Контроль навыков и умений практического владения немецким языком реферат

Обновлено: 08.07.2024


1 чел. помогло.

Тема: Контроль знаний, умений навыков по иностранному языку.


  1. Функции, объекты, формы. Виды и способы контроля.

  2. Требования к проведению контроля знаний, умений, навыков учащихся по иностранному языку.

  1. А.А.Миролюбова. Вопросы контроля обученности учащимся иностранному языку.//Методическое пособие под ред. Л.А. Миролюбова. Росс. Академия образования.Ин-т общего среднего образования.-2000., 245 с.

  2. Поляков О.Г. О некоторых проблемах использования текстов как одного из средств контроля в обучении школьников ИЯ.// ИЯШ, 1994., № 2, с. 15-21.

  3. Миньяр-Белоручев Р.К. Методика обучения или лингводидактика? // ИЯШ, № 1, 1996, с.2-5.

  4. Савинова Н.Б. Иностранные языки в системе развивающего обучения.- Оренбург. Изд-во ОИУУ, 1997, 35 с.

  5. Контроль в обучении ИЯ в СШ. Редактор-составитель В.А. Слободчиков. Книга для учителя.

  1. ^ Функции, объекты, формы. Виды и способы контроля.

В соответствии с этим в педагогической литературе называют следующие функции проверки:

6. контрольно-воспитательная и развивающая;

Рассмотрим эти функции поподробнее.

Контрольно-корригирующая функция состоит в выявлении степени овладения отдельными группами учащихся (сильных, средних, слабых) новым материалом, знаниями, навыками и умениями с целью улучшения этого владения в совершенствовании методики корригирования, т.е. внесение изменений в нее в соответствии с особенностями данного класса. Уровнем обученности в конкретных видах речевой деятельности и в соответствии с новыми данными методической теории и передового опыта. Важное место в этом виде контроля занимают систематические наблюдения учителя за названными группами класса в течение ряда лет. Эти наблюдения помогают учителю выявить общую тенденцию в усвоении материала, в овладении определенными видами навыков в соответствующем классе.

Контрольно-предупредительная проверка дает возможность обратить внимание учащимся на то, какой материал, какие навыки и умения подлежат проверке, какие требования предъявляются учителем, чтобы определить степень готовности учащихся к проверкеи уровень владения материалом. Она позволяет выявить пробелы в усвоении материала, отдельных языковых явлений и своевременно ликвидировать их.

Контрольно-обобщающая функция состоит в выявлении степени владения навыками и умениями по части курса обучения (в конце темы, четверти, полугодия, года). Эта проверка имеет обобщающий, комплексный характер.


^ 2. Объекты контроля.


    1. уровень речевого творчества;

    2. характер правильности использования языкового материала, т.е. соответствия или несоответствия грамматическим, фонетическим и лексическим нормам изучаемого языка.


    ^ 3. Виды и формы контроля.

    В педагогической практиаке используют следующие виды контроля: а) текущий (следящий); б) тематический; в) периодический; г) итоговый. Все эти виды кнтроля применяются на уроках иностранного языка в соответствии с его спецификой.

    ^ Текущий контроль — самый распространенный и наиболее эффективный вид контроля.

    Тематический контроль . В связи с тем, что основным принципом организации материала по иностранному языку является тематический. Этот вид контроля занимает видное место. Тематические планы предусматривают проверку усвоения и овладения учащимися соответствующими навыками, умениями в результате изучения темы ( § учебника).

    ^ Периодический контроль проводится с целью проверки овладения материалом большого объема, например, изученного за учебную четверть или за полугодие.

    ^ Итоговый (заключительный) контроль. Этот контроль навыков и умений проводится в конце каждого года обучения. В 11 классе проводится выпускной экзамен по иностранному языку ( в настоящее время уже на выбор).


    ^ Формы контроля. Главное требование к выбору форм контроля состоит в том, чтобы они были адекватны тем видам речевой деятельности, которые проверяются. Известны следующие формы контроля: а) индивидуальные и фронтальные; б) устные и письменные; в) одноязычные и двуязычные.

    1. Формы контроля устной экспрессивной речи (гворения). Наиболее адекватная форма контроля умений и навыков говорения — устная форма, т.к. она позволяет выявить наиболее важные для данного вида речевой качества: речевую реакцию, речевые автоматизмы, характер остановок. Ситуативность речи. Содержательная сторона речи и ее правильность могут быть проверены и с помощью письменной формы проверки. Устный контроль навыков и умений говорения может быть фронтальным, индивидуальным и групповым. Фронтальная устная проверка наиболее удобна для текущего контроля и для выявления степени усвоения или автоматизации материала, выявления общей картины успеваемости. Для выявления уровня владения монологической речью отдельными учащимися используются индивидуальные виды контроля, например: а) ответы на вопросы по опорам (ситуация, изученная тема, рисунок и т.п.), по тексту, в т.ч. Упражнения тестового характера.

    2. Формы контроля аудирования. Виды и формы контроля аудирования делятся по участию родного языка на одно-и двуязычные, по форме — на устные и письменные, по функциям — на констатирующие, обучающие, стимулирующие, с использованием ТСО и без применения их.

    3. Формы контроля чтения и письма:

    а) одноязычные — устная речь (монологическая и диалогическая) и чтение вслух, а также иногда наглядность; б) двуязычные — перевод.

    Использование устной речи как средства контроля предполагает активное владение материалом настолько и в таком объеме, чтобы достаточно полно и правильно передать содержание прочитанного текста. Этот вид контроля может быть фронтальным и индивидуальным. На начальном этапе обучения наиболее приемлемой формой являются одноязычные устные фронтальные формы проверки, на среднем этапе возможен и целесообразен иногда письменный фронтальный перевод тех мест текстов, в правильности понимания которых учащимися учитель сомневается. На старшем этапе может использоваться выборочный устный перевод, связанный с анализом трудных мест, письменный перевод отдельных мест текста, а также ответы на вопросы и постановка вопросов; пересказ содержания.

    4. Контроль письма проводится только в письменной форме путем выполнения различного ряда письменных работ (диктанты, упражнения, списывание, проверка орфографических навыков). При проверке письменных речевых упражнений учитывается в первую очередь содержание, а также лексичнская и грамматическая правильность и в последнюю очередь орфографическая, т.к. письмо является лишь средством а не целью обучения иностранного языка в средней школе.


    1. Контроль и учет в учебном процессе по иностранному языку играет важную роль — обучающую, воспитывающую и контролирующую, являясь органической частью этого процесса.

    2. Главным объектом контроля в школьном предмете иностранный язык являются речевые навыки и умения и лишь в незначительной степени — теоретические знания учащихся.

    3. Различают тематический, текущий, периодический и итоговый контроль. По форме он может быть устный или письменный, по виду — индивидуальный и фронтальный, по способу проверки одноязычный или двуязычный; выбор формы, вида и способа контроля зависит от характера речевых навыков и умений, подлежащих проверке, от целей и условий проведения.

    ^ Из методического пособия под редакцией А.А. Миролюбова. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку (2001 г.) Российская академия образования.


    Исходя из современной дидактической теории, по которой учащийся признается субъектом учебного процесса, целесообразно трактовать контроль как совместная деятельность учителя и учащихся по установлению степени обученности школьников за определенный промежуток учебного времени.

    Учитель в ходе контроля устанавливает степень достигнутого и сопровождает свою оценку поощрением, рекомендацией, т.е. оказывает воспитывающее воздействие, ибо только так возможно оценивание в педагогике сотрудничества. Функции контроля с позиции учителя носят управленческий характер, который проявляется в реализации следующих функций: диагностирующей, корректирующей и оценочно-воспитательной.


      • Контроль оказывает стимулирующее воздействие на учебу учащихся, повышает ее мотивацию.Ученик, наконец, сам оценивает свои успехи, осбенно, когда в процессе самостоятельной работы требуется самооценка и в ходе контроля он сам корригирует свои действия. Контроль по отношению к ученику способствует формированию у него рефлексии и выполняет обучающе-развивающую, стимулирующе-мотивационную и корригирующую функции.

        • Итоговый контроль есть контроль степени овладения школьниками коммуникативными умениями и в целом коммуникативной компетенцией. Такой контроль уместен и возможен только в конце курса обучения или по завершению учебного года.

        • Практика преподавания иностранного языка показывает необходимость текущего контроля. Поскольку этот вид контроля осуществляется в процессе становления речевых умений, т.е. в разные моменты цепочки уроков, то основным объектом контроля будет будет степень сформированности языковых умений и навыков. В отдельных случаях возможен контроль какого-либо отдельного вида речевой деятельности.

        • Учитывая специфику иностранного языкакак учебного предмета на сегодняшний день целесообразно различать следующие виды контроля: итоговый, промежуточный, текущий и предварительный (или предваряющий)

          • Проведение итогового контроля имеет 2 особенности: во-первых, проверке подлежат речевые умения в чтении, аудировании, говорении и письме. Это требование обусловлено тем, что проверка должна установить уровень коммуникативной компетенции в целом; во-вторых, подобной проверке должен быть подвергнут каждый ученик в отдельности.

          • Промежуточный (завершающий тот или иной раздел) контроль проводится после целой цепочки уроков, посвященных какой-либо теме или блоку. Объектом контроля при проведении промежуточного контроля будут речевые умения. Проверка должна носить фронтальный, а не индивидуальный характер. Промежуточный контроль - это своего рода подготовка к итоговому контролю.

          • Текущий контроль имеет особое значение для эффективности учебно-воспитательного процесса. Этот вид контроля позволяет видеть процесс становления умений и навыков, заменять отдельные приемы работы, вовремя менять виды работы их последовательность, в зависимости от особенностей той или ной группы учащихся.

          Все перечисленные виды контроля составляют единую систему: текущий контроль подготавливает промежуточный в свою очередь готовит к итоговому.

          Контроль должен давать представление о достижении промежуточных и конечных целей обучения немецкому языку, об уровне развития способности учащегося строить иноязычное высказывание, решать творческие задачи, взаимодействовать с другими в процессе решения тех или иных коммуникативно-познавательных задач. Учителю важно подходить к каждому обучающемуся как к личности с присущими ей индивидуальными качествами (черты характера, интересы и потребности) и способностями, в том числе к изучению иностранного языка.

          Контроль, определяя результативность и успешность обучения, выполняет следующие функции.

          1. Он является основой для управления и планирования учебного процесса на каждом конкретном его отрезке и на перспективу. Это значит, что, осуществляя контроль, учитель получает информацию о том, насколько успешным был данный этап обучения, какие изменения следует внести, чтобы повысить результативность учебного процесса, а именно: необходимо ли внести коррективы в собственные действия или в действия учащегося, следует ли увеличить или уменьшить время, отводимое на работу над конкретной темой/проблемой, повторить слабо усвоенный учащимися языковой материал или идти дальше, и др.

          2. Контроль имеет диагностическую функцию. Результаты контроля должны помочь учащимся узнать свои сильные и слабые стороны и сделать соответствующие выводы. Для этого учащиеся должны уметь самостоятельно анализировать и оценивать свою учебную деятельность. Поэтому в ходе обсуждения с учащимися результатов контроля учителю необходимо высказать конструктивную критику, стимулировать учащихся к анализу собственных результатов и к стремлению их улучшить.

          3. Контроль имеет оценочную функцию. В ходе контроля учащиеся получают отметки и занимают определенное место в иерархии успеваемости. В этом случае контроль играет важную педагогическую роль: документируя достигнутые учащимися результаты и не ограничиваясь только констатацией последних, он показывает возможные перспективы их улучшения и способствует тем самым их развитию.

          4. Контроль имеет также мотивирующую функцию. Оценка результатов, достигнутых каждым учащимся, должна прежде всего стимулировать его успех в изучении немецкого языка и делать доступным процесс овладения знаниями, навыками и умениями. В этих целях необходимо знакомить учащихся с критериями оценки уровня владения немецким языком и давать им рекомендации относительно того, каким образом они могут улучшить свои результаты.

          Контроль, являясь важной составной частью учебного процесса, не должен доминировать. Его основу составляет содержание обучения, которое прорабатывалось на каждом конкретном этапе обучения. Объектами контроля могут быть как языковые аспекты (фонетика, правописание, лексика, грамматика), так и речевые умения (говорение, чтение, аудирование, письмо). При этом последним уделяется особое внимание, поскольку именно они должны составлять ядро контрольных заданий в целом. По результатам текущего, промежуточного и итогового контроля за определенный период (четверть, полугодие и т. д.) каждый учащийся получает комплексную оценку.

          Форма и способ выполнения заданий, используемых для контроля уровня сформированности речевых навыков и умений, должны быть знакомы учащимся и не вызывать у них дополнительные трудности.

          Задания должны отвечать следующим требованиям:

          • критерии оценки результатов выполнения заданий должны быть объективными и хорошо знакомы всем учащимся, а также иметь четкую направленность на конкретный объект контроля (речевые навыки или речевые умения продуктивного/рецептивного характера);
          • результаты и оценка выполнения заданий должны учитывать не только количественные (например, количество допускаемых ошибок, объем высказывания), но и качественные (например, адекватность высказывания коммуникативному намерению) показатели уровня владения учащимися немецким языком;
          • используемые задания, их форма и объем должны соответствовать как цели контроля, так и отводимому на него времени.

          Критериями оценки практического владения учащимися устной речью и письмом являются:

          • степень соответствия устного/письменного высказывания речевому намерению, теме и ситуации общения;
          • уровень речевого творчества, т. е. умение самостоятельно использовать языковые средства в новых ситуациях общения;
          • объем и характер использованных языковых средств, их соответствие ситуации общения;
          • сложность высказывания с точки зрения содержания, тематики, передаваемых понятий, уровня языковой трудности;
          • степень уверенности/независимости, свободы и коррективности (создание собственных стратегий) в отношении используемых языковых средств и скорость выполнения коммуникативной задачи;
          • характер правильности использования языкового материала, т. е. соответствия/несоответствия грамматическим, лексическим и фонетическим нормам немецкого языка.

          В качестве критериев, позволяющих определить уровень сформированности навыков понимания письменного или звучащего текста, выступают:

          • характер понимания содержания (общее представление, полное понимание основных мыслей/основной информации, точное понимание содержания текста, извлечение необходимой информации);
          • характер структурно-языковых особенностей текста (наличие знакомого/незнакомого языкового материала, наличие/отсутствие незнакомой лексики и др.);
          • скорость чтения/аудирования; объем воспринимаемого зрительно или на слух текста.

          Следует иметь в виду, что при оценке устных высказываний учащихся степень толерантности к ошибкам выше, чем при оценке письменных высказываний. Что касается контроля сформированности лексических, фонетических или грамматических навыков, то он может иметь тестовый характер. Однако используемые при этом тесты должны быть коммуникативно ориентированными и не занимать слишком большое место среди контрольных заданий других типов.

          Форма, содержание и организация контроля определяются с учетом возрастной специфики обучающихся. Например, на начальной ступени нежелательны формы контроля, ориентированные исключительно на формальные (количественные) показатели уровня владения языком. В центре внимания учителя должны находиться уровень и степень изменений, происходящих в когнитивной, эмоциональной, мотивационной, творческой сферах личности каждого ученика. При этом наиболее предпочтительной является словесная оценка, касающаяся не только языкового, но и общего развития ребенка. Допускаемые учащимися ошибки должны рассматриваться как неотъемлемая составляющая любого процесса овладения языком, при этом важной является профилактика возможных ошибок учащихся. На более продвинутых этапах обучения немецкому языку важно развивать и стимулировать умения учащихся осуществлять взаимо- и самооценку уровня владения теми или иными аспектами языка и видами коммуникативной деятельности.

          ТРЕБОВАНИЯ К ВЛАДЕНИЮ НЕМЕЦКИМ ЯЗЫКОМ НА РАЗНЫХ ЭТАПАХ ОБУЧЕНИЯ
          Начальный этап обучения
          (2—4 классы)

          Как известно, младший школьный возраст является благоприятным для усвоения языка, поскольку дети в этом возрасте обладают хорошими имитационными способностями и любознательны по природе. У них отсутствует застывшая система ценностей и установок, а также так называемый языковой барьер. В то же время их интеллектуальные способности, и прежде всего способность логически и абстрактно мыслить, находятся еще в процессе становления. Поэтому учебный процесс, с одной стороны, должен опираться на благоприятные для овладения языком возрастные особенности учащихся, а с другой — быть направлен на личностное развитие каждого ученика, его языковых, познавательных, эмоциональных, творческих способностей, а также на развитие способности к социальному взаимодействию с партнерами по общению. Это значит, что занятия немецким языком должны не перегружать детей интеллектуально и строиться на деятельностной основе с использованием наглядности и игровых форм работы. С первых шагов обучения немецкому языку учащиеся овладевают им как средством общения и взаимопонимания с представителями немецкой культуры.

          По окончании обучения в начальной школе учащиеся должны уметь:

          • понимать и порождать элементарные устные и письменные высказывания в соответствии с ситуацией общения, речевым намерением и коммуникативной задачей в пределах сфер, тематики и языкового материала, обозначенных в Программе;
          • читать с выражением и декламировать рифмовки, стихотворения, краткие истории, самостоятельно подготовленные небольшие тексты;
          • вербально/невербально реагировать на информацию, полученную на слух или зрительно и соответствующую их уровню развития и обученности.

          В процессе обучения немецкому языку учащиеся должны получить в соответствующей их возрасту и индивидуальным особенностям форме первичные сведения о системе немецкого языка, при этом процесс овладения немецким языком должен способствовать лучшему осознанию ими системы родного языка.

          На начальном этапе обучения происходит первое знакомство детей с немецкой литературой, фольклором, музыкой. С самого начала важно сформировать у них положительное отношение к культуре и истории другого народа, к его обычаям и традициям (в частности, празднование Нового года, Пасхи, карнавалов и др.). Таким образом, развитие страноведческой мотивации, в основе которой лежат интерес к жизни сверстника за рубежом и стремление понять его быт, привычки и др., является существенной целью обучения.

          Реализация данной цели связана, во-первых, с расширением общего кругозора учащихся за счет разнообразной аутентичной информации о стране изучаемого языка и, во-вторых, с воспитанием у них заинтересованного и эмоционального отношения к этой информации.

          Кроме того, с первых шагов обучения важно развивать у учащихся творческое отношение к языку и к процессу его усвоения. В этих целях им предлагаются различные творческие виды и формы работы, а именно:

          • сочинение/окончание/продолжение рифмовок/коротких стихов;
          • групповое или самостоятельное завершение незаконченных историй/рассказов/сказок;
          • проигрывание диалогов/сценок/инсценировок; отгадывание шумов и т. д.

          Существенной задачей начального этапа обучения немецкому языку является также развитие у учащихся умений взаимодействовать друг с другом в различных формах работы (парной, коллективной, групповой, во время игры и т. д.).

          Начальная школа выступает в качестве первой ступени в развитии у учащихся общеучебных и компенсационных умений, позволяющих им самостоятельно организовать работу по усвоению языка (например, заучивание рифмовок, стихов, песен и др.) и осуществлять речевое общение, в том числе и при владении ограниченным языковым материалом (например, умение использовать вместо вербальных высказываний жесты и мимику; выражать свои мысли простыми предложениями; раскрывать значение незнакомых слов по контексту или с помощью словаря и т. д.).

          Тематика устно-речевого и письменного общения

          • Ich, mein Alter, mein Aussehen, meine Interessen und Vorlieben.
          • Meine Familie. Familienalltag.
          • Meine Wohnung, mein Haus.
          • Meine Straße, mein Hof.
          • Jahreszeiten/Unser (Schul)garten.
          • Meine Tiere.
          • Mahlzeiten, Vorlieben beim Essen und Trinken. Kochen.
          • Lebensmittel, Schreibwaren, Spielzeug, Medizin einkaufen.
          • Mein Körper.
          • Meine Klasse. Stundenplan und Fächer.
          • Meine Deutschstunde.
          • Mein Tagesablauf.
          • Berufe.
          • Nach der Schule. Am Wochenende. Ferien.
          • Spiele. Lieblingsbeschäftigung.
          • Post.
          • Familienfeste. Kinderfeste. St. Martin. Kinderfasching.
          • Weihnachten. Ostern.
          • Meine Fahrten. Meine Wege.
          • Deutschsprachige Lander— auf den ersten Blick.
          • Meine Freundin.
          • Streit und Frieden.
          • Früher und heute.
          • Jung und Alt.

          Общеучебные и компенсационные умения

          Виды коммуникативной деятельности

          • сопровождать высказывания мимикой, жестами, логическим ударением;
          • переспросить что-либо, попросить повторить, уточнить значение слов;
          • использовать визуальную информацию/письменный текст в качестве опоры;
          • использовать в качестве опоры тематический словарь;
          • использовать заданный сюжет рассказа или ключевые слова в качестве опоры для построения собственных высказываний;
          • придумать языковые игры;
          • сравнить написанный текст с оригиналом и выявить ошибки или различия между ними

          Работа с текстом

          • прогнозировать содержание текста на основе заголовка, контекста, знакомых слов, предварительно поставленных вопросов;
          • определять тип/вид текста;
          • выделять необходимую/интересующую информацию из текста;
          • опираться на мимику, жесты, интонации, а также на иллюстрации для понимания устного/письменного текста;
          • запомнить и повторить небольшой текст, предъявляемый на слух;
          • ориентироваться в тексте/книге;
          • делить текст на смысловые части, озаглавливать их;
          • находить и отмечать важные места в тексте;
          • выбирать информацию из текста, сравнивать, логически выстраивать ее;
          • сравнивать немецкие сказки/рассказы со сказками/рассказами в родной литературе;
          • догадываться о значении незнакомых слов по контексту, иллюстрациям;
          • пользоваться словарем

          Работа над аспектами языка

          Произношение и интонация

          • узнавать/сравнивать интонацию родного и немецкого языка;
          • повторять слова/предложения/небольшие тексты;
          • графически изображать интонацию;
          • сопровождать интонацию ритмическими движениями, жестами
          • вести словарную тетрадь/карточки;
          • пользоваться языковой и контекстуальной догадкой;
          • пользоваться различными приемами запоминания слов: организовать слова по заданным признакам, создать ассоциограмму, подобрать рисунки к словам, использовать соответствующие жесты и мимику;
          • пользоваться двуязычным словарем;
          • разбивать составные слова на отдельные части;
          • придумать собственные слова
          • анализировать грамматические явления, сравнивать их с аналогичными в родном языке;
          • вести грамматическую тетрадь;
          • читать грамматические таблицы/понимать их/использовать в качестве опоры;
          • выводить правила на основе опор, графически изображать грамматические структуры

          Требования к владению языковыми средствами общения

          С самого начала обучения учащиеся должны осознать основную функцию языка — выступать в качестве основного средства общения. Работа над языковыми средствами устно-речевого и письменного общения должна иметь ярко выраженную коммуникативную направленность и способствовать осознанию учащимися языковых различий и общности между родным и немецким языками.

          Отбор языкового материала осуществляется в соответствии с предлагаемыми в Программе темами. Новое языковое явление предъявляется учащимся в контексте (стихотворение, песня, небольшой рассказ или диалог и др.). Повторяя за учителем небольшое и несложное стихотворение/рифмовку и т. д., заучивая их наизусть, декламируя их или исполняя песню, дети знакомятся с новыми языковыми средствами. При этом учитель побуждает учащихся к осознанному и внимательному отношению к немецкому языку.

          Используемые для активизации нового языкового материала упражнения должны быть разнообразными и иметь коммуникативный и игровой характер. Языковые средства должны постоянно повторяться в новых речевых ситуациях, стимулирующих учащихся к практическому и осознанному употреблению лексико-грамматических явлений. Важный этап работы над языковыми явлениями — систематизация грамматических и лексических знаний и навыков, характер которой должен соответствовать возрастным особенностям учащихся.

          Произносительная сторона речи

          В начальной школе формируются слухопроизносительные и ритмико-интонационные навыки правильного оформления и понимания немецкой речи. Основными формами и приемами работы над произносительной стороной речи являются имитация, пение, проговаривание, сопровождаемое мимикой и жестами, конкурсы чтецов, подготовка различных праздников.

          Используемые в учебном процессе упражнения, развивающие фонетические навыки учащихся, должны иметь преимущественно игровой характер и быть направлены не только на постановку правильного произношения, но и на развитие способности дифференцировать смыслоразличительные фонемы немецкого языка и основные интонационные модели. Важно с первых шагов давать учащимся возможность воспринимать аутентичное немецкое произношение, поэтому в работе существенное место должны занимать аутентичные видеофильмы, фономатериалы и др.

          Лексическая сторона речи

          Овладение активным лексическим минимумом должно позволить учащимся использовать элементарные лексические единицы для построения и понимания устных и письменных высказываний. Помимо этого, важным является развитие языковой и контекстуальной догадки с целью создания надежной базы для расширения потенциального словаря учащихся. Желательно, чтобы дети вели свои словарные записи и использовали их в качестве опоры в ходе порождения и восприятия различных текстов на немецком языке.

          Грамматическая сторона речи

          К концу обучения в начальной школе учащиеся должны овладеть следующими грамматическими явлениями.

          Глагол: временные формы (Präsens, Präteritum, Perfekt), Imperativ, возвратные глаголы, глаголы с отделяемой и неотделяемой приставками, модальные глаголы (können, dürfen, müssen, sollen, mögen, wollen), инфинитивный оборот с um . zu.

          Имя существительное: род, склонение, образование множественного числа.

          Местоимение: личные, притяжательные, вопросительные.

          Артикль.

          Имя прилагательное и наречие в предикативном употреблении, степени сравнения.

          Числительные: порядковые и количественные.

          Отрицание: nicht, kein.

          Предлоги: употребление предлогов, требующих Dativ (mit, aus, nach, von, zu, bei), Akkusativ или Dativ (an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen).

          Синтаксис:

          • Простое предложение: вопросительное, повествовательное, восклицательное предложение, порядок слов в простом предложении.
          • Сложносочиненное предложение с союзами und, aber, denn, oder.
          • Сложноподчиненное предложение с придаточным дополнительным dass и причины weil.

          Словообразование: составные и производные слова.

          Типы и виды текстов
          Художественные тексты
          Прагматические тексты
          Фильмы
          Песни, считалки, детские рассказы, сказки, новеллы, комиксы, карикатуры, небольшие драматические произведения, загадки, стихи
          Телефонные разговоры, рецепты, этикетки на продуктах питания, личное письмо
          Мультипликационные фильмы, художественные фильмы (сказки)

          Коммуникативное направление обучения иностранному языку требует пересмотра и переориентации всех компонентов учебного процесса, в том числе и контроля. Известно, что контроль является важнейшей составляющей учебного процесса и без него невозможно обеспечить эффективность обучения. Ведь успех в обучении иностранному языку во многом зависит от того, в какой степени качество знаний учащихся находится в поле зрения учителя и какое внимание уделяется профилактике ошибок. Поиск эффективных форм контроля обусловил всё возрастающий интерес к методу тестов.

          ВложениеРазмер
          testovyy_kontrol.docx 37.64 КБ

          Предварительный просмотр:

          В настоящее время пересматривается вся система образования в средней школе, причем немалое внимание уделяется вопросам обучения иностранному языку. В истории отечественной школы иностранный язык занимал, пожалуй, самое неоднозначное место: то он становился объектом особого внимания, например в конце 50-х - начале 60-х годов, то оказывался на уровне третьестепенного предмета. Объяснить такое разное отношение к иностранному языку лишь одной причиной - перепадами в социальном заказе - вряд ли было бы правильно. Данный заказ, действительно, часто менялся, однако всегда имел место. Парадоксальность ситуации в настоящее время состоит в том, что, несмотря на наличие этого заказа и довольно высокий уровень развития методической науки, эффективность обучения иностранному языку, особенно в массовой школе, оставляет желать лучшего.

          Коммуникативное направление обучения иностранному языку требует пересмотра и переориентации всех компонентов учебного процесса, в том числе и контроля. Известно, что контроль является важнейшей составляющей учебного процесса и без него невозможно обеспечить эффективность обучения. Ведь успех в обучении иностранному языку во многом зависит от того, в какой степени качество знаний учащихся находится в поле зрения учителя и какое внимание уделяется профилактике ошибок. Как известно, традиционные приёмы проверки знаний, навыков и умений учащихся, применяемые в учебном процессе, не всегда отвечают требованиям, предъявляемым к рациональному контролю. Поиск эффективных форм контроля обусловил всё возрастающий интерес к методу тестов.

          Объектом внимания в данной работе являются проблемы контроля умений и навыков в рамках базового уровня образования. Анализ методической и исследовательской литературы позволил установить неупорядоченность теории и практики контроля, элемент стихийности в его реализации, что обусловливает необходимость более пристального внимания к этой проблеме. Это продиктовано также нарастающей тенденцией к выбору альтернативного содержания и методов обучения иностранному языку в рамках базового образования.

          Объектом контроля в процессе обучения иностранному языку при практических целях преподавания его в средней школе является в первую очередь уровень владения учащимися языком в трех видах речевой деятельности: говорении, чтении, аудировании и лишь отчасти письме, в отличие от других школьных предметов гуманитарного цикла, в которых контролируется в первую очередь степень усвоения знаний

          При контроле речевых умений обращается внимание на характер пользования учащимися данным видом речевой деятельности как средством коммуникации: при говорении - степень развития диалогических и монологических умений, при аудировании

          • степень владения умением понимать устный текст определённого содержания и объёма при одноразовом восприятии на слух, в чтении
          • умение извлекать необходимую информацию из читаемого текста.

          При контроле речевых навыков - грамматических, произносительных, лексических - должна учитываться степень их сформированности, т е. автоматизированности и правильности в выполнении учащимися соответствующих речевых действий с учётом специфики речевой деятельности (говорения, аудирования, чтения).

          Следует заметить, что контроль - это измерение достижений, а не подсчёт ошибок. Контроль и оценивание результатов учебной деятельности учащихся должен выступать не как репрессивная мера, не как средство принуждения, не как источник возникновения противоборства между учителем и учеником, а как стимул к учению, как условие преодоления психологического барьера, как источник радости учебного труда.

          Контроль - это подсистема в рамках системы обучения в целом, реализующая присущие ей функции, имеющая собственный объект, свои методы. Рассмотрим кратко функции контроля.

          Диагностическая функция контроля заключается в том, чтобы своевременно обнаружить успешность или неуспешность учения и в зависимости от обнаруженных результатов строить дальнейшую обучающую деятельность. Содержанием диагностической функции

          является не только измерение достижений в учебной деятельности, но и анализ причин её неуспешности.

          Уникальной функцией, реализующейся в процессе контроля, является управленческая . Она пронизывает весь педагогический процесс. Значение данной функции контроля определяется тем, в какой мере с помощью контроля обеспечивается грамотное протекание процесса учения. Управленческая функция контроля реализуется при соблюдении ряда условий, одно из которых состоит в том, что все звенья педпроцесса должны функционировать с учётом данных, поступающих по каналам обратной связи. Управленческая функция проявляется в руководстве учением на основе планируемого учебного взаимодействия учителя и учащихся.

          Корректировочная функция контроля реализуется в двух направлениях: коррекция обучающих упражнений и достижение адекватности приёмов контроля учебным задачам.

          Оценочная функция. Известно, что деятельность взаимодействующих сторон на уроке нуждается в оценке, и, в первую очередь, это касается учащихся. Оценка деятельности учащихся может осуществляться в двух направлениях. В одном случае оценивается процесс деятельности учения учащихся, выносится суждение о качестве протекания учебной деятельности учащихся, о степени активности учащихся. Второе направление связано с оценкой результата учебной деятельности учащихся.

          В процессе контроля реализуются и такие функции, как стимулирующая и мотивирующая. Многочисленные наблюдения уроков иностранного языка, анализ учебной деятельности учащихся и обучающей деятельности учителя свидетельствуют о том, что контроль небезразличен учащимся. Для большинства из них это, прежде всего, возможность получить удовлетворение от результатов своего учебного труда и желание всегда быть успевающим в учёбе. У неуспевающих учащихся результаты контроля вызывают неудовлетворённость, но вместе с тем надежду на исправление создавшегося положения. В ожидании результатов контроля учащиеся дисциплинируются, мобилизуются, Тем самым поддерживается интерес к учению.

          В ходе контроля реализуется и планирующая функция. Её значение определяется тем, в какой мере с помощью контроля можно достигать эффективности в планировании усвоения учебного материала и использования приёмов обучения, содержания и протекания учебной деятельности учащихся, своей собственной обучающей деятельности, а также в планировании объектов и приёмов контроля.

          Суть обучающей функции контроля сводится к тому, что содержание, приёмы и методика контроля должны носить обучающий характер. В принципе любое контролирующее задание, помимо контролирующей функции, упражняет учащихся в выполнении определённых учебных действий, тем самым, способствуя более прочному овладению этими действиями. Как правило, контролирующее задание, являясь привычным, знакомым учащимся, всегда включает элементы новизны в содержательном и информативном плане, расширяя тем самым познавательный кругозор учащихся, внося вклад в их развитие, что, в конечном итоге, повышает обучающее воздействие контроля. Обучающий характер заложен и в самой природе контроля, предполагающего многократную повторяемость учебных действий обучаемыми.

          В контроле реализуется и функция обеспечения взаимодействия учителя и учащихся в педпроцессе. Взаимодействие состоит в том, что учитель выступает как субъект, осуществляющий контроль, а учащийся - как объект контролирующего воздействия и как субъект, переживающий это воздействие, осуществляющий саморегуляцию и самокоррекцию своей деятельности, тем самым оказывающий опосредованно воздействие на учителя, на содержание его обучающей деятельности.

          Анализ функций контроля убеждает в том, что в педагогическом процессе функции не расчленяются, а реализуются в единстве. В какой-то конкретный момент педпроцесса учителем осознаётся та функция контроля, которая обеспечивает реализацию конкретной методической задачи.

          В педагогической литературе различают следующие виды контроля: тематический, текущий, периодический и итоговый контроль. По форме контроль может быть устный или письменный ; по виду - индивидуальный или фронтальный , по способу проверки - одноязычный или двуязычный . Выбор формы, вида и способа контроля зависит от характера речевых навыков и умений, подлежащих проверке, от его целей и условий проведения.

          Американские тестологи, которые являются родоначальниками в области тестирования по иностранному языку, различают объективные и субъективные тесты. В объективных тестах определение правильности ответа осуществляется механически, по заготовленному ключу; в субъективных оно основывается на мнении проверяющих. К объективным относятся тесты, которые содержат следующие задания: выбрать ответ из ряда предложенных, объединить по какому-либо признаку предложенные языковые единицы, определить факт наличия или отсутствия какого-либо признака у предложенных языковых или речевых элементов, восстановить целое из его частей, предложенных в произвольном порядке. Другими словами, задания объективных тестов всегда имеют однозначное решение, и в этом заключается ещё одно отличие их от заданий субъективных тестов.

          Следует заметить, что тест не приравнивается к любой форме контроля. В то же время он не является формой контроля, связанной только с объективными методами оценки. Тест в первую очередь - измерительный инструмент, с помощью которого выявляются и измеряются специфические образцы речевого поведения индивида. Уточняя данное определение, можно сказать, что тест - это измерительная процедура, направленная на выявление и измерение специфических проявлений языкового поведения, составляющих компоненты языковой компетенции. Внешне это может быть выражено в специальной системе вопросов и заданий.

          Качество любого измерительного средства, в том числе и теста, определяется в первую очередь показателями его надёжности и валидности.

          Показатель надёжности свидетельствует о том, насколько последовательны результаты этих измерений. (Надёжный тест должен исключать случайность того или иного результата.)

          Валидным будет считаться тест, измеряющий уровень развития тех (и только тех) умений, навыков, знаний, для измерения которых он предназначался составителями. Валидность будет определять правомерность интерпретации результатов тестирования. Очевидно, что применение определённого теста в целях, для которых он не был предназначен при составлении, автоматически сделает его невалидным.

          Для чего проводится тестирование, и какие виды тестов существуют?

          И.А.Рапопорт, Р.Сельг и И.Соттер предложили следующую классификацию тестов:

          1. По целевым, функциональным и содержательным признакам.
          2. По формальным признакам (т.е. конструктивным, внешним и

          В первой группе тестов можно выделить такие подгруппы:

          1. По цели применения:
          1. констатирующие тесты;
          2. диагностирующие тесты,
          3. прогностические тесты.
          1. По виду осуществляемого контроля:
          1. тесты текущего контроля;
          2. тесты рубежного контроля (в конце четверти),
          3. тесты итогового контроля ( проводятся в конце учебного года в каждом классе);
          4. тесты заключительного контроля (в конце курса обучения).
          1. По статусу контролирующей программы:
          1. стандартизированные тесты;
          2. нестандартизированные тесты
          1. По объекту контроля:
          1. тесты, измеряющие усвоение языкового материала (навыки);
          2. тесты, измеряющие оформированность речевых умений.
          1. По характеру контролируемой деятельности:

          1) тесты лингвистической компетенции,

          2) тесты коммуникативной компетенции.

          1. По направленности тестовых заданий:
          1. дискретные тесты;
          2. глобальные тесты.
          1. По соотнесению с нормами или критерием:
          1. тесты, ориентированные на нормы;
          2. тесты, ориентированные на критерий.

          Вторую группу тестов составляют следующие подгруппы:

          Тестирование в обучении ИЯ проводится для выявления

          1. уровня достижения в определённом виде деятельности,
          2. способностей к определённому виду деятельности;
          3. трудностей в овладении тем или иным видом деятельности и возможных способов их преодоления.

          В практической деятельности преподавателям чаще приходится встречаться с тестами первой группы (которые иногда выполняют одновременно и некоторые диагностические функции). Такие тесты могут измерять общие умения в речевой деятельности или достижения определённого уровня умений в процессе освоения конкретного курса обучения. Первые в отличие от последних не зависят от конкретной программы, методики или учебного пособия, которыми пользовался учащийся в ходе обучения.

          Тесты могут быть итоговыми или промежуточными \ тематическими. Итоговые тесты предназначены для того, чтобы объективно подтвердить достигнутый учащимися уровень обученности. Тематический тест призван способствовать улучшению самого учебного процесса.

          Тесты могут определять уровень обученности и \или языковой компетенции учащихся относительно уровня других учащихся (нормо-ориентированный тест) или относительно определённого критерия, например уровня обученности (критериально ориентированный тест). Результаты проверки тестов анализируются учителем и служат для него, с одной стороны, показателем уровня знаний учащихся, а с другой - самооценкой работы самого учителя, что позволяет ему внести необходимые коррективы в процесс обучения и тем самым предупредить повторение ошибок школьников.

          Безусловно, тест пока ещё не может заменить такую, например, форму итогового контроля, как экзамены. Однако его можно с успехом использовать как одну из форм промежуточного контроля, проводимого, например, по окончании цикла занятий. Такая форма проверки, если она носит регулярный характер, приучает школьников к ответственности за весь материал цикла (что способствует успешности их обучения), поскольку тестом, рассчитанным на 10-15 минут выполнения, можно охватить весь изученный за соответствующее время материал и проверить всех учащихся. С этой точки зрения тест является весьма действенным и экономным средством контроля. Следует также иметь в виду, что проверка 10-15 тестов по ключу не займёт у учителя больше 5-7 минут.

          Тесты как контролирующие инструменты давно уже привлекают внимание отечественных исследователей в силу тех преимуществ, которые они имеют по сравнению с другими формами заданий. Эти преимущества хорошо известны. Например, тест позволяет работать одновременно с большим контингентом учащихся; результаты его выполнения устанавливаются быстро, предельно просто и могут быть оперативно доведены до сведения учеников. Систематическое тестирование стимулирует активность и внимание учеников на уроке, повышает их ответственность при выполнении учебных заданий. Главная отличительная черта теста - объективность, гарантируемая измерением, функция которого состоит в том, чтобы поставлять количественную информацию. Научно обоснованное и методически грамотно организованное тестирование позволит учителю осуществлять столь необходимую обратную связь, обеспечивающую управление учебным процессом, и будет способствовать, таким образом, повышению эффективности обучения иностранному языку.

          10. Рапопорт И.А., Сельг Р., Соттер И. Тесты в обучении иностранным языкам: итоги двадцатилетнего эксперимента. \\ ИЯШ - 1989 - №6.

          Функция "чтения" служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!

          Анализ дидактической и методической литературы, а также практики преподавания позволяет сделать вывод о том, что контроль является важнейшей составляющей учебного процесса, без которого не может быть успешной ни обучающая деятельность преподавателя, ни учебная деятельность обучающихся. Именно поэтому проблемы проверки знаний, умений и навыков, методики их организации не утратили своей актуальности в настоящее время. Контроль эффективности учебного процесса позволяет определить, достигнута ли цель обучения, насколько усвоена учебная программа, овладел ли учащийся необходимым объемом знаний, умений, навыков. Контроль эффективности учебного процесса может осуществляться с использованием различных способов, в том числе путем составления учителем заданий, результат выполнения которых и будет служить основанием для оценки знаний, умений и навыков учащегося.

          Проблема поиска оптимизации выбора методов контроля в обучении иностранным языкам постоянно обсуждается современными учеными и методистами. Многие исследователи предпринимали попытки составления разнообразных тестовых заданий. Проблемы, связанные с использованием тестирования в обучении иностранным языкам, нашли отражение в трудах таких методистов и психолингвистов, как Л.В. Банкевич, Н.В. Володин, В.А. Коккота, A.A. Леонтьев, Ф.М. Рабинович, И.А. Рапопорт, Р.Сельг, И.Соттер, С.К. Фоломкина, Э.А. Штульман и другие.

          Тесты являются наиболее экономной формой контроля и более объективным показателем степени усвоения всеми учащимися языкового материала. Но преподаватели недостаточно используют тесты в обучении иностранным языкам. Многие педагоги используют тестирование крайне редко, объясняя это отрицательными моментами контроля. Это объяснение абсолютно себя не оправдывает. Тестирование как один из методов контроля, играет положительную роль в процессе познания и мотивации к изучению иностранных языков. [2,с.30]

          Целью курсовой работы является изучение значения и возможностей теста как формы контроля знаний, умений и навыков учащихся.

          Опираясь на объект исследования – тестирование как форма контроля уровня владения учащимися иноязычными знаниями, умениями, навыками, и предмет исследования – тестирование, были определены следующие задачи исследования:

          1. Проанализировать тестирование как средство контроля уровня владения учащимися знаниями, умениями и навыками иностранного языка.

          2. Рассмотреть проблемы тестового контроля.

          3. Изучить методику составления контролирующих тестов.

          4. Разработать ряд тестов, позволяющих адекватно оценить уровень знаний, умений учащихся.

          1. Тестирование как форма обучения иностранному языку.1.1. Тест как средство контроля знаний, умений и навыков учащихсяв обучении иностранному языку.

          Контроль представляет собой сложное диалектическое целое, в кото­ром тесно переплетаются деятельность учителя и ученика.

          Читайте также: