Образ в прозе и поэзии реферат

Обновлено: 07.07.2024

8591 Слова | 35 Стр.

Язык прозы Пушкина

4902 Слова | 20 Стр.

Поэзия 70-х - 90-х годов

ЛИТЕРАТУРА 70 90- ГОДОВ ПОЭЗИЯ 70—90-х ГОДОВ После поэтического бума: новое в поэзии Сегодняшний день поэзии. Многое сегодня в нашей культуре побуждает к тому, чтобы подводить итоги: нас привычно вдохновляет каждая дата с нулем на конце, а сейчас кончается и век и тысячелетие. Что-то, безусловно, кончилось в нашей литературной ситуации; какой бы ни была литература впредь, она уже никогда не будет играть той роли, которая ей выпала в России на протяжении двух веков,— быть центром духовной.

26610 Слова | 107 Стр.

особенности поэзии И.А.Бунина

3338 Слова | 14 Стр.

Феномен декаданса в поэзии русских символистов (на примере творчества в. брюсова

8571 Слова | 35 Стр.

Традиции поэзии жырау

Говоря о возникновении и расцвете тюркской поэзии, следует уточнить, что, начиная с XI века, в ней существовало два направления, две формы, две традиции. Первая – наиболее известная, классическая письменная мусульманская поэзия Туркестана и Османской империи. Имена средневековых поэтов: Юсуфа Баласагуни, Ахмеда Яссауи, Сайфа Сараи, Лутфи, Алишера Навои, Захиритдина Бабура, Мохаммед Физули, Юнуса Эмре хорошо известны. Их произведения переведены на многие языки мира, в том числе русский, и давно исследуются.

1181 Слова | 5 Стр.

Художественное своеобразие романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита", Основные мотивы поэзии А.А. Ахматовой.

1790 Слова | 8 Стр.

Поэзия Серебряного века

20130 Слова | 81 Стр.

Романтические черты в поэзии

исследованию поэтического творчества Йозефа фон Эйхендорфа (1788 - 1857) . Долгий жизненный путь позволил ему стать свидетелем важных событий в истории не только Германии, но и Европы 19 века. Литературное наследие Эйхендорфа необычайно разнообразно: поэзия, новемистика, романы, сатирические произведения, драмы, переводы, что свидетельствует о многогранности его таланта. Наиболее интересен для нас Эйхендорф как поэт и писатель, который на протяжении почти полувека наблюдал литературный процесс в Германии.

8027 Слова | 33 Стр.

Афганская проза в русской литературе

5547 Слова | 23 Стр.

Своеобразие развития прозы европейского типа в Японии ХХ века (на примере творчества Сато Харуо и ито сэй)

15037 Слова | 61 Стр.

Аллитерационная поэзия в творчестве Дж. Р. Р. Толкина

Аллитерационная поэзия в творчестве Дж.Р.Р. Толкина. Специальность 10.01.05 - Литература стран Западной Европы, Америки и Австралии диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Москва – 1999 Введение Джон Рональд Руэл Толкин (1892-1973) известен широкой читающей публике в первую очередь как автор "Хоббита" и "Властелина Колец", двух произведений, что, завоевав широкую популярность в пятидесятых - шестидесятых г.г. нашего столетия, пользуются не меньшим успехом.

49058 Слова | 197 Стр.

Обзор поэзии М.Лермонтова

18515 Слова | 75 Стр.

КУРСОВАЯ РАБОТА на тему: Жанр сентиментальной повести в русской прозе первой четверти ХIX века.

ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ТУЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ им. Л. Н. ТОЛСТОГО КУРСОВАЯ РАБОТА на тему: Жанр сентиментальной повести в русской прозе первой четверти ХIX века. кафедра литературы и духовного наследия Л.Н.Толстого Выполнена: .

13582 Слова | 55 Стр.

деловая речь в художественной прозе первой половины 19 века (на материале произведений повести Белкина, Дубровский, Капитанская дочка Пушкина и других авторов)

деловая речь в художественной прозе первой половины 19 века (на материале произведений "повести Белкина", "Дубровский", "Капитанская дочка" Пушкина и других авторов) Содержание Введение Глава I. Деловая речь в художественной прозе первой половины XIXвека §1. ХІХ век - время расцвета русской художественной культуры §2. Значение А.С. Пушкина в развитии русской художественной прозы первой половины ХІХ века. §3. Анализ произведений.

6533 Слова | 27 Стр.

Поэзия С.Есенина. Традиции и новаторство.

8366 Слова | 34 Стр.

Эпитеты в сказках Оскара Уайлда и особенности их перевода на русский язык

Эпитеты в сказках Оскара Уайлда и особенности их перевода на русский язык. Курсовая работа Содержание Введение 3 Глава 1. Теоретические основы изучения возможностей английского каламбура 5 1.1. Лингвистические и экстралингвистические аспекты перевода 5 1.2. Концепции эквивалентности в современной переводческой практике 11 1.3.Причины и виды смысловых трансформаций текста при переводе художественного текста 19 1.4. Эпитет и особенности его перевода 23 Глава 2. Особенности.

10363 Слова | 42 Стр.

Проблема определения и структура эпитета

5930 Слова | 24 Стр.

Средства языковой выразительности в поэзии Фета 1 1 1

6545 Слова | 27 Стр.

7915 Слова | 32 Стр.

5144 Слова | 21 Стр.

Эротическая проза русского зарубежья

8981 Слова | 36 Стр.

Актуальность вечных тем в поэзии асадова

9720 Слова | 39 Стр.

Использование диалектизмов в поэзии С. А. Есенина.

понятий исследования 5 1.2. Классификация диалектов и диалектизмов 7 1.3. Роль диалектизмов в поэзии 11 Выводы по первой главе……………………………………………………. 14 Глава 2. Анализ диалектизмов в поэзии С.А.Есенина 15 2.1. Виды иалектизмов по ярусам языка и по эмоционально-экспрессивной окраске 15 2.2. Специфика использования диалектизмов в поэзии Есенина 18 Выводы по второй главе……………………………………………………. 20 Заключение 21 Список литературы 29 Приложение.

6268 Слова | 26 Стр.

художественно документальная проза

33030 Слова | 133 Стр.

Дискурс детской поэзии

На правах рукописи ПАВЛОВА Татьяна Александровна ЛИНГвокультурологические характеристики коммуникативного пространства детской поэзии (на материале английских и русских стихов для детей) 10.02.19 – теория языка АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Калининград – 2011 Работа выполнена.

7120 Слова | 29 Стр.

Поэзия Японии: традиции и современность

Образное мировидение Страны Восходящего Солнца…….5 1.1. Культурное своеобразие Японии…………………………………….5 1.2. Поэтические традиции сквозь столетия…………………………….10 Глава 2 Антология японской поэзии. ………………………………. 17 2.1. Концепция человека и природы в японской поэзии………………17 2.2. Особенности современной поэзии Японии………………………. 29 Заключение……………………………………………………………….36 Список литературы……………………………………………………..37 Введение Актуальность исследования: На сегодняшний.

7799 Слова | 32 Стр.

333332

577 Слова | 3 Стр.

Контекстно обусловленное слово как образец лингвокультурологических исследований

Поэт же в России — человек благородного занятия, поэтому поэзия в социальном отношении закрепилась за благородным сословием. В XIX в. поэзия - "язык богов" - становится монополией дворянства, превращается в язык Бога. В русской лингвокультуре поэты - пророки, прорицатели. Поэт - носитель высшей истины, поскольку слово его даровано свыше. Его слово наделено особой авторитетностью, оно уже есть Слово. В этих условиях «Дихотомия "поэзия-проза" как бы замещает средневековое "церковнославянский язык -.

6696 Слова | 27 Стр.

Философия любви в творчестве Гумилева

Содержание Введение………………………………………………………………………3 Глава 1. Философия любви в творчестве Николая Гумилева 1. Тематика любви в поэзии Николая Гумилева……………………..6 2. Философия любви в прозаических произведениях Николая Гумилева……………………………………………………………….22 Глава 2. Заключение…………………………………………………………………… Список литературы…………………………………………………………. Введение К эпохе серебряного века принадлежат символизм и акмеизм, футуризм и эгофутуризм и многие другие.

6778 Слова | 28 Стр.

Поэзия тютчева

8568 Слова | 35 Стр.

реферат по русскому языку Великое чудо поэзии

4684 Слова | 19 Стр.

Пушкин

9586 Слова | 39 Стр.

Поэзия жырау. XV-начало XIX вв. – время особенного расцвета казахской литературы – известно как эпоха жырау. Жырау были поэтами –

178004 Слова | 713 Стр.

эпоха войн

9557 Слова | 39 Стр.

18 век. Сентиментализм

1938 Слова | 8 Стр.

мир поэзии пастернака

1757 Слова | 8 Стр.

Функиональные приёмы японской поэзии

государственный университет Кафедра английского языка Функциональные приёмы японской поэзии Выпускная квалификационная работа студента филологического факультета, отделения иностранных языков, группы Я–81 Панова Дмитрия Александровича Научный руководитель: старший преподаватель Полещук В. В. Магадан, 2012 План Введение 3 1. Особенности использования изобразительных средств в японской поэзии 4 2. Применение традиционных приёмов в танка 7 2.1. Макура-котоба 7 2.2. Ута-макура.

4686 Слова | 19 Стр.

Тема войны в русской литературе XX века (по творчеству Б.Ш. Окуджавы)

экстремальной ситуации (а события войны — это именно такие события), и то, что из советской литературы надолго было изгнано всякое правдивое слово о современности. Тема войны оставалась порой единственным островком подлинности в потоке надуманной, фальшивой прозы, где все конфликты, согласно указаниям “свыше”, должны были отражать борьбу хорошего с лучшим. Но и правда о войне пробивалась нелегко, что-то мешало сказать ее до конца. В тяжелейшие годы суровых испытаний Великой Отечественной войны деятели советской.

3266 Слова | 14 Стр.

Литвед термины

strophe, букв. — поворот) — в стихосложении группа стихов, объединенных каким-либо формальным признаком, периодически повторяющимся из строфы в строфу (например, чередование стихов различного метра – в античной поэзии; чередование стихов с различными окончаниями и рифмами – в новоевропейской поэзии) Длина строфы обычно достаточно невелика: она должна быть непосредственно ощутимой (2-16 стихов, редко — больше); внутри строфы могут выделяться повторяющиеся стиховые группы меньшего объема (например, три.

8437 Слова | 34 Стр.

Теория литературы

и несуразное, высмеивает пороки общества. ЛИРИЧЕСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ (в прозе) — вид художественной литературы, эмоционально и поэтически выражающий чувства автора. МЕЛОДРАМА — вид драмы, действующие лица которой резко делятся на положительных и отрицательных. ОЧЕРК — самый достоверный вид повествовательной, эпической литературы, отображающий факты из реальной жизни. ПЕСНЯ, или ПЕСНЬ — самый древний вид лирической поэзии; стихотворение, состоящее из нескольких куплетов и припева. Песни подразделяются.

11452 Слова | 46 Стр.

реферат литература

ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ Развитие русской художественной литературы первой половины 19 века Лингвистические взгляды А.С.Пушкина Отражение лингвистических взглядов А.С.Пушкина в его прозе ЗАКЛЮЧЕНИЕ СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ВВЕДЕНИЕ В настоящей работе речь пойдет о величайшем русском поэте и писателе А.С. Пушкине, чей вклад в историю русской литературы трудно переоценить. Но Пушкин был не только великим поэтом, но и безусловно очень талантливым во многих областях знаний. Талант его.

1747 Слова | 7 Стр.

Специфика стиля художественной литературы

языка. Специфика художественной литературы выявляется в сопоставлении, с одной стороны, с видами искусства, использующими иной материал вместо словесно-языкового (музыка, изобразительное искусство) или наряду с ним (театр, кино, песня, визуальная поэзия), с другой стороны — с иными типами словесного текста: философским, публицистическим, научным и др. Кроме того, художественная литература, как и другие виды искусства, объединяет авторские (включая и анонимные) произведения в отличие от принципиально.

3144 Слова | 13 Стр.

Оппозиция стих проза

Гаспаров ОППОЗИЦИЯ “СТИХ - ПРОЗА” И СТАНОВЛЕНИЕ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО СТИХА //Русское стихосложение: Традиции и проблемы развития. – М.. 1985. - С.264-277. 1. Когда начинают делать обзор истории русского литературного стиха, его начинают делать с XVII в. На первый взгляд это кажется странным: как будто до этого на Руси не существовало поэзии, не существовало стихотворных средств выражения, не существовало стиха. Нужно присмотреться ближе, чтобы уточнить это впечатление: поэзия существовала, стихотворные.

4161 Слова | 17 Стр.

Курсовая работу на тему "Стихотворения в прозе Иннокентия Анненского"

4749 Слова | 19 Стр.

система работы с поэтическими текстами

Приобщение детей к поэзии требует особой методики, цель которой, прежде всего, восприятие целостности художественного текста, формирование удивления и восхищения тайной художественного творчества. Система работы с любым поэтическим произведением примерно одна и та же. 1. Начинаем с выразительного чтения произведения учеником или учителем. Учитывая, что умение читать плавно и выразительно целыми словами вслух и про себя является планируемым результатом освоения программы по литературному чтению.

703 Слова | 3 Стр.

Андрей Белый

План. 1. Биографические сведения о поэте. 2. Основные этапы творчества: а) сборники; б) открытия в поэзии, темы и их трактовки, образы, символы, музыкальность, особенность фонетики и синтаксиса. 3. Стихотворение и его анализ. Андрей Белый (настоящее имя и фамилия Борис Николаевич Бугаев) родился 14 (26 по новому стилю) октября 1880 года в Москве в семье видного ученого-математика Николая Васильевича Бугаева, декана физико-математического факультета Московского университета. Мать, Александра.

1086 Слова | 5 Стр.

Шахта

Лики страшного мира в поэзии А. А.Блока Как тяжело ходить среди людей И притворяться непогибшим. А. А. Блок План. I Блок - певец Прекрасной Дамы II " Блок - он не как все, он особенный" : 1. Атмосфера загадочности, 2. Присутствие лирического "я", 3. Особая символика III Поэт глубоко переживал судьбоносные для России события Социальная тематика занимает немалое место в лирики А.А. Блока. Причем обращение к гражданским мотивам накануне первой русской революции 1905 года обусловило.

812 Слова | 4 Стр.

Ыфвфывфвыв

Фонетические средства выразительности (фоника, аллитерация, ассонанс, интонация) [pic] [pic] ИВС Лексические средства Синтаксические средства выразительности (тропы) выразительности («стилистические сравнения, эпитеты фигуры). метафора, метонимия инверсии, параллелизм, градация ирония, гипербола повтор, риторический вопрос, литота, оксюморон риторическое восклицание перифрез Усиливают образность, выразительность. Когда мы с вами изучали фонетику.

1037 Слова | 5 Стр.

Стилистические приемы и выразительные средства языка

аллитерацию, ассонанс, диссонанс и другие виды звуковых повторов. Аллитерация – намеренное многократное повторение одинаковых (или акустически сходных) звуков или звукосочетаний. Аллитерация является одним из древнейших стилистических средств в английской поэзии. Как известно, древнеанглийское стихотворение было полностью аллитерационным, т.е. строилось на обязательных повторах в определенных местах стихотворения. В аллитерационном стихе с четырьмя ритмическими ударениями обязательным считалось повторение.

3995 Слова | 16 Стр.

Стилистика

противоречия для создания стилистического эффекта. С психологической точки зрения, оксюморон представляет собой способ разрешения необъяснимой ситуации.[1][2] ------------------------------------------------- Примеры * Оксюморон часто встречается в поэзии[3] И день настал. Встаёт с одра Мазепа, сей страдалец хилый, Сей труп живой, ещё вчера Стонавший слабо над могилой. — А. С. Пушкин. Полтава Я — пленница свободы, Ты — узник светлой тьмы. Там склоны небосвода, Где обитаем мы. — группа «Маша.

5443 Слова | 22 Стр.

2240 Слова | 9 Стр.

Томашевский. Теория литературы

96932 Слова | 388 Стр.

Роль Пушкина в развитии отечественной поэзии, прозы и драматургии

4544 Слова | 19 Стр.

перифразы

внимания в отечественном и восточнославянском языкознании. Обычно перифразы описывались или на них указывалось в связи с другими явлениями или среди других "средств выразительности" (метафора, сравнение, эпитет, аллегория, антономазия, гипербола ,олицетворение) в языке художественной литературы (поэзии) и публицистики. С начала 70-х годов интерес к перифразе заметно возрос. Впервые термин перифраз был употреблён А.Г.Могилевским. Характерно обращение к материалу европейских языков. Так, на.

1069 Слова | 5 Стр.

Стилистика английского языка

и являлась одной из главных его характеристик. Повторение ударных звуков в каждом ударном слове, строчке объединяла высказывание в композиционную единицу. Аллитерация часто используется как хорошо проверенное средство не только в поэзии, но и эмотивной прозе, а кроме того в газетных заголовках, пословицах, поговорках. Tit for tat – Зуб за зуб, betwist & between – м/у 2мя огнями, “Sense & Sensibility”, “Prick & Prejudice”, “The School for Scandal” 6. Рифма и ритм. Рифма – это повторение.

6064 Слова | 25 Стр.

2895 Слова | 12 Стр.

Метафора в художественном тексте

синекдоху считают разновидностью метонимии, а функциональный перенос - разновидностью метафоры. Метафора используется в бытовой и художественной речи. Поэтическая метафора отличается от примелькавшейся бытовой метафоры своей свежестью и новизной. В поэзии и прозе метафора не только средство лексической выразительности, но способ построения образов. Задача данной работы: изучение метафоры, ее структуры, разновидности, использование метафоры в русском языке. Цель работы: исследование метафоры.

5714 Слова | 23 Стр.

Stylistics2

стиха и являлась одной из главных его характеристик. Повторение ударных звуков в каждом ударном слове, строчке объединяла высказывание в композиционную единицу. Аллитерация часто используется как хорошо проверенное средство не только в поэзии, но и эмотивной прозе, а кроме того в газетных заголовках, пословицах, поговорках. Tit for tat – Зуб за зуб, betwist & between – м/у 2мя огнями, “Sense & Sensibility”, “Prick & Prejudice”, “The School for Scandal” 6. Рифма и ритм. Рифма – это повторение.

6114 Слова | 25 Стр.

Литературные жанры

Возможно это цвета. Ночью, днем, на закате и во время восхода солнца, ’ небо меняет свой цвет. От красочных пятен и ярких цветов до нежнопастельной градиентной заливки. Кого-то небо притягивает из-за своей недосягаемости, а кого-то своими игривымиГ облачками. А для большей части людей, именно совокупность всех этих факторов сделала небо столь привлекательным. Люди придумали множество определений и сравнений цветам и состояниям небесного купола, облакам, осадкам, совершенно различным в зависимости от времени года и суток.

Вот и рассвет над землей занимается,
Бледно алеет восток.
В облачной дымке заря загорается.
Птица ночная в трущобы скрывается,
Звери уходят с дорог.

Как нежно и проникновенно Николай Александрович Морозов описывает совершенно обычное ежедневное явление. Мы почти видим белосерое небо с прозрачными облаками и легким красноватым оттенком у горизонта.

А как глубоко, искусно видит свое небо Ф.И.Тютчев:

Небесный свод, горящий лавой звездной,
Таинственно глядит из глубины, –
И мы плывем, пылающею бездной
Со всех сторон окружены.

Или в другом отрывке:

Там, где с землею обгорелой
Слился, как дым, небесный свод.

Федор Иванович представляет свое небо как потустороннюю сказку, нежную, волшебную, поэтическую выдумку. Такую выдумку, какая может быть доступна лишь единицам. Человек подчас должен находиться на одной волне, в нужном настроении, с окружающим миром, чтобы увидеть и прочувствовать красоту природных явлений. Большей же частью, люди, занятые повседневными делами просто не видят ни восходов, ни закатов, ни кружевного рисунка облаков.

А.А. Фет рисует свое небо и небесные тела в нем, обычно добавляя изюминку в стихи антропоморфизмом, например, отождествляя Луну с живым существом:

А вчера у окна ввечеру
Долго-долго сидела она
И следила по тучам игру,
Что, скользя, затевала луна.

Луна на меня из-за тучи Смотрела, как будто в слезах.

Чудная картина,
Как ты мне родна
Белая равнина,

Полная луна
Свет небес высоких,
И блестящий снег,

И саней далеких
Одинокий бег.

Читатель сразу представляет бескрайние просторы, которые невозможно окинуть взглядом. Спокойствие и полная луна в небе формируют ощущения стабильности, вечности: все приходит и уходит, а бескрайность русских равнин видели наши прадеды, и потом будут любоваться правнуки.

Небо издавна являлось предметом преклонения. Древние строили всю свою жизнь на пророчествах, которые подсказывали небесные светила. Мир изменился, люди стали более заняты, меньше поднимают голову, меньше оглядываются по сторонам, почти не любуются окружающим миром. Остался лишь небольшой процент романтиков, которые могут разглядеть мощную красоту заката, слабую улыбку рассвета, горькие слезы дождя. Эти романтики – поэты. Они открывают остальным людям мир своими стихами, рисуют своими гениальными строками картины природы, которые невозможны без основного фона – описания неба.

Главная роль среди таких помощников и собеседников князя Андрея принадлежит небу. С небом связана вся его жизнь. Оно ему первый советчик и утешитель.

Образ неба в русской прозе XIX века

Проект урока в 10 классе

Замысел данного урока может быть реализован на одном из обобщающих занятий по русской литературе 19 века в 10 классе, а также в рамках элективного курса филологической направленности.

Урок предполагает обращение к ряду знаковых текстов русской литературы 19 века, а точнее, к тем эпизодам, где возникает образ неба. Для нас важно будет увидеть в небе не элемент пейзажа, а сюжетную единицу, которая тесно связана с главными образами. Рассматривая эпизоды из уже прочитанных произведений, мы имеем возможность взглянуть на героев подчас с неожиданной стороны, прочесть философский подтекст, глубже понять авторский замысел.

Первый этап – установление ассоциативных связей.

Издавна в сознании человека небесное было противопоставлено земному. Люди вглядывались в небо, пытаясь объяснить происходящие с ними события, обращаясь с молитвой к Богу, ища ответ у небесных светил.

Ученик, заранее поработавший с дополнительными источниками, рассказывает о народных представлениях о небе:

  • Небесный столб (жердь, палка, кол) как ось, вокруг которой вращаются планеты;
  • Небо как выпуклая крышка, потолок, покрывающий землю;
  • Небо как полотно, свиток пергамента или твердая корка в семь слоев;
  • Небо как место, где находится Рай;
  • Небо как существо, способное вознаграждать и карать;
  • Звезды как символ человеческой жизни.

Обращение к фольклорным представлениям позволяет расширить ассоциативные связи. Анализируя эпизоды из художественных произведений, стоит возвращаться к тем представлениям о небе, которые существовали в сознании людей еще в древности.

Второй этап – анализ эпизодов.

Один за другим читаем два эпизода, связанные с главной героиней пьесы. Слайд 5

«Катерина. Отчего люди не летают?

Варвара. Я не понимаю, что ты говоришь.

Прочитав фрагменты текста, отвечаем на вопросы: что мы узнаем о Катерине из этих эпизодов? Как образ неба (здесь он тесно связан с мотивом полёта) позволяет объяснить этот сложный женский образ?

Стоит отметить, что мотив полёта, означающий стремление к свободе, попытку освободиться от запретов, возникает еще в нескольких произведениях русской и зарубежной прозы 19 века.

Гиперссылка на слайде 5 (переход к слайду 6)

Говоря о Елене Стаховой, необходимо проанализировать три текстовых фрагмента. Здесь стоит предложить ученикам выделить ключевые слова, связанные с мотивами неба и полёта.

Подчеркнув ключевые слова, обсуждаем: в чем смысл сравнения души с птицей в клетке? Как можно объяснить метафору усталых, невзлетевших крыльев?

Интересно также обратиться к эпизоду, в котором Елена стоит у открытого окна: «долго глядела она на темное, низко нависшее небо; потом она встала, движением головы откинула от лица волосы и, сама не зная зачем, протянула к нему, к этому небу, свои обнаженные, похолодевшие руки;

Стоит предложить ученикам самостоятельно сформулировать вопросы к данному фрагменту. Одним из таких вопросов, возможно, станет следующий: для чего Елена протягивает руки к небу? Если она обращается с мольбой, то чего просит?

Отметив, что внутренний монолог Елены явно созвучен монологу Катерины Островского, попытаемся ответить на те вопросы, которые тургеневская героиня задает сама себе.

Гиперссылка слайда 8 (переход к слайду 9)

Завершая разговор о мотиве полёта, можно задать ученикам вопрос: как характеризует каждую из героинь желание летать? Скорее всего, ребята придут к выводу, что полёт для Наташи всё же нечто иное, нежели для Елены Стаховой или Катерины.

Начать разговор о роли мотива неба в романе Тургенева, можно обратиться к иллюстрации И.Архипова: какой эпизод запечатлел художник? Почему разговор Базарова и Аркадия у стога так важен?

Здесь можно использовать метод реконструирования текста: прочитав часть эпизода, предложить ученикам продолжить фразу Базарова.

Затем обращаемся к ответу тургеневского героя. Как такое отношение к небу характеризует Евгения (вспоминаем созданный в начале занятия ассоциативный ряд)?

Ученики отмечают, что данный эпизод способен многое рассказать о герое: отношение к небу, лишенное всякого романтического налёта, характеризует Базарова не хуже, чем подробное разъяснение Аркадием сути нигилизма в беседе с Павлом Петровичем.

Образ неба возникает также в начале романа, когда вернувшийся домой Аркадий едет рядом с отцом.

«Какой зато здесь воздух! Как славно пахнет! Право, мне кажется, нигде в мире так не пахнет, как в здешних краях! Да и небо здесь.

Аркадий вдруг остановился, бросил косвенный взгляд назад и умолк.

– Конечно, – заметил Николай Петрович, – ты здесь родился, тебе все должно казаться здесь чем-то особенным.

– Ну, папаша, это все равно, где бы человек ни родился.

Неподдельная искренность, с которой Аркадий восхищается небом, воздухом родных мест, сменяется тоном безразличия, который объясняется стремлением подражать Базарову. Но нигилист ли Аркадий?

Роман прочитан. Стоит предложить детям самостоятельно вспомнить, в каких эпизодах романа ключевую роль играет образ неба. Одной из первых, несомненно, будет названа сцена ранения князя Андрея в сражении под Аустерлицем.

Следует вспомнить, что именно на фоне этого величественного неба столь мелким и ничтожным кажется Андрею былой кумир – Наполеон.

Второй эпизод, в котором возникает образ неба, это монолог Пьера Безухова в плену (том 4).

Читая этот и другие фрагменты, можно сделать вывод: взглянув на небо, писатель, так же, как и его герои, задумывается о вечном: о жизни и смерти, о свободе, о назначении человека, смысле своего существования.

Текст диссертации на тему "Система речевых образов в поэзии и прозе М. Пуймановой"

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

На правах рукописи

АНИКИНА Татьяна Евгеньевна

СИСТЕМА РЕЧЕВЫХ ОБРАЗОВ В ПОЭЗИИ И ПРОЗЕ М.11У Й М А НОВОЙ

ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Специальность 10.02.03 - славянские языки

Научный руководитель доктор филологических наук

§ 1. Проблема речевого образа 25 § 2. Проблема поэтического и прозаического дискурсов

в работах русских и зарубежных ученых 27

§ 3. Проблема слова в поэзии и прозе 30

§ 4. Поэзия и проза и семантико-стилистическая система 32

§ 5. Проблема ключевых слов в художественном тексте 35

§ 1. Русская лексикографическая традиция 40 § 2. Структура словесного образа игры в трилогии

МЛуймановой 46 § 3. Структура словесного образа игры

в поэзии МЛуймановой 69

§ 4. Вербализация словесного образа игры 71

§ 5. Функция речевого образа 82

§ 6. Языковая природа словесного образа 92

§ 1. Урбанизм в литературе XX века 96

§ 2. Образ города в творчестве М.Пуймановой 99

§ 3. Образ Праги 102 § 4. Имя собственное в художественной речи

и его лексикографическое описание 108

§ 5. Структура образа Праги 115

§ 6. Природа образа Праги 138

Творчество чешской писательницы Марии Пуймановой (18931958) заняло прочное место в литературе Чехии XX века. С ее именем связано господство реалистического метода, включавшего в себя, однако, поиски, во многом свойственные модернизму.

М.Пуйманова (в девичестве Геннерова) родилась 8 июня 1893 года. Ее отец, Камил Геннер, был преподавателем церковного права Карлова университета в Праге. Дед - Ян Геннер, возглавлял налоговую инспекцию. Другой дед, по матери, Йозеф Милд, был адвокатом, старочехом по убеждениям. Его жена, бабушка писательницы, принимала активное участие в женском движении середины XIX века в Чехии. Будущую писательницу с детства окружали люди, живущие активной интеллектуальной жизнью, патриоты, искренне взволнованные судьбой своего народа, глубоко изучившие прошлое страны и тонко понимающие национальную культуру.

Художественный мир писательницы только внешне похож на толстовский. В нем нет расщепления явлений, стремления проникнуть в глубину сущности вещей. Русский писатель был чрезвычайно популярен в Чехии на рубеже веков. И хотя, безусловно, восприятие его творчества было подготовлено интересом чешской культуры к нравственным проблемам, думается, что не последнюю роль здесь сыграло господство в чешской литературе (шире - в

европейской), импрессионистского метода миропорождения (достаточно вспомнить Дж.Голсуорси). И творческий метод Л.Н.Толстого был воспринят чехами как импрессионистский, как способ предачи текучести, изменения настроений, движения, именно так и характеризовал его Ф.Кс.Шальда.

В русскоязычной аудитории произошло обратное явление. Поскольку доминирующие текстопорождающие стратегии ее творчества смогли войти в парадигму русской литературы, то ее творческий метод стал восприниматься как свой, родной, близкий.

При этом М.Пуйманова остается чешской писательницей, ее творчество, несомненно, включено в национальную традицию художественного миропорождения и является ее неотъемлемой частью, хотя в чем-то и созвучно русской литературе.

В двадцатые годы резко расширяется сфера интересов писательницы. Если в ранних произведениях М.Пуйманова описывает жизнь пражской интеллигентной семьи, то теперь она обращается к жизни простых людей, но и здесь ее интересуют, наряду с социальными, психологические и нравственные проблемы. Фигуры главных героев, как отмечают чешские исследователи, выписаны еще достаточно камерно. (Ршуоёсе ро ё^тас11 севке ШегаШгу, 1984:477)

В тридцатые годы писательница знакомится с представителями левоориентированной интеллигенции Б.Вацлавеком, В.Незваном, С.Нейманом, Ю.Фучиком.

В 1958 году писательницы не стало.

Стиль М.Пуймановой ярок и выразителен. Героями ее произведений были люди из разных пластов общества: Буржуазия, интеллегенция, мещане, интеллектуальная богема. Язык произведений писательницы впитал в себя все богатство и многообразие чешского общенародного языка.

Исследователи неоднократно обращались к творчеству поэтов, писавших прозу, однако основное внимание уделялось текстам поэтов, в творчестве которых проза занимает все-таки подчиненное место или обладает особенностями поэтической прозы (работы Д.М.Поцепни о А.Блоке, Н.М. Светличной о А.Пушкине и М.Лермонтове, Л.В.Зубовой о М.Цветаевой, исследования ученых школы В.П.Григорьева о М.Цветаевой и Б.Пастернаке и т.д.)

Произведения же прозаиков, скорее спорадически обращавшихся к поэзии, не подвергались тщательному анализу.

М.Ю.Лермонтова - таких различий нет. (См. СветличнаяД971) В связи с этим нам показалось важным попытаться установить, в какой степени структура такого образа определяется закономерностями дискурса, а в какой - единством семантико-стилистической системы автора, одинаков ли путь создания эстетического значения слова в прозе и поэзии.

Обращение к природе и генезису речевого образа дает возможность установить, что именно выбирает автор из мировоззренческого наследия поколений, какие образы, понятия, художественные приемы корректируют авторскую номинацию.

В рамках основной цели предполагается решить следующие задачи: установить, существует ли системность речевых образов в творчестве писателя, пишущего прозу и стихи, в чем она состоит и что ее формирует; показать, как в семантике слов, участвующих в создании образа, соотносится общеязыковое и индивидуально-авторское; рассмотреть природу речевого образа и проследить, на какие духовные традиции он опирается в своем генезисе; решить, в какой степени словарная статья способна отразить смысловое наполнение речевого образа.

В соответствии с лексикографическим методом исследования нами были составлены словарные статьи на ключевые слова в творчестве М.Пуймановой, такие, как Ыа, йга^О, оИеп, Ьоиге и др. (принципам их выделения посвящен соответствующий параграф

Актуальность исследования связана прежде всего с тем, что наблюдения, приведенные в диссертации, дают дополнительный материал для решения одного из основных вопросов теории

Практическая значимость работы видится в возможности

использования результатов исследования в преподавании вузовских

курсов писательской лексикографии, поэтики и стилистики художественной речи, а также при составлении объяснительного двуязычного Словаря трилогии М.Пуймановой. Проблема ключевых слов имеет первостепенное значение для теории и практики перевода. От того, насколько удается найти им соответствие в языке перевода, во многом зависит адекватность последнего.

Литература относится к письменному творчеству, две ее распространенные формы – проза и поэзия.

  • Проза – это обычный стиль письма в литературе, который включает в себя сюжет, среду, персонажей, тему, настроение, точку зрения и т. д. Проза написана с использованием предложений, образующих абзац. Она также может включать диалоги.
  • Поэзия – это то, что вызывает чувства и образы. Автор тщательно выбирает стиль и отдельные слова, упорядочивая их таким образом, чтобы создать ритм и рифму. Именно наличие последней определяет поэзию, помогает на слух уловить разницу между ней и прозой. Стихотворение чаще всего разделено на строфы, законченную синтаксическую и смысловую организацию.

Организация поэтического слова

В поэзии каждый из речевых отрезков относится к отдельной строке. Она измеряется словами, слогами или группой слогов, иначе говоря стихотворной стопой.

Отечественные литературоведы делят систему организации слова в поэзии на 3 основные системы:

Системы стихосложения

  1. Силлабическая предполагает, что количество слогов в стихотворной строке должно быть строго одинаковым (см. творчество А. Кантемира)
  2. Тоническая основывается на размеренном проявлении ударного слога в строке, при этом количество безударных слогов не важно. Так слагается акцентный стих (см. произведения В. Маяковского).
  3. Силлабо-тоническая система состоит в чередовании ударных и безударных слогов.

Ключевые различия между прозой и поэзией

Различия между прозой и поэзией

Виды и жанры поэзии

  • Лирическая поэзия
  • Эпическая поэзия
  • Философская поэзия
  • Сатирическая поэзия

К жанрам причисляют балладу, лирику, лимерик, поэму, роман в стихах, рубаи, хайку, элегию и др.

Читайте также: