Лингвистическая география сколько языков в мире реферат

Обновлено: 13.05.2024

На нашей Земле живёт более 7 миллиардов человек. Мы разговариваем на разных языках. Но задавались ли вы вопросом, сколько языков в мире? Какие особенности имеют эти языки? Выбор темы подтверждает её актуальность,поскольку в настоящее время мало кто знает о языках других стран,а это очень важно в наше время, даже лингвистов всего мира волнует, разнообразие языков в мире. В своём проекте я попытаюсь выяснить сколько языков в мире, и может быть даже кого то побудить на изучение некоторых из них.

Цель: выяснить, сколько языков в мире.


  1. Узнать,что такое лингвистическая география.

  2. Узнать,что такое язык.

  3. Выяснить, сколько языков в мире.

2. Понятие "лингвистическая география"

Лингвистическая география- раздел лингвистики,изучающий вопросы территориального размещения языков и распространения языков явлений. Изучает географии языковых явлерий различного уровня. Многофункциональна,является как одним из разделов общей лингвистики,так и более частных диалектографии и диалектологии. Основная задача лингвистичеакой географии - составлерие подробных языковых карт.

Лингвистическая география выделиласт в 19 в. из диалектологии. Появление и развитие лингвистической географии связано с картографированием диалектных различий языков и созданием диалектологических атласов. Такие атласы могут быть разными: атласы отдельных ткрриторий, одного языка, группы родственных языков, атласы охватывающие территории, на которых размещаются разносистемные языки и т.д

Основным понятием лингвистической географии является " языковой ареал",т.е. границы распространения отдельных языковых явлений.

Лингвистическая география даёт возможность на основе сопоставительного изучения изголосс получить важные сведения для ретроспективного изучения истории языков и диалектов, установить их связи, относительную хронологию в развитии тех или иных языковых явлений. Интерпретируя характер изголосс, их направление, соотношение между собой, исследователи получают возможность с помощью внутренней реконструкции языковых явлений и их сопоставления с данными истории носителей диалектов восстановить пути развития живого народного языка в его диалектном многообразии. Изучение методами лингвистической географии групп родстенных языков и языкового ландшафта территорий распространения разносистемных языков помогают исследованию истории развитияи взаимодействия целых народов, их языков и культур. Во второй половине 20 в. лингвистические атласы национальных языков или отдельнвх регионов их распространения появились во многих странах.

3. Понятие "язык"

Язык- исторически сложившаяся система звуковых, словарных и грамматических средств, объективирующая работу мышления и являющаяся орудием общения,обмена мыслями и взаимного понимания людей в обществе.

Язык играет ведущую роль в формировании и развитии человеческого сознания, так как мыслительная деятельность человека, во всяком случае в более или менее развитых формах, неотделима от использования языков того или иного рода. Именно использование языка позволяет человеку производить основную часть мыслительных операций.

Языки изучает лингвистика ( языкознание). Основной объект исследования этой науки-естественный язык человечества. Знаковые системы - предмет изучения семиотики.


  1. Человеческие языки ( предмет изучения лингвистики)

  2. Этнические языки, служащие в первую очередь средством общения между представителями определенного этноса

  3. Искусственные языки

  4. Жестовые языки глухих

  5. Компьютерные языки

  6. Языки животных

3.1 Классификации языков.

Классификации языков- структуризация различных языков мира по нескольким принципам- гкнеалогическим,географическим, социолингвистическим или иным.


  • Аральная, по культурно-историческим ареалам ( месту распространения)

  • Типологическая: например ,по способу выражения грамматического значения языки делят на аналитические, изолирующие, синтетические и полисинтетические

  • Генетическая, по происхождению и степени родства. Языки группируются в группы, те в свою очередь в семьи. Для некоторых семей предлежено объединение в таксоны более высокого уровня-макросемьи. Классикацией языков на основе генетических признаков занимается языковая систематика.

4. Сколько языков в мире?

На первый взгляд,ответ на этот вопрос весьма прост. Правда точного ответа вы не получите. Но на данный момент насчитывается около 7117 языков,куда дополнительно приписывают от 5000 до 8500 диалектов. Мы не берём во внимание "мёртвые" языки, а также искусственные. С развитием коммуникаций число живых языков сокращается со средней скоростью 1 язык в две недели. В настоящее время насчитывается чуть более 400 языков, которые считаются исчезающими. Языки умирают вместе с последним носителем, и поэтому опасность грозит,прежде всего, народностям, не использующим письменность. Одна из причин гибели языков-неравномерное распределение их по числу носителей. Так, на 80% населения планеты приходится 80 языков, а на 3,5 тыс. языков-лишь 0.2% жителей Земли. Основными причинами процесса исчезновения языков считаются глобализация и миграция. Люди уезжают из деревень в города и теряют язык своего народа.


  1. Английский язык является официальным в 80 странах мира.

  2. Испанский язык имеет широкое распространение на государственном уровне в 58 странах

  3. Французский язык считают национальным в более чем 30 странах мира, в том числе он является официальным в двух штатах США

  4. Арабский язык является государственным языком в 26 странах

  5. Русский язык является государственным в России,Белорусси, Южной Осетии, его используют в государственных регионах Киргизии, Абхазии, в некоторых регионах Румынии и Молдавии

  1. Английский ,без сомнения, на первом месте. По своей популярности обогнал все другие,мировые способы общения в торговле, на котором изъясняются люди многих государств, когда нудно наладить коммуникации. В основном все предприниматели, ученые и дипломаты ведут переговоры на международных встречах на этом языке. Во многих европейских странах претенденты на хорошую работу должны знать английский.

  2. Испанский- второй востребованный язык мира, особенно эту оценка справедлива по отношению к американцам. В Северной Америке (особенное в южной части континента) говорящих на испанском жителей довольно много,так что для более комфортного общения он просто необходим. Кроме этого, испанский входит в число рабочих языков ООН. Около 470 000 000 человек говорят на нем как на родном языке, в дополнение к 100 000 000 человек говрят на нем как на своем втором языке. Это официальное средство общения 20 стран.

  3. Китайский, в последние годы Китай акивно претендует на звание нововй сверхдержавы. Этому способствует как мощный культурный пласт с многовековой историей, так и развитая экономика, плюс невероятное число жителей (1,4 млрд.). Также является раочим языком ООН. У него огромное количество диалектов. Поначалу это чрезвычайно сложный язык,но если освоить нюансы тона. В китайском это очень важно, т.к. от высоты тона зависит смысл сказанного. По-настоящему серьезную проблему представляют иероглифы, с которыми даже многие жители Китая не полностью освоились.

  4. Русский тоже занимает лидирующие строчки в топе популярности мирового масштаба. В Евразии им используются 250 млн. человек. Рабочий язык ООН, большое количество научных и технических материалов было издано именно на нём. Помимо своей важности в деловом мире, этот международный инструмент общения может похвастаться самой большой коллекцией научно-технической литературы в мире, что делает его чрезвычайно практичным для тех, кто жаждет знаний. Россия входит в число лидирующих на Земле мировых энергетических и экономических держав. Учить русский язык нелегко с грамматической точки зрения, но логичность словесных построений облегчает дело.

  5. Немецкий, один из европейских языков пользующийся популярностью среди интересующихся историй прошлого века. Прежде всего, потому, что это устный язык в ЕС. На немецком языке осуществляется общение в сфере бизнеса, поскольку Германия является экономическим центром Европы. Тем не менее, подавляющая часть молодых людей в стране знает английский. Общее число жителей страны уменьшается, и есть вероятность, что влияние немецкого в деловой сфере начнет ослабевать. Несмотря на то что у него более сложная грамматика по сравнению с английским, она отличается большой логичностью.

4.2 Самые сложные языки


  • Около 87 000 иероглифов в современном словаре. Такого количества знаков, которые необходимо запомнить,нет ни в одном известном языке

  • Каждые иероглиф несет в себе значение отдельного слова, а иногда целого предложения

  • Изобрадение иероглифа предопределяет смысл слова. При малейшем отклонении от нужного начертания искажается суть фразы

  • Правильно произнести слово или фразу, изображенную в виде иероглифа, без знания нюансов знаковой сиситемы невозможно

  • При произношении используются 4 тона.

2. Арабский -язык задом наперед


  • В отличие от других знаковых систем, написание слов в арабском языке осуществляется справо налево

  • Начертание каждого символа может иметь до 4 форм. Нужная форма определяется рапсположением буквы в слове

  • Каждый звук произносится по-разному в зависимости от расположения соответствующей буквы в слове. Существует 4 тона

  • Гласные буквы произносятся, но на письме не отображаются

  • Для переноса слова не разрываются

  • Строчные буквы отсутствуют

  • В языке используются 3 числа: множественное, единственное,двойственное

  • Ударение может падать на любой слог. Для сравнения- в других языках ударение зачастую фиксированное,например,падает всегда на последний слог,как во французском.

  • В зависимости от ударения меняется смысл многих слов

  • В русском языке много слов-омонимов,которые произносятся и пишутся одинаково,но имеют разные значения

  • Смысл созвучных слов в речи часто определяется исключительно по контексту, хотя на письме есть различия

  • Каждое слово может иметь до десятка синонимов-близких по значению,но кардинально отличающихся по звучанию и написанию лексических едениц

  • Правильность расстановки знаков препинания не только определяет интонацию , но также может менять смысл предложения.

  • Изучение языка осложняют 24 падежа

  • Словари содержат около 500 000 различных слов,включая диалекты и говоры

  • Новые слова образуются путем добавления суффиксов и префиксов

  • Время глаголов определяет,каким будет начало и окончание слова

  • Окончания слов показывают их связь в предложении

5. Эскимосский-язык образов


  • Возможно более 200 форм одного слова,которые образуются путем использования приставок,суффиксов,окончаний

  • Насчитывается 63 временные формы, и это только в настоящем времени

  • Многие слова не переводятся на эскимосский дословно,лишь передается их смылсл

Чамикуро, очень редкий и малоизвестный язык, на нём разговаривает лишь восемь людей, живущих сегодня. Является официальным языком в городе Лагунас в Перу, где проживает 10–20 людей из племени чамикуро. Сегодня на родном языке племени говорят только взрослые, дети и молодёжь разговаривают исключительно на испанском, но даже, несмотря на свою малозначительность, существует несколько словарей данного языка. К сожалению, осталось мало надежды, что этот язык будет существовать в будущем.

В прошлом Аяпанский язык был очень распространен среди жителей Мексики, но в мире все переменчиво и теперь этот язык вымирает, как и многое другое, что отошло в прошлое. В современно мире осталось два человека, которые свободно могут общаться на аяпанском, однако, они уже давно в ссоре и не разговаривают друг с другом, при чем живут они в одной деревеньке Ауара. Но вот к счастью лингвистов в 2014 году произошло чудо и они вроде бы подняли белые флаги, хотя кто знает как долго оно продлится.

3. Сильбо гомеро

Язык, на котором говорят коренные жители Канарских островов, сильбо гомеро, имеет всего две гласные и четырех согласных, а вместо обычной речи используется свист. Язык произошел от одного из диалектов испанского языка, где все гласные и согласные были заменены на свистящие звуки. Свистразличается по высоте и продолжительности, и при этом в нем сохранена примерная артикуляция обычной речи.

На'ви были человекоподобными коренными жителями планеты Пандора вышедшего в 2009 году фильма "Аватар". Его режиссер и автор сценария Джеймс Кэмерон, продумал свой мир настолько серьезно и детально, что он нанял д-ра Пола Фроммера, заслуженного профессора из Университета Южной Калифорнии, чтобы создать собственный язык специально для фильма. Когда фильм был выпущен в 2009 году, словарный запас На'ви составлял около тысячи слов, но понимание его грамматики было доступно только его создателю. Тем не менее, это изменилось впоследствии, когда Фроммер расширил лексикон более чем до 2000 слов, и опубликовал грамматику, делая На'ви относительно полным и изучаемым языком.

Король, без сомнения, является самым любимым и почитаемым человеком во всем Таиланде. Говоря о королевской семье, либо обращаясь к ее членам, тайцы используют особый язык, известный как "рачасап", что означает "королевский язык". Этой традиции уже более семисот лет и она является неотъемлемой частью тайской культуры. Большинство тайцев знают этот язык, но очень немногие могут говорить на нем правильно. Тем не менее, рачасап можно услышать практически ежедневно на телевидении и радио всякий раз, когда что-то говорят о короле

или членах его семьи.

4.4 Исчезнувшие языки

Происхождение иудео-провансальского языка является загадкой для лингвистов. Шуадит задокументирован еще в XI веке, его использование начало существенно уменьшаться со времен Французской революции.

Его история совсем не радостна - когда его семья была убита, он начал прятаться. Группа охотников находит его. О его жизни сделано несколько документальных и художественных фильмов, чтобы рассказать обо многих аспектах индийской жизни. Иши умер от туберкулеза в 1916 году. Благодаря усилиям лингвиста Эдварда Сапира язык Яна относительно хорошо задокументирован, по сравнению со многими другими утраченными языками в Северной Америке.

По разным оценкам всего было от 4 до 6 языков коренного населения острова Тасмания. Информации о них сохранилось так мало, что на сегодняшний день невозможно точно установить и идентифицировать их возможные связи с другими языковыми семьями. Последним известным носителем тасманийских языков была Фанни Кокрейн Смит, скончавшаяся в 1905 году. При жизни она успела сделать несколько записей некоторых песен аборигенов на восковые цилиндры. По сей день это единственные существующие аудиозаписи тасманийских языков.

На айнском языке говорила очень маленькая группа людей, проживающих на острове Хоккайдо на самом севере Японии. Когда-то айны жили на территории современной России – на Камчатке, Сахалине, Курильских островах. Айны были первыми поселенцами японских островов, однако не признавались японским правительством национальным меньшинством очень долгое время вплоть до 2008 года. В языке айнов множество очень сложных глаголов, которые мастерски используются в языке и являются средством для передачи очень богатого устного творчества – фольклорных сказок и песен. Сегодня прилагаются усилия, чтобы возродить этот язык.

5. Заключение

Работая над данным проектом,мне удалось многое узнать о лингвистической географии и о языках мира. Я пришла к выводу,что несмотря на то,что в мире большое количество языков, с каждым годом их количество постоянно уменьшается. Все это связано с тем,что не каждое государство проводит соответствующую языковую политику по сохранению целостности своего местного языка или наречия.

В современном обществе знания языков расширеюяет кругозор , тренирует вашу память,открывает перед вами двери престижных вызов. Знать два и более языка- это уже не редкость, а необходимость, вызванная глобализацией и развитием международных связей. Количество людей, говорящих на двух и более языках,постоянно увеличивается.

Подводя итоги проекта, стоит отметить,что пока лингаисты не могут дать точное количество языков в мире, и в ближайшем будущем это число не будет определенно.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Лискинского муниципального района Воронежской области

Исследовательская работа

по русскому языку на тему

«Лингвистическая география.

Выполнил: ученик 8 класса

Научный руководитель: учитель

русского языка и литературы

Гончарова Елена Константиновна

Лингвистическая география – это раздел языкознания, изучающий территориальное распределение языковых явлений. Лингвистическая география выделилась в 19 в. из диалектологии.

Появление и развитие лингвистической географии связано с картографированием диалектных различий языков и созданием диалектологических атласов. Такие атласы могут быть разными: атласы отдельных территорий, одного языка, группы родственных языков, атласы, охватывающие территории, на которых размещаются разносистемные языки и т.д.

Цель исследовательской работы: изучить многообразие языков в мире.

Для реализации данной цели необходимо решение следующих задач :

изучить литературу по теме;

выяснить, сколько в мире языков;

выяснить самые многочисленные языковые группы.

Объектом исследования являются языки.

Методы исследования:

анализ и обобщение литературы;

анализ и синтез материалов из разных источников по теме исследования.

Актуальность данной темы можно объяснить тем, что она волнует лингвистов всего мира, новые теории о причинах разнообразия языков в мире не прекращают появляться.

Язы́к — сложная знаковая система, естественно/искусственно созданная человеком и соотносящая понятийное содержание и типовое звучание (написание) (Википедия).

Язык - речь, способность говорить (Ожегов С.И.).

Язык - способность говорить, выражая словесно свои мысли. Язык- система знаков, передающих информацию (Ефремова Т.Ф.).

Языки изучает лингвистика (языкознание) . Основной объект исследования этой науки – естественный язык человечества. Знаковые системы — предмет изучения семиотики .

Языки можно разделить на:

человеческие языки (предмет изучения лингвистики);

этнические языки, служащие (или служившие) в первую очередь средством общения между представителями определённого этноса;

жестовые языки глухих;

компьютерные языки (например, Алгол, SQL);

2. Классификация языков

Классификация языков – структуризация различных языков мира по нескольким принципам – генеалогическим, географическим, социолингвистическим или иным.

Наиболее распространенной и широко известной является генеалогическая классификация, которая основана на принципе языкового родства. Эта классификация группирует языки в семьи.

Наиболее распространенной является следующая иерархия: диалект – язык –– подгруппа - группа– семья - макросемья.

Семья языков – это совокупность групп (ветвей) языков, сходство которых объясняется общностью происхождения. Индоевропейская семья языков. Финно-угорская (угро-финская) семья языков. Тюркская семья языков. Семитская семья языков.

Индоевропе́йские языки́ — самая распространённая в мире языковая семья. Представлена на всех обитаемых континентах Земли, число носителей превышает 2,5 млрд.

Индоевропейская семья включает в себя албанский, армянский языки и славянскую, балтийскую, германскую, кельтскую, италийскую, романскую,

иллирийскую, греческую, анатолийскую (хеттолувийскую), иранскую, дардскую,

индоарийскую, нуристанскую и тохарскую языковые группы.

Типологический принцип

К числу таковых относятся прежде всего классификации, предполагающие объединение языков в те или иные группы на основании сходств и различий в их грамматической структуре.

Географический принцип

Языки могут классифицироваться также и по географическому принципу- по материкам или континентам. Например, кавказские или африканские языки.

3. Сколько языков в мире?

В мире насчитывается несколько тысяч языков. Наиболее известные справочники включают только современные (т. е. живые и недавно вымершие) языки. Согласно Этнологу таковых 6910, а по Реестру Лингвосферы (англ.) — 4994. Большинство из них объединяются в семьи, некоторые языки считаются изолированными (т. е. представляют одноязыковые семьи) или остаются неклассифицированными.

На 40 наиболее распространённых языках разговаривает примерно 2/3 населения Земли. Больше всего людей говорят на китайском, хинди, английском, испанском, арабском, русском и португальском языках. Значительно распространён и французский язык, однако число тех, кто считает его родным (первым), сравнительно невелико.

В настоящее время насчитывается чуть более 400 языков, которые считаются исчезающими.

Одна из причин гибели языков — неравномерное распределение их по числу носителей. Основными причинами процесса исчезновения языков считаются глобализация и миграция. Люди уезжают из деревень в города и теряют язык своего народа.

Многие малораспространенные языки постепенно становятся мертвыми, то есть на них уже никто не изъясняется. Это происходит по нескольким причинам, в том числе из-за замещения другими языками или вымиранием и смешением народа носителя. Такая тенденция наблюдается повсеместно:

в Северной Америке на грани вымирания находятся многие языки коренных индейцев;

на Африканском континенте есть языки племен, на которых говорит всего несколько сотен, а иногда даже десятков человек;

на территории России только за последние 100 лет исчезли несколько языков, в том числе керекский на Камчатке, а также сымский на Енисее.

Наиболее стойки языки Европы — страны Европы развиты, и в них обитает множество жителей.

Если рассматривать распространение различных языков на государственном уровне, то выявляется такая картина:

Английский язык является официальным в 80 странах мира.

Испанский язык имеет широкое распространение на государственном уровне в 58 странах.

Французский язык считают национальным в более чем 30 странах мира, в том числе он является официальным в двух штатах США.

Арабский язык является государственным языком в 26 странах.

Русский язык является государственным в России, Белоруссии, Южной Осетии, его используют в государственных учреждениях Украины, Киргизии, Абхазии, в некоторых регионах Румынии и Молдавии.

В целом на нашей планете официальными государственными считаются 95 языков. Забавно, что латинский язык, который уже давно считается мертвым, также есть в этом списке, так как он является государственным языком Ватикана.

В мире существует около шести тысяч языков, которые, однако, можно объединить в относительно небольшое количество языковых семей.

4. Интересные факты

В истории европейской цивилизации несколько языков в мире в разные времена занимали позицию межэтнического средства общения - лингва франка.

Есть один уникальный случай воскрешения мертвого языка. После второй мировой войны, когда было создано государство Израиль, иврит, на котором 18 столетий уже никто не говорил, был возрожден как официальный язык этой страны.

Интересное явление в мире языков представляют собой искусственные говоры. Сколько языков в мире такого типа? Наиболее известных - 16, а самый популярный из них - эсперанто, созданный в 1887 году Людвигом Заменгофом.

Интересные результаты исследований опубликовали британские ученые. Исследовав множество языков мира, они пришли к выводу, что самым вежливым из них является язык эскимосов-инуитов из Гренландии. В нем не только ни одного ругательного слова, но даже и обидного не встретишь.

10 самых востребованных языков мира:

10 самых сложных языков:

1. Китайский . Этот язык попал в список по многим причинам. Например, иероглифы, используемые при письме, очень сложны и древни.

2. Арабский . Первая сложность в написании. Многие буквы имеют четыре разных написания – в зависимости от их положения в слове.

3. Туюка – язык восточной Амазонки. Его звуковая система не слишком сложна: простые согласные и несколько назальных гласных.

4. Венгерский . В венгерском 35 падежей или форм существительных.

5. Японский . Сложен он прежде всего потому, что письмо отличается от произношения.

7. Эстонский . В эстонском очень жесткая система падежей. В эстонском 12 падежей.

8. Баскский тоже входит в топ-десять сложнейших языков по данным Британского министерства иностранных дел. В нем 24 падежа.

9. Польский . В языке 7 падежей, а в его грамматике исключений больше, чем правил. Например, в немецком 4 падежа, и все они логичны.

10. Исландский очень сложен для изучения из-за своего архаичного вокабуляра и сложной грамматики.

Основное понятие лингвистической географии – языковой ареал. Можно говорить о больших и малых ареалах. Например, иногда весь мир делят на три макроареала – Старый свет, Новый свет и Океанию. Возможно множество вариантов более дробного деления, вплоть до ареала распространения диалекта того или иного языка. В работах американского лингвиста Дж.Николс были указаны важные типы ареалов – так называемые протяженные (spread) и замкнутые (residual) зоны. Протяженные зоны, обычно представленные на равнинах, характеризуются сравнительно малым генетическим разнообразием. Замкнутые зоны обычно возникают в географически ограниченных ареалах (ограниченных горами, океанами и т.п.) и отличаются высоким уровнем разнообразия. Классические примеры: для протяженной зоны – евразийская степь, для замкнутой зоны – Кавказ.

Лингвогеография представляет интерес не только как автономная область лингвистики, но и (в первую очередь) как компонент междисциплинарных лингвистических исследований. С самого начала своего возникновения лингвистическая география тесно связана с такой классической лингвистической дисциплиной, как сравнительно-историческое языкознание, или компаративистика. Лингвистическая география поначалу рассматривалась не только как дополнение, но даже как альтернатива компаративистике. В настоящее время две эти области плодотворно взаимодействуют. Важнейшее понятие, возникшее относительно недавно на стыке лингвистической географии и генеалогической лингвистики, – генетическая плотность ареала. Это понятие было первоначально предложено Р.Аустерлицем (1980) и позже разработано Дж.Николс (1990, 1992). Генетическая плотность ареала – количество генетических семей, приходящихся в том или ином ареале на единицу площади (напр., на миллион кв. километров). Это чрезвычайно важная характеристика, по которой различные ареалы различаются совершенно радикальным образом. Исходное наблюдение Аустерлица состояло в том, что Америка характеризуется гораздо большим числом языковых семей, чем Евразия, при существенно меньшей площади. Согласно количественным данным Николс, Старый Свет имеет генетическую плотность 1,5, а Новый Свет – 10,6. Северная Евразия имеет плотность 1,3, а такая замкнутая зона, как Калифорния, – 34,1. Самая высокая генетическая плотность отмечена в Новой Гвинее – 88,8. Объяснения подобных различий, предлагаемые Николс, носят отчасти географический характер: низкие широты, водные преграды и горы, – факторы, способствующие возникновению малых групп, а следовательно, большему языковому разнообразию.

Еще одна область лингвистики, с которой тесно связана лингвистическая география, – это лингвистическая типология. На стыке этих дисциплин возникло понятие языкового союза. Этот термин был предложен Н.С.Трубецким (1923) и обозначает благоприобретенное структурное сходство языков, распространенных на смежных территориях и при этом не обязательно близкородственных. Языковой союз подразумевает наличие не единичных, а множественных и существенных сходств между языками. Наиболее часто цитируемый пример языкового союза – балканский, в который входят языки славянской, романской, греческой и албанской ветвей индоевропейской семьи. Другие примеры – поволжский, балтийский, кавказский языковые союзы и т.д. Один из наиболее ярких примеров большого языкового союза представляют собой изолирующие и аналитические языки Юго-восточной Азии – этот союз объединяет языки по крайней мере четырех языковых семей. Процессы, приводящие к формированию языковых союзов, являются частным случаем заимствования. В отличие от обычных лексических заимствований, в данном случае речь идет о грамматических заимствованиях, оказывающих влияние на всю структуру языка.

Фундаментальный вопрос на стыке лингвистической географии и типологии – различение параллельного развития в языках как результата диффузии vs. как результата внутриязыковых/универсальных/когнитивных принципов. Например, многие западноевропейские языки проделали эволюцию от синтетизма к аналитизму, и весьма правдоподобно объяснить этот параллелизм межъязыковыми влияниями. Однако нельзя исключить, что возможность такого развития была уже заложена в архаичном индоевропейском языковом типе – ср. аналогичное развитие в ряде иранских языков, а также в болгарском.

Конвергенция языков на территориальной основе в принципе не зависит от генетического родства языков. Конвергенции подвергаются как родственные, так и неродственные языки. Однако конвергенция протекает по-разному в зависимости от наличия и степени языкового родства. В случае близкородственных языков или диалектов, сохраняющих некоторую степень взаимопонятности, возможно особенно массовое заимствование лексики и грамматических черт – например, это произошло с восточнославянским украинским языком, подвергшимся существенному влиянию западнославянского польского языка. В случае отдаленного родства, исключающего взаимопонятность, но сохраняющего определенную типологическую близость языков, также имеется возможность для диффузных влияний – например, одной из конституирующих черт балканского языкового союза считается постпозитивный определенный артикль (в болгарском, румынском и албанском языках), развивающийся из указательного местоимения (материально нетождественного в разных языках). Языки, вообще не родственные между собой, также способны к конвергентному сближению (ср. уже упоминавшиеся языки Юго-восточной Азии и тюркские языки в Европе). Иногда тип грамматической структуры препятствует иноязычным влияниям. Например, глагольная морфология атабаскских языков Северной Америки устроена настолько своеобразно, что исключает возможность заимствования не только грамматических моделей, но и глагольных лексем.

Современные широкомасштабные типологические исследования непременно включают географический компонент. Это связано с тем, что типологические обобщения относительно языков Земли в целом могут базироваться только на корректно сформированной выборке языков. Современные выборки, включающие по несколько сотен языков, создаются таким образом, чтобы исключить перекос в пользу тех или иных языков – более хорошо описанных, принадлежащих к той или иной языковой семье, а также принадлежащих к тому или иному ареалу. Например, в корректной выборке не должно быть завышенного представительства языков Европы; напротив, в идеальном случае папуасские языки Новой Гвинеи должны быть представлены в той же степени, что и европейские языки.

В книге Дж.Николс Языковое разнообразие во времени и в пространстве (1992) лингвогеография, компаративистика и типология синтезированы в единую область лингвистических исследований. Николс различает три типа стабильности: типологическую (одна характеристика языка предопределяет другую), историческую (одна и та же характеристика является общей для языков одной генетической группы) и ареальную (одна и та же характеристика проявляется в неродственных языках определенного ареала). Особой ареальной стабильностью характеризуются такие морфосинтаксические черты, как морфологическая сложность, вершинное/зависимостное маркирование (см. ПОЛИСИНТЕТИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ) и порядок слов, а тип ролевой кодировки (см. ПАДЕЖ), наоборот, является ареально изменчивой характеристикой. Ареалы различаются по своей типологической гомогенности. Высокое структурное разнообразие обычно сочетается с высокой генетической плотностью (особенно в Тихоокеанском регионе и в Новом Свете). Николс приводит данные о преобладающих грамматических типах и категориях для каждого из ареалов – например, базовый порядок слов с конечной позицией глагола доминирует в Новой Гвинее и на востоке Северной Америки, а в Мезоамерике самым частым оказывается порядок с начальным глаголом. Николс описывает три типа диахронических изменений, влияющих на разнообразие языковой популяции: повышение разнообразия (Новый Свет), стабилизация (Европа, центральная и южная Австралия) и вымирание языков (под влиянием новых волн колонизации). Результирующее языковое разнообразие в значительной степени является функцией географических факторов, в частности размера территории. Исследование географического распределения языкового разнообразия, согласно Николс, – необходимая предпосылка для содержательной типологии языков и реконструкции древнейшей языковой истории Земли.

Последняя проблема весьма актуальна в современной науке. Лингвисты, археологи, генетики пытаются восстановить пути, по которым Homo sapiens распространялся по земному шару. Понимание современного языкового разнообразия возможно только в контексте диахронических процессов, которые привели к этому разнообразию. Считается, что родиной всех видов гоминидов является Африка, и при этом современный Homo sapiens был первым видом, распространившимся за пределы Старого Света. Примерно 50–90 тыс. лет назад современный человек заселил Азию, Новую Гвинею и Австралию, 40 тыс. лет назад – Европу, по крайней мере 20 тыс. лет назад – Америку. Особенно активно обсуждается вопрос о заселении Америки. Считается признанным, что заселение Северной Америки происходило из Азии, причем скорее всего в результате миграции населения по тихоокеанскому побережью. Большинство современных исследователей считает наиболее реалистической гипотезу, согласно которой заселение Южной Америки происходило исключительно из Северной Америки, т.е. в конечном счете из Азии.

Лингвистическая география имеет много точек пересечения еще с одной лингвистической дисциплиной – социолингвистикой. Во-первых, влияние одного языка на другой не обязательно имеет географическую основу (т.е. смежность территорий, на которых эти языки распространены). Например, русский язык подвергался влиянию старославянского, немецкого, французского, но ни с одним из непосредственных ареалов распространения этих языков русская территория не граничила. Во всех случаях влияние было вызвано высоким социальным престижем соответствующего языка и/или его носителей, приезжавших на территорию России. В настоящее время английский язык влияет на большинство языков мира, и это происходит не благодаря, а вопреки географическим обстоятельствам. В любом случае языковые влияния происходят не непосредственно между языками, а через сознание говорящих на них людей. Одним из основных механизмов межъязыковых влияний является двуязычие.

Во-вторых, вопреки географическим обстоятельствам может наблюдаться и единство языка или диалекта (отсутствие дальнейшего диалектного дробления). Несмотря на географическую разбросанность групп говорящих, значительная однородность описывается для того диалекта языка идиш, который был распространен в немецкоговорящих странах, а также для современного диалекта чернокожих американцев (Black English), характерного для большей части территории США. В этих случаях социально-этническая близость групп говорящих оказывалась более сильным фактором, чем географическое расстояние. Таким образом, географическая смежность/разделенность – лишь один из факторов, влияющих на языковые контакты и языковые изменения.

Практическая сторона лингвистической географии – создание карт и атласов, так или иначе связанных с языками и языковыми явлениями. Не следует отождествлять лингвистическую географию как теоретическую дисциплину с лингвистической картографией. Существует множество видов лингвистической картографии, но самыми распространенными являются два. Во-первых, это карты, отражающие распространение языков; в частности, с 1999 такими картами оснащаются тома издания Языки мира, посвященные отдельным семьям или группам языков. Во-вторых, это карты территориального распространения языковых явлений. На таких картах с помощью тех или иных графических средств указываются изоглоссы.

Наиболее известные ранние атласы, с которыми часто связывают возникновение лингвогеографии как дисциплины, – это атлас немецких диалектов, начатый Г.Венкером в 1876, но изданный лишь в 20 в., а также атлас французских диалектов Ж.Жильерона и Э.Эдмона (1902–1910), состоящий из 1920 карт. В этих диалектологических словарях предметом описания является география распространения отдельных слов. Несколько позже аналогичные начинания были предприняты в других странах, в том числе в России (по инициативе А.А.Шахматова). В 1915 была издана первая диалектологическая карта европейской части России (Н.Н.Дурново, Н.Н.Соколов, Д.Н.Ушаков). В советское время Р.И.Аванесов возглавлял работу по созданию нескольких диалектологических атласов русского языка. С 1958 была начата работа над Общеславянским лингвистическим атласом. Этот проект затем стал составной частью Атласа языков Европы.

Атлас языков Европы – это проект, который был начат около 1970 при участии лингвистов всех европейских стран. С 1983 по 1997 было опубликовано пять выпусков карт с комментариями. На картах отражается географическое распространение отдельных концептов, например, ГРУША, РАДУГА, РОЖДЕСТВО и т.п. в сотнях различных диалектах языков Европы. Данный атлас продолжает, в несколько модифицированном виде, традицию диалектологических атласов отдельных языков. Большинство карт характеризуют либо этимологии корней, соответствующих данному концепту в европейских языках и диалектах, либо лексические мотивации встречающихся обозначений; на картах последнего типа, например, рус. рождество и франц. Noël отражаются как сходные концетуализации, основанные на идее рождения, а англ. Christmas и нем. Weihnachten представляют другие типы. Однако встречаются и отдельные карты, посвященные более общим лингвистическим явлениям, например грамматическому способу выражения значения идет дождь.

В конце 1980-х годов Европейский союз начал финансирование ЕВРОТИПа (EUROTYP) – проекта, целью которого было грамматическое, типологически ориентированное изучение языков Европы от Атлантики до Урала. В настоящее время уже опубликовано несколько трудов, посвященных отдельным проблемам (порядок слов, видо-временные категории, адвербиальные конструкции, клитики и т.д.).

В 1996 был издан совершенно особый лингвистический атлас – Атлас языков межкультурной коммуникации в Тихоокеанском регионе, Азии и Америке (под ред. С.Вурма и др.). Это коллекция из нескольких сотен карт, показывающих территориальное распространение контактных языков, а также смежных языков. Каждая карта сопровождается статьей, описывающей языковую ситуацию в регионе.

В настоящее время в институте эволюционной антропологии им. М.Планка в Лейпциге готовится Атлас языковых структур мира, целью которого является отображение на картах множества типологически существенных изоглосс. На отдельных картах будет отображено более сотни параметров, таких, как размер инвентаря гласных; аналитический/синтетический/полисинтетический тип выражения грамматических значений; базовый порядок слов; тип маркера релятивизации; тип ролевой кодировки и т.д.

Гост

ГОСТ

Лингвогеография в Европе и история её развития

Лингвистическая география – это раздел языкознания, который занимается изучением территориального распределения языковых знаний.

Датой её зарождения являются 70-80-е годы XIX века. Причина ее появления заключалась в том, что было обнаружено несовпадение границ отдельных языковых явлений, ввиду чего возникло представление о том, что диалекты имеют смешанный характер, а отсюда, что их не существует совсем. Со стороны некоторых ученых были возражения, поэтому данный вопрос можно было решить, используя систематизированное картографирование языковых явлений.

Материал для составления лингвистического атласа немецкого языка в 1876 г начал собирать Г. Веннер. Работу продолжил Ф. Вреде и часть карт была издана в 1926 г.

Австрийский лингвист Г. Шухардт, считал, фактор языкового смешения важнейшим и указывал на то, что возможность этого смешения не имеет никаких ограничений. Он отрицал наличие границ между отдельными говорами, языками и диалектами. По его мнению, причина языковых изменений кроется в беспрерывных языковых скрещениях, смешениях языков.

Положение Г. Шухардта подтвердилось – не смешанных языков или несмешанной речи не существует, говоры взаимодействуют между собой постоянно. При смешении языки изменяются.

Готовые работы на аналогичную тему

Лингвистическая география, таким образом, занимается изучением территориального распространения языковых явлений.

В распределении языковых фактов по территории отражается история народа, культурные, социально-экономические, политические отношения прошлого, отражается судьба самих носителей языка.

Языковый материал для атласа собирается по специально разработанной программе, а сами программы и способы картографирования разных языков могут значительно различаться.

Материал, содержащийся в атласах, является бесценным и используется для решения самых разных задач, но, в первую очередь, исторического языкознания.

Лингвистическая география в России

В России необходимость географического изучения диалектных данных была осознана ещё в середине XIX века.

Под руководством А.А. Шахматова была разработана программа, согласно которой собирались особенности народных говоров, что стало первыми практическими шагами в этой области. Кроме этого, в программе свое отражение нашли диалектные особенности русского языка в области фонетики, морфологии, синтаксиса, лексики, которые к тому времени были известны.

Материал, собранный по этой программе, и его публикация явились толчком к изучению территориальных различий русского языка.

В 1903 г была создана при Академии Наук Московская диалектологическая комиссия (МДК), председателем которой был Е.Ф. Корш. С этого периода началась работа, непосредственно нацеленная на картографирование. Комиссия работала до середины 1930-х годов. Членами комиссии, правда, в разное время, были такие ученые, как Н.Н. Дурново, Е.Ф. Корш, Р.И. Аванесов, Д.Н. Ушаков и др.

В результате деятельности комиссии была разработана и распространена программа для составления диалектологической карты русского языка. Отличительной особенностью этой программы, с учетом прежних программ, явилась лучшая организация материала, детально разработанная фонетика.

Рисунок 1. Территориально-диалектное членение русского языка. Автор24 — интернет-биржа студенческих работ

Данная карта создавалась с учетом распространения нескольких, в основном фонетических черт и при всем положительном её значении, страдала схематизмом.

Соболевский А.И. и ряд других ученых, с самого начала отнеслись к ней критически, поскольку считали, что её данные необходимо уточнить на основе картографирования множества отдельных языковых явлений.

Это говорит о том, что возникла необходимость создания диалектологического атласа русского языка. Со второй половины 30-х годов в Ленинградском отделении АН СССР начались подготовительные работы по его созданию.

Лингвистическая карта Земли

В истории человечества раньше всего возникло не искусство, ни окультуривание растений и не приручение животных, раньше всего возник язык.

Около 6 тыс. лет назад возникла пиктография и иероглифика, а 5 тыс. лет назад возникло звуковое письмо.

Специалисты считают, что первоначальный язык человека существовал как один, т.е. единый. Разделился он на несколько языковых макросемей между 20-м и 10-м тысячелетием до нашей эры.

В современном мире насчитывается от 2,5 до 5-6 тыс. языков – подобные очень значительные расхождения объясняются трудностями разграничения языка и диалекта.

В Африке, например, к югу от Сахары насчитывается около 2000 языков. Не менее 3000 туземных языков в Южной Америке, в Индонезии 660 языков, в Индии – 1652 языка, в современной России – около 150 языков.

Структурное разнообразие языков мира удивительно поразительное. В мире есть такие языки, где имена и глаголы не изменяются и, наоборот, есть языки, имеющие около 40 падежей.

Имена существительные, например, в славянских языках, имеют три грамматических рода, в Новой Гвинее же, в языке насиой, именных классов более 40, в других языках именные классы совсем отсутствуют.

Есть языки с одной гласной, например, убыхский язык.

На планете нет двух языковых ситуаций, которые были бы тождественны, нет двух языков с равным объемом коммуникации, с одинаковой историей и будущим.

На некоторых языках говорят и пишут миллионы людей и есть языки, которые являются родными для небольшой группы людей.

Такие языки, как ведийский и санскрит, древнееврейский и вэньянь насчитывают тысячи лет, и есть, возникшие в считанные годы, например, пиджины и креольские языки.

Из всех языков, существующих на Земле, а их 5-6 тысяч, около 600 имеют систему письма, но около 300 из них используются в письменной коммуникации.

Есть мертвые языки, имевшие когда-то письменность и литературную традицию, например, древнеегипетский, авестийский, латынь, старославянский.

Однако есть и возрожденные языки, вновь ставшие средством живого общения народа через 2,5 тыс. лет, так произошло с древнееврейским языком иврит.

В систематизации языков лингвистика использует три основных вида классификаций:

  1. генеалогические объединения, с учетом родственных взаимоотношений языков;
  2. ареальные классификации языков;
  3. типологические классификации.

Чтобы систематизировать языки используют различные исследования – общенаучные принципы типологии, методы генетических классификаций, методы таксономических классификаций, континуумные и ареальные исследования.

Проект учащихся на тему: Лингвистическая география

В современном мире знание языков человеком необходимо и востребовано, так как коммуникабельность между людьми важно осуществлять в сферах бизнеса, политики, а также и международных отношений.

Везде, где общение происходит между людьми разных языковых групп, эта тема актуальна. А также не следует забывать, что данная тема довольно широко рассмотрена в филологической сфере, сфере лингвистики, когда языки изучаются как отдельный объект науки.

Цель проекта: изучение информации о лингвистической географии и мировых языках.

  1. Найти литературу по данной теме.
  2. Изучить литературу по данной теме.
  3. Познакомиться с наиболее значимыми в мире языками.
  4. Рассмотреть заимствованные слова в русском языке.
  5. Изучить интерес студентов колледжа к лингвистической географии (провести анкетирование).
  6. Проанализировать данные опроса (составить диаграмму).

Объект исследования : лингвистическая география

Субъект исследования: языки мира, заимствованные слова.

Лингвистическая география — раздел лингвистики, изучающий вопросы территориального размещения языков и распространение языковых явлений. Изучает географию языковых явлений (так называемые изоглоссы) различного уровня. Многофункциональна, является как одним из разделов общей лингвистики, так и более частных разделов диалектографии и диалектологии. Основная задача лингвистической географии — составление подробных языковых карт.

Языковая карта (лингвистическая) — географическая карта, на которой зафиксированы сведения о территориальном распространении того или иного языка.

Эдуард Сепир — американский лингвист и антрополог, член Национальной академии наук США (1934), предложил идею классификации языков.

Классификация языков – структуризация различных языков мира по нескольким принципам – генеалогическим, географическим, социолингвистическим или иным.
Наиболее распространенной и широко известной является генеалогическая классификация, которая основана на принципе языкового родства. Эта классификация группирует языки в семьи.
Наиболее распространенной является следующая иерархия: диалект – язык –– подгруппа – группа – семья - макросемья.

Семья языков – это совокупность групп (ветвей) языков, сходство которых объясняется общностью происхождения. Индоевропейская семья языков. Финно-угорская (угро-финская) семья языков (Ханты-Мансийский автономный округ). Тюркская семья языков. Семитская семья языков.

Индоевропе́йские языки́ — самая распространённая в мире языковая семья. Представлена на всех обитаемых континентах Земли, число носителей превышает 2,5 млрд.

Тю́ркские языки́ — семья языков, широко распространённых в Азии и Восточной Европе. Область распространения тюркских языков простирается от бассейна реки Колыма на северо-востоке до восточного побережья Средиземного моря на юго-западе.

Семитские языки́ — семья языков, одна из семей афразийской, или семито-хамитской, макросемьи языков, распространённых на Ближнем Востоке, в Северной и в Восточной Африке, которая объединяет несколько крупных языковых семей, связанных отношениями более или менее близкого родства.

Финно-Угорские языки , одна из двух ветвей уральской семьи языков (наряду с самодийской). На финно-угорских языках говорят и в некоторых частях восточной Европы, и на севере Азии. Они подразделяются на две большие группы: финно-пермскую и угорскую. К угорским языкам относятся: венгерский , мансийский (вогульский) и хантыйский (остяцкий); каждый из них состоит из нескольких диалектов. Финно-пермские языки подразделяются на две группы: пермскую, включающую язык коми-зырянский, коми-пермяцкий и удмуртский (вотяцкий), и финно-волжскую, включающую четыре подгруппы: прибалтийско-финскую, марийскую, мордовскую и саамский язык .

Сколько всего языков?

Согласно данным крупнейшего в мире каталога языков Ethnologue, по состоянию на 2020 год, на Земле насчитывается 7174 языка.

На 40 наиболее распространённых языках разговаривает примерно 2/3 населения Земли. Больше всего людей говорят на китайском, хинди, английском, испанском, арабском, русском и португальском. Значительно распространён и французский язык, однако число тех, кто считает его родным (первым), сравнительно невелико.

С развитием коммуникаций число живых языков сокращается со средней скоростью 1 язык в две недели. Языки умирают вместе с последним носителем, и поэтому опасность грозит, прежде всего, народностям, не использующим письменность. Одна из причин гибели языков — неравномерное распределение их по числу носителей. Так, на 80 % населения планеты приходится 80 языков, а на 3,5 тыс. языков — лишь 0,2 % жителей Земли. Основными причинами процесса исчезновения языков считаются глобализация и миграция. Люди уезжают из деревень в города и теряют язык своего народа.

В настоящее время в Европе исчезновение угрожает примерно 50 языкам. В мире в целом насчитывается более 400 языков, которые считаются исчезающими, а около половины ныне существующих языков выйдет из употребления уже к середине XXI столетия. Многие языки исчезают из-за того, что их носители вступают в контакт с более сильной языковой средой, поэтому под угрозой исчезновения в первую очередь находятся языки малых народностей и языки народов, не имеющих государственности. Если язык изучают менее 70 % детей, он считается исчезающим.

Языки международных объединений.

Отдельно выделены, так называемые, языки международные, на которых публикуются материалы международных объединений: ООН, Комитета защиты мира и др. Таковыми являются: русский, английский, французский, испанский, китайский, арабский; русский язык, хотя и обслуживает одну нацию, но является межнациональным языком для народов бывшего СССР и одним из немногих международных языков во всем мире.

10 самых востребованных языков мира:

Заимствованные слова – это слова, которые пришли в наш язык из других языков, например, из европейских, греческого, латинского, старославянского и других. Они выполняют разные функции, могут вытеснять исконные лексемы, а могут, наоборот, быстро забываться.

Существует два пути, по которым приходят заимствованные слова в наш язык: прямо и опосредованно. Прямо – то есть слово возникло в иностранном языке, мы его оттуда взяли. Вот появилось во французском языке слово abat-jour (абажур), мы его оттуда взяли для употребления. Это прямое заимствование.

То есть получилось опосредованное заимствование: голландцы заимствовали у арабов, мы заимствовали у голландцев.

Старославянизмы – это слова, которые пришли в русский язык из старославянского. А старославянский – это язык переводов богослужебной литературы, то есть на нем никто не говорил.

Характерные приметы старославянизмов (фонетические):

- неполногласие, т.е. сочетания -ра-, -ла-, -ре-, -ле- на месте полногласных русских -оро-,

-оло-, -ере-, -еле-, -ело- в составе одной морфемы (брада - борода, младость – молодость);

- сочетания ра-, ла- в начале слова на месте русских ро-, ло-(раб, ладья - робить, лодка);

- сочетание жд на месте русского ж (одежда, надежда, между - одежа, надежа, меж);

- согласный щ на месте русского ч (нощь, дщерь - ночь, дочь);

- гласный е в начале слова на месте русского о (елень, един - олень, один);

- гласный е под ударением перед твердым согласным на месте русского о (ё) ( крест, небо - крёстный, нёбо).

Характерные приметы старославянизмов (словообразовательные):

- приставки: воз-, из-, низ-, чрез-, пре-, пред (воспеть, изгнание, ниспослать, чрезвычайный, преступить, предсказать);

- суффиксы : -стви(е), -ени(е), -ани(е), -знь, -тв(а), -ч(ий), -ущ-, -ющ-, -ащ-, -ящ- ( пришествие, моление, терзание, казнь, молитва, кормчий, ведущий, знающий, кричащий, разящий);

- сложные основы с типичными для старославянизмов элементами (богобоязненный, благонравие, злоумышление, суеверие, чревоугодие)

Мы провели опрос среди трёх групп 1 курса Сургутского политехнического колледжа, что составило 150 человек (015гр., 073гр., 027гр.) и получили следующие результаты:

По вопросу: Какие языки вы знаете? Студенты ответили - русский язык, что составило 69% от числа опрошенных, английский язык - 27% от числа опрошенных, и назвали татарский язык - 4% от числа опрошенных (Приложение 1).

По вопросу: Какие языки являются международными? Студенты ответили - английский язык, что составило 68% от числа опрошенных, 21% от числа опрошенных назвали русский язык и 11% - китайский язык (Приложение 2).

По вопросу: Как вы считаете, из какого языка больше всего заимствованных слов пришло в русский язык? Студенты ответили - английский язык, что составило 63% от числа опрошенных, 18% ответили латынь, 14% - французский язык и 5% - украинский язык (Приложение 3).

По вопросу: Знаете ли вы, что такое лингвистическая география? Студенты ответили – да - что составило 64% от числа опрошенных, и 36% - нет (Приложение 4).

По вопросу: Какие языки вы изучали в жизни или изучаете? Студенты ответили - английский язык, что составило 50% от числа опрошенных, и русский язык – ответили также 50% от числа опрошенных (Приложение 5).

В ходе теоретической части мы ознакомились с понятием лингвистической

географии, привели примеры языковых карт (Приложение 6), рассмотрели особенности самых распространённых языков, в том числе особенности старославянского языка и заимствованных слов; провели анкетирование.

Читайте также: