Шота руставели биография и творчество кратко

Обновлено: 25.06.2024

Достоверных биографических сведений о Руставели сохранилось очень мало. Не известны даже годы рождения и смерти поэта. Главный источник сведений пролог поэмы, посвященный царице Тамаре (правила в 1184-1207 годах) и ее соправителю-мужу Давиду Сослани. Таким образом, поэма (не первое произведение Руставели) создана не ранее конца 80-х годов 12 века и не позднее 1-го десятилетия 13 века. Можно предположить, что Руставели родился на рубеже 60-70-х годов 12 века. В прологе два раза…

Достоверных биографических сведений о Руставели сохранилось очень мало. Не известны даже годы рождения и смерти поэта. Главный источник сведений пролог поэмы, посвященный царице Тамаре (правила в 1184-1207 годах) и ее соправителю-мужу Давиду Сослани. Таким образом, поэма (не первое произведение Руставели) создана не ранее конца 80-х годов 12 века и не позднее 1-го десятилетия 13 века. Можно предположить, что Руставели родился на рубеже 60-70-х годов 12 века. В прологе два раза упоминается, что автор поэмы Руставели (Руствели), что значит "владетель Руставского поместья" или "выходец из Рустави". По некоторым данным, свое образование Руставели завершил в Греции. Считается, что Руставели был государственным казначеем царицы Тамары (сохранилась его подпись на одном из актов, относящемся к 1190 году). Руставели также реставрировал и расписывал грузинский монастырь святого Креста в Иерусалиме. По легенде, безнадежно влюбленный в свою повелительницу, он кончил жизнь в келье этого монастыря. На одной из колонн монастыря обнаружена фреска, по предположению ученых, изображающая Руставели.
"Витязь в тигровой шкуре" одна из величайших поэм мировой литературы. Всего в поэме 1637 строф, по 16 слогов в стихе. Она дошла до нас в многочисленных рукописях, с массой интерполяций и дополнений и с продолжением, известным под именем "Оманиани". Причины отсутствия древнейших списков поэмы, близких ко времени ее создания, - как в многочисленных набегах чужеземных завоевателей на Грузию и связанных с этим бедствиях, так и в том, что поэма преследовалась духовенством, как противное христианскому смирению сочинение светского характера.

На русском языке существует 5 полных поэтических переводов поэмы (Константин Бальмонт, 1933; Пантелеймон Петренко, 1937; Георгий Цагарели, 1937; Шалва Нуцубидзе, 1937; Николай Заболоцкий, 1957) и десятки её изданий. Существует также построчный перевод С. Г. Иорданишвили, который долго ходил по рукам в машинописном виде, пока не был опубликован в 1966 году (к помощи этого подстрочника прибегал, в частности, Н. Заболоцкий).
Отрывки из поэмы на протяжении с 30-х и до 80-х годов XX века часто переводились и многократно публиковались на всех языках народов СССР и стран социалистического лагеря.

Доныне остается неразрешенным и вопрос, откуда Руставели заимствовал сюжет своей поэмы. В литературе было высказано три мнения: первое основывается на словах самого Pуставели, который в 16-й строфе поэмы заявляет, что "он нашел персидский рассказ и переложил его стихами, словно крупную жемчужину, переходящую из рук в руки"; однако персидский оригинал, несмотря на все поиски, до сих пор не найден. Второе мнение впервые было высказано проф. Д.И.Чубиновым, который доказывает, что Руставели не заимствовал сюжета "Барсовой кожи" у восточных писателей; она создана им самим и направлена к прославлению царицы Тамары. Третье мнение принадлежит А.Хаханову; сравнивая стихи Руставели с народными песнями о Тариель, он предположил, что искусственная поэма XII века имеет своим основанием народную поэзию, подобно тому, как "Фауст" и "Гамлет" восходят к средневековым народным традициям. Руставели воспользовался народным сказанием для изображения великой исторической эпохи.
Персонажи представители разных народов (в том числе и вымышленных). Искусно используя приемы сюжетной маскировки, Р. художественно правдиво изображает современную ему действительность Грузии. В поэме сочетаются два основных повествовательных цикла (индийский линия Тариэла и Нестан-Дареджан, и арабский линия Автандила и Тинатин). Глубокая психологическая характеристика героев, изображение внутренней сущности явлений основные черты новаторства Руставели. Он создал галерею живых, полнокровных, пластичных характеров; его герои самоотверженные, бесстрашные борцы за торжество справедливости и счастья, обобщенные, типизированные образы передовых людей феодальной Грузии 12 века. Главную героиню поэмы, добродетельную и кроткую Нестан-Дареджан, охватывает дух протеста, когда она узнает, что ее ожидает брак по принуждению. Стойко переносит героиня заточение в Каджетской крепости, являющейся символом тирании, изуверства и земного мрака. Борьба трех витязей-побратимов за освобождение Нестан увенчивается победой. Оптимистическая идея торжества справедливости над произволом, добра над злом лежит в основе поэмы: человек должен дерзать, он может добиться полного счастья на земле.
Поэма Руставели восторженный гимн свободной, земной, чистой и возвышенной любви. Поэт отвергает любовь грубо чувственную, плотски низменную. В поэме ярко выражена идея преклонения перед женщиной, поэтически обоснована возможность нравственно-интеллектуального равенства мужчины и женщины.
Поэма проникнута идеей патриотизма. Политический идеал Руставели объединенное, сильное, единодержавное государство во главе с просвещенным и гуманным царем. Поэт осуждает феодальные распри и сепаратистские устремления знати, ценит жизнь разумную, достойную благородного человека. Его герои не страшатся смерти. Поэт клеймит позором лжерыцарей, малодушных горе-воинов, подлых трусов и предателей, клятвопреступников, льстецов и лицемеров. Он превозносит рыцарскую доблесть и отвагу, смелость и дерзание.
"Витязь в тигровой шкуре", бесспорно, имеет некоторое сходство с западноевропейскими рыцарскими романами и с восточными эпико-романтическими поэмами средневековья, однако в целом Руставели шел самостоятельным путем. Великий гуманист, он, в противовес церковно-аскетической морали, провозглашает свободу личности, свободу мысли и чувств, ратует за человеческую жизнь, не предопределенную божественным провидением, роком. Руставели воплотил идеалы и чаяния своего народа, но ему чужда национальная ограниченность. Мир его идей имеет общечеловеческое значение. Своим свободомыслием поэт предвосхитил гуманистические идеи раннего Возрождения.
Впитав богатство древнегрузинской письменной культуры и одновременно следуя лучшим фольклорным традициям, Руставели развил и поднял на большую высоту грузинскую поэзию в целом. Поэма написана изящным, легким, музыкально-напевным стихом шаири. Руставели - законодатель и непревзойденный мастер этого стиха. Для поэтической речи Руставели характерны метафоричность и афористичность. Лирические прелюдии, эпистолии, не нарушая динамичности действия, красочно обрамляют сюжет и оживляют повествование. Руставели - родоначальник нового грузинского литературного языка.

2016-04-15_120200

Редкому поэту выпадает судьба Гомера. Редкий поэт, словно теряя авторство, переселяется с книжной страницы на уста миллионов и живет из поколения в поколение, как песня, сложенная целым народом.

Шота несходен с прочими известными певцами.
Как меч, в бою отточенный,
Со ржавыми ножами.
(Перевод В. Державина)

Памятник твой светозарный —
Слава особого рода.
Мы за тебя благодарны
Творческим недрам народа…
(Перевод П. Антокольского)

Историческая судьба поэзии Руставели была поистине гомеровской. К сожалению, по-гомеровски скудными оказались фактические данные о жизни великого поэта. Его жизнь, оставившая сияющий след, существует во времени и в то же время как бы вне дат.

Шота Руставели: факты биографии

Руставели “Витязь в тигровой шкуре”: описание, анализ, краткое содержание

Философское мироощущение Руставели иное. Восхищение величием и красотой мира всегда присутствует в его стихах наряду с ощущением быстротечности всего земного. Но этому ощущению он противопоставляет не опьяняющие и простые радости бытия, а глубокую печаль, высокую любовь, действие.

Порывы страсти, любви, тоски, гнева в поэме могучи и грозны, словно порывы бури. Как бы символом, условным приемом, выражающим целомудренное и напряженное до предела чувство, любовь Автандила и Тариэля, главных героев поэмы, и являются столь удивляющие порой читателей слезы и обмороки бесстрашных богатырей.

Поэма построена на контрастах, глубоко драматических. Прежде всего контрастны сами герои поэмы. Вот Нестан-Дареджан, возлюбленная Тариэля, — энергичная, умная, властная, умеющая бороться за свою любовь девушка. А рядом с ней — возлюбленная Автандила царица Тинатин, кроткая, словно просветленная и в то же время внутренне твердая. Друг бурного, мятущегося, порой не владеющего собой Тариэля — столь же благородный и сильный, но вдобавок как бы олицетворяющий начало разума и такта, преодолевающего порывы страсти, Автандил.

Контрасты печали — и радости, обморока — и бешеного боя, рыданий — и страстной речи пронизывают всю поэму. Они уживаются в каждой ее строфе, словно внутри живой клетки. Вот Тариэль рассказывает о схватке с тигрицей, которую он хотел обнять, только что освободив от льва, обидевшего ее. Но тигрица напала на Тариэля:

Разъярясь, она кидалась, тело мне когтями раня,
И тогда ее с размаху я отбросил и убил…
Тут я вспомнил ссору с милой в день
последнего свиданья —
И от скорби сжалось сердце. Видишь слезы,
Автандил?
(Перевод Георгия Цагарели)

В память об этой схватке с тигрицей, напомнившей ему Нестан-Дареджан, Тариэль и стал носить тигровую шкуру.

Благородное, человечное отношение к женщине, глубокое внутреннее убеждение поэта в человеческом равенстве женщины и мужчины — все это связано скорее с психологией человека эпохи Возрождения, чем с мироощущением средневекового Востока. Верность долгу дружбы, верность слову, сила чувства, воля к борьбе за свою любовь — эти качества героев поэмы сделали их любимыми героями Грузии в течение многих веков.

Было бы очень полезно, чтобы издания поэмы, талантливо иллюстрированные такими художниками, как Ладо Гудиашвили или С. Кобуладзе, заняли почетное место на книжной полке в вашей семье.

В истории Грузии есть личности, чей жизненный путь вызывает интерес не только у историков, но и у обычных людей. Одна из них – Шота Руставели, деятельность и творчество которого датируется XII веком, когда Грузинское царство под управлением царицы Тамары переживало период расцвета.

Шота Руставели

Детство и происхождение

Не только дата рождения вызывает споры, нет достоверной информации и про происхождение Шота Руставели. Одни историки утверждают, что родился он в зажиточной и влиятельной семье. Однозначных подтверждений этому нет — Шота не афишировал свое происхождение.

Более правдоподобна версия, что семья Руставели жила в нищете и в раннем детстве его отдали на воспитание богатым вельможам (большинство исследователей жизни поэта уверены, что это были Багратиони).

Шота получил хорошее образование, он обучался в монастыре Месхетии, далее продолжил учебу в Греции (где именно неизвестно). Он изучал труды Платона и творчество Гомера, а также ознакомился с литературным наследием Персии и арабского народа. Он отлично владел несколькими языками, среди которых латынь и греческий, разбирался в риторике и богословии.

Фамилия поэта также стала предметом споров. Историки связывают ее происхождение с местностью, где был рожден Шота – селом Рустави. Но в те времена в Грузии было не одно поселение с таким названием. Другие придерживаются теории, что это было прозвищем его отца – владельца Руставийского майората.

Сам Шота Руставели в своем бессмертном произведении говорит, что он принадлежит к этнической группе месхов. Ученые-историки предполагает, что Шота так считал, потому что общался с представителями этой народности и они оказали на него немалое влияние.

Литературное наследие

Произведение состоит она из трех частей:

  • Вступление, где поэт восхваляет Тамару и обращается с просьбой о помощи к Всевышнему;
  • основной части, посвященной теме любви и дружбы;
  • заключение, развязка отношений.

Действия в поэме разворачиваются на обширной территории, в ней упоминаются вымышленные народности и животные. Но при этом описывается ситуация в Грузии времен жизни Руставели. Исследователи считают, что поэт положил в основу произведения народное творчество. В этом ключе его сравнивают с Шекспиром и Гете.

Речь в поэме идет о дочери царя Ростевана, который не имея сыновей, решает передать корону ей. Девушка – Тинатин, тайно влюблена в военачальника отца – Автандила. Автандил и царь на охоте однажды встречают человека, облаченного в тигровую шкуру. Он заинтересовал Ростевана и он захотел узнать его историю. Но незнакомец скрылся и Автандил по просьбе возлюбленной отправился на его поиски.

В итоге он находит незнакомца и узнает его печальную историю. Тот был влюблен в дочь правителя Индостана, но их разлучили и теперь влюбленный разыскивает принцессу. Автандил проникся историей Тариэла (незнакомца) и принимает решение помочь ему в поисках. Вместе они пережили немало приключений, в результате которых влюбленные воссоединились.

Государственная деятельность и личная жизнь

Шота был назначен казначеем Грузии по указанию царицы Тамары, в которую поэт был влюблен. После написания поэмы его назначили царским библиотекарем и вручила золотое перо – знак признательности за вклад в литературное наследие.

Однако длилось это недолго. Тамара услышала о нежных чувствах поэта и впала в ярость. Руставели пришлось бежать в Иерусалим.

Шота Руставели и царица Тамара

Шота Руставели и царица Тамара

Другой причиной побега называют брак Тамары с князем Осетии. В результате этого союза родились дети и Шота не смог наблюдать за счастьем своей возлюбленной с другим.

Его приютили в монастыре Св. Креста. В благодарность за теплый прием, Шота украсил стены монастыря потрясающими фресками, среди которых был и его автопортрет. Произведение было уничтожено в начале XXI века.

Смерть поэта окутана тайной. Дата ее доподлинно не известна, как и причина. Легенда гласит, что Тамара приказала ему сделать перевод поэмы, преподнесенной ей в дар персидским правителем. Поэт выполнил приказание, но от денег отказался, а через неделю обнаружили его обезглавленное тело.

Но это неподтвержденные легенды. Исследователи склоняются к тому, что жизнь Руставели закончилась в монастыре, чему подтверждение — могильная плита, установленная в харме.

Краткая биография руставели

Биографические сведения о поэте крайне скудны. Распространена версия, что фамилию его производят от села Рустави, где он, якобы, родился, а местонахождение села Рустави одни видят близ Ахалцихе, другие в Караязах.

Имеется также версия, что Руставели — это скорее кличка, которую получил ещё отец Шоты, якобы владевший Руставийским майоратом и имевшим происхождение из влиятельной богатой семьи; настоящая же фамилия у поэта другая.

Учился в Греции, затем был казнохранителем царицы Тамары (найдена его подпись на акте 1190 года). Это было время политической мощи Грузии и расцвета лирической поэзии при пышном дворе молодой царицы, с признаками средневекового рыцарского служения.

По преданию, католикос Иоанн, при жизни царицы покровительствовавшей поэту, после начал гонение на Руставели. Согласно преданиям, он отправился в Иерусалим, где и похоронен, но предания эти не подкреплены фактами.

Переводы

На русском языке существует 5 полных поэтических переводов поэмы (Константин Бальмонт, 1933; Пантелеймон Петренко, 1937; Ге opгий Цагарели, 1937; Шалва Нуцубидзе, 1937; Николай Заболоцкий, 1957) и десятки её изданий. Существует также построчный перевод С. Г. Иорданишвили, который долго ходил по рукам в машинописном виде, пока не был опубликован в 1966 году (к помощи этого подстрочника прибегал, в частности, Н. Заболоцкий), переиздан в 2015 году с обстоятельными комментариями и сопроводительными статьями.

Отрывки из поэмы на протяжении с 30-х и до 80-х годов XX века часто переводились и многократно публиковались на всех языках народов СССР и стран социалистического лагеря.

Руставели Шота

Существует более 50 изданий поэмы на грузинском языке. 1-е издание под редакцией и с комментариями Вахтанга VI вышло в Тбилиси в 1712 году. Поэма переведена на многие языки народов бывшего СССР и на иностранные языки. Существует 5 полных переводов поэмы на русский язык (авторы переводов — К.Д.Бальмонт, П.А.Петренко, Г.Цагарели, Ш.Нуцубидзе, Н.А.Заболоцкий).

Персонажи ? представители разных народов (в том числе и вымышленных). Искусно используя приемы сюжетной маскировки, Р. художественно правдиво изображает современную ему действительность Грузии. В поэме сочетаются два основных повествовательных цикла (индийский ? линия Тариэла и Нестан-Дареджан, и арабский ? линия Автандила и Тинатин). Глубокая психологическая хаpaктеристика героев, изображение внутренней сущности явлений ? основные черты новаторства Руставели. Он создал галерею живых, полнокровных, пластичных хаpaктеров; его герои ? самоотверженные, бесстрашные борцы за торжество справедливости и счастья, обобщенные, типизированные образы передовых людей феодальной Грузии 12 века. Главную героиню поэмы, добродетельную и кроткую Нестан-Дареджан, охватывает дух протеста, когда она узнает, что ее ожидает бpaк по принуждению. Стойко переносит героиня заточение в Каджетской крепости, являющейся символом тирании, изуверства и земного мpaка. Борьба трех витязей-побратимов за освобождение Нестан увенчивается победой. Оптимистическая идея торжества справедливости над произволом, добра над злом лежит в основе поэмы: человек должен дерзать, он может добиться полного счастья на земле.

Поэма Руставели ? восторженный гимн свободной, земной, чистой и возвышенной любви. Поэт отвергает любовь грубо чувственную, плотски низменную. В поэме ярко выражена идея преклонения перед женщиной, поэтически обоснована возможность нравственно-интеллектуального равенства мужчины и женщины.

Поэма проникнута идеей патриотизма. Политический идеал Руставели ? объединенное, сильное, единодержавное государство во главе с просвещенным и гуманным царем. Поэт осуждает феодальные распри и сепаратистские устремления знати, ценит жизнь разумную, достойную благородного человека. Его герои не страшатся cмepти. Поэт клеймит позором лжерыцарей, малодушных горе-воинов, подлых трусов и предателей, клятвопреступников, льстецов и лицемеров. Он превозносит рыцарскую доблесть и отвагу, смелость и дерзание.

Впитав богатство древнегрузинской письменной культуры и одновременно следуя лучшим фольклорным традициям, Руставели развил и поднял на большую высоту грузинскую поэзию в целом. Поэма написана изящным, легким, музыкально-напевным стихом шаири. Руставели ? законодатель и непревзойденный мастер этого стиха. Для поэтической речи Руставели хаpaктерны метафоричность и афористичность. Лирические прелюдии, эпистолии, не нарушая динамичности действия, красочно обрамляют сюжет и оживляют повествование. Руставели ? родоначальник нового грузинского литературного языка.

Имя Шоты Руставели присвоено Грузинскому драматическому театру, Театральному институту в Тбилиси, НИИ грузинской литературы АН Грузии.

Автор: Кавказский Узел

Шота Руставели

грузинский государственный деятель и поэт

Содержание

Биография

По преданию, католикос Иоанн, при жизни царицы, покровительствовавшей поэту, после начал гонение на Руставели. Согласно преданиям, он отправился в Иерусалим, где и похоронен, но предания эти не подкреплены фактами [1] .

Переводы

Отрывки из поэмы на протяжении с 30-х и до 80-х гг XX века часто переводились и многократно публиковались на всех языках народов СССР и стран социалистического лагеря.

Значение РУСТАВЕЛИ ШОТА в Краткой биографической энциклопедии

Краткая биография Шота Руставели. Жизнь и творчество писателя

В истории Грузии есть личности, чей жизненный путь вызывает интерес не только у историков, но и у обычных людей. Одна из них – Шота Руставели, деятельность и творчество которого датируется XII веком, когда Грузинское царство под управлением царицы Тамары переживало период расцвета.

Детство и происхождение

Не только дата рождения вызывает споры, нет достоверной информации и про происхождение Шота Руставели. Одни историки утверждают, что родился он в зажиточной и влиятельной семье. Однозначных подтверждений этому нет — Шота не афишировал свое происхождение.

Более правдоподобна версия, что семья Руставели жила в нищете и в раннем детстве его отдали на воспитание богатым вельможам (большинство исследователей жизни поэта уверены, что это были Багратиони).

Шота получил хорошее образование, он обучался в монастыре Месхетии, далее продолжил учебу в Греции (где именно неизвестно). Он изучал труды Платона и творчество Гомера, а также ознакомился с литературным наследием Персии и арабского народа. Он отлично владел несколькими языками, среди которых латынь и греческий, разбирался в риторике и богословии.

Фамилия поэта также стала предметом споров. Историки связывают ее происхождение с местностью, где был рожден Шота – селом Рустави. Но в те времена в Грузии было не одно поселение с таким названием. Другие придерживаются теории, что это было прозвищем его отца – владельца Руставийского майората.

Сам Шота Руставели в своем бесcмepтном произведении говорит, что он принадлежит к этнической группе месхов. Ученые-историки предполагает, что Шота так считал, потому что общался с представителями этой народности и они оказали на него немалое влияние.

Литературное наследие

Произведение состоит она из трех частей:

  • Вступление, где поэт восхваляет Тамару и обращается с просьбой о помощи к Всевышнему;
  • основной части, посвященной теме любви и дружбы;
  • заключение, развязка отношений.

Действия в поэме разворачиваются на обширной территории, в ней упоминаются вымышленные народности и животные. Но при этом описывается ситуация в Грузии времен жизни Руставели. Исследователи считают, что поэт положил в основу произведения народное творчество. В этом ключе его сравнивают с Шекспиром и Гете.

Речь в поэме идет о дочери царя Ростевана, который не имея сыновей, решает передать корону ей. Девушка – Тинатин, тайно влюблена в военачальника отца – Автандила. Автандил и царь на охоте однажды встречают человека, облаченного в тигровую шкуру. Он заинтересовал Ростевана и он захотел узнать его историю. Но незнакомец скрылся и Автандил по просьбе возлюбленной отправился на его поиски.

В итоге он находит незнакомца и узнает его печальную историю. Тот был влюблен в дочь правителя Индостана, но их разлучили и теперь влюбленный разыскивает принцессу. Автандил проникся историей Тариэла (незнакомца) и принимает решение помочь ему в поисках. Вместе они пережили немало приключений, в результате которых влюбленные воссоединились.

Государственная деятельность и личная жизнь

Шота был назначен казначеем Грузии по указанию царицы Тамары, в которую поэт был влюблен. После написания поэмы его назначили царским библиотекарем и вручила золотое перо – знак признательности за вклад в литературное наследие.

Однако длилось это недолго. Тамара услышала о нежных чувствах поэта и впала в ярость. Руставели пришлось бежать в Иерусалим.

Шота Руставели и царица Тамара

Другой причиной побега называют бpaк Тамары с князем Осетии. В результате этого союза родились дети и Шота не смог наблюдать за счастьем своей возлюбленной с другим.

Его приютили в монастыре Св. Креста. В благодарность за теплый прием, Шота украсил стены монастыря потрясающими фресками, среди которых был и его автопортрет. Произведение было уничтожено в начале XXI века.

Смерть поэта окутана тайной. Дата ее доподлинно не известна, как и причина. Легенда гласит, что Тамара приказала ему сделать перевод поэмы, преподнесенной ей в дар персидским правителем. Поэт выполнил приказание, но от денег отказался, а через неделю обнаружили его обезглавленное тело.

Но это неподтвержденные легенды. Исследователи склоняются к тому, что жизнь Руставели закончилась в монастыре, чему подтверждение — могильная плита, установленная в харме.

04 03 2022 8:26:20

Содержание Биография Семья А.

03 03 2022 23:32:51

Был старшим сыном адвоката Менцеля Грильпарцера и его супруги Марианны (урожд.

02 03 2022 15:22:44

01 03 2022 2:55:28

28 02 2022 2:20:33

Место рождения: Лондон, Англия Знак зодиака: Водолей Чем известен: Философ, политик, историк Дата cмepти: 9 апреля 1626 г.

27 02 2022 10:48:44

Этот период занимает в истории России серьезное место.

26 02 2022 0:55:41

1340/1345 года в Лондоне.

25 02 2022 23:34:41

24 02 2022 7:20:10

Жил юный поэт в небольшой деревне.

23 02 2022 22:25:15

Член Союза писателей СССР.

22 02 2022 19:28:59

21 02 2022 14:13:19

20 02 2022 6:34:55

Борьба с братьями.

19 02 2022 13:25:55

Michael Caine ; настоящее имя Морис Джозеф Миклуайт, англ.

18 02 2022 19:26:33

17 02 2022 16:27:49

Опричнина Ивана Грозного рассматривается кратко современными историками, но это были события, которые имели большое влияние, как на самого царя и его окружение, так и на всю страну в целом.

16 02 2022 9:36:48

15 02 2022 10:42:10

Родился в чиновничье-буржуазной семье 16 августа 1645 года в Париже.

14 02 2022 9:22:44

Административно-территориальные единицы на оккупированных белорусских землях.

13 02 2022 18:17:56

— RT) заявил о создании Белорусской народной республики (БНР) во главе с Верховной радой.

12 02 2022 15:35:51

11 02 2022 2:28:46

Но сам Петр I до конца жизни считал, что успех Полтавской баталии немыслим без другой, гораздо менее известной сегодня выигранной битвы.

10 02 2022 12:21:59

Синопсис Знаменитый драматург Юджин О’Нил родился 16 октября 1888 года в Нью-Йорке.

09 02 2022 5:22:15

Краткая биография и цитаты Хулио Кортасар — аргентинский писатель, поэт и публицист.

08 02 2022 16:25:39

Краткая биография Туве Марика Янссон родилась 9 августа 1914 года в Хельсинки, тогда на шведский лад называвшемся Гельсингфорсом и входившим в состав Финляндского Княжества Российской империи.

07 02 2022 6:48:16

Поэт, получавший призы на фестивалях, слыл мастером новоаттической литературы и продолжателем традиций ученого Эпикура — автора знаменитых философских трудов.

06 02 2022 3:59:13

Династия Романовых правила Россией 304 года, с 1613 по 1917 годы.

05 02 2022 12:35:57

Лауреат Государственной премии СССР (1982) и Сталинской премии третьей степени (1951).

04 02 2022 6:37:53

Томас Харди родился в 1840.

03 02 2022 6:54:44

Кратчайшая история жизни поэта для детей со 2-го по 5-й класс.

02 02 2022 18:11:35

Он приветствуется за его шедевр под названием Форсаж Орландо, быть прекрасно отточенным романтическим эпосом.

01 02 2022 11:50:58

Он очень любил родную природу и рассказывал о ней в книгах, которые писал для детей.

31 01 2022 3:38:26

Но в 1957 году окончил Литературный институт имени М.

30 01 2022 17:58:13

В 1626 году, будучи стольником, присутствовал в числе поезжан на 2-й свадьбе царя Михаила Феодоровича.

29 01 2022 12:47:42

28 01 2022 2:49:38

Борис Акyнин (настоящее имя Григорий Шалвович Чхартишвили).

27 01 2022 19:49:56

Место рождения: Париж, Франция Знак зодиака: Овен Деятельность: Писатель, романист, публицист, общественный и политический деятель Дата cмepти: 29 сентября 1902 г.

26 01 2022 9:26:54

в Париже 6- го и умерла 29 августа 1938 г.

25 01 2022 5:43:23

ru | Краткое содержание произведений | Габриэль-Жозеф Гийераг.

24 01 2022 0:38:13

13 марта 1937, Орск) — русский писатель.

23 01 2022 14:28:43

Родился в городе Буэнос-Айрес.

22 01 2022 12:24:53

Мало ‒ крупный реалистический талант, примыкающий к школе Оноре де Бальзака.

21 01 2022 10:54:44

Gerhard Friedrich Müller ; 1705—1783) — российский историограф немецкого происхождения, академик Петербургской Академии наук (1725), профессор (1730).

20 01 2022 17:35:12

Борис Акyнин (настоящее имя Григорий Шалвович Чхартишвили).

19 01 2022 14:21:54

18 01 2022 19:54:14

17 01 2022 22:58:41

Идет интенсивное, по сути, новое открытие Розанова для широкой читательской аудитории.

16 01 2022 2:48:33

15 01 2022 19:48:21

André Gide , 22 ноября 1869, Париж — 19 февраля 1951, там же) — один из самых авторитетных французских писателей периода модернизма.

Читайте также: