Данте новая жизнь реферат

Обновлено: 05.07.2024

Повествование в произведении начинается с описания встречи молодого поэта, в то время еще мальчика, с маленькой девочкой Беатриче. Он пишет от этом и указывает, что его душа содрогнулась.

Через годы они встретились вновь и эта встреча заставила его душу взволноваться еще сильнее. При встрече девушка приветливо поклонилась юноше и его душа наполнилась необъяснимым блаженством.

Юноше даже снится сон, в котором бог любви дает Беатриче вкусить сердце поэта. Проснувшись, он описывает свои сновидения на бумаге и рассказывает о них друзьям.

А затем наступает переломный момент в произведении – Беатриче умирает. Вначале умирает отец девушки и поэту кажется, что вскоре и его любимая отправится за отцом. Он начинает видеть в своих снах девушек, сообщающих ему о ее смерти. А затем снится и сама девушка, покрытая белым саваном. Постепенно герой успокаивается и в этот момент один из друзей сообщает ему о смерти Беатриче.

Несколько лет поэт проводит в глубокой тоске по возлюбленной, а потом встречает даму, которая его жалеет и которой он на время увлекается. Но затем его постигает раскаяние в своих помыслах и он решает полностью посвятить себя воспеванию умершей девушки. И он готов накапливать свои знания, чтобы рассказать о своей возлюбленной так, как еще никто не воспевал свою любимую женщину.

Это произведение – настоящий гимн жизни и истинной платонической любви героя.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Сейчас читают

  • Краткое содержание Ветер и Солнце Ушинского
    Ветер и Солнце решили помериться силами и выяснить, кто из них сильнее. Северный ветер был сердитый и холодный, а Солнце — теплое и ласковое. Они долго спорили, но никак не могли определить сильнейшего
  • Краткое содержание Пивоварова Странный мальчик
    Друзья Павлик, Петька и Люся Синицина живут в одном дворе и часто гуляют вместе. Однажды во двор вышел погулять незнакомый мальчик. Его звали Коля Лыков и он недавно переехал со своими родителями в этот двор
  • Краткое содержание Паустовский Желтый свет
    Серое утро заполнило комнату, залив ее непривычным желтым светом. Откуда шел он, этот странный цвет, столь непохожий на солнечный?
  • Краткое содержание Гайдар Пусть светит
    Семья собралась за столом к ужину. Отец где-то задерживался. Старший из детей, Ефим, услышал жужжание аэроплана. Вдобавок пропал свет. В эти неспокойные времена, когда шла постоянная борьба между
  • Фицджеральд

Бой был решен находившимся в засаде отрядом Корсо Донати. Он напал на аретинцев с фланга и спас таким образом будущего своего заклятого врага Вьери деи Черки и свою будущую жертву Данте Алигиери.

Флорентийцы попробовали овладеть Ареццо, но тщетно. Им пришлось удовлетвориться тем, что они заставили сдаться замок Капрону, недавно захваченный аретинцами. В этой осаде участвовал Данте, прославившийся еще раз после Кампальдино.

Из цветов словечки новые мои Сплели балладу, И в них, шутя, наряд такой нашли, Какой никто еще не получал в награду.

Столь благородна, столь скромна бывает Мадонна, отвечая на поклон, Что близ нее язык молчит, смущен, И око к ней подняться не дерзает…

Сонеты не вмещали всей полноты чувства. Поэт принялся за канцону и написал уже первую строфу. Но тут Беатриче умерла…

Устали очи, сердцу сострадая, Влачить тоски непоборимый гнет… Унынье слез, неистовство смятенья Так неотступно следует за мной, Что каждый взор судьбу мою жалеет. Какой мне стала жизнь с того мгновенья, Как отошла Мадонна в мир иной, Людской язык поведать не сумеет. Вот отчего, о донна, речь немеет, Когда ищу сказать, как стражду я. Так горько жизнь меня отяготила, Так радости лишила, Что встречные сторонятся меня, Приметив смерть, что мне уста покрыла.

Природа повести Алигьери "Новая Жизнь", ее место в культуре Средневековья. Развитие провансальской традиции в основных литературных школах Италии. Ценностный подход к изучению проблем, поднятых в "Новой Жизни". Анализ поэтических текстов произведения.

Рубрика Литература
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 21.08.2011
Размер файла 62,3 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Актуальность нашего исследования не исчерпывается только историко-литературными рамками. Сейчас, когда в гуманитарных науках активно исследуется проблема диалога - диалога культур, диалога творческих сознаний - осознание природы этого явления может быть выявлено путем изучения взаимодействия, взаимопроникновения и взаимоадаптации традиционных культур прошлого. Проблема взаимодействия культур средневековых Прованса и Италии слабо изучена в отечественной медиевистике. Исследования на данную тему исчисляются единицами.

Во многом актуальные вопросы названой проблемы поднимали в своих трудах переводчики и исследователи произведений Данте - И. Голенищев-Кутузов и М. Лозинский.

Глава 1.

“Новая жизнь” Данте Алигьери занимает особое место в мировой культуре. Понадобилось падение Римской империи, чтобы эпоха Средневековья сменила Античность. И всего лишь одна смерть - смерть Беатриче Портинари, описанная в бессмертном творении Данте - послужила началом новой эпохи, эпохи Возрождения. “Новая жизнь”, таким образом, ознаменовала собой и начало новой жизни для всей европейской культуры в целом. В прошлое ушли времена “мрачных веков” раннего Средневековья, в прошлое ушла куртуазная культура, рыцарское искусство. В 1292 году, когда, по мнению исследователей, Данте начал работу над повестью - последний трубадур Гираут Рикьер писал:

К концу XII века итальянская литература вышла на вольную дорогу, сливая воедино отмирающие, феодальные отголоски с крепнущими буржуазными мотивами, объединяя уцелевшие воспоминания от римских времен, принесенные из-за Альп рыцарские провансальские мотивы и новые религиозные настроения. Данте стоит у ее начала.

Жив Данте или умер для нас? Может быть, на этот вопрос вовсе еще не ответит вся его в веках не меркнувшая слава, потому что подлинное существо таких людей, как он, измеряется не славой, а самим бытием. Чтобы узнать, жив ли Данте для нас, мы должны судить о нем не по нашей, а по его собственной мере. Высшая мера жизни для него — не созерцание, отражение бытия сущего, а действие, творение бытия нового. Этим он превосходил всех трех остальных, по силе созерцания равных ему художников слова: Гомера, Шекспира и Гете. Данте не только отражает, как они, то, что есть, но и творит, чего нет; не только созерцает, но и действует. В этом смысле, высшей точки поэзии (в первом и вечном значении слова poiein: делать, действовать) достиг он один.

Древний знатный род Алигьери захудал, обеднел и впал в ничтожество. Может быть, уже в те дни, когда родился Данте, принадлежал этот род не к большой рыцарской знати, а к малой. По некоторым свидетельствам, впрочем неясным, - сэр Герардо, за какие-то темные денежные дела был посажен в тюрьму, чем навсегда запятнал свою память.

Мать Данте умерла, когда ему было шесть лет, родив после него еще двух дочерей. В детстве неутоленную и потом уже ничем неутолимую жажду материнской любви Данте будет чувствовать всю жизнь, и чего не нашел в этом мире, будет искать в том. Кем он оставлен в большом сиротстве — умершей матерью или живым отцом, - этого он, вероятно, и сам хорошо не знает. Стыдный отец хуже мертвого. Начал жизнь тоской по отцу — кончит ее тоской по отечеству; начал сиротой — кончит изгнанником. Будет чувствовать всегда свое земное сиротство, как неземную обиду, - одиночество, покинутость, отверженность, изгнание из мира. 15 мая 1275 года произошло событие, величайшее в жизни Данте и одно из величайших в жизни всего человечества.

9 февраля 1277 года заключен был у нотариуса письменный договор между сэром Алигьери и его ближайшим соседом Манетто Донати о будущем браке Данте с дочерью Манетто Джеммой. Данте знал ее давно, может быть, еще раньше, чем Биче Портинари, потому что жили они в соседним домах. Но в день помолвки, глядя на эту знакомую, может быть, миловидную, но почему-то вдруг ему опостылевшую, чужую, скучную девочку, не вспомнил ли он ту, другую, единственно ему родную и желанную?

Вероятно, сэр Алигьеро, замышляя этот брак, по обычным в те дни семейно-политическим и денежным расчетам, желал добра сыну: думал, что ему полезно будет войт в род Донати, ничем не запятнанный.

Так совершились 2 помолвки Данте: первая, с Биче Портинари, земная и небесная вместе, и вторая, с Джеммой Днати, - только земная.

В 1238 году умирает отец Данте. В этом же году Биче Портинари была выдана замуж за мессера Симоне де Барди, из вельможного рода богатейших флорентийских менял. Очень вероятно, что сэр Фолько Портинари, выдавая дочь, так же хотел ей добра, как отец Данте — сыну.

Смерть и любовь внутренне связаны, потому что любовь есть высшее утверждение личности, а ее отрицание крайнее — смерть. Вечный страх любящего — смерть любимого. Вот почему и Данте, только что полюбил Беатриче, как начал бояться ее потерять.

Смерть подходит к ней все ближе и ближе: сначала умирает подруга ее, потом отец. Многие дамы собирались туда, где Беатриче плакала о нем. Данте тяжело заболел вскоре после того, как умер отец Беатриче — в начале 1290 года. Смерть Беатриче он видит в страшном видении. Она умерла внезапно — в ночь с 8 на 9 июня 1290 года.

К 1310 году относится последняя вспышка политических надежд Данте: в это время в Италию прибыл император Генрих VII Люксембургский, на которого гибеллины возлагали большие надежды. Но Генрих умер в 1313 году и не успел никому из них открыть доступ во Флоренцию. Изгнание поэта было подтверждено декретом 6 ноября 1315 года, и дважды он был исключен из числа амнистируемых граждан (в 1311 и 1316 гг.).

Последние годы Данте провел в Вероне и Равенне и умер в Равенне, окруженный вниманием и заботами последнего покровителя Гвидо Новелло да Полента. Тело Данте покоится в Равенне и теперь, несмотря на все попытки Флоренции вернуть в свои стены прах того, кого она не сумела охранить при жизни.

Сюжетная схема "Комедии" — загробное странствование, излюбленный мотив средневековой литературы, десятки раз использованный до Данте. Этот плод эсхатологических увлечений средневековья, экзальтированного любопытства людей наивной веры имеет с "Комедией" мало общего. "Загробные" странствия, "видения" писались в тиши монастырских келий, в аскетическом экстазе, в страстном отрицании мира и благочестивом приятии и предчувствии потустороннего бытия — единственно нужного и важного для христианина.

Гораздо важнее было для Данте, что загробные странствования были очень популярным художественным мотивом у классиков: у Лукана, Стация, Овидия и, прежде всего у Вергилия, который изобразил такими яркими красками сошествие Энея в подземное царство. Для Данте, жаждавшего излить в творчестве все, накопившееся в душе, бросить миру свои моральные приговоры, раздать всем политические оценки, казавшиеся ему безошибочными, было важно также запечатлеть в поэзии весь комплекс философской мысли, разработанной предшествовавшей эпохой.

Как сам Данте представлял себе, уже подходя к завершению поэмы, ее смысл и значение? Он с большой обстоятельностью говорит об этом в упоминавшемся латинском письме (Epist., XIII) к Кангранде делла Скала, сопровождавшем посвящение "Рая". Подлинность этого письма, долгое время вызывавшая сомнение, теперь большинством исследователей не оспаривается. Данте говорит там, повторяя отчасти свои рассуждения, помещенные в начале второго трактата "Пира": Смысл поэмы многообразный (polusemos, hoc est plurium sensuum): он не только буквальный, но сверх того еще аллегорический, моральный и анагогический, то есть, как вытекает из формулировок "Пира", идущий выше смысла (anagogico, eio ё sovrasenso).

Чтобы вдохнуть жизнь в эту необъятную схоластическую аллегорию, чтобы влить трепет действительности в эту отвлеченную схему, нужен был грандиозный поэтический гений. "Комедия" недаром звучит для всех времен. Недаром каждая эпоха находит в ней что-нибудь родное. Для современников "Комедия" была либо по-настоящему божественною книгою — ведь это они нарекли ее "божественной" вскоре после смерти поэта, — где они искали живого личного отношения к божеству, как в мистических учениях ересей и во францисканской религии любви; либо энциклопедией, вместившей в себя огромное количество знаний "моральных, естественных, астрологических, философских, богословских" (Дж. Виллани).

Необычайная формальная организованность "Комедии" — результат использования опыта как классической поэтики, так и поэтики средневековой. Но вся формальная сторона служит главной цели — быть обрамлением для реалистического искусства.

Данте почувствовал, что путь настоящего художника в его дни — это путь реализма. "Земля" ("Рай", XXV, 2) подчинила его своей власти и твердо повела по должному пути. Настолько, что единственное отступление от средневековых теоретических канонов у него сказалось в области поэтики.

Отступление от старых эстетических канонов становилось активнее по мере того, как росла поэма. В XII песне "Чистилища" Данте описывает изображения на плитах, которыми вымощен один из кругов чистилищной горы:

Казался мертвый мертв, живые живы;

Увидеть явь отчетливей нельзя,

Чем то, что попирал я, молчаливый.

Идеал определился. Задача искусства — изображать так, чтобы изображаемое казалось действительностью. Таков основной тезис.

Поэт творит не потому, что ему нужно формулировать философские мысли, не потому, что ему нужно найти условные выражения для условных чувств. Он творит, чтобы дать выход внутреннему волнению, вызванному непосредственным чувством. Слово и стих должны передавать подлинный живой трепет, только что родившийся в груди поэта. Представление о задачах поэзии стало другим. Источник поэзии переместился из мозга в сердце. Поэзия должна развиваться в направлении к простоте и естественности, освобождаясь от условностей, сковывавших итальянское поэтическое творчество в течение всего XIII века.

Что представляет собой Дантово мастерство? "Комедия" прежде всего очень личное произведение. В ней нет ни малейшей объективности. С первого стиха поэт говорит о себе и ни на один миг не оставляет читателя без себя. Если ему кажется, что в каком-нибудь эпизоде читатель мог о нем забыть, он сейчас же напоминает ему о своем существовании. Читатель, например, только что успел, увлеченный драмой Франчески, отвлечься мыслью от поэта, но Данте вырывает его из оцепенения, сообщив, что сам он от потрясения упал без чувств.

И я упал, как падает мертвец.

Вакханалию чертей, подхватывающих на вилы грешников из кипящей смолы, он обрывает рассказом о попытке их напасть на него самого. В чистилище он даже принимает муку огнем, чтобы очиститься от греха сладострастия. Так везде.

Субъективность "Комедии" — обдуманный прием. Им поэт сразу покоряет читателя. И не только как художник. Если он поставил самого себя судьей людей и дел своего времени, если он выдержал до конца эту тяжелую роль, значит, он был прав, значит, гений его принес ему оправдание. Он, человек, полный любви, ненависти и страстей, нашел в себе достаточно нравственной силы, чтобы не отказаться от этой миссии и довести ее до конца с неослабевшей ни на один миг поэтической мощью. Страсть дает пластичность его образам, наполняет их горячей кровью, делает их человечными и живыми. В картинах адской тьмы и ослепительного райского света трепещет самое ценное и самое прекрасное: изображение живым человеком живого человека.

Свое видение природы в поэме Данте строил из кусков реальной жизни. Все невероятное, невиданное, созданное фантазией Данте хочет сделать понятным и простым, сопоставляя с вещами очень известными. Этот прием он проводит последовательнейшим образом. Все, виденное в жизни, — то, что было вобрано памятью и сохранялось впрок в тончайших извилинах мозга, — в нужный момент переплавлялось воображением и сливалось в новую картину. И этой картине Данте умел придать необычайную силу и впечатляемость. Образ, возникающий перед глазами читателя силой Дантовой поэзии, бывает насыщен красками и чувством ярче, чем действительность.

С еще большей мощью сумел он создать и утвердить в новой литературе Европы искусство портрета. Страсть придает его образам ощутимость и красочность. Она делает их человечными и живыми. Два образа стоят как бы отдельно: Вергилий и Беатриче. Они сделаны другим приемом, чем остальные обитатели загробного мира, — грешники, очищающиеся и праведники. В них меньше внутренней динамики. Все то, что носит черты драматизма, в них угасло. Данте не ищет в них ни типичности, ни вообще каких-либо элементов Реализма. Но между ними тем не менее большая разница. И к Вергилию и Беатриче Данте относится с величайшей любовью. Но любовь к Вергилию иная. Вергилий — duca, signore, maestro: вождь, учитель, господин. Любовь к нему свободна от экзальтированности. Любовь к Беатриче даже в раю совершенно лишена спокойствия.

Особенно ярки у Данте образы грешников. Преисподняя у него населена очень густо. Он выхватывает из толпы то одну, то другую фигуру, мгновенно очерчивает ее, но так, что у читателя запечатлевается сразу и внешний облик, и характер. Читатель словно схватывает раз навсегда этот образ при свете молнии. Естественно, что Данте интересуют больше всего итальянцы, и особенно флорентийцы. Он знает их лично или понаслышке: ведь многие еще не умерли, когда неумолимый поэт изрек им приговор.

Наиболее характерной чертой остальных образов "Комедии" является их драматизм. У каждого из обитателей загробного мира есть своя драма, еще не изжитая. Они давно умерли, но о земле никто из них не забывал.

В уменье изображать конкретно, осязательно природу и человека — торжество реалистического искусства — Данте впервые преодолевает ограниченность средневековых повседневных навыков и взглядов. Интерес к действительности, к природе и человеку — именно это отделяет Данте от средних веков и делает его предтечей нового миропонимания. Аскетические идеалы возводили в норму презрение к миру и ко всему, что связано с миром. В городе эти настроения постепенно растаяли, а Данте сумел придать художественную завершенность городским протестам против аскетизма. Он перенес эти протесты в сферу искусства и показал силой поэзии, какие драгоценные источники духовной жизни можно открыть, изучая человека и природу.

В "Комедии" Данте стремился добиться рельефности изображения посредством простоты и осязательности. "Комедия" и простота! Это сочетание звучит как некий парадокс. А между тем ничто не определяет полнее реалистических приемов "Комедии". Структура поэмы была так громоздка, мир идей, в нее втиснутый, так сложен, терцина так тиранически управляла грамматикой, символика, аллегория и схоластика так ее тяжелили, что нужно было какой угодно ценой упрощать ее понимание. Поэтому размещение слов в стихе, чрезвычайно уплотненном, нужно было по возможности приблизить к простейшим требованиям синтаксиса, символам и аллегориям по возможности искать простейшие словесные выражения, понятнее излагать богословские тонкости, неизбежные по плану поэмы.

Другая особенность словесного мастерства Данте — осязательность. Добиваясь осязательности, поэт добивался эффекта реальности. Мысль его с необыкновенной легкостью принимает конкретную форму, идеи воплощаются в вещи и образы. Он никогда не позволяет своей фантазии переходить границы возможного в действительности. Он всегда хочет представить пластически объекты своих видений и даже старается по возможности вымерить точно то, что он рисовал. Принцип наглядности, осязательности сообщил образам Данте одну особенность. Они в подавляющем большинстве графичны и скульптурны, но бедны красками. Бескрасочность их тоже, по-видимому, была в замысле, потому что Данте обладал острым чувством колорита.

У Данте была своя продуманная техника, и шестьсот лет, протекшие с тех пор, как он под соснами Пинеты заканчивал свою поэму, показали, что его приемы способны выдержать какое угодно испытание. Недаром поэты продолжают учиться у него.

Огромный труд воссоздания великого творения Данте на русском языке был ответственно и вдохновенно осуществлен только в советскую эпоху крупнейшим мастером поэтического перевода М.Л.Лозинским. Удостоенный в 1946 году Государственной премии I степени, труд этот имеет полное право на признание его выдающимся явлением в русской поэзии.

1. Ауэрбах Эрих. Данте – поэт земного мира. – СПб.: Университетская книга, 2000. – С. 148 - 173

2. Данте Алигьери. Божественная комедия. Новая жизнь. – М: Худож. лит., 1967. – С. 687

3. Дживелегов А.К. Творцы итальянского Возрождения. В 2 кн. – Кн. 1: – М: ТЕРРА – книжный клуб: Республика, 1998. – С. 277 - 339

4. Мережсковский Д.С. Данте. – Томск: Водолей, 1997. – С. 5 - 62

5. Черноземова Е.Н. История зарубежной литературы Средних веков и эпохи возрождения: практикум: Планы. Разработки. Материалы. Задания: Учеб. Пособие. – М.: Флинта: Наука, 2004. – С. 64 - 74

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Содержание

Биография

Точная дата рождения Данте неизвестна. Только известно, что он был крещён 26 мая 1265 года во Флоренции под именем Дуранте. Первым наставником Данте был известный в то время поэт и ученый Брунетто Латини. Место, где учился Данте, неизвестно, но он получил широкие познания в античной и средневековой литературе, в естественных науках и был знаком с еретическими учениями того времени.

Семья Данте Алигьери держала сторону флорентийской партии Черки ( итал. Ce rchi ), враждовавшей с партией Донати ( Donati ). Однако, Данте Алигьери женился на Джемме Донати, дочери Манетто Донати. Точная дата его женитьбы неизвестна, единственно, есть информация, что в 1301 году у него уже было трое детей (Pietro, Jacopo and Antonia). [1] Когда Данте Алигьери был изгнан из Флоренции , Джемма осталась в городе с детьми, сохраняя остатки отцовского достояния.

Первое актовое упоминание о Данте Алигьери как общественном деятеле относится к 1296 и 1297 годам , уже в 1300 или 1301 году был избран приором. В 1302 году он был изгнан вместе со своей партией белых гвельфов [2] и никогда более не увидел Флоренции, умерев в изгнании.

Данте Алигьери, мыслитель и поэт, постоянно ищущий принципиального основания всему, что происходило в нём самом и вокруг него, именно эта вдумчивость, жажда общих начал, определённости, внутренней цельности, страстность души и безграничное воображение определили качества его поэзии, стиля, образности и абстрактности.

Годы изгнания

Памятник Данте 1865 г. Флоренция

В годы изгнания создались постепенно и при тех же условиях работы три кантики Божественной Комедии. Время написания каждой из них может быть определено лишь приблизительно. Рай дописывался в Равенне, и нет ничего невероятного в рассказе Боккаччо, что после смерти Данте Алигьери его сыновья долгое время не могли доискаться тринадцати последних песен, пока, согласно легенде, Данте не приснился своему сыну Якопо и не подсказал, где они лежат.

Надгробие Данте в Равенне

Творчество

Данте на фасаде галереи Уффици

Почтовая марка Румынии, посвящённая Данте Алигьери

hello_html_m47c04e32.jpg

Загробные видения и хождения — один из любимых сюжетов старого апокрифа и средневековой легенды. Они таинственно настраивали фантазию, пугали и манили грубым реализмом мучений и однообразной роскошью райских яств и сияющих хороводов. Эта литература знакома Данте, но он читал Вергилия, вдумался в аристотелевское распределение страстей, в церковную лествицу грехов и добродетелей — и его грешники, чающие и блаженные, расположились в стройной, логически продуманной системе; его психологическое чутьё подсказало ему соответствие преступления и праведного наказания, поэтический такт — реальные образы, далеко оставившие за собой обветшалые образы легендарных видений.

Читайте также: