Место семьи в современном японском обществе реферат

Обновлено: 07.07.2024

Название работы: Семьи Японии

Предметная область: Обществознание

Описание: Семьи Японии. Япония страна загадочная. Хранение традиций воспитание собственного достоинства склонность к созерцанию непонятная европейцу манят и завораживают. История страны не могла не отразиться на жизни японцев и на том как они строят семейные отношения. В жи.

Дата добавления: 2013-05-19

Размер файла: 140.7 KB

Работу скачали: 3 чел.

Япония - страна загадочная. Хранение традиций, воспитание собственного достоинства, склонность к созерцанию, непонятная европейцу манят и завораживают. История страны не могла не отразиться на жизни японцев и на том, как они строят семейные отношения.

В жизни японца семья - это святое. Патриархальность уклада присутствует в японском институте семьи и сегодня. Почтение к предкам, подчинение старшинству являются неотъемлемой частью жизни: первенца балуют, младшие подчиняются старшим, будь то отношения между родителями и детьми или между братьями и сестрами. Женщина должна подчиняться мужчине.

В каждом доме есть алтарь-подставка "камидана", на котором находятся символы предков. Ежедневно им оказывается почтение: утром - хлопок в ладоши и поклон, вечером - зажигание свечей. В дни праздников предки получают приношения - цветы и растительную пищу. Почитание предков - символ благополучия семьи.

Традиционные взгляды предполагают брак по расчету, независимо от истинных чувств молодых. Хотя в Японии существует "рэнъай" - брак по любви, часто заключается взаимовыгодный для семей союз "омиай".

Его устроителем является посредник - "накодо", подбирающий пары исходя из социального статуса. Молодые обмениваются фотографиями и автобиографиями, после чего проходит церемония обручения "юино", где семьи обмениваются девятью ритуальными подарками - символами счастья.

В Японии вступают в брак поздно - мужчины примерно в 32, женщины в 28 лет. Церемония свадьбы может проходить по синтоистскому или христианскому обряду. На синтоистской свадьбе на голове у невесты особый белый платок - "цуно-какуси" - "покрывало для рогов".

Согласно поверью, у ревнивой невесты могут вырасти рога, чтобы этого не случилось, на ней платок. За ритуалом следуют брачные клятвы - "сан-сан-кудо" - обрядовый обмен чашечками с сакэ. Жених с невестой должны выпить три раза по чашечке, каждый раз размер сосуда увеличивается.

После церемонии время торжественного приема примерно на 100 гостей. Гости записывают имена и оставляют конверты с денежным подарком "сюги-букуро", завязанные крепким узлом - символом неразрывности брачных уз.

За время торжества невеста меняет платье не менее трех раз, последний наряд - европейский. Главное событие пира - разрезание огромного торта, иногда ненастоящего.

Обычно молодая семья живет с родителями, так как жилье дорого. Оба супруга упорно работают, откладывая в банк не менее чем 14 % доходов. Внешне может показаться, что японская женщина подчиняется супругу, но сегодня это не всегда так.

Японки не спешат не только выходить замуж, но и обзаводиться детьми, так как дети - дорогое удовольствие. К тому же, как только женщина беременеет, ее увольняют с работы, а будет ли у нее возможность вернуться - неизвестно.

Современные японки далеко не так покорны, как привыкли считать европейцы, но вынуждены жить "по правилам", поскольку семья строится на общих финансах. Отношение к разводам в стране негативное, но их число все же увеличивается.

Сексуальная жизнь японцев - это двойные стандарты. С одной стороны, сдержанность в выражении супружеской любви и осуждение секса до свадьбы, а с другой - множество внебрачных детей.

В то же время, секс-индустрия в стране чрезвычайно развита: доступны все виды порнографической продукции, журналов, эротических романов, аниме и манги. Несмотря на то, что проституция преследуется законом, есть соответствующие кварталы, где проводят время холостые и женатые мужчины.

Часто физическая любовь в японских семьях, проживающих в тесных квартирах практически без стен, невозможна. Принято, что муж и жена периодически отправляются на свидания в "любовные гостиницы".

Эти заведения имеют полностью автоматизированную систему приема платы и выдачи ключей от комнат, но все равно, женщина, приезжая в подобное место, стремится остаться неузнанной и незаметной, даже если у нее свидание с собственным мужем.

Рождение ребенка - великое счастье. Японский малыш спит на своей постельке рядом с матерью, по первому требованию она берет его на руки и развлекает, пока ему не надоест. Родители не кричат на детей, и уж тем более, не наказывают их ремнем. Детей наставляют тем, что плохие поступки вызовут насмешки окружающих.

Чувство стыда приводит к осознанию вины. Чадо является центром семьи и "домашним божеством". Несмотря на то, что в 20 лет японец становится совершеннолетним, родители морально и материально опекают его бесконечно. Дети, как правило, любят и уважают родителей, помогая им в старости.

В старину ребенок считался человеком только после того, как совершались определенные обряды. Если родители не могли прокормить младенца, они убивали его. Это не считалось преступлением и носило название "каэсу", буквально "возвратить". Дух ребенка отправлялся в потусторонний мир, а родители делали куклу "кокэсу" и ставили ее на домашний алтарь.

Сегодня отношение к детям иное, но обряды обязательны. На седьмой день после рождения ребенок получает имя, в котором отражаются знаки написания из имен предков. Это обряд "надзукэ-но-иваи" - наречение.

Выбор имени - серьезное мероприятие, тут пользуются услугами предсказателей, поскольку верят в связь имени и судьбы. Иногда японец имеет два имени - домашнее - "емэй", и настоящее, получаемое после совершеннолетия.

Важные обрядовые праздники "ситигосан" дети отмечают в 3, 5, 7 лет - нечетные числа считаются счастливыми, позволяя просить богов о милости к ребенку.

Среди пожилых пар Японии много разводов: женщины по выходу на пенсию получают неплохое пособие, и предпочитают жить вдали от старого и ворчливого супруга. Продолжительность жизни в Японии одна из самых высоких - мужчины доживают до 77, женщины до 84 лет.

В связи с тем, что воспроизводство нации сокращается, Япония постепенно превращается в страну "пустых колыбелек". Не случится ли так, что японцы совсем исчезнут?

Семья имеет первостатейную ценность. Даже глава фирмы стремится к тому, чтобы служащие воспринимали его как отца родного, а политические фракции величают своих лидеров "папашами".

Японская семья - крепкий институт, который до сих пор весьма удачно сопротивлялся бурным переменам времени. В период экономического бума все в Японии преследовали одну общую цель - догнать Запад. Для ее достижения каждый японец создавал семью и производил на свет потомство, хотел он этого или нет. Отец семейства работал и зарабатывал на жизнь, денно и нощно. Мать занималась семейным бюджетом, вела хозяйство, кормила домочадцев и следила за тем, чтобы дети посещали хорошие школы.

Теперь, когда цель более или менее достигнута, роли мужчины и женщины в японской семье поменялись. Например, по воскресеньям жены стали наседать на мужей, требуя, чтобы те сводили куда-нибудь детей, давая жене передышку. Мужья уже окрестили подобные семейные повинности "домашним сервисом", и в этом метком выражении отражается их отношение к происходящим переменам.

Развод уже не так вредит продвижению по служебной лестнице, как это было прежде. Процент разводов по-прежнему не слишком высок - 25% (для сравнения: во Франции более чем 30% и почти 55% в США), однако сейчас его уже не воспринимают как позор для семьи. По крайней мере, юному поколению "разрешено" допустить одну жизненную ошибку. Это даже придает молодым разведенным парам ауру житейской умудренности.

Брак более не имеет целью рождение наследника, и главная опасность нынешних перемен заключается в том, что при сегодняшних темпах воспроизводства численность японского населения достигнет пика в 2007 году, а потом начнет стабильно сокращаться, пока не скатится до нуля.

Есть ряд веских причин, по которым семье выгодно иметь как можно меньше детей, либо не иметь их вовсе. Во-первых, рождение ребенка сопряжено с очень большими расходами - при непомерно высокой стоимости жилья и образования в современной Японии. Еще одна причина - недостаток качественных и доступных по цене яслей, детских садов и приходящих нянь. Забота о дошколятах еще не успела стать в Японии индустрией.

Однако самая главная причина - это колоссальные сдвиги в женском мировоззрении. Женщину в Японии по-прежнему рассматривают, прежде всего, как мать, но поскольку число работающих матерей все растет, то на корабле назревает тихий бунт против общества, которое не желает взять на себя часть женских забот - ведь японкам зачастую приходится одновременно везти два воза: и работы, и материнства. Правда, все большее число мужей готово брать отпуска по уходу за детьми вместо своей половины, однако подавляющее большинство мужчин по-прежнему сидит и ждет, когда из кухни как по мановению волшебной палочки появится ужин.

Некоторые женщины не только отказываются заводить детей - они вообще не желают выходить замуж. Таким образом они протестуют против нанимателей, которые автоматически связывают факт замужества с увольнением, а также против старших женщин, которые воспитали целое поколение молодых мужчин, не способных выстирать собственные трусы.

Статус пожилых в японской семье тоже меняется не в лучшую сторону. Поскольку темп прироста населения замедляется и нация стареет в целом гораздо стремительней, нежели в любой другой экономически развитой стране, забота о престарелых в доме превращается в настоящую проблему. Этому немало "способствует" рост разводов среди людей старшего возраста.

Пособие по выходу на пенсию часто дает женам удобный повод улизнуть от мужей. Мужа можно было терпеть, пока он проводил целый день на работе и возвращался домой за полночь. Выйдя в отставку, он становится просто невыносимым: целый день торчит на глазах у жены, сует нос в каждую мелочь, к тому же за ним все время приходится убирать. Не каждая жена в восторге от столь малоприятных перемен в прежде столь упорядоченной жизни. Дети уже выросли и упорхнули из родительского гнезда, так что жены, забрав свою долю выходного пособия, делают надоевшим мужьям ручкой.

В начале третьего тысячелетия в Японии будет больше пенсионеров, чем активно работающих людей, так что финансовые расходы, ложащиеся в связи с этим на государство, просто ошеломляют. Забота о престарелых превращается в одну из важнейших проблем государственной политики. Например, в последнее время все чаще и чаще возникает вопрос о системе пособий семьям, которые сами ухаживают за своими стариками.

"Серебряное поколение" - таков японский эвфемизм для быстро седеющих стариков. Общество ищет им достойное место в семье нового века, где бы они могли хоть как-то реализовать себя. Однако золотое решение по-прежнему ускользает.

Дети - это сокровище

Японских детей балуют, холят и лелеют. К ним относятся как к "драгоценному подарку Неба", так что дети всегда желанны. Правда, все меньше и меньше детей "попадает" на землю с небес, однако когда это все-таки происходит, детей по-прежнему носят на руках. В транспорте беспрестанно звучат объявления, призывающие взрослых уступать места детям.

Родители нежат своих отпрысков - как в финансовом, так и в психологическом плане - практически бесконечно. В двадцать лет молодой японец официально становится взрослым, однако молодые редко покидают отчий дом до тех пор, пока не обзаведутся супругом или супругой, а уж старший сын, как правило, вообще не уходит из семьи никогда: ни после женитьбы, ни после рождения ребенка, ни после развода.

Европейцу японская молодежь кажется инфантильной, незрелой. Это происходит потому, что японских детей не поощряют к взрослению - по крайней мере, до того момента, пока они не поступят на службу. Дети живут в состоянии благодушной расслабленности и беззаботности, и это в порядке вещей. Ведь так и нужно обращаться с настоящими сокровищами, а тем более с "драгоценными подарками Неба" - хранить их в укромном и защищенном месте

Культура семейных отношений в Японии ( реферат , курсовая , диплом , контрольная )

Содержание

  • 1. Культурные традиции семейных отношений японцев
    • 1. 1. Традиции супружеских отношений в японской семье
    • 1. 2. Внутрисемейная иерархия в Японии
    • 2. 1. Модернизация отношений между супругами в японской семье
    • 2. 2. Традиции воспитания детей в Японии

    Именно гармоничные отношения между всеми членами семьи, с точки зрения японцев, являются залогом успеха и долголетия супружеской жизни.

    2. Клуб молодой семьи (далее — Клуб) — объединение на добровольной основе всех желающих членов молодых семей .

    · воспитание активной жизненной позиции

    · возрождение и укрепление семейных трудовых династий

    · создание условий для адаптации в современном обществе путем моделирования ситуаций

    · создание условий для совместного решения проблем различного характера

    · сохранение и укрепление здоровья членов Клуба и их детей

    · информационно — правовое обеспечение в вопросах, касающихся молодых семей

    · оказание юридической помощи членам Клуба при возникающей необходимости

    · выявление творческих личностей, среди родителей и детей

    · создание условий для самореализации и самовыражения

    · пропаганда новых воспитательных форм

    · обмен опытом и сотрудничество с другими объединениями молодых семей

    1. Значения не имеет, но желательно помещение с большой плошадью и изолированными комнатами, возможно молодежный центр.

    Членство в Клубе:

    2. Ограничений по возрасту не существует, но предполагается наличие членских взносов. Финансирование потребностей клуба предполагается за счет спонсорской помощи и членских взносов членов клуба.

    Глава клуба, по совместительству его официальный представитель может назначаться на выборной основе, либо по собственному желанию, в зависимости от творческих возможностей и наличия достаточного количества свободного времени. Так же возможен вариант назначения на данную должность на конкурсной основе с назначение заработной платы.

    Права и обязанности:

    1. Члены Клуба имеют право:

    · участвовать в разработке программы деятельности клуба

    · свободно выражать и отстаивать собственную точку зрения

    · пользоваться атрибутикой и символикой клуба

    2. Члены клуба обязаны:

    · блюсти честь клуба, преумножать его славу и достоинства

    · уважать точку зрения в политике, религии, гражданской позиции

    · активно участвовать в мероприятиях, организуемых как для членов клуба, так и ими самими

    · обмениваться информацией по решению тех или иных проблем молодой семьи.

    Посещающие клуб члены молодых семей будут получать необходимую информацию о культуре семейных отношений и общению с детьми, активно проводить досуг в кругу семьи и единомышленников, при необходимости получая помощь квалифицированных специалистов. Все проводимые мероприятия имеют своей основной целью повышение у членов клуба уровня семейных ценностей и укрепления молодой семьи.

    В сознании большинства японцев вступление в брак и по сей день остается не столько личным, частным делом двух молодых людей, сколько делом, касающимся их родителей и родни, их общественного статуса. В таком ответственном подходе японцев к свадьбе и браку проявляется присущая японскому обществу забота о прочности и стабильности своих семей. Внутрисемейные отношения японцев четко регулировались традиционными нормами и правилами.

    Ценность брака в Японии всегда была очень высока, даже сегодня, хотя и весьма частыми становятся случаи развода и проживание вне брака. Тем не менее, все японцы стремятся заключить выгодный счастливый брак.

    Чувствам в процессе заключения брака отводится незначительное место, в браке ценятся другие качества, в особенности при заключении договорных браков. Отношения между супругами после свадьбы регламентируются традициями: мужчина практически не вмешивается в процесс ведения хозяйства и воспитания детей. Женщина же, независимо от того работает она или нет, должна вести все домашние дела. Мужчины же заняты исключительно финансовым обеспечением семьи.

    Таким образом, возможно отметить, что Западная культура оказала не слишком значительное влияние на культуру семейных отношений в Японии. Не смотря на процесс модернизации японского общества большинство японцев продолжают сохранять традиционные семейные ценности и устои.

    Бедняк И. Я. Япония в период перехода к империализму. — М.: Наука, 1962.

    Бенедикт Р. Хризантема и меч. Модели японской культуры. — М.: РОССПЭН, 2004.

    Гаджиева Е. И. Страна Восходящего солнца. История и культура Японии. — Ростов — на — Дону: Феникс, 2006.

    Глускина А. Е. Заметки о японской литературе и театре. — М.: Наука, 1979.

    Записки флота капитана Головина о приключениях в плену у японцев. — М.: Захаров, 2004.

    Ки — но Цураюки. Дневник путешествия из Тоса. — М.: Наука, 1983.

    Клавелл Д. Сегун. — СПб.: Амфора, 2008.

    Накорчевский А. А. Японский буддизм. — СПб.: Азбука, 2004.

    Николаева Н. С. Художественная культура Японии. — М.: Наука, 1986.

    Сила — Новицкая Т. Г. Культ императора в Японии. — М.: Наука, 1990.

    Светлов Г. Колыбель японской цивилизации. — М.: Издательство восточной литературы, 1994.

    Ханин З. Я. Буракумины — дискриминируемое меньшинство в Японии. — М.: Наука, 1989.

    Гаджиева Е. А. Страна восходящего солнца. История и культура Японии. — Ростов — на — Дону: Феникс, 2006. — с. 236.

    Накорчевский А. А. Японский буддизм. — СПб.: Азбука, 2004. — с. 124.

    Николаева Н. С. Художественная культура Японии. — М.: Наука, 1986. — с. 243.

    Сила — Новицкая Т. Г. Культ императора в Японии. — М.: Наука, 1990. — с. 356.

    В современной японской семье патриархальные устои и традиции не так сильны, но еще сохраняются. Мужчины всегда являются главой семьи, а женщины занимаются домашним хозяйством и воспитанием детей. Роль мужчины и женщины четко распределена:

    • Жена подчиняется мужу
    • Дочь – отцу
    • Если мать овдовела, то сыну

    С особым уважением и благоговением младшие относятся к старшим. Женщины к мужчинам, а те опекают и защищают их. Жена всегда старается угождать мужу. Все праздники отмечаются в кругу семьи. Семья для японцев – это нечто святое.

    Ужин в Японии

    Глава семьи может спокойно проводить время в различных массажных салонах, публичных домах. Японки воспитаны так, что похождения мужа на стороне не считают изменой. Даже если пьяного мужа домой привозят гейши или танцовщицы, жена кланяется им, благодаря за то, что вернули домой, и угощая их.





    Традиционные праздники в Японии

    Практически все японцы предпочитают встречать праздники в кругу семьи. В одном доме собираются несколько поколений, накрывается стол, происходит обмен подарками.

    День рождения — любимый праздник у большей части населения, празднуется у японцев необычно. В этот день поздравления и подарки получает не сам именинник, а его родители. Именно они считаются виновниками торжества.

    В Японии не принято праздновать 19-й и 33-й дни рождения у женщин и 25-й и 42-й у мужчин. Японцам в эти даты советуют посетить храм для проведения обряда защиты от бед и злых духов.

    Со временем все больше японцев устраивают детям дни рождения в западном стиле, где все внимание достаётся маленькому имениннику.

    Есть специальные праздники для девочек и мальчиков.

    День девочек ещё называется День кукол и отмечается в начале марта. В этот день во всех домах обязательно выставляется коллекция богато одетых керамических куколок. Когда в семье рождается девочка, ей дарят первую куклу. Так, к замужеству она собирает не менее пятнадцати подобных игрушек. Считается, что они прививают чувство прекрасного и учат хорошим манерам.

    Девочкам разрешается пригласить на праздник своих подруг, на стол выставляют много десертов, и маленькие японки даже могут выпить глоток сладкого сакэ.

    День девочек


    День девочек — любимый праздник маленьких японок

    Раньше в этот день проводился обряд избавления от несчастий и болезней. Из бумаги вырезали маленьких куколок, а шаман совершал специальные ритуалы, чтобы перенести все зло на бумажные фигурки. Затем куколок отправляли в плавание в ближайшую реку. Если рядом не было водоёма, их сжигали или закапывали. Эта традиция устарела, но до сих пор в некоторых японских деревнях можно увидеть в начале марта плывущих кукол.

    День мальчиков отмечается в Японии 5 мая. В этот день в домах выставляется коллекция оружия, фигурки воинов, военная атрибутика. Готовят специальное угощение:

    • рисовые колобки;
    • рис с красными бобами;
    • рис, завёрнутый в дубовые листья.

    Мальчикам дарят подарки. Раньше им дарили ритуальных куколок, сейчас — обычные детские игрушки.

    ЭТО ИНТЕРЕСНО. После Второй мировой войны праздник называется День детей и считается официальным выходным. Но все равно в этот день больше внимания уделяется мальчишкам.

    Дети в японской семье

    Детям до 5–6-ти лет ничего не запрещается, на них не повышают голос и не наказывают. Воспитание детей основывается на примере поведения родителей в семье. Мать всегда находится рядом с ребенком, разговаривая с ним и объясняя все. Поэтому дети в Японии начинают говорить раньше, чем ходить. Женщина, занимающаяся карьерой, а не ребенком, осуждается обществом. Дети до 12-ти, иногда до 16-ти лет спят со своими родителями. Отец со своими детьми обоих полов может принимать ванну, даже если дочери уже 20 лет. Для японской семьи это нормально. Девочек с детства учат послушанию и уважению к мужчине, готовят быть идеальной женой и матерью.




    Замуж за иностранца

    Сегодня затронем тему об отношениях мужчин и женщин в Японии. Начнем с семейных традиций и устоев.

    Традиции и устои

    Мужчины этой страны, в большинстве своем, не любят и не считают нужным заниматься домашней работой. Японские женщины единогласно подтверждают, что типичный японец – это такой человек, который вообще ничего не хочет слышать про домашнюю работу. Оказывается, что с детства мальчиков воспитывают мамы таким образом, что все и всегда делают по дому женщины.

    Будь то мама, старшие сестры или домработница, которую часто нанимают в японских семьях. В Токио или иных больших городах, обслуга в семье, занимающаяся уборкой, готовкой и другой домашней работой, считается нормой. В любом случае это делает женщина из семьи или по найму.

    Что касается денег, то мужья Японии считают, что финансовое обеспечение семьи – это 100% мужская задача. Хотя женщины в этой стране почти все работают, но финансовое благополучие семьи лежит на плечах мужа.

    И если вдруг на что-то не хватает денег, то глава семьи никогда не пошлет Вас работать и уж тем более, искать дополнительную подработку. Мужчина сам будет решать эту проблему. В любом городе этой страны, люди любят жить хорошо, практически ни в чем себе не отказывая.

    Существующая денежная парадигма, как образец успешного бытия, в Японии считается нормой. Поэтому японский супруг, стремится, как можно больше зарабатывать и как можно лучше обеспечить материальную сторону своей семьи. Что касается женщины, то она может даже уйти на низкооплачиваемую работу, дабы больше времени уделить воспитанию детей.

    Подчиненное отношение женщины

    Следующим фактом взаимоотношений мужа и жены в семье, является несколько подчиненное отношение женщины по отношению к своему супругу. Нельзя сказать, что японские мужчины не уважают женщин. Что касается уважения, то как раз наоборот, японцы очень уважительно относятся друг к другу, к женщинам, старикам и т.д. Это качество воспитывают у маленьких граждан страны Восходящего Солнца с детства.

    Например, при встрече знакомых они приветствуют друг друга поклоном. В целом японцы очень вежливые. И если супруг вежливо попросит жену принести ему тапочки, то она должна подчиниться, поскольку считает это своим долгом, так уж воспитывают девочек с детства. Отказывать, в данном случае не принято или, мягко говоря, считается не вежливо. Даже сидя в ресторане, саке мужчине подливает жена, а не наоборот.

    Замуж за иностранца

    Как ни странно, при таком высоком уровне жизни (средняя зарплата японца составляет 3000 долларов), многие японские девушки хотят выйти замуж за иностранца. Поскольку женщин этой страны не устраивает подчиненное положение, и не только в семье.

    Например, японка не может быть руководителем мужского коллектива. Ей разрешена вышестоящая должность только среди женщин. И высокооплачиваемые должности, в первую очередь, занимают мужчины. Поэтому, прогрессивные женщины Японии, хотят иметь европейский вариант семьи и семейных отношений.

    Старшее поколение в японской семье

    Японская семья. Несколько любопытных фактов

    Семья – главная ячейка общества. И это высказывание особенно важно для японской семьи и японского общества, где развит дух коллективизма.

    Японская семья имеет свои уклады и устои, о которых мы сегодня и поговорим. Конечно, японское современное общество становится всё более и более демократично в своих взглядах на то, какой должна быть семья. Однако во многих ячейках общества до сих пор соблюдаются тысячелетние традиции, да и на самых передовых японских семьях не мог не отразиться японский менталитет и японский уклад жизни.


    Японская семья раньше и сейчас. Традиции заключения брака

    Начнем с того, что японская семья за всю историю развития цивилизации перетерпела множество изменений. Так в некоторых источниках говорится, что до эпохи Мейдзи японки сами выбирали себе мужа. Иными словами, когда дело касалось брака, инициатива исходила всегда от женщины. Мужчина мог, конечно, ответить отказом, но не более трех раз. В эпоху Мейдзи такой обычай был официально упразднен, но, тем не менее , в некоторых регионах Страны Восходящего Солнца традиция выбирать себе жениха сохранялась вплоть до Второй Мировой Войны.

    Однако в высших сословиях Японии всё происходило несколько иначе. Брак заключался посредством смотрин – миай. Родители жениха выбирали невесту и засылали в ее семью своего свата – накоодо.

    Интересен тот факт, что миай сохранился в Японии и по сей день. Около 30% японских семей образуются благодаря этой древней традиции. Правда, происходит это в основном в семьях аристократов, которые с почтением относятся к своему роду и уважают традиции. В современном обряде миай принимают участие и жених, и невеста. Без их взаимного согласия брак невозможен. Роли накоодо (сватов) теперь берут на себя специальные фирмы, которые помогают подыскать клиентам идеальных спутников жизни и организуют ужин-смотрины в ресторане.


    Прочие 70% браков Японии заключаются по любви. В моде свадебные церемонии в европейском стиле, поэтому многие молодые пары клянутся друг другу в вечной любви в специальных зданиях – макетах католических церквей, а после отправляются в медовый месяц (так же заимствованный с Запада).

    К слову сказать, средний возраст вступления в брак в Японии – 28 лет у женщин и 30-32 года у мужчин.

    Японская семья и старики

    С давних времен в японском доме под одной крышей жило сразу 3-4 поколения семьи. Бабушки, дедушки, прабабушки и прадедушки жили вместе со своими детьми и внуками. Самый старший мужчина в этом доме, как правило, был главой, и ему подчинялись все остальные. До 1947 года женщина в Японии и японской семье практически не имела прав. И только после принятия новой конституции были провозглашены равные права между мужчинами и женщинами, а также были введены принципы равного наследования между детьми и свободного выбора карьеры и супруга.


    Сейчас дедушки и бабушки редко живут в одной семье с молодыми. Особенно если речь идет о больших городах и маленьких японских квартирках. Всё чаще престарелые родители живут либо в отдельной квартире или доме, либо в специальном Доме Престарелых. Дело в том, что в современной японской семье часто заняты целый день оба супруга: и у них просто нет возможности приглядывать за престарелыми родителями. А если старички имеют проблемы со здоровьем и нуждаются в уходе и присмотре, то Дом Престарелых становится наиболее приемлемым решением. Тем более что многие заведения подобного плана позволяют приводить бабушек и дедушек на день: этакий детский сад для старичков. Здесь за ними присмотрят, здесь их накормят и развлекут. В конце концов, здесь бабушки и дедушки могут общаться со сверстниками. Вечером же их забирают домой дети.

    Патриархат японской семьи

    Несмотря на бурное влияние Запада, в Японии по-прежнему существует патриархат. Муж и его интересы всегда на первом месте, именно он принимает самые главные решения, касающиеся жизни его семьи. Как правило, муж выступает основным кормильцем, поэтому часто работает столько, что появляется дома только глубокой ночью.

    Многие современные замужние японки работают, однако большинство из них оседают дома с появлением на свет ребенка. Причин этому две. В Японии не принято отдавать ребенка в детский сад, поэтому большинство женщин опекает своё чадо до 5 лет. Вторая причина – как ни крути, а патриархальный японский муж имеет определенные запросы. А именно: дома должно быть прибрано, ужин всегда должен быть готов, дети должны быть помыты-накромлены – иными словами, работающей японке бывает не по силам приглядеть за всем сразу, поэтому японские женщины часто предпочитают посвятить себя ведению семейного быта.


    Если говорить о типичном японском папе и типичной японской маме, то можно в двух словах описать их так: типичный японский папа много работает, много устает и видит своих детей и супругу фактически только по выходным; типичная японская мама наполняет японский дом уютом и теплом, она готовит, убирает, шьет, занимается воспитанием детей и решением всех прочих бытовых проблем, создавая тем самым атмосферу, необходимую для комфортного возвращения домой супруга и прочих домочадцев.

    Часто, если в семье работают оба супруга, то детей заводят достаточно поздно или не заводят вообще, т.к. элементарно некогда. Но это явление достаточно редкое, т.к. в Японии по-прежнему считается, что главная ценность семьи – дети.

    Дети в японской семье

    Как мы уже говорили выше, в Японии не принято отдавать ребенка в детский сад, поэтому малыш до 5 лет в японской семье – неотъемлемая часть его японской мамочки. Японка носит и водит своё чадо повсюду, куда бы ни отправилась: в парикмахерскую, в магазины, на встречу с подругами и пр. Даже часто спит с ним в одной кровати. В японских городах нередко можно встретить женщин на велосипедах с детьми. Японские дизайнеры разработали невообразимое количество способов переносок малышей (рюкзачки, слинги, специальные куртки), чтобы японская мама оставалась по максимуму мобильной и не разлучалась со своим карапузом.


    Почему ребенка не отдают в детский сад? Во-первых, это дорого. Во-вторых, женщин, которые занимаются карьерой, а не ребенком, часто осуждает общество. Поэтому японские мамы целиком и полностью посвящают себя воспитанию чада.

    И уже в 5 лет ребенок, отправляясь в школу, постепенно погружается в атмосферу запретов, ограничений и строгих правил, коими живет всё японское общество. Теперь меняется и его положение в семье. Он более не король и не божество, а помощник. Но это уже совсем другая история.

    Японская семья поражает своей самобытностью. Мы надеемся, вам было интересно узнать больше о японском укладе жизни.


    А что вы знаете о японской семье? Какие вы знаете японские семейные традиции?

    Хотите подружиться с японцем, но не знаете, как начать разговор? Запишитесь на основной курс и сразу же приступайте к практике!

    Японская семья

    Вопреки распространенным представлениям о том, восточные семьи очень отличаются от европейских, японская семья в целом повторяет основные черты современной городской семьи, так знакомой и привычной нам. Однако есть и принципиальные отличия. Несмотря на проникновение западных ценностей и западного стиля мышления в японский уклад жизни, семья в Японии остается важнейшим социальным институтом в этой стране. Традиционно главой семьи считается мужчина. В отличие от европейской японская семья в большей степени сохраняет черты патриархального уклада. Крепость браков поддерживается кроме всего прочего и японским менталитетом. Япония известна тем, что в этой стране на протяжении веков люди воспитывались в духе коллективного мышления, в противовес западному индивидуализму, жизнь японца и его отношение к жизни должно строится так, чтобы быть частью чего-то целого, частью какой-то общины или социальной группы.

    В прошлые века, японские семьи, как и семьи многих других народов, были очень большими общинами. В одном доме проживало сразу несколько поколений: начиная от прабабушек и прадедушек, заканчивая внуками и правнуками. Главой рода являлся дед, отец или старший сын, которому все были обязаны подчиняться, и который нес ответственность за всех членов семьи. Действовала строгая иерархия: младшие всегда подчинялись старшим, а женщины в свою очередь подчинялись мужчинам. На настоящий момент времени среднестатистическая японская семья стоит из двух родителей и двоих-троих детей.

    japanese family2

    Некоторые особенности воспитания детей в Японии хорошо известны по всему миру. Верхом неприличия для японской женщины считается плач ее ребенка, особенно в общественном месте. При этом не берется в расчет возраст ребенка. Считается, что даже новорожденный ребенок у хорошей матери плакать не должен. Именно поэтому японская женщина должна общаться с ребенком, предвосхищая его желания и потребности, чтобы он не выражал свое недовольство плачем. Не принято повышать голос на ребенка, а также маленьким детям доя пяти-шести лет ничего не запрещают и не наказывают. Дети до пяти лет спят в одной постели с матерью, кормить грудью принято долго - до трех лет, женщина, как правило, не выходит на работу до того, как ребенку не исполнится 3 года. Именно поэтому японская женщина в большей степени, чем европейская стоит перед выбором: семья или карьера. Шанс, что ей не удастся устроится на работу после ухода за ребенком очень высок, кроме этого японки чаще всего увольняются с работы при наступлении беременности, а не находятся в декретном отпуске.

    japanese family1

    Несмотря на большую приверженность японцев традиционным ценностям, средний возраст вступления в брак в Японии такой же, как и в Европе и Америке: 31 год - для мужчин и 28 лет - для женщин. В обществе сохраняется очень негативное отношение к разводам, однако из число также сравнялось со среднеевропейским показателем в 30% от общего числа браков.

    В последнее десятилетия в стране неуклонно падает рождаемость. Дети для японской семьи - очень дорогое удовольствие. Помимо того, что женщина теряет работу и, соответственно, доход, она, как правило, следуя моде современной городской жизни далеко не всегда горит желанием отказываться от всех прелестей современной жизни. Если в более ранние годы ребенок считался закономерным и единственным результатом заключения брака, то на сегодняшний момент многие японские семьи откладывают рождение детей на несколько лет.

    Япония - очень загадочная страна, в ней очень тесно и сложно переплелись традиционные воззрения и элементы современной культуры. До сих пор в японской семье очень сильно уважение и почитание старшего поколения, женщина должна подчиняться мужу, и, хотя в современной ситуации это далеко не всегда так, семья должна создавать впечатление главенства мужчины. Это выглядит достойно и почитается в обществе. До сих пор практикуется вступление в брак не по любви, это более древний и уважаемый обычай, нежели современный брак, основанный на взаимных чувствах. В японском обществе существуют разные термины для разных браков. Брак по любви - "рэнъай", а "омиай" - это взаимовыгодный союз для обеих семей. Устроителем брака по расчету является посредник "накодо", а пара формируется исходя из социального статуса молодых и их родительских семей. Однако таких браков с каждым годом заключается все меньше и меньше, современные взгляды постепенно вытесняют устаревшие традиции.

    Читайте также: