Чувашские народные сказки реферат

Обновлено: 04.07.2024

Народное искусство – это прошлое, живущее в настоящем, устремленное в будущее своей мечтой о небывалом. Это культурная память народа, неотделимая от самых глубоких устремлений современности.
Зародившись во времена глубокой древности, пройдя многовековой путь развития, фольклор стал своеобразной устной, живой, говорящей летописью о далеком историческом прошлом. Внедрение элементов фольклора в практику музыкально-эстетического воспитания, изучение традиций и обычаев своего народа являются важнейшим звеном высокой художественной культуры. Знание музыкальной культуры своего народа позволяет осознать специфику музыкального творчества и культуру других народов.

Прикрепленные файлы: 1 файл

Чувашский фольклор.docx

Чувашский фольклор. Николай Ашмарин – собиратель чувашского фольклора

Народное искусство – это прошлое, живущее в настоящем, устремленное в будущее своей мечтой о небывалом. Это культурная память народа, неотделимая от самых глубоких устремлений современности.

Зародившись во времена глубокой древности, пройдя многовековой путь развития, фольклор стал своеобразной устной, живой, говорящей летописью о далеком историческом прошлом. Внедрение элементов фольклора в практику музыкально-эстетического воспитания, изучение традиций и обычаев своего народа являются важнейшим звеном высокой художественной культуры. Знание музыкальной культуры своего народа позволяет осознать специфику музыкального творчества и культуру других народов.

Народное музыкально-поэтическое творчество, рассматриваемое как часть более общего целого, называемого фольклором или как собственно музыкально-поэтический фольклор, есть по преимуществу вокальное (песенное), инструментальное, вокально-инструментальное и музыкально-танцевальное творчество народа.

Традиционная народная религия с почитанием природы и всех ее сил соединяла в одно целое весь мир: духовный и материальный. Отсюда идет образный параллелизм в народной поэзии, текстах народных песен: часто первые две строки — образы материального мира (деревья, птицы, окружающие человека предметы), следующие две строки — переживания, судьба, жизнь человека. Например:

Куда летишь, ласточка, сквозь дождь,

Сквозь оба крылышка капли проливая?

Куда идешь, родной, в далекий путь,

Из обоих глаз слезы проливая?

Чувашская народная музыка до сегодняшнего дня хранит в себе традиции, идущие от мировоззрения,национального характера чуваш. Традиционным у чуваш является почитание отца, матери, уважительность к старцам, любовь к земле-кормилице, бережное к ней отношение, чувство рода в стремлении не разлучаться с родными и близкими. Об этом говорят многие чувашские народные песни. Обычно такие песни сосредоточенные, философски-этические пели взрослые, мужчины и женщины, а дети слушали.

Песня является одним из основных традиционных жанров национального музыкального фольклора, представляющая собой глубокий и правдивый музыкальный образ народа, его характера, психологии и мировоззрения.

Чувашский ученый, деятель культуры и народного образования Н.В.Никольский утверждал, что народная песня - это верный путь к осознанию человеком своей национальной принадлежности. Народная песня учит любить то, о чем поет народ, и тот язык, которым он пользуется.

Музыкальное искусство жило в народе задолго до появления профессиональных сочинителей музыки – композиторов. Песни и наигрыши украшали быт и увеселения молодежи и старших поколений, служили важной составной частью свадебных ритуалов, земледельческих обрядов. В течение веков одни из песен забывались, другие возрождались. Чувашская народная музыка сохранила в себе традиции одной из древних и самобытных устных музыкальных культур.

Песня - самая богатая и развитая область устного народного творчества чувашей. Здесь отразились все стороны жизни народа: и беззаботная веселость молодежи, и глубокие размышления старших поколений о смысле человеческой жизни, тонкая наблюдательность, обычаи, детали быта, особенности национальной эстетики, психологии и нравственности.

Песни создавали народные певцы и сказатели, имена которых большей частью нам неизвестны. Они записывались, и передавались из поколения в поколение, иногда на продолжении целых столетий. "Предки передали ее", "От дедов пришла она", - говорят чуваши о песне. Музыка и песня украшают жизнь чувашина, облагораживают отношения людей друг с другом. В песнях отражаются вековые ожидания и сокровенные мечты народа.

В музыке издавна чувашин видел источник здоровья, радости и счастья, поэтому относился к ней как к предмету, достойному уважения и внимания человека.

Отношения чуваш к музыке и пению ярко раскрывается в легендах, сказках, преданиях и пословицах чувашского народа. В них говориться, например, о том, что песня всегда жила в большой дружбе с народом, что она была неразлучна с ним в труде, и на отдыхе, что она делила с народом и горе, и радость: "Люди радуются, и песня радуется; люди печалятся, и песня грустит…"

В образной форме рассказывается о том, как добрая песня сопутствовала народу в тяжелые, беспросветные годы его существования, как помогала она трудящимся бороться против зла и несправедливости, против угнетения и произвола царских властей, как окрыляла она народ, вселяя в его душу непобедимую силу и вечную молодость.

И как бы в благодарность этому чувашский народ сложил немало песен о песне, в которых люди обращаются к ней, как к своему лучшему другу -вечному спутнику жизни. Без нее жизнь чувашина пуста, бесцветна, для него песня - язык души.

Песня в жизни чувашей занимает огромное место. Чувашская народная музыка звучала во времена всех важных событий жизни семьи, на многих языческих и христианских праздниках, во время различных обрядов и увеселений.

Первыми собирателями и исследователями чувашской народной песни были русские - А. Ф. Риттих и В. А. Мошков. Они публикуют первые чувашские мелодии, записанные ими, в конце 19 века. Настоящая же работа по записыванию и исследованию чувашского фольклора началась лишь после Великой Октябрьской социалистической революции, когда это стало делом чувашских исследователей В. П. Воробьева, Г. Г. Лискова, С. М. Максимова, Ф. П. Павлова, Т. П. Парамонова, равно как и современных композиторов и музыковедов — Ф. С. Васильева, Ю. А. Илюхина, М. Г. Кондратьева, Ф.М.Лукина, Г.Я.Хирбю и др.

Народная песня является частью духовной культуры человека и человечества, отражает жизнь народа во всех ее проявлениях, входит в жизнь ребенка с колыбельной песни матери и сопровождает его в течение всей жизни: в игре, в учении, в труде, в сфере свободного общения, в горе и радости, в будни и праздники.

Песня продолжает оставаться главным богатством, сохраненным чувашским народом по сей день.

Традиционные народные праздники и обряды принято делить на календарные – связанные с сельскохозяйственными работами и семейно-бытовые – обусловленные рождением человека, его переходом из одной возрастной группы в другую, вступлением в брак, смертью и т.д. Все события, происходившие в жизни чуваш, сопровождались соответствующими песнями.

Например, трудовые песни возникли в процессе труда. Они задавали нужный ритм в телодвижении работающих в группе людей, помогали повышать результативность труда. Например, песни бурлаков, забойщиков свай состоят из слов как отдельных участников трудового процесса так и группы лиц. Они отражают настроение работающих. В песнях тех кто тянет канат, содержатся слова-пожелания, чтобы дело было прибыльно; в песнях тех кто строит мост, желание увидеть мост красивым и крепким, чтобы он радовал и соединял сердца людей. В песнях молотящих хлеб или отбивающих холст, мнущих кудель или валяющих сукно раскрывается трудовой процесс: как выращивается хлеб, ткется полотно, шьется одежда. В этих песнях отражаются мечты и чаяния чуваш.

Обрядовые песни – песни глубокой древности. Они делятся на две группы: песни обрядов, проводимых ежегодно и песни обрядов, проводимых ежедневно. Эти песни развивались параллельно с обрядами: связаны с землепашеством, скотоводством, охраной здоровья. Обряды были проникнуты суеверием, имели магическое значение, им подчинялись, их проводили, их соблюдали с целью облегчить жизнь. Обрядовые песни позже утратили свое магическое значение, стали лирическими песнями. Такие обряды проводились каждый год: рождество, масленица, сэрень (старинный весенний праздник, первоначально имитировавший изгнание злых духов из селения), троица, девичник стали толчком к появлению обрядовых песен.

Особое место занимают обрядовые песни в честь ребенка, его купания, крещения, игр, совершеннолетия, юбилеев и др.

Повседневные обрядовые песни связаны с обрядом проведения свадеб и обрядом поминания усопших. В свадебных песнях значительное место у чуваш отводится красоте и трудолюбию невесты, ее характеру; процессу венчания, подаркам, благословению и т.д. Например, в благословении, в плаче невесты звучат различные чувства: грусть - тоска, шутки – смех, радость, пожелания крепкого здоровья, советы быть добрыми и трудолюбивыми. Сама свадьба у чуваш – это хорошо поставленная многоактная опера, содержащая искусное исполнение различного содержания народных песен, искрометных танцев, исполняемых в сопровождении различных народных музыкальных инструментов.

Частушки дружки можно назвать импровизированной поэмой, выражающей эзоповым (иносказательным) языком значение свадьбы, настроение и мечты людей, помогающей сблизиться и породниться родственникам жениха и невесты. В частушках отражаются элементы трудовых дел в хозяйстве, успехи культуры и обычаи народа. В них встречаются и образы, напоминающие мифы и легенды, волшебные сказки, также в частушках широко используются иносказания, загадки, считалки, красивые и образные обороты и выражения, диалоги и т.п.

Свадебные песни агитируют играть свадьбу хорошо и весело, подчеркивают большое значение свадебного обряда для молодой семьи, рассказывают о надеждах молодой пары на счастливую жизнь. В песнях поется о том, что молодые должны быть здоровыми, высокими, красивыми, трудолюбивыми. В песне дружки и друзей жениха жених всегда красивый, трудолюбивый, добрый, он мечтает разумно вести хозяйство. В песнях подруг невесты невеста – умелица (“Если возьмется, железо обломает; если ударит ногой, может гору разрушить; из трех зерен сшила рубашку”). В свадебных песнях высмеиваются жених и невеста и жители деревни: жених мечтал о светлой и высокой невесте, а достается ему черненькая. В песнях подруг невесты жених старый и ленивый, неопрятный. Порицали и вдовцов. Есть в свадебных песнях и куплеты, характеризующие невесту неумехой (“Пошла нарвать капустных листьев, а принесла лопух”). Этими озорными и шутливыми песнями народная мудрость учит молодых быть трудолюбивыми, жить в мире и согласии.

Плач невесты (хÿхлев) – самая грустная песня среди свадебных песен. В этих песнях невеста сетует на то, что выдают ее замуж рано или за нелюбимого, что ей предстоит разлука с отцом - матерью, с отчим домом, с подругами, жить предстоит в чужом доме, а свою жизнь в семье будущего мужа представляет горестной и тяжелой. Просит жениха почитать ее, уважать.

В поминальных песнях родственники горюют об усопшем, образно сравнивая явления живой и неживой природы, поют о невозможности возврата покойного родственника к живым (“Не вернуться, алея, как утренняя заря, краснея как ясное солнышко, весело щебеча, как ласточка”).

Понятие об устном народном творчестве. Чувашская мифология и традиционная религия, их характерные черты и взаимосвязь с другими религиями. Структура мира, боги и духи, легенды о мироздании народа. Краткое изложение легенд о Киремете и богатыре Чемене.

Рубрика Религия и мифология
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 25.12.2016
Размер файла 24,7 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

МБОУ "Средняя общеобразовательная школа №14 с углубленным изучением предметов естественно - математического цикла"

Выполнила: Николаева Ксения

Преподаватель: Комарова Н.В.

Содержание

1. Устное народное творчество

2. Чувашская мифология

3. Структура мира

5. Легенда о мироздании

6. Легенда о Киремете

7. Легенда о богатыре Чемене

8. Девушка на луне

9. Как основан был город Казань

10. Взаимосвязь с другими религиями

1. Устное народное творчество

Долго не имея своей письменности, чувашский народ выражал свои думы и чаяния, свою наблюдательность и мудрость, свои переживания в устном поэтическом творчестве.

Наиболее распространенным жанром были народные песни. Песней чуваши сопровождали почти все трудовые процессы, начиная от домашних занятий (прядение, ткачество и т. п.) и кончая сельскохозяйственными работами. Исполнение песен было любимым развлечением во время отдыха, особенно у молодежи. Весной молодежь водила хороводы с играми, танцами, песнями, то плавными, неторопливыми, подчиняющими себе ритм движения, то быстрыми, стремительными во время плясок и игр.

Много песен связано с теми или иными обрядами и праздниками. Были песни благодарственные и просительные, с ними чуваши обращались к различным силам природы, от которых, по их представлениям, зависело благосостояние, или к предкам, также якобы имеющим возможность помочь своим родственникам.

После весенних полевых работ начинались молодежные обрядовые игры, известные под названием вайа, тапа, или уяв, продолжавшиеся вплоть до подъема паров и сенокоса.

Пользовались широким распространением застольные песни, в которых обычно воспевались старинные обычаи, дружба родственников* святость труда на земле и одновременно сквозило недовольство существовавшими социальными порядками.

Трогательны по содержанию и задушевны по исполнению лирические песни. Обычные темы их: переживания юноши или девушки, тоскующей о любимом, сетования женщины на тяжелую долю в семье и т. п.

Позднее, уже в капиталистический период, распространилась сатирическая песня типа частушки, так называемая сормовска, которую принесли отходники. В этих коротеньких песенках шутливо изображались любовные увлечения молодежи, но чаще остро и зло высмеивались недостатки тех или иных членов общества, а наредко и целых его прослоек или классов.

В наше время старинные песни большей частью сохраняются лишь в памяти старшего поколения; их место заняли новые песни, прославляющие свободный труд и героические дела советских людей. Большой популярностью среди рабочих и колхозников пользуются частушки, нередко слагаемые ими самими на местные волнующие темы.

Значительно развит у чувашей жанр сказок. Они иногда переплетаются с народными легендами о различных исторических личностях, образы которых сильно опоэтизированы. Много сюжетов, общих со сказками других народов. Особенно часто в чувашских сказках подчеркивается благотворная связь с землей и возвеличивается труд на ней.

Как и в сказках других народов, основным героем у чувашей выступает крестьянский сын, который испытывает ряд приключений и в конце концов торжествует над темными силами. Герой обычно добывает лучшую долю не только для себя, но и для народа. В фольклоре чувашей имеется множество поговорок, загадок, пословиц. Тематика всех этих видов народного творчества тесно связана с повседневной жизнью.

Зачинателем литературы на чувашском языке, в основном переводной с русского, был создатель чувашской грамоты И. Я. Яковлев, писавший небольшие рассказы из жизни чувашей. В дальнейшем образование чувашской интеллигенции привело к появлению первых писателей и поэтов-чувашей. Из их числа можно упомянуть И. Н. Юркина, Г. Т. Тимофеева, К. В. Иванова, Ф. П. Павлова. Правда, печатать свои произведения первым чувашским литераторам было трудно, но их обычно переписывала грамотная молодежь, и в таком виде они шли в народные массы.

Широкую дорогу чувашской литературе открыла Октябрьская революция, в результате которой чувашский народ получил возможность полностью развернуть свои силы и способности. Если раньше в чувашском творчестве преобладала поэзия, то теперь писатели начали овладв вать и прозой, создавая небольшие рассказы, а затем и более крупные произведения. Большую помощь в становлении чувашской литературы оказали русские писатели, особенно А. М. Горький, который был непосредственно связан с писателями-чувашами.

Лучшие произведения чувашских писателей и поэтов переведены на русский и другие языки народов СССР; в то же время многие писатели и специалисты-переводчики знакомят чувашей с произведениями русской и иностранной литературы.

Устное народное творчество:

2. Чувашская мифология

мифология традиционный религия чувашский

Чувашская мифология и традиционная религия -- комплекс воззрений, верований и культов чувашей, существовавший с IX--XIX вв. Отдельные черты мифологии и религии чувашей сохраняются и в наше время.

Язычество сохранилось в своей неприкосновенности только очень спорадически. Языческое селение это редкостное явление. Вопреки этому мне прошлым летом удалось длительное время побывать в одной такой исконно языческой местности И в других краях, где сейчас уже исповедуют христианскую веру, жива память о языческой эпохе в основном в устах стариков, которые сами лет 40-50 тому назад тоже приносили жертвы древним чувашским богам.

В конце XX в. большой массив чувашских мифов был обработан при составлении чувашского эпоса Улып.

3. Структура мира

Для чувашского язычества характерно многоярусное представление о мире. Мир состоял из трех частей: верхний мир, наш мир и нижний мир. И было всего семь слоев в мире. Три слоя в верхнем, один в нашем, и ещё три в нижних мирах.

В чувашской структуре мироздания прослеживается общетюркское деление на надземные и подземные ярусы. В одном из небесных ярусов живёт главный пирешти Кебе, которых передает молитвы людей богу Тург, обитающему в самом верхнем ярусе. В надземных ярусах находятся и светила -- луна ниже, солнце выше.

Земля была квадратной. На ней жили разные народы. Чуваши верили, что их народ живёт в середине земли. Священное дерево, древо жизни, которому чуваши поклонялись, поддерживало небосвод посередине. С четырёх сторон, по краям земного квадрата, небосвод поддерживали четыре столба: золотой, серебряный, медный, каменный. На верхушке столбов располагались гнезда, в них по три яйца, на яйцах -- утки.

Верховный бог находился в верхнем мире. Он правил всем миром. Громы и молнии метал, дождь пускал на землю. В верхнем мире находились души святых и души неродившихся детей. Когда человек умирал, душа его по узенькому мосту, переходя на радугу, поднималась в верхний мир. А если он был грешен, то, не пройдя узкого моста, душа человека падала в нижний мир, в ад. В нижнем мире стояло девять котлов, где варились души грешных людей. Слуги дьявола непрестанно поддерживали под котлами огонь[2].

4. Боги и духи

В Чувашской мифологии по В. К. Магницкому всего существовало более 200 богов и приданных им духов разных рангов и функций. Они населяли небо, землю и подземный мир. Д. Месарош указывал:

Если последовательно, внимательно присмотримся к старой вере чувашей, особенно в том, что касается памяти Бога, находим значительные расхождения, например, с чистой шаманской верой алтайских тюрок. Культ хороших и злых духов померк, а роль шамана-жреца полностью потеряна. Однако в сегодняшнем веровании чувашей отчетливо вырисовывается понятие о единственном боге, что ни в коем случае не похоже на язычество. Русские исследователи В. А. Сбоев, В. К. Магницкий без особых знаний языка и предмета не могли выделить это настолько характерное свойство чувашской мифологии, поэтому исходили из того: так как речь идет о язычестве, чёрной вере, то, следовательно, каждый дух и фигура воображения это и есть Бог. И под это понятие подгоняли из текстов жертвенных молитв каждое уже не имеющее значения слово, называя Богом, и даже названия определенных болезней, без какой-либо систематизации и знания языка. В главе, посвященной Богу, я подробно говорю о чувашском монотеизме[1]

О количестве богов существует несколько мнений. По одному мнению бог один -- Верховный бог (??лти Тург), а остальные только прислуживают ему и являются духами. Другие считают чувашскую веру многобожьей.

Албаста -- злое существо в виде женщины с четырьмя грудями

Арзюри -- дух, хозяин леса, леший

Вубър -- злой дух, насылал болезни, нападал на спящего человека

Вите хуси -- хозяин хлева

Вудаш -- злой дух, обитающий в воде

Ийе -- дух, обитающий в банях, мельницах, заброшенных домах, хлевах и т. д.

Ирих -- божество-хранитель домашнего очага; дух, способный насылать на людей болезни

Келе -- злой дух.

Вупкан -- злой дух, насылающий болезни, невидимый или в виде собаки.

Хэрле щыр -- добрый дух, живущий в небесах

Эсрель -- дух смерти

Ашапатман

Огненный змей

Куйгараш

гора Арамази, к которой был прикован праотец чувашей Улып.

гора Аратан -- гора подземного мира. Одноименная гора находится в

ырсамай (киреметь) Валем Хузя. Государственная киреметь серебряных булгар в столице булгар Пюлере (Биляр).

Сетле-кюль -- согласно ряду мифов, молочное озеро, на берегах которого живут потомки последнего казанского хана.

5. Легенда о мироздании

Суша или земля, по учению мудрецов, покоится посередине Мирового океана, а над нею, как огромная чаша, опрокинуто небо, где жили небеcные боги, солнце, луна и звезды. Выше небесного свода находится небесный океан, воды которого сливаются с водами земного океана и составляют единый Мировой океан. По нему плавает солнце, совершая свой путь вокруг Земли в двадцать четыре часа. Вечером солнце опускается через особые ворота на запад в подземный мир, а утром оно выплывает через другие ворота на востоке.

В древности, по представлениям чувашей, Вселенная состояла из трех частей: верхней (небесной сферы), средней (земной) и нижней (подземной и водной стихии). Каждая из них -- это особый мир, где находились добрые и злые духи и существа. По мнению чувашей, небеса -- это обиталище богов, добрых духов и небесных светил. Земля населена людьми, а также земными духами. Подземный мир, где царствовали мрак и холод, зло и смерть, представлялся воплощением первородного хаоса, вместилищем ада и обиталищем демонических духов.

6. Легенда о Киремете

История с первородным сыном Всевышнего -- Киремет -- уходит своими корнями в чувашскую мифологию. По убеждению чувашей, они когда-то давно были народом сильным и славным, любимым богом. Нужда и горе не были им знакомы. Сам Верховный Бог (Сьулти Тура) покровительствовал чувашскому народу, осыпал его счастьем и довольствием.

Однако злые люди, обольщенные и подстрекаемые Шуйттаном, прогневали бога ужасным преступлением: они убили Киремет в то время, когда он разъезжал по земле в колеснице, запряженной белыми лошадьми. И люди, чтобы скрыть следы своего преступления, сожгли его тело и развеяли прах по ветру. Но свершилось великое чудо! Там, где пал прах сына божьего, выросли деревья Хурама (вяз), а с ними возродился злой и мстительный Киремет. Избирая местом жительства поля, овраги, леса, Киремет, лишенный небесного жительства, карает людей всякими невзгодами и бедствиями.

Богиня-Мать не могла остаться безучастной к смерти сына, поэтому она рассеяла людей по всей земле, смешала их языки и назначила каждому свой жребий.

Поэтому, в прошлом, в народе существовал обряд изгнания из жилища, дворов и деревень Шуйттана -- существа, непримиримого и враждебного человеку.

7. Легенда о богатыре Чемене

В давние времена жил среди людей богатырь -Чемень. Одетый в доспехи он объезжал чувашскую землю на белом коне и охранял ее границы от врагов. Богатырская слава Чеменя была громкой, его знали далеко за пределами родной земли и никто из врагов не отваживался меряться с ним силой и молодецкой удалью.

Прожил Чемень долго, а когда пришла пора умирать собрал всех чувашей и сказал:

Похороните меня вместе с моим конем и богатырскими доспехами. Если придут враги на нашу землю и я вам понадоблюсь придите на мою могилу и позовите меня, я приду вам на помощь.

Умер богатырь, похоронили его, как он и просил на высоком кургане, в доспехах и с конем, рядом положили богатырский меч и щит.

Прошло много времени, о богатыре слагали песни, рассказывали о нем сыновьям и внукам. Однажды весной у кургана, где был захоронен герой гуляла молодежь, вспомнили давнее предание о Чемене и решили разбудить богатыря. Пошли на курган и хором позвали:

Земля разломилась и выехал богатырь в доспехах и на белом коне. Молодежь испугалась, но богатырь их не тронул, объехал землю родную и вернулся в курган. А на народ чувашский напал страшный мор - дети и малые и постарше умирали один за другим. Поняли старейшины, что наказал народ чувашской богатырь, за то, что напрасно потревожили его. На кургане богатырском закололи быка и мор прекратился. С тех пор чуваши каждый год Чеменю приносят в жертву быка.

8. Девушка на луне

Жила в давние времена на земле злая колдунья. И была у нее падчерица - тихая , работящая, писанная красавица.

Но колдунья ее не любила, постоянно ругала и изводила непосильной работой, а та все такая же красавица и умница. Заговорит - словно жаворонок запоет, улыбнется - будто ясным солнышком все вокруг осветит. Все красавицу любили, а ведьма только злилась и решила ее погубить.

Однажды, в глухую полночь колдунья велела девушке пойти на речку и принести свежей воды. Красавица взяла ведра с коромыслом и отправилась за водой. Ночь была ясной, морозной. С неба светила полная луна. Девушка набрала в проруби воды, а когда собралась домой, увидела, что со всех сторон окружена страшными ведьмами, готовыми растерзать ее. Красавица в отчаянье стала озираться, но вокруг - ни души, только одна луна с неба светит. К ней обратилась девушка с мольбой о помощи. Луна засияла сильней и ярче и на своих лучах подняла ее с ведрами и коромыслом к себе.

С тех пор в ясные ночи на полной луне можно разглядеть девушку с коромыслом на плечах.

9. Как основан был город Казань

Жили тогда мари, ирзя, чуваши и булгары в одном государстве. И был у них свой князь. Столица находилась на берегу Волги, на том месте, где сейчас стоит деревня Тури Услон. Там жил булгарский князь.

Однажды одна старушка-булгарка пошла за водой, подскользнулась и на камне повредила ногу. Рассердившись начала она причитать своего князя:

-- Ну что за князь у нас, дурак! Не мог найти для столицы удобного места! Поставил город на неровной местности!

Как дошли данные слова до князя он приказал привести к нему эту старушку. Старушка приняла свою вину и предложила слово молвить. И рассказала где более удобнее место для столицы -- указало на нынешнее месторасположение Казани.

Князь считал это место не удобным и посему предложению старушки не обрадовался. Да к тому же то место было болотистым, с непроходимыми зарослями. Да змей здесь было великое множество, отчего туда даже люди ходить боялись.

Старушка все же не согласилась с князем. Она предложила зимой на это место привести соломы, а когда знойным летом эта солома высохнет -- сжечь ее.

-- И тогда все змеи, что выползли погреться на солому, сгорят -- сказала она, -- и лес очистится.

Князю тогда эти слова понравились и вместо того,чтобы наказать ее, приказал выполнить все по ее совету. Застелили соломой территорию длиной на четыре километра и знойным летом подожгли. Место после огня разровняли и создали город. А городу дали название Казани.

10. Взаимосвязь с другими религиями

Монотеистический характер чувашской веры иногда объясняется сильным влиянием ислама. Исламскими (арабскими и персидскими) по происхождению являются многие религиозные термины. Традиции ислама сказались на молельных, погребальных и др. обычаях чувашей. Позднее чувашская вера испытала не менее сильное влияние со стороны христианства. В наши дни среди сельских чувашей достаточно сильно распространен религиозный синкретизм, где христианские традиции тесно переплетены с языческими.

У чувашей долгое время не было своей письменности, и все свои мысли, переживания, надежды, наблюдения и мудрость народ выражал в устном творчестве. Оно имело развитые виды и формы: сказки, легенды, мифы и предания, пословицы, поговорки и загадки, песни, сопровождаемые танцами, и частушки. Это была своего рода говорящая летопись тех времен.

Через поэтические образы и аллегории чуваши рассказывали о своей жизни — такой, какая она есть. С печалями, нуждами, горестями, радостями, ежедневными заботами и хлопотами. И обязательно — со стремлением к красоте.

Главная особенность чувашского фольклора — тесная связь с домашним и сельскохозяйственным трудом, а еще разного рода обрядами.

Основные ценности, которыми насквозь пропитаны песни, сказки и прочие проявления народной мудрости — это духовность, нравственность, любовь и уважение к другим. Они воспитывали молодое поколение: почитайте отца и мать, уважайте старших, любите родных и близких и не разлучайтесь с ними. А главное — любите землю-кормилицу, относитесь к ней бережно. Природа — çутçанталӑк — вообще занимает центральное положение в устном народном творчестве, а человек — лишь ее часть.

И удивительно, как при всех трудностях обычной жизни чуваши умели радоваться малому: они пели в полях во время работы, вышивали, украшали яркими красками игрушки и кухонную утварь в тесноте, при лучине. И всегда любили праздники.

Главным собирателем чувашского фольклора был Николай Иванович Ашмарин. Он родился в 1870 году в городе Ядрин, а впоследствии стал выдающимся тюркологом, основоположником научного чувашского языкознания.

Величайшим трудом этого ученого стал 17-томный словарь чувашского языка, над которым он работал 30 лет. А в его рукописном фонде — больше 30 объемных томов. В них содержатся около 500 сказок, 13 тысяч куплетов чувашских народных песен, 4 тысячи пословиц, поговорок, загадок, народных примет. И именно благодаря Николаю Ивановичу Ашмарину все они дошли до наших дней.

У чувашского народа много сказок (юмахсем), и их все можно условно разделить на три группы: волшебные или героические, бытовые и сказки о животных. Первые — это художественный вымысел и большой полет фантазии, а их главный идейный мотив — борьба со злом за правду, за счастье народа. Самый распространенный сюжет этих сказок такой: злые силы крадут у народа благополучие и накликают на него беды, и тогда крестьянин отправляет своего сына на поиски страны счастья, и в пути юноша борется за возвращение украденного благополучия, мстит злым силам за оскверненную честь родных и своего народа.

Сказки о животных — аллегория на жизнь обычных людей и их взаимоотношения, где за животными скрываются разные человеческие характеры. Бытовые сказки же описывают повседневные жизненные ситуации и высмеивают общие человеческие недостатки и пороки.

Нередко сказки переплетаются с народными легендами (халапсем) о разных исторических личностях, героических поступках наших предков, о булгарской эпохе, об иге монголо-татар и казанских феодалов, об Емельяне Пугачеве. Но особенно чуваши любят сказания об Улыпе — национальном мифическом добром герое-великане.

В чувашском фольклоре много сюжетов, похожих на сказки других народов. Но в сказках чувашей есть одна особенность — в них благотворная связь с землей становится сакральной, а труд на ней возвеличивается. Встречается также особый жанр народного творчества — заговоры и заклинания, связанные с языческим культом.

Кстати, почти три десятка любопытных чувашских сказок и легенд вы можете почитать на сайте Национальной библиотеки Чувашской Республики.

Еще один жанр устно-поэтического творчества чувашей — это пословицы (ваттисен сăмăхĕсем), поговорки (каларăшсем) и загадки (сутмалли юмахсем). Они нередко были таким воспитательным инструментом — старшие, общаясь с детьми, часто говорили пословицами и поговорками, передавая мудрость предков.

Мы выбрали несколько интересных, почти классических чувашских пословиц:

  • Кÿршĕ-аршă аякри тăванран паха (Соседи дороже дальних родичей)
  • Çынтан сахал илсе нумай пар (Бери у людей мало, но давай много)
  • Юлташран уйрăлăн — пĕр çул йĕрĕн, кил-йышăнтан уйрăлăн — вун çул йĕрĕн, ял-йышăнтан уйрăлăн — ĕмĕр йĕрĕн (С другом расстанешься — один год будешь плакать, с семьей разлучишься — десять лет будешь плакать, от народа отделишься — весь век будешь плакать)
  • Вăрçă чарăнсан паттăр нумай (После войны героев много)
  • Хура халăхăн хура тăпра çине урине чикмесен хырăмĕ тăранаймасть (Простой народ не может себя прокормить, не поработав на черной земле)
  • Пÿрт-çурт тытма тăн-пуç кирлĕ (Чтобы управлять домашним хозяйством, нужен разум)
  • Ака уйăхĕнчи ыйхă — авăн уйăхĕнчи хуйхă (Сон во время сева — горе во время молотьбы)
  • Лайăх ят мултан та паха (Добрая слава ценнее богатства)

На каждый случай у чувашей были свои песни. Начинались сельскохозяйственные работы — крестьяне пели. Занимаясь домашними делами вроде прядения, ткачества, уборки, женщины пели. По вечерам молодые люди собирались на посиделки (улах), развлекались, девушки рукодельничали, и все, конечно же, пели.

Весной молодежь водила хороводы с играми, танцами и песнями — то плавными, неторопливыми, то быстрыми, стремительными. После весенних полевых работ начинались молодежные вечерние хороводы (вайа) и обрядовые игры (тапа или уяв) — они продолжались вплоть до сенокоса. Были особые обрядовые и ритуальные песни — их народ пел, собираясь для проведения разных праздничных обрядов: масленичных катаний (саварни чупни), гаданий на кольцах (сере яни), осенних жертвоприношений в честь нового урожая (кёр сари или аван сари). Обрядовых языческих песен было особенно много до принятия чувашами христианства.

А еще были песни благодарственные и просительные, рекрутские и исторические, похоронно-поминальные или, наоборот, связанные с рождением и крещением.

Были застольные песни, где воспевались старинные обычаи, дружба родственников и святость труда на земле, и были лирические песни, где юноши и девушки делились своими любовными переживаниями. Позднее распространились частушки (такмак). В этих коротеньких сатирических песенках шутливо изображались любовные увлечения молодежи, но чаще остро высмеивались недостатки некоторых членов общества, а иногда даже целых его прослоек или классов.

Чувашские песни чаще всего были одноголосыми. Дуэтное пение или многоголосие встречалось только в некоторых районах — и то под влиянием других народов: русских, украинцев, мордвы. Пели обычно только взрослые, а дети слушали. В песнях молодежи сквозила беззаботная веселость, а старшие поколения пели сосредоточенные, философски-этические песни, полные размышлений.

Песни нередко сопровождались танцами (ташă). При этом мелодии и движения мужских и женских танцев были разными: мужские — динамичные, темпераментные, полные удали и задора, а женские — плавные, мягкие, пластичные и очень выразительные.

Чувашская народная сказка как средство духовно-нравственного воспитания детей младшего дошкольного возраста.

Духовно-нравственное воспитание - это формирование целостного отношения к жизни, обеспечивающее устойчивое, гармоническое развитие человека, включающее в себя воспитание чувства долга, справедливости, ответственности и других качеств, способных придать высокий смысл делам и мыслям человека. Воспитать духовно-нравственную личность - одна из актуальных и сложнейших проблем, которую должны решать все те, кто имеет отношение к детям. Поэтому закладывать основы нравственности, воспитывать моральные ценности следует с самого раннего детства, когда формируется характер, отношение к миру, окружающим людям.

Но живя в Чувашии, мы подумали для решения данной проблемы выбрать работу по ознакомлению детей младшего дошкольного возраста с чувашскими народными сказками, как средство духовно-нравственного воспитания.

Исходя из этого, была поставлена цель: способствовать формированию нравственных качеств ребенка через ознакомление с чувашскими народными сказками.

В процессе работы решали следующие задачи:

-побуждали интерес к чувашским сказкам;

-помогали усвоению детьми духовно-нравственных категорий (добро-зло, послушание-непослушание, храбрость- трусость, простота- хитрость, трудолюбие- лень и т. д);

-развивали умение отличать хорошее от плохого в сказке и в жизни, умение делать нравственный выбор;

-содействовали развитию речи детей, обогащению словаря;

-повышали уровень духовно-нравственной культуры у родителей;

Ежедневно мы рассказывали малышам сказки, это им не надоедало, а с каждым разом они проявляли интерес к ней. В младшем дошкольном возрасте знакомя со сказкой, учили детей слушать их, следить за развитием действия в ней, сопереживать героям, обсуждать поступки персонажей.

После рассказывания сказок учили детей отвечать на вопросы, связанные с содержанием. Очень важно после чтения сказки правильно сформулировать вопросы, чтобы помочь детям вычленить главное - действия основных героев, их взаимоотношения и поступки. Правильно поставленный вопрос заставляет ребенка думать, размышлять, приходить к правильным выводам.

Освоив эти задачи мы перешли на фиксирование внимания детей не только на содержание сказки, но и на некоторые особенности литературного языка ( образные слова и выражения, некоторые эпитеты и сравнения; например: кашкар-кашаман, тиле-тус, упа- утаман, сил-урхамах, кикирик- автан, пер пиче хевел- тепер пиче уйах и т.п)

В нашей группе мы оборудовали центр сказок, где подобрана библиотека, куда вошли чувашские народные сказки, книжки-раскраски, иллюстрации. Разместили совместно с родителями пальчиковый, настольный, кукольный театр, атрибуты для игр-драматизаций, настольно-печатные игры по сказкам. Созданная развивающая предметно-пространственная среда в центре художественной литературы способствует реализации творческих замыслов детей.

В процессе формирования личности семья играет главенствующую роль. Ведь именно в семье формируется у детей отношение к миру людей, вещей, к природе, развиваются и крепнут чувства.

В результате проводимой работы по формированию нравственных качеств ребенка через ознакомление с чувашскими сказками, у детей снизилось внутреннее напряжение, улучшился микроклимат в группе. Дети стали проявлять внимание, сочувствие, при необходимости оказывать помощь друг другу, стали различать элементарные понятия (хорошо-плохо, добро-зло, смелость-трусость, жадность-щедрость, простота-хитрость и т.п.)

Нажмите, чтобы узнать подробности

Сказка - это художественно-фантастическое повествование об отдельных эпизодах поведения героев. Сказка, как художественное произведение доставляет эстетическое удовольствие читателям. Но кроме него, в сказке есть и другое содержание – практическая ценность.

Нравственные уроки чувашских сказок


Сказка - это художественно-фантастическое повествование об отдельных эпизодах поведения героев. Сказка, как художественное произведение доставляет эстетическое удовольствие читателям. Но кроме него, в сказке есть и другое содержание – практическая ценность. Человек, это может не осознавать, но подсознательно воспринимает нравственную идею, выраженную при помощи сказочной символики. Поэтому сказку необходимо рассматривать в двух аспектах: как художественное произведение, способное доставлять эстетическое удовольствие читателям, и как нравственно-практическую ценность. В сказке жизненные проблемы решаются нереальными, магическими средствами. В сказке невозможная удача (поступок), безвыходное положение разрешается героем при помощи волшебной силы. Сказка выделяется своими жанровыми особенностями. Она имеет широкое распространение.

У каждого народа наряду с национальными сюжетами бытуют и интернациональные. Распространенность интернациональных сказочных сюжетов, типов и персонажей объясняется тем, что в творчестве различных народов действуют общие законы - они развиваются сходными путями соответственно ступеням общественного развития. На сходных этапах развития возникают и сходные сказочные сюжеты. Они переходят от одного народа к другому, сохраняя международную основу и одновременно принимая национально-своеобразную форму. В.Г.Белинский, анализируя природу заимствований сказки, отмечал: "Русский человек, выслушав от татарина сказку, рассказывал ее потом совершенно по-русски, так что из его уст она выходила запечатленною русскими понятиями, русским взглядом на вещи и русскими выражениями" То есть в национальной сказке выражается национальное художественное видение мира. Оно проявляется в конкретном содержании сказок, в характере их бытования, в их форме. В них находит отражение мир, в котором живет народ, их создавший.

Чувашский народ имеет свою индивидуальную историю, с присущими ей оригинальными, неповторимыми чертами. В течение многих веков формировалась самобытная духовно- нравственная культура чуваш, обладающая особенными чертами, делающими ее привлекательной как для науки, так и для современной культуры, с ее тенденцией к сохранению всего лучшего в наследии прошлого. Чувашский фольклор, являющийся частью духовно-нравственной жизни чуваш, обладает полным набором культурных явлений, системой представлений о мире и месте человека в нем. Национальные ценности заключают в себе не только то, что было и есть, но и то, что будет. Поэтому, развивая национальную культуру, народ заботится о дальнейшем развитии своей духовной жизни. Национальное впитывает в себя то ценное, что создано и создается творческими силами данной нации. Каждая национальная культура по своему содержанию уникальна и неповторима и является частью мировой цивилизации.

Эта же мысль содержится и в трудах великого чувашского просветителя И.Я.Яковлева, который предлагал приобщать подрастающее поколение чуваш к общечеловеческой культуре через национальное, прежде всего через обучение чувашскому языку. Народная сказка, в том числе и чувашская, демонстрирует личные качества героев главным образом посредством поступков, которые раскрывают все богатство человеческой природы, и выявляют нравственные ценности, реализуемые сказочным персонажем. О поступке же судить абстрактно нельзя. Его необходимо рассматривать в контексте той ситуации, в которой он совершен. Главные нравственные ценности, выявленные мной в чувашских сказках: любовь к родине, уважение к старшим, трудолюбие, верность долгу, целомудрие, честность и правдивость, - полностью соответствуют национально-нравственному идеалу чуваш, сформировавшемуся под влиянием своеобразных исторических условий жизни. Согласно народным представлениям чуваши характеризуются такими специфическими чертами народного характера как дружелюбие, патриотизм, целомудрие, уступчивость, трудолюбие, честность и правдивость, скромность (зиче пил - "семь благословений", "семь благ", "семь добродетелей").

В сказках, созданных народом, выражена его душа, мысли, надежды и стремления, его воззрения на окружающий мир и место человека в нем. Каким бы вымыслом ни казалась сказка, она содержит в себе глубокую истину – в ней нашли свое отражение реальные нравственные принципы народа, его эстетические идеалы.

Читайте также: