Среда кратко на английском

Обновлено: 02.07.2024

В английский среда означает: Wednesday, environment, medium (мы нашли 29 переводов). Есть не менее 213 примеров предложений с среда . Среди прочего: В прошлую среду я написал своим братьям письмо. ↔ Last Wednesday, I wrote a letter to my siblings. .

среда

переводы среда

Wednesday

en day of the week

В прошлую среду я написал своим братьям письмо.

Last Wednesday, I wrote a letter to my siblings.

environment

en area around something

Я использую только те аэрозоли, которые безопасны для окружающей среды.

I only use sprays that are friendly to the environment.

medium

en the material or empty space through which signals, waves or forces pass

Телевидение — очень важная среда для передачи информации.

Television is a very important medium through which to provide information.

Less frequent translations показать скрыть

milieu · wednesday · field · centre · surroundings · background · ambient · place · agent · middle · continuum · mid-week · environs · media · midst · mean · ambience · vehicle · circumstances · ambiance · Wed · relationship · universe · average · inside

Среда

переводы Среда

Wednesday

Среда - это маленькая пятница.

Wednesday is a little Friday.

Подобные фразы

Примеры

Для предупреждения насилия среди заключенных, наиболее уязвимых среди них отделяют от потенциально опасных, но это не всегда возможно ввиду нехватки мест.

In order to prevent inter-prisoner violence, prison officials attempted to separate vulnerable prisoners from potentially dangerous prisoners, but this was not always possible in light of inadequate prison capacity.

Общий целевой фонд для охраны, рационального использования и освоения прибрежной и морской среды и ресурсов северо-западной части Тихого океана

General Trust Fund for the Protection, Management and Development of the Coastal and Marine Environment and the Resources of the Northwest Pacific Region

Unfortunately, the oceans remain one of the least explored and most poorly understood environments on the planet, despite some tantalizing discoveries over the last century.”

Если деловые круги при активном стимулировании со стороны национальных правительств смогут принять схемы саморегулирования, способствующие укреплению доверия среди пользователей, это позволит создать такие условия, которые будут предполагать самодисциплину, ответственность и оказание поддержки всем пользователям системы

If business users can adopt- with the vital encouragement of national Governments- voluntary self-regulatory schemes which will increase the confidence of users then there is the prospect of the development of an environment which is both self-policing, accountable and supportive of all users of the system

Комитет также рекомендует государству-участнику разработать план действий, предусматривающий проведение при поддержке организаций гражданского общества широких информационно-разъяснительных кампаний среди женщин и мужчин, который был бы направлен на искоренение практики проведения калечащих операций на женских половых органах.

It also recommends that the State party develop a plan of action, including public awareness-raising campaigns, targeted at both women and men, with the support of civil society, to eliminate the practice of female genital mutilation.

Подлинные, а не формальные консультации с общественностью дают определенную выгоду, при этом они должны учитывать гендерные аспекты городской окружающей среды.

Genuine, rather than token, public consultation pays dividends, and should include gender perspectives on the urban environment.

Совет управляющих Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) в своем решении 25/10 от 20 февраля 2009 года отметил итоги первого специального межправительственного совещания с участием многих заинтересованных сторон, посвященного межправительственной научно-политической платформе по биоразнообразию и экосистемным услугам, состоявшегося 10–12 ноября 2008 года в Путраджайе, Малайзия, а также признал и подчеркнул необходимость укрепления и усиления научно-политического взаимодействия в области биоразнообразия и экосистемных услуг в интересах благосостояния людей и устойчивого развития на всех уровнях.

The Governing Council of the United Nations Environment Programme (UNEP), by its decision 25/10 of 20 February 2009, noted the outcomes of the first ad hoc intergovernmental and multi-stakeholder meeting on an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services, held in Putrajaya, Malaysia, from 10 to 12 November 2008, and recognized and emphasized the need to strengthen and improve the science-policy interface for biodiversity and ecosystem services for human well-being and sustainable development at all levels.

При поддержке ОООНПМЦАР власти приступили также к проведению среди более широких слоев населения просветительской кампании по освещению тем, связанных с правами человека, в национальных средствах массовой информации, в частности в радиопрограммах и статьях, публикуемых в различных изданиях на языке санго, общепонятном смешанном языке страны.

With support from BONUCA, the authorities have also undertaken to publicize human rights themes in the national media for the benefit of the greater population, through radio broadcasts and articles in various publications in Sango, the country’s lingua franca.

Сумма всех внешних влияний, действующих на развитие организма. Эта среда поддерживает взаимоотношения определённого организма или популяции с компонентами экосистемы ( см. также экосистема) .

питательная среда — nutrient medium, growth medium

Среда, приготовленная из естественных продуктов животного и растительного происхождения, а также синтетическая питательная среда, состоящая из растворов химически чистых соединений в необходимых концентрациях.

Питательная среда, содержащая все необходимые ингредиенты для роста микроорганизмов.

Среда, обеспечивающая преимущественный рост одних организмов по сравнению с другими.

Среда, состоящая только из известных химических компонентов.

Обычно агар или гель, в которые до затвердения добавлены питательные вещества.

Культуральная среда с pH от 8 до 10.

5 среда

6 среда

7 среда

8 среда

пепельная среда, день покаяния — Ash Wednesday

независимый от среды — media independent; medium independent

9 среда

социа́льная среда́ — social environment

в на́шей среде́ — in out midst, amidst us

подня́ться вы́ше свое́й среды́ — rise above one's environment

среда́ обита́ния — habitat

окружа́ющая среда́ — environment

охра́на окружа́ющей среды́ — preservation of the environment

пита́тельная среда́ биол. — nutrient ['njuːt-] medium

среда́ программи́рования — programming environment

по среда́м — on Wednesdays, every Wednesday

среда́ на пе́рвой неде́ле Вели́кого Поста́ — Ash Wednesday

10 среда

11 среда

12 среда

13 среда

14 среда

в нашей среде — in out midst, amidst us

подняться выше своей среды — rise* above one's environment

по средам — on Wednesdays, every Wednesday

15 среда

охрана окружающей \средаы — environmental protection

16 среда

17 среда

18 среда

Среда - Wednesday (день недели); environment, surroundings (окружающая); atmosphere (физическая, например, газовая); medium (питательная)

19 среда

по средам — on Wednesdays, every Wednesday

в нашей среде — in our midst, amidst us

20 среда

См. также в других словарях:

Среда — Среда. Процессы развития и разрушения омонимии внутри самой лексико семантической системы языка, не связанные с живыми и активными иноязычными заимствованиями, охватывают весь строй соответствующего языка. В формулу Ж. Вандриеса: «Омонимия… … История слов

среда — [окружение] сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? среды, чему? среде, (вижу) что? среду, чем? средой, о чём? о среде; мн. что? среды, (нет) чего? сред, чему? средам, (вижу) что? среды, чем? средами, о чём? о средах 1. Средой называется… … Толковый словарь Дмитриева

СРЕДА — 1. СРЕДА1, среды, вин. среду, мн. среды, средам, жен. 1. Вещество, заполняющее пространство, и окружающие тела или явления; сфера (научн.). Воздушная среда. Воздух является средой, в которой распространяется звук. Преломляющая среда. Упругая… … Толковый словарь Ушакова

СРЕДА — 1. СРЕДА1, среды, вин. среду, мн. среды, средам, жен. 1. Вещество, заполняющее пространство, и окружающие тела или явления; сфера (научн.). Воздушная среда. Воздух является средой, в которой распространяется звук. Преломляющая среда. Упругая… … Толковый словарь Ушакова

среда — СРЕДА1, ы, вин. среду, мн среды, род. сред, дат. средам и средам, ж Третий (после воскресенья) день недели, следующий за вторником; середина недели. Итак, на электрически электронных вокзальных часах значилось: август, среда, 15, 19.67 (В. Акс.) … Толковый словарь русских существительных

СРЕДА — 1. СРЕДА, ы, вин. среду; мн. среды; ж. 1. Вещество, заполняющее какое л. пространство и обладающее определёнными свойствами. Воздушная с. Распространение света в однородной среде. Преломляющие среды. Фильтрующие среды. Питательная с. (жидкая или… … Энциклопедический словарь

среда — См … Словарь синонимов

среда — для человека в конечном счете есть социальная среда, потому что там, где она выступает даже как природная, все же в ее отношении к человеку всегда имеются налицо определяющие социальные моменты. В отношениях к ней человек всегда пользуется… … Словарь Л.С. Выготского

Среда — (иноск.) общество, въ которомъ мы живемъ; условія жизни, которыя окружаютъ насъ. Ср. Какая, однакожъ, загадочная, запутанная среда! Какіе жестокіе неумолимые нравы! До какой поразительной простоты формъ доведенъ здѣсь законъ борьбы за… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

СРЕДА 2 — СРЕДА 2, Шы, вин. среду, мн. среды, сред, средам и средам, ж. Третий день недели. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

среда — СРЕДА, ы, вин. среду, мн. среды, сред, средам, жен. 1. Вещество, заполняющее пространство, а также тела, окружающие что н. Воздушная с. Питательная с. (жидкая или твёрдая смесь веществ, на к рой выращиваются микроорганизмы; также перен.: условия … Толковый словарь Ожегова

A healthy macroeconomic environment was crucial in order for African SMEs to grow in a sustainable manner.

Сформулированная порошковая или концентрированная жидкая сложная среда для выращивания микроорганизмов.

Formulated powdered complex media or concentrated liquid complex media for growth of micro-organisms.

Охарактеризована институционная среда предпринимательской деятельности и предложены пути ее усовершенствования в контексте усиления экономической безопасности субъектов предпринимательства Украины.

The institutional environment of entrepreneurial activity is described. The ways of its improvement in the context of economic security of business entities in Ukraine are offered.

Для наращивания производственного потенциала требуется благоприятная среда, учитывающая динамику развития различных видов предприятий.

Building productive capacities requires an enabling environment that takes into account the dynamics of different kinds of enterprises.

Загрузить в App Store - PROMT.One
Доступно в Google Play – PROMT.One
Откройте в App Gallery – PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Миллионы реальных примеров на английском, немецком, испанском, французском помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.

Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows с подпиской PREMIUM.

Читайте также: