Шмидт искусство общения кратко

Обновлено: 05.07.2024

Одно из них – трансактный анализ (ТА) – мне, как предпринимателю, сразу понравился. Он помогает пониманию и улучшению межличностных отношений. И тогда я решил с помощью советника ввести его изучение на моем предприятии.

С тех пор многое изменилось. Изучая трансактный анализ, мы познали взлеты и падения, много экспериментировали, вводили новые концепции, отбрасывали старые. В результате была разработана концепция коммуникации в процессе производственной деятельности. Это существенно изменило атмосферу на предприятии. Удалось достичь и больших производственных успехов. Трансактный анализ настолько увлек меня, что в 1980 г. я начал учиться на курсах трансактного аналитика и в 1985 г. закончил обучение. С тех пор я провожу занятия по проблемам коммуникации и управления с сотрудниками своего и других предприятий.

Я хотел бы побудить читателя к тому, чтобы он подвергал критическому анализу все то, что описывается в книге.

Райнер Шмидт

Устройство человеческой психики - поведение человека эго-состояния

Вас, конечно же, удивляло различное поведение одних и тех же людей в разных ситуациях, в контакте с разными людьми. Корректный, вежливый, немного суховатый ме­неджер постоянно деловит и рационален на своем рабочем месте, а вечером в кегельбане он выглядит раскованным и веселым. Или посмотрите на болельщиков, когда любимая команда забивает гол. Они радуются как дети.

Для объяснения различного поведения одного и того же человека американский психолог Эрик Берн разработал в 60-х годах модель эго-состояний (я-состояний). Понятия этой модели безоценочные, поэтому имейте, пожалуйста, в виду, что даже такие понятия, как критическое состояние родители-я или бунтарское ребенок-я, следует восприни­мать как безоценочные.

Берн проводит различие между структурной и функци­ональной моделями. Структурная модель отображает внутреннее устройство психики, функциональная — спосо­бы действия, т.е. акцию и реакцию. В этой книге мы будем заниматься в первую очередь функциональной моде­лью.

Каждое эго-состояние является замкнутым и состоит из:

мыслить чувствовать действовать

Состояние родители-я: Тот, кто думает, действует и чувствует так, как его родители, находится в состоянии родители-я.

Состояние взрослые-я: Тот, кто трезво оценивает реальность, собирает и объективно осмысливает факты, находится в состоянии взрослые-я.

Состояние ребенок-я: Тот, кто чувствует и действует так, как в детстве, находится в состоянии ребенок-я.

Графически эти эго-состояния можно изобразить следу­ющим образом (рис. 1,2).

Лот: 8284770. Фото: 1. Искусство общения. Шмидт Райнер. Психология

Искусство общения. Шмидт Райнер. Серия: Практикум делового человека. Перевод с немецкого. г. Москва. Интерэксперт. 1992 г. Переплёт: Мягкий. Формат: Обычный. 80с. Состояние: Отличное Тираж 25 000 экз. ISBN 5-282-01714-8. Автор книги - руководитель предприятия - рассказывает, как, используя приемы искусства общения, он достиг эффективного управления, не прибегая к прямым приказам. Прочитав книгу, Вы узнаете, в чем секрет гармоничных отношений с окружающими, как их построить, как избежать конфликтных ситуаций, а если они возникли, то как их разрешить. В книге приводится множество типичных жизненных примеров, которые позволят Вам понять свои просчеты, а значит, и избежать их в будущем. Книга предназначена для руководителей предприятий всех уровней и сфер деятельности, а также для широкого круга читателей.

Доставка в другие города

Отправка только почтой России. Почтовые расходы рассчитываются в зависимости от веса отправления по тарифам Почты России. Возможна отправка в города России, ближнего и дальнего зарубежья (кроме Украины).


Искусство общения. Практикум делового человека

Santrauka: общения, он достиг эффективного управления, не прибегая к прямым приказам. Прочитав книгу, Вы узнаете, в чем секрет гармоничных отношений с окружающими, как их построить, как избежать конфликтных ситуаций, а если они возникли, то как их разрешить. В книге приводится множество типичных жизненных примеров, которые позволят Вам понять свои просчеты, а значит, и избежать их в будущем. Книга предназначена для руководителей предприятий всех уровней и сфер деятельности, а также для широкого круга читателей. Схемы.


– Такая реакция на мои книги – это круто. Быть переведенным на язык Достоевского – это круто невероятно. И что меня радует невероятно, так это тот факт, что мой роман – с его героями, с описанными в нем ситуациями – оказался в принципе переводимым. Что его идеи и образы могут восприниматься подростками, невзирая на расстояния и границы, на другом конце земли.

Когда пишешь, всегда надеешься, что читателей твоя история тронет. Но когда это действительно происходит, когда это вдруг случается, – не перестаешь удивляться. Это наполняет тебя чувством огромной благодарности.

– Как вы представляете себе своего российского читателя? Похож ли он на американского читателя – возрастом, интересами?

К ним надо относиться очень серьезно. Они хотят иметь право голоса. Я думаю, это справедливо для молодых людей независимо от того, где они живут.

– То есть ваши главные герои обладают чертами, которые были присущи вам в детстве?

Сделал ли это Шекспир для Холлинга? Да. И для меня он тоже это сделал – когда я учился в средней школе и в старших классах. Может ли Шекспир сделать это для каждого? Нет. Это одно из чудес литературы. Литература – это такой огромный-преогромный стол, заставленный разными яствами, и каждый может найти среди этих яств что-то себе по вкусу. Юный читатель тоже делает это открытие. Переломным моментом в опыте каждого читателя становится открытие, что ему не могут нравиться все литературные блюда. Он узнаёт, что вкусы могут различаться.

– Как вы считаете, подросткам обязательно нужно знакомиться в школе с классической литературой?

– Должен ли каждый подросток читать классику? Нет. Меня к этому вынуждали, и я это ненавидел.

Я думаю, сегодня мы уже достаточно мудры, чтобы понять: многие классические произведения, которые мы вынуждаем читать наших детей, не были предназначены для юных читателей. Возможно, это и побудило нас создавать книги, адресованные именно детям школьного возраста, книги, описывающие школьную действительность. И это делает таким захватывающим процесс писания!

– То есть вы считаете, что каждый должен пройти через опыт столкновения с жестокостью?

– Должен? Нет. Но, боюсь, это неизбежно.

– Тема вьетнамской войны чрезвычайно актуальна. И наша, и ваша страна ведут затяжные войны, которым конца не видно. Именно такой была война во Вьетнаме. Я все думаю: когда же нации поймут, что бесполезно стремиться поразить кого-то демонстрацией военной силы? История так ясно показывает эту бесполезность! А мы все равно продолжаем это делать.

– Возвращаясь к теме детского чтения: как вы объясняете своим студентам, что такое хорошая детская книга?

– Что делает книгу хорошей? Во-первых, рассказанная история. Во-вторых, рассказанная история. И в-третьих, – тоже история. Ни один юный читатель несможет продраться сквозь книгу, которая ведет с кем-то разговор за его спиной. Писатель, говорил Форстер, Эдвард Морган Форстер (1879 –1970) – английский романист иэссеист для начала должен сделать так, что читателю хотелось перевернуть страницу. Все остальное – потом.

Беседу вели Мария Бостон и Марина Аромштам

1

Послесловие
Мы попросили Гэри Шмидта назвать книги, которые он любил в детстве.

3. Книги Уолтера Брукса о Поросенке Фредди.

Любимые книги Гэри-подростка:

Романы Жюля Верна,
романы Герберта Джорджа Уэллса;
рассказы, повести и романы Рэя Брэдбери (которого Гэри Шмидт называет лучшим писателем-фантастом).

Читайте также: