаксис древнерусских грамот. Львов, 1949. С. 362.]

Второй серьезный дефект методики А. Н. Котляренко заключается в том, что он фактически априори исходит из тезиса о древности языкового строя Слова, а не доказывает его. Он даже проходит мимо тех явно поздних черт, которые отмечал в свое время С. П. Обнорский. А. Н. Котляренко не ставит вопроса о том, что черты грамматического строя Слова могли объясняться не древностью памятника, а нормами книжного церковнославянского языка.

Таким образом, несостоятельность методических приемов исследования делает, на наш взгляд, выводы А. Н. Котляренко бездоказательными.

Морфологические и синтаксические явления Слова о полку Игореве не дают никаких достаточных оснований, чтобы связывать их только с грамматическим строем русского языка XII в. В них несомненно можно обнаружить поздние следы. Все грамматические формы Слова отлично могли быть известны книжнику XVII–XVIII вв., в языке которого сказывались бы следы украинских диалектных явлений.



Таковы некоторые данные сравнения Задонщины со Словом и памятниками XVIII в. согласно исследованию Г. А. Лесскиса.

Он не всегда умел согласовать свои источники, а иногда и правильно их осмыслить, оставаясь сыном своего времени.

Глебовны свычая и обычая — привычки и обычаи Глебовны.

Та узяв жону не до любови,

Не до любови, ні до розмови,

Ні до звичаю до йбичаю,

Ні до чорних брів до ласковіх слів,

Нужна помощь в написании реферата?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Нужна помощь в написании реферата?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Нужна помощь в написании реферата?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Поражение русских войск на Каяле. Скорбь автора связи с этим поражением и его последствиями для всей Русской земли.

Далее автор рассказывает об удачном побеге Игоря из плена.

Эпилог. Праздничное и торжественное вступление новгород-северского князя Игоря в Киев — признание своей вины перед всей Русской землей.

жанровый слово полк образ

Нужна помощь в написании реферата?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Нужна помощь в написании реферата?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Факты, составляющие основу повествования, освещены эмоциональным, лирическим восприятием автора.

Нужна помощь в написании реферата?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Нужна помощь в написании реферата?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Учебный справочник школьника, Москва 1999, стр. 193- 197

Читайте также: