Абай кунанбаев философия реферат

Обновлено: 02.05.2024

В мировую культуру каждый народ вносит неповторимое содержание своей собственной культуры, что обогащает культуру всего человечества. В этом плане казахский народ несомненно внес свой вклад в мировую духовную культуру. Достаточно назвать имена: аль-Фараби, Ахмед Яссави, Бухар-жырау, Шортанбай, Ч. Валиханов. И. Алтынсарин, Абай, Шакарим Кудайбердыев, А. Байтурсынов, С. Торайгыров, С. Сейфуллин, М. Жумабаев, М. Ауэзов и др. В ряду этих великих людей Абай занимает особое место, ибо он является гением, поднявшим духовную культуру и мышление своего народа на новую ступень, открывшим новое духовное пространство, разра­ботавшим новые образцы художественного освоения действительности. Великий немецкий философ Кант писал: гений поднимает свой народ и человечество на новую ступень, дает новое направление в худо­жественной культуре. Следовательно, гений создает не только талантливые произведения искусства, но творит высокие образцы, задает новые параметры художест­венной культуры. Творения Абая коренным образом отличаются от всего того, что было создано в нашей традиционной культуре. Он обосновал новое мышление, новое мировоззрение, выработал новые этические и эстетические ценности, доказывал необходимость нового принципа жизни, бытия и новых идеалов. С позиции новых идей и мировоззренческих принципов он подверг резкой и универсальной критике жизнь, ценности, идеалы, мировосприятие своих современников. В его произведениях объектом критики прежде всего выступают казах, современное ему казахское общество, хотя это обстоятельство является свое­образной и особой формой, через которую он поднимает общечеловеческие, проблемы, коренные вопросы человечества, идеи добра и красоты, и т.п. Абай особое внимание обращал на такие фундаментальные понятия, как принцип просвещения, принцип развития, принцип прогресса и ци­вилизованного существования и т.п. В традиционной казахской культуре выдающиеся ее деятели и до Абая говорили о высокой роли разума, знания, науки и т.п. В отличие от них Абай рассмат­ривает идею просвещения, разума, знания не только как важнейшее свойство человека, а как фундаментальный принцип человеческого бытия, который пронизывает и Обусловливает все стороны человеческой жизни. В понимании Абая, знание, наука — это начала, от которых зависят все другие стороны человеческой духовности. Мыслитель постоянно настаивал на том, что знание, наука являются истинным условием развития, формирования человека, личности. По мнению Абая, цель и смысл человеческого сущест­вования реально может быть достигнута только тогда, когда человек постигает знание, науку, поднимается на вершину научного творчества. Абай также придавал важное значение принципу развития природных и социальных явлений. В традиционной казахской культуре казахи имели представление о непостоянности жизни, о старении человека, о смерти, о перемене человеческой судьбы и т.п. В сознании господствующее положение занимала идея верности словам, принципам жизни предков, в обществе приоритетной идеей являлась идея постоянства и круговорота жизни. В противоположность этим традиционным идеям Абай всесторонне развивал идею изменения и развития. Мир находится, полагал мыслитель, в постоянном изменении, в непрерывной смене одного явления другим. В этом отношении интересны следующие его слова:

Время — пряди тумана вдоль гребней гор,

Ты с надеждой глядишь в туманный простор,

Ты следишь за потоком безликих дней,

Вечной сменою их утомляя взор.

Дни — один в один, словно серая мгла,

Пролетят-улетят, расправив крыла,

Притаился меж них твой последний день,

Но узнать его в силах только Аллах.

Абай высказал новое слово и о труде, ввел в казахское общество новое понимание категории труда. Разумеется, казахи понимали и имели представление о труде и до Абая. Однако, в их представлении труд являлся обычной формой деятельности наряду с другими. В традиционной культуре, когда речь шла о труде, подчеркивалась его отрицательная сторона, труд рассматривался как то, что отнимает покой, радость и счастье человека. В отличие от такого представления Абай открыл и внедрил в казахское сознание принципиально новую трактовку деятельности. Согласно философу, труд — не просто функция, а фундаментальный принцип челове­ческого бытия. Поэтому он имеет громадное значение в развитии общества, в формировании личности. Абай глубоко раскрыл двоякое значение труда. С одной стороны, труд имеет великое значение в формировании личности, ибо только посредством труда достигается подлинное знание. По его убеждению, постижение науки, обладание подлинным знанием суть самый напряженный и тяжелый труд. Поэтому он постоянно прославлял человеческую целенаправленную деятельность. С другой стороны, Абай понимал труд как занятость человека, как средство для жизни, как важнейшее условие самостоятельного существования. В силу этого человек, опирающийся на свой труд, по мнению мыслителя, несомненно достойный человек. Поэтому мыслитель резко критиковал безделье, психологию иждивенчества, попрошайничество и тех, кто пытается существовать без серьезного дела. Абай смог совершить такой подвиг в развитии казахской духовной культуры, потому что он прежде всего выступает синтетической фигурой, в своей цельной личности объединившей три великие начала — казахскую, восточную и русскую духовную мысль. Действительно, в своем становлении и формировании как поэта, мыслителя он прекрасно впитал тради­ционную культуру казахского народа, тюркские источники, был знатоком казахского фольклора, казахской философской мысли. В ходе своего образования в медресе он постиг глубину и тайну восточной поэзии, ее подлинные образцы, а также исламскую философию, религию и их основные нравственные ценности. В начале же зрелого периода мыслитель глубоко осваивает русскую духовную культуру, русскую поэзию и философию и через нее осваивает западную духовную культуру. Абай не просто соединил эти три начала. Он был талантом и гением от Бога. Кроме того, казахский мыс­литель, опираясь на духовные ценности человечества, создал свою великую оригинальную поэзию, фило­софию, по-новому осмыслил многие фундаментальные понятия, этические ценности. В творчестве Абая центральное место занимает проблема человека. В исследовании этого вопроса надо обратить внимание на два момента. Прежде всего, Абай далеко продвинул развитие традиций восточной философии. В отличие от западной философии, которая больше обращала внимание на построение философской системы, на создание учения о мире, о мировом космосе, исследовала проблему начала, логику, гносеологию, создавала учение об обществе, о государстве, об этике, т.п., восточная философия прежде всего изучала человека, человеческую душу, сердце, психологию. Если западная философия была в основании рационалистична, то восточные мыслители больше обращали внимание на психологическую, эмоциональную, чувственную сторону проблемы. В этом смысле Абай продолжил традицию восточной философии. Он не строил философские системы, а концентрировал свое внимание на изучении человека, размышлял о смысле человеческой жизни, толковал о добродетели, добре и зле, прекрасном и т.п. Разработка своего понимания человека является важнейшей стороной философского творчества Абая. Критикуя эмпирически существующего человека (казаха), Абай разработал идею подлинного и истинного человека, которая принципиально отличается от искаженных и извращенных форм, существующих в эмпирической реальности. В отличие от эмпирического, извращенного человека подлинный человек, по мнению Абая, просвещен, устремлен к знанию, стремится познать науку. У него развит ум, мышление. Он является нравственным человеком, у него развито чувство долга, присутствует умение различать добро и зло. Настоящий человек во всем опирается на свой труд, который является условием его благополучия и свободы, ему чужды безделье, иждивенчество, спекуляция своим возрастом и т.п. Подлинный человек имеет развитую чувственность, сердце, понимает красоту и гармонию.

Великий гуманист не только разработал свое понимание человека, выработал идею, идеал подлинного человека, но также интересно сформулировал пути и средства, которые способствуют формированию истинного человека, личности. По его убеждению, здесь первое место занимает целеустремленность (талап), благодаря которой мобилизуются все душевные и физические силы человека для достижения поставленной цели. Другим условием достижения идеала подлинного человека в понимании Абая является труд, деятельность. Философ глубоко понимал, что труд является не только необходимостью в человеческой жизни, но и выступает условием формирования личности. Важнейшим средством в достижении идеала человечности, по мнению мыслителя, также является творческое мышление. Согласно Абаю, мышление дает возможность человеку анализировать, синтезировать, сравнивать не только природные явления, но человеческую жизнь.

О казахи мои! Мой бедный народ!

Жестким усом небритым прикрыл ты рот.

Кровь — на правой щеке, на левой-жир…

Где правда? Твой разум не разберет.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Абай Кунанбаев (1845-1904)

Абай Кунанбаев - великий казахский поэт, открывший новые пути развития родной литературы. Творчество Абая явилось воплощением духовных, творческих сил казахского народа, его мудрости, свободолюбия, патриотизма. С творчеством Абая связано утверждение в казахской литературе реализма, создание казахского литературного языка.Плодотворное влияние Абая Кунанбаева сказалось во всех областях казахской культуры и искусства.

Религиозно-схоластическая программа семипалатинского медресе - мусульманской духовной школы, куда был определен отцом девятилетний Абай, - не могла удовлетворить мальчика, и он самовольно поступает в русскую приходскую школу. Абай рано задумывается над высоким назначением человека, хочет найти себе настоящее дело и для этого считает необходимым овладение знаниями. Он занимается самообразованием, много читает. Абай знал и ценил классическую поэзию Востока. Пристрастие к книгам помогает ему проникнуть в мир Пушкина и Лермонтова, Толстого и Щедрина, Белинского и Чернышевского.

Самовластный Кунанбай хотел видеть в сыне будущего влиятельного наследника, знаменитого бия. Он забирает мальчика из школы, решив приблизить его к делам по управлению родом Тобыкты, познакомить с тем, как разбираются споры, жалобы, втянуть в междоусобную родовую борьбу в аулах. Постоянное присутствие Абая при разборе запутанных судебных дел, где на словесных турнирах бии демонстрировали отточенное

тайный надзор. Все это причиняло Абаю душевную боль. Он приходил в отчаяние, так как на каждом шагу сталкивался с отвратительными пороками патриархально-феодальной действительности, социальным и нравственным угнетением, страданиями и горем народа.

Абая преследовали и личные несчастья. В 1896 году умер его

талантливый, образованный сын Абдрахман, который учился в Петербурге. Смерть сына значительно подорвала здоровье поэта. Затем на него обрушился еще один удар судьбы – смерть другого сына, талантливого поэта - Магавьи. Этого Абай пережить не мог. Через 40 дней после смерти сына скончался и великий поэт. Богатое творческое наследие Абая Кунанбаева как бы подводит итог развитию казахской поэтической Культуры XVIII начала XIX веков. В то же время творчество Абая определяет дальнейшее развитие казахской литературы.

Отношение к окружающей действительности и против зла и насилия внутренний мир поэта с наибольшей полнотой непосредственностью выразились в его лирике. Поэзия Абая богата по содержанию: это стихотворения на социально-политические темы, стихи сатирические, философские раздумья, пейзажная лирика, стихи о любви, дружбе, поэзии, науке. Лирика Абая знакомит нас с его раздумьями о Смысле

жизни, о счастье человека, с его нравственным идеалом.

Большое место в лирике Абая занимает социальная тематика.

Поэт осуждает пороки современного ему казахского общества,

обращается к народу: О казахи мои, мой бедный народ жестким усом небритым прикрыл ты рот. Кровь на правой щеке, на левой жир. Где же, правда? Твой разум не разберет.

Обнажая социальные противоречия, поэт-реалист смело

обличает корыстолюбие и подлость правящей верхушки. От него ждать нечего, сила народа - в нем самом:

Всякий подлый, чванливый и мелкий сброд изуродовал душу твою, народ,

Не надеюсь на исправленье твое,

Коль судьбу свою в руки народ не берет.

Наибольшей социальной остротой среди стихотворений поэта

К власти приходит тот, у кого есть деньги, кто не скупится на

взятки, чтобы добыть голоса. Абай завоевав власть, можно беззастенчиво грабить других.

Наконец, волостным я стал,

Все добро на взятки спустив:

Без горбов верблюды мои,

у коней не осталось грив,

вот такими путями волостной одержал победу на выборах, где

человеческие достоинства, деловые качества - не в счет. Волостной человек, думающий только о собственной выгоде. Поэтому он готов юлить перед уездным начальством, ругая непокорный народ.

Абай, является квинтэссенцией казахской философии, с полным правом

можно назвать философом, мыслителем, поднявшим национальную философию к новым высотам [3, с. 138]. Он размышлял над проблемой человека, который на Востоке и есть главный философский вопрос, развивал учение о нравственных качествах, выдвигал гуманистические принципы нравственного совершенствования, полагая, что без духовного роста человека любая деятельность в этом мире теряет свой смысл. Поэт-философ изучал эстетические проблемы, тесно переплетенные с этическими, рассматривал вопросы о познавательных способностях человека и их особенностях в казахском национальном образе мира [1, с. 11].

«Мен жасымнан көп көрдiм

Намаз бiлмес пақырды.

Кира әтiн, оқытып

Көрiп едiм, шатылды.

Ниет қыла бiлмейдi,

«В душу вглядись глубже, сам собою побудь:

Я для тебя загадка, я и мой путь!

Знай, потомок, дорогу я тебе открывал.

Абай с большой симпатией относился к своим русским друзьям и передовой русской культуре [3, с. 142]. Он не только освоил творчество своего народа, но и классическое наследие Востока, России и Европы. Весь свой огромный талант и опыт он отдал священному делу борьбы с невежеством народа, с его экономической и духовной отсталостью. В стихах он пишет:

«Эпохи мрачной молодежь.

У ней согласья не найдешь:

За пазухою держит камень

И друг на друга точит нож.

Не зная удержу, живут

И честь, и совесть продают.

Лишь на словах всего достигли,

«Чтоб человеком ты был,

Ты пятерых побори:

Злословье, ложь, хвастовство,

Безделье и мотовство —

Вот пять врагов твоих, знай.

Разум и доброта,

Упорство, скромность и труд,

Очевидно, что актуальнейшая для Абая проблема всей его жизни –поиск смысла существования находит дальнейшее развитие. Вполне логичным и естественным здесь выглядит обращение к идее божественной воли:

«Бермеген құлға, қайтесiң

Ажал тура келген соң,

Ғарiптiкке көз жеттi,

Алғаннан соң серiктi.

Өмiрiн берген құдайым,

Охватывая поэтическим взором масштабное историческое пространство от Александра Македонского до современности, до дня своей скорби и плача, Абай воспринимает череду событий как непрерывный уход в небытие множества поколений людей, никто не избежал смерти, ни гений, ни раб. Поэт свидетельствует: пучина времени поглотила и его отца, паломника, совершившего хадж в Мекку и Медину, этот закон действовал, действует так будет и впредь, ничто не сможет поколебать абсолютнуюволю Аллаха, так не лучше ли исполниться мужества и отрешиться от безысходной тоски. Поэт усматривает предопределяющую волю Аллаха не только в превратностях судьбы отдельного человека, но и в направленности истории всего человечества. Таким образом, тема судьбы отдельной личности, глобальной истории всего человечества и идея абсолютной космической обусловленности всех событий мира оказываются взаимосвязанными, психологически окрашенными в тона переживаний и личных откровений человека.

Трагическим эпическим плачем звучит жоктау Магиш, созданый Абаем. Ритуальный жоктау, семантически связанный с полем смыслов национальных погребальных обрядов, жанров, обусловленных ими, возвышает оплакиваемого, воспевает как славного героя, любимца народа, голос молитвенно взлетает к небу, взывая к высшей воле, покоряясь ему и упрекая его:

«Кез келтiрдi, құдайым,

Құтылмас маған дараны.

Қалқамды алып, құдайым,

Басыма салдың қараны,

Өзi түгiл көрмедiм,

Iзi жоқ басқан табаны.

Күйдiрiп, кұдай алмады,

Можно констатировать: великие смотрят на суть духовности, а не на догмы определенной религии. А духовность – одно целое, неделимое свойство выражающее суть человека независимо от нации и религии. Поэтому по своей духовной наполненности Абай не может принадлежать к какой-то определенной религии. Его духовность — это выражение Вселенского мироздания Души. И чтобы постигнуть ее, нам еще очень много надо работать над собой.

Возможно множество параллелей между казахской и русской философией. И это понятно, так как и Россия и Казахстан являются представителями евразийской мысли. Здесь стираются границы Востока и Запада, рождая своеобразную культуру и философскую мысль. Абай считал, что первое достоинство философа — мудрость, которая и завтра будет озарять, греть своими лучами людей.

Мыслитель Абай вот уже почти два столетия восхищает различные поколения людей глубиной своей мысли и яркостью языка. Его известность переступила границы Казахской земли, а его талант стал достоянием всего мира. Но особую роль Абай сыграл в духовном единении двух народов – казахского и русского. Он много размышляет о сущности жизни и взаимопроникновении культур. Его мысли- это те кирпичики-основания на которых заложена современная философия свободного Казахстана.

Работа содержит 1 файл

Философия Абая.doc

Мыслитель Абай вот уже почти два столетия восхищает различные поколения людей глубиной своей мысли и яркостью языка. Его известность переступила границы Казахской земли, а его талант стал достоянием всего мира. Но особую роль Абай сыграл в духовном единении двух народов – казахского и русского. Он много размышляет о сущности жизни и взаимопроникновении культур. Его мысли- это те кирпичики-основания на которых заложена современная философия свободного Казахстана.

Сегодня национальная философия становится необходимой частью общественного сознания евразийских обществ. Казахская философия определяется конкретно-исторической судьбой казахского народа, его менталитетом, характером мировоззренческих проблем в разные периоды его исторического развития.

Началом казахской философии можно обозначить философию казахского просвещения 19 века. Данная философия формировалась под воздействием Востока и русской просветительской мысли, т.к. после присоединения Казахстана к России менялось мышление казахов, их уклад жизни, этнические традиции.

Чтобы понять процесс формирования казахской философской мысли необходимо обратиться к такой яркой фигуре в казахской культуре как Абай. Как сын своего народа, Абай взял лучшее от многовековой культуры казахского народа и обогатил эти сокровища благотворным влиянием русской культуры. Философская направленность поэта, прежде всего, проявляется в его поэтическом творчестве.

Он поэт-сатирик, обличитель. Его стихи носят просветительский характер: есть стихи-притчи, стихи-назидания . Но во всех произведениях звучит основная мысль: любовь к человеку и природе – это ключ к философии Абая. Исходя из своего философского мироощущения, ему близки такие русские поэты и писатели, как А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, И.А. Крылов, И. Бунин, Л. Толстой, Салтыков-Щедрин. Именно поэтому он переводит их произведения на казахский язык. Особенно с огромной любовью Абай переводил стихи М. Лермонтова. Об этом можно судить по количеству переведенных стихов, их 29. Можно сказать, что с Лермонтовым его роднит гражданская позиция по отношению к своему народу. Не менее оригинальны и его переводы басен Крылова. В своих переводах он использует популярные казахские пословицы. С творчеством Салтыкова-Щедрина его объединяет сатирическая меткость осмеивающая баев, управителей, чиновников.

Таким образом, у обоих философов конечное назначение человека и смысл жизни – Аллах (Бог).

Можно констатировать: великие смотрят на суть духовности, а не на догмы определенной религии. А духовность – одно целое, неделимое свойство выражающее суть человека независимо от нации и религии. Поэтому по своей духовной наполненности Абай не может принадлежать к какой-то определенной религии. Его духовность- это выражение Вселенского мироздания Души… И чтобы постигнуть ее, нам еще очень много надо работать над собой.

Возможно множество параллелей между казахской и русской философией. И это понятно, так как и Россия и Казахстан являются представителями евразийской мысли. Здесь стираются границы Востока и Запада, рождая своеобразную культуру и философскую мысль.

И мы можем сказать – великие – созвучны, они духовные братья. Они часто говорят об общем, всечеловеческом перекликаясь через века и расстояния.

Абай считал, что первое достоинство философа – мудрость, которая и завтра будет озарять, греть своими лучами людей.

Абай Кунанбаев - великий поэт, писатель, основоположник современной казахской письменной литературы. Приобщение его в раннем детстве к устному творчеству народа. Приобщение Абая к русской и европейской культуре на основе просвещенного либерального ислама.

Рубрика Литература
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 05.06.2011
Размер файла 13,6 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Абай Кунанбаев - великий поэт, писатель, общественный деятель, основоположник современной казахской письменной литературы, реформатор культуры в духе сближения с русской и европейской культурой на основе просвещенного либерального ислама.

Абай родился 10 августа 1845 г. в Чингизских горах Семипалатинской области (по нынешнему административному делению) от одной из четырех жен Кунанбая, старшего султана Каркаралинского окружного приказа. Семья Абая была потомственно аристократической, и дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своем роду в качестве правителей и биев. Ему повезло в смысле семейного уюта и домашнего воспитания, поскольку и мать Улжан и бабушка Зере были чрезвычайно обаятельными и одаренными натурами. Именно с легкой руки матери данное отцом имя "Ибрагим" было заменено ласкательным "Абай", что означает "осмотрительный, вдумчивый". Под этим именем он прожил всю свою жизнь и вошел в историю.

Начатое в раннем детстве приобщение к устному творчеству народа и домашнее обучение у муллы было продолжено в медресе имама Ахмед-Ризы. Одновременно он учился в русской школе и к концу пятилетней учебы начинает писать стихи. С 13 лет Кунанбай начинает приучать Абая к административной деятельности главы рода. Ему пришлось вникнуть в межродовые тяжбы, ссоры, интриги и постепенно он испытал разочарование к административно-политической деятельности, что привело к тому, что в возрасте 28 лет Абай отходит от нее, целиком занявшись самообразованием. Но только к 40 годам он осознает свое призвание как поэта и гражданина, в частности, поставив под стихотворением "Лето" свое имя (ранее он приписывал свои сочинения другу Джантасову Кокпаю). Значительным импульсом в раскрытии высоких потенций Абая в этот момент стало его общение с ссыльными русскими, с Е.П. Михаэлисом, Н. Долгополовым, С. Гроссом. Обращение Абая к русской культуре, испытавшей в XIX в. свой период "бури и натиска" в литературе и искусстве, оказалось тем более естественным, что в восточной традиции поэтическое слово ценилось чрезвычайно высоко. Абаю оказалась близка поэзия Пушкина, Лермонтова, Гете и Байрона. Он в своих переложениях их на казахский тонко передавал дух переводимых стихов и адаптировал к мироощущению соплеменников.

На протяжении 20 лет чрезвычайно разносторонне расцветает гений Абая, он завоевывает необычайный авторитет, огромную и доселе в степи не встречавшуюся популярность. К нему стекаются акыны, певцы, композиторы, вокруг него толпится талантливая молодежь, создается социально-философская и литературная школы.

Но Абай как властитель дум вызывает дикую зависть, бешенное озлобление, проявившееся в самых коварных формах. Последние удары судьбы связаны со смертью Абдрахмана и Магавьи. Он отверг лечение недуга и добровольно обрек себя на смерть. Он похоронен около своей зимовки в долине Жидебай, вблизи Чингизских гор, на 60 году жизни.

Я с утеса кричал,

Мне простор отвечал -

Отвечали горы и дол.

Но услышав звук,

Как, откуда тот звук пришел?

Был все тот же утес иной, -

Отклик есть, но отклик пустой.

Нельзя полностью понять трагическое ощущение одиночества, испытанное Абаем, без учета двух обстоятельств. Первое и самое принципиальное обстоятельство состоит в импульсе к преобразованию культуры народа, который Абай дал. Речь идет прежде всего о словесной культуре, о поэтической традиции. Казахская специфика фольклора, несмотря на свою традиционность, и до Абая не исключала индивидуального творчества, о чем свидетельствуют сохранившиеся имена акынов, певцов, сказителей, композиторов, импровизаторов, мастеров поэтического состязания. Абай во все это привнес совершенно новое качество. Он влил в культуру казахов целый поток образов, форм (сатира, лирика, откровения, пейзажная лирика, исповедь) сюжетов, идей из иных культур и традиций, что означало включение казахской культуры в мир большой культуры классических цивилизаций и привитие свойственных последним духовных опытов к традиционной культуре казахов. В числе этих ино-культур и арабская культура в таких ее крупнейших документах как "Коран" и "Тысяча и одна ночь", а вместе с ней эллинистическая традиция Аристотеля и Александра Македонского. Затем тысячелетняя персидская культура и литература, которая в традиции семьи Абая вошла в его сознание с детства и закрепилась сознательным обращением к творчеству Фирдоуси, Саади, Низами, Навои, Физули. Совершенно новым, дотоле неизведанным был для казахов до Абая мир русской культуры в связи с европейской культурой и европейской традицией. Но опорой восприятия Запада является глубоко осознанный Восток, приверженность исламу.

Есть сюжеты, которым самой судьбой предназначено кочевать. Подобно мифу об одноглазом чудовище, перенесенном из степи в Средиземноморье в виде гомеровского Полифема, один из сюжетов Гете через российские равнины дошел до степных кочевий в виде известных переложенных Абаем на музыку стихов. Лермонтов перевел гетевскую "Ночную песнь странника", от этого и оттолкнулся Абай в своей элегии "Карангы тунде тау калгып". Такие совершенно разные культурные пласты были Абаем органически претворены и органически приживлены к древу казахской традиции. Именно в этом творческом сплаве - сила Абая, мощь его культурного воздействия, ни с кем не сравнимая всенародность творчества. Вызывает удивление сходство казахского песенного творчества с оперным искусством, но оно становится вполне понятным к контексте импровизаций Абая. Сказанное о вкладе Абая в казахскую культуру будет не до конца логичным, если мы не упомянем того, что творчество Абая не замыкается рамками сохранившихся текстов и мелодий, а включает в себя могучее воздействие его личности. Он выступал в качестве советника, рассказчика, ненавязчивого наставника, учителя, организатора неофициальной школы талантливых литераторов, просветителя, который в беседах, в разговорах щедро делился прочитанным, продуманным.

Все сказанное, казалось бы, говорит о прочной нерасторжимой творческой связи с окружением, с народом, о встречных потоках симпатий и откликов, исключающих саму возможность трагического одиночества. Но жизнь, как правильно заметили наши предки зороастрийцы, не состоит из одних только светлых начал, в ней есть место для темных сил зла, которые неустанно стремятся изничтожить добро. Раньше подобные ситуации объяснялись достаточно просто, чем и подкупались умы неискушенных и даже искушенных людей. Говорилось, к примеру, что есть царские администраторы, которым не нравилась сатира и критика Абая, связь его с политическими ссыльными. Есть местная правящая верхушка, которая возненавидела Абая за его любовь и сострадание к обездоленным. Прекрасная схема, но слишком упрощенная и далекая от жизни. В ней, в жизни, все гораздо сложней и страшней. Ведь верно было сказано еще в древности, что "в своем отечестве нет пророка". Плотным кольцом сомкнулись вокруг Абая его ненавистники и недоброжелатели, мелкие завистники и "большие люди из верхов", которые по традиции считают себя "властителями дум". Поистине великий человек, "благородный муж", и остается им в противовес, по выражению Конфуция, "мелким человечкам".

К порывам юные сердца зову

Я человечность ставлю во главу.

Кто корыстолюбив и бессердечен,

Тот мелкий человек по существу.

Разве безжалостные строки о человеческих пороках казахов не стоит обратить к сегодняшнему дню?

За деньги рады все позорить и чтить,

Мгновенно в любой перекрасившись цвет.

Надо представить себе казахское общество абаевской эпохи в целом. Это - прежде всего колония со всеми атрибутами смеси имперской и колониальной психологии, чванством, самодурством, лизоблюдством, наглостью, внутренней ущербностью. Но это одновременно традиционное общество, где вся жизнь человека на виду, где человека не оставляют в покое с его заботами и переживаниями, а постараются залезть в самую душу, внести семена подозрений и вражды, сплетен в ближайшее окружение. Невидимый человеческому глазу айсберг несовместимости с подлинным величием, большим человеческим сердцем на поверхности всплывал полицейской слежкой, сыском, враждебными действиями, вплоть до покушения на жизнь, клеветой и доносам. Воистину был прав Лермонтов: восстал он против мнений света один как прежде и убит. Но творчество Абая при всей его трагичности, вопреки превратностям судьбы, вопреки всем ненавистникам, крепко вросло в толщу народного сознания и продолжает питать его плодотворными импульсами. Не удалось противникам Абая самое страшное, чего хотели они добиться: сомкнуть кольцо вокруг поэта так, чтобы слово его осталось безответным. Они просчитались в главном. Слово Абая не могло остаться абсолютно неуслышанным.

Особое место в творчестве Абая занимает "Кара соз". Под этим наименованием объединены 45 "Слов" - небольших законченных фрагментов, выраженных в тщательно, художественно стилистически обработанной прозаической форме. Это и непосредственное обращение к читателю, откровенный разговор - собеседование, это и "ума холодных наблюдений и сердца горестных замет", это и философия жизни отдельного человека на фоне судеб народа. Термин "кара" (черный) в сочетании с термином "соз" (слово) чрезвычайно многозначен: это и обозначение прозы в отличие от рифмованной речи и текста, это и обозначение печали, и, наконец, обозначение, идущее от тюркской традиции, важного, значительного, первостепенного. "Кара соз" по жанру близки к тому, что в чингизовской традиции называлось "биликом", метким изречением, рассказом о жизненном примере, имеющим значение образца. По европейской традиции, это жанр "максим", "афоризмов", "бесед". А по сути "Кара соз" - исповедь. Данное на русском языке название этого произведения "Слова назидания" звучит сухо моралистично, менторски-наставительно. Но с ним приходится считаться как с высказыванием перед лицом мира и прежде всего своей собственной совестью, жанр, известный в мировой литературе со времен Марка Аврелия, Петра Абеляра, Блеза Паскаля и Жан-Жака Руссо. Но для тюркской литературы и казахской в особенности в силу преимущественно эпического характера, - но не только - "обнажение души", обнаруженное в "Словах назидания" - явление беспрецедентное. Исповедь - чрезвычайно ответственный жанр. Он требует от писателя предельной честности и искренности, здесь противопоказаны малейшая фальшь и рисовка. Абай хочет, чтобы его голос не был гласом вопиющего в пустыне. Канва повествования начинается с зачина, казалось бы, сугубо индивидуального: "Хорошо ли я прожил до сегодняшнего дня, но пройдено не мало: Но вот когда уже виден конец пути, когда обессилел и устал душой, я убеждаюсь в бесплодности своих благих стремлений, в суетности и бренности человеческой жизни". Так подводит Абай итог собственной жизни и объясняет решение записать "свои мысли". "Может быть, кому-то придется по душе какое-нибудь мое слово и он перепишет его для себя или просто запомнит, и если нет - мои слова, как говорится, останутся при мне". Но трагизм ситуации не в обычной сентенции по поводу бренности жизни и свойственной ей суете сует. "Хоть и существую я, но поистине мертв. Не могу разобраться, в чем причина: то ли в бессильной досаде на сородичей, то ли в отверженности от самого себя, то ли еще в чем-то. По внешнему виду я вполне здоров, изнутри же мертв. Смеюсь ли, не чувствую радости. Что ни делал, говорю ли, смеюсь ли - все это как совсем не мое, а кого-то иного".

Такая опустошенность обозначает, что человек не получает извне духовных откликов, что не обнаружилось никаких проблесков, никаких опор для уверенности в возможностях окружения.

Суровый счет, предъявленный поэтом своим братьям-казахам, мало что оставляет для утешения. Абай откидывает в сторону всякие внешние обстоятельства и разговор заводит по существу тех ценностей и ориентиров, которые заводят казахов в тупик: ложное самомнение в превосходстве над другими, праздность, леность, индивидуализм и групповщина, мелкое тщеславие, зубоскальство и глупый смех, потеря совести и высоких стремлений, отсутствие согласия и единения, почтение к ворам, злодеями м мошенникам: Откуда вошел в кровь "гордого степняка" целый сонм этих дурных качеств? И это ли есть "мой народ, который я люблю и к сердцу которого я ищу тропу?" Поэтому в упомянутом девятом Слове речь идет не просто о личном духовном самочувствии, а о состоянии и судьбах народа. "Не пойму" - пишет Абай - как я "отношусь к своему народу: питаю к нему неприязнь или люблю? - Если б любил, то без малейшего сомнения одобрил бы его нравы и среди всех черт нашел бы хоть одну, достойную похвалы. Моя любовь не давала бы погаснуть вере, будто мои соплеменники обладают качествами, присущими великому народу. Но нет у меня этой веры.

В педагогической системе Абая первостепенное значение отводится нравственному примеру и языкам. Через родной язык впервые открывается окно в мир. Широта взглядов, общечеловечность обязывает изучать языки других народов.

Испытанный им самим путь приобщения к европейской культуре Абай пропагандирует как всеобще значимый путь приобщения к достижениям европейской цивилизации. "Знать русский язык - значит открыть глаза на мир" - говорит Абай в 25 Слове. "Знание чужого языка и культуры делает человека равноправным с этим народом, он чувствует себя вольно, и если заботы и борьба этого народа ему по сердцу, то он никогда не сможет оставаться в стороне". Отталкиваясь от общего правила, что тот, кто способен воспринимать чужую культуру, делает шаг к более широкому взгляду на мир, учится самокритичности и к преодолению ограниченности, Абай еще раз настаивает: "Русская наука и культура - ключ к осмыслению мира и, приобретя его, можно намного облегчить жизнь нашего народа. Например, мы познали бы разные, но в то же время честные способы добывания средств к жизни и наставляли бы на этот путь детей, успешнее боролись за равноправное положение нашего народа среди других народов земли". Именно в концовке этой фразы, в призыве бороться за "равноправное положение нашего народа среди других народов" лежит самый глубокий корень того обстоятельства, что последующее за Абаем поколение интеллектуалов, объединившихся вокруг Алаш-Орды, воспринял Абая как свою духовную предтечу, как духовного вождя возрождения казахской нации. Это Алихан Букейханов, Миржакип Дулатов, Ахмет Байтурсынов, Магжан Жумабаев, вся блестящая плеяда талантливых деятелей начала и первой трети ХХ века, уничтоженных безжалостной рукой большевистской опричнины. Двигаясь в русле абаевского наследия, последователи Абая смогли поднять его на новую высоту. Прежде всего они создали круг интеллектуального общения, то, чего не доставало Абаю, чувствовавшему себя в духовном вакууме. Абай как Валиханов и Алтынсарин, по сути дела действовали в одиночку, предпринимая индивидуальные усилия. Во-вторых, продолжатели заветов Абая связывали общие нравственные требования с конкретной политической программой обретения независимости и социально-экономического прогресса. Эта высота была утрачена за годы тоталитарного режима. Возврат к ней на новом витке истории, когда Казахстан юридически обрел независимость, был бы лучшим памятником Абаю.

Первым, кто способствовал сбору и изданию полного собрания сочинений, своду данных о жизни и деятельности Абая, был Кокбай Жанатай-улы (1864-1927). Громадная работа по всем линиям абаеведения принадлежит М. Ауэзову. Помимо сугубо научных исследований жизни и творчества классика казахской литературы он благодаря роману "Абай" запечатлел свое имя подле Ибрагима Кунанбаева.

Читайте также: