Речевая культура общества и речевая культура личности кратко

Обновлено: 30.06.2024

Язык — это исторически сложившаяся и динамично развивающаяся знаковая система, с помощью которой происходит фиксация мыслей и коммуникация между людьми.

Изучением языков и их свойств занимается специальная наука — лингвистика.

Языковая система состоит из множества многоуровневых элементов, которые находятся в строгом подчинении друг к другу.

Минимальной языковой единицей являются звуки, они объединяются в морфемы, а те в свою очередь — в слова.

Человеческие языки сложились в глубокой древности и продолжают развиваться. Ученые обнаружили родственные связи между многими языками, которые на первый взгляд кажутся непохожими.

Существует теория, что все языки в мире произошли от одного праязыка.

Люди общаются между собой с помощью вербальной и невербальной коммуникации. Невербальная — это жесты, мимика, интонации. Вербальная — это и есть речевая сторона общения.

Речь — это общение между людьми с помощью языковых конструкций в соответствии с исторически сложившимися нормами и правилами.

Речь — это язык в действии, субъективная сторона реализации языка.

В современном мире для развития языков и культуры речи характерны следующие особенности:

  1. Глобализация. В связи с тем, что мир стал более открытым и усилились связи между странами, происходит интенсивный обмен между носителями разных языковых культур.
  2. Англицизмы. Английский язык в настоящее время вышел на первое место как средство международного общения. Разные национальные языки заимствуют из него множество слов и речевых оборотов. Такие заимствования называются англицизмами. Примеры англицизмов в русском языке: голкипер (вратарь), тинэйджер (подросток), лузер (неудачник).
  3. Упрощение. Для современной речи, особенно ее устных форм, характерны: использование простых речевых конструкций, сокращение слов, введение жаргонизмов и вульгаризмов.

Жаргонизмы — слова и выражения, которые используются в рамках определенной социальной группы. Отличаются особыми грамматическими и фонетическими нормами, стилистической экспрессивностью.

Разновидностью жаргонизмов является молодежный сленг. Для него характерны:

  • открытость;
  • активность использования;
  • большое количество англицизмов;
  • предпочтение отдается коротким словам;
  • многозначность отдельных терминов;
  • постоянная динамика — слова очень быстро устаревают, им на смену приходят другие.

Примеры лексики из молодежного сленга: пипл (люди), трэш (ужас), кринж (стыд за чьи-либо действия).

Вульгаризмы — грубые слова и выражения, часто имеющие ругательное значение. Как правило, у них есть синоним, соответствующий нормам литературной речи.

Употребление вульгаризмов считается признаком низкой речевой культуры.

Понятие и типы речевой культуры

Представление о речевой культуре зародилось в Древней Греции. Античные учителя преподавали риторику — умение красиво говорить. Они обучали красноречию, используя имеющиеся в то время нормы художественной речи.

Речевая культура — это:

  1. Владение человеком нормами устной и письменной речи, позволяющее ему достигать поставленных в общении целей.
  2. Лингвистическая дисциплина, изучающая речевые нормы и определяющая границы культурного речевого поведения.
  3. Социальный и духовный компонент общей культуры человека, выражающийся в умении правильно формулировать мысли и доносить их до других людей.

В речевой культуре выделяют три главных аспекта:

  1. Нормативный — заключается в знании языковых правил и норм.
  2. Коммуникативный — состоит в умении использовать речевые особенности в разных ситуациях общения.
  3. Этикетный — подразумевает владение нормами речевого этикета.

Выделяют разные типы речевой культуры:

  1. Элитарный — это идеальный тип, достижение которого в реальной жизни практически невозможно. Подразумевает совершенное владение языковыми правилами, их умелое использование в конкретных ситуациях общения. Предполагает идеальное знание не только лексических и грамматических, но и этических норм.
  2. Литературный — речевая культура, приближенная к литературному языку. Им владеют только высокообразованные люди, занимающиеся постоянным совершенствованием своей речи.
  3. Среднелитературный — незавершенный в своем становлении литературный тип. Им владеет большинство образованных людей.
  4. Литературно-разговорный — подразумевает смешивание литературных и разговорных форм.
  5. Фамильярно-разговорный — им обычно владеют люди со средним и ниже среднего образованием. Характеризуется небольшим словарным запасом, сбивчивостью речи, нарушением логики и неумелым использованием языковых норм.
  6. Просторечно-жаргонный — характерен для людей с низким уровнем образования и интеллекта. Отсутствует представление о языковых нормах, в речи преобладает сниженная и нецензурная лексика, вульгарные и жаргонные слова.

Часто отдельно выделяют корпоративную речевую культуру. Она подразумевает владение профессиональными словами и речевыми оборотами, характерными для конкретной компании.

В чем отличия русской речевой культуры

Русский язык является одним из мировых языков. На нем говорят около 300 миллионов человек.

Особенности русского языка:

  • большой словарный запас;
  • многозначность слов;
  • разнообразие способов словообразования;
  • сложность грамматических норм;
  • подвижность ударения.

Для иностранцев русский язык является одним из самых сложных для изучения. Но даже не все коренные носители русского языка в совершенстве владеют его речевыми нормами.

Речевая норма — это совокупность наиболее устойчивых правил речи, характерных для конкретной эпохи.

Речевые нормы не являются неизменными. Они постоянно развиваются и меняются с течением времени.

Нормы русского литературного языка фиксируются в:

  • грамматике;
  • словарях;
  • учебниках.

Огромную роль в создании русского литературного языка и определении норм речевой культуры сыграл великий русский поэт и писатель Александр Пушкин.

Основные особенности русской речевой культуры:

Языковые варианты — разновидности слов и словосочетаний, в которых допускается использование разных вариантов написания и произношения.

Допускаются оба варианта: достичь и достигнуть, тво́рог и творо́г.

Русский речевой этикет

Речевой этикет — это система исторически сложившихся правил речевого общения, используемых в конкретной ситуации.

Включает в себя не только грамотное использование языковых норм, но и знание правил этики.

Этика — учение о морали и нравственности.

Основные правила русского речевого этикета:

Большое значение в русской культуре играют невербальные способы коммуникации. Они подразумевают передачу эмоционального состояния и отношения к разговору через взгляды, жесты, улыбки, покашливания, вздохи.

Важнейшие показатели уровня речевой культуры личности

Речевая культура зависит от общего развития личности и лежит в основе речевого поведения. По тому, как человек говорит, мы можем судить об его интеллекте, образовании, моральных и волевых качествах.

Среди показателей уровня речевой культуры наиболее важными являются следующие:

  1. Правильность и чистота речи — соответствие речевой культуры человека принятым в данном обществе литературным языковым нормам.
  2. Точность и логичность — обоснованность и ясность речи, умение выстраивать ее в соответствии с законами логики.
  3. Богатство и выразительность — образность и смысловая насыщенность речи, наличие большого лексического запаса и умелое его использование. Содержание речи обогащают крылатые выражения, метафоры, синонимы.
  4. Информативность — умение донести до собеседника мысль в наиболее краткой форме. Многие люди страдают многословием, но при этом их речь бессодержательна. Следует избавляться от речевой избыточности и стремиться к повышению информативности.
  5. Уместность — корректное использование речевых норм в соответствии с выбранным стилем и поставленными задачами общения.

Люди с низкой речевой культурой засоряют свою речь путем использования вульгарных и жаргонных слов, англицизмов и просторечий.

В устной и письменной речи следует избегать не только слов со сниженной лексикой, но и речевых штампов.

Речевые штампы — это устойчивые словосочетания и выражения, которые из-за частого использования потеряли свою эмоциональную окраску, стали избитыми и банальными.

Примеры речевых штампов: бурные аплодисменты, ведущий производитель, революционное изобретение.

Язык — это исторически сложившаяся и динамично развивающаяся знаковая система, с помощью которой происходит фиксация мыслей и коммуникация между людьми.

Изучением языков и их свойств занимается специальная наука — лингвистика.

Языковая система состоит из множества многоуровневых элементов, которые находятся в строгом подчинении друг к другу.

Минимальной языковой единицей являются звуки, они объединяются в морфемы, а те в свою очередь — в слова.

Человеческие языки сложились в глубокой древности и продолжают развиваться. Ученые обнаружили родственные связи между многими языками, которые на первый взгляд кажутся непохожими.

Существует теория, что все языки в мире произошли от одного праязыка.

Люди общаются между собой с помощью вербальной и невербальной коммуникации. Невербальная — это жесты, мимика, интонации. Вербальная — это и есть речевая сторона общения.

Речь — это общение между людьми с помощью языковых конструкций в соответствии с исторически сложившимися нормами и правилами.

Речь — это язык в действии, субъективная сторона реализации языка.

В современном мире для развития языков и культуры речи характерны следующие особенности:

  1. Глобализация. В связи с тем, что мир стал более открытым и усилились связи между странами, происходит интенсивный обмен между носителями разных языковых культур.
  2. Англицизмы. Английский язык в настоящее время вышел на первое место как средство международного общения. Разные национальные языки заимствуют из него множество слов и речевых оборотов. Такие заимствования называются англицизмами. Примеры англицизмов в русском языке: голкипер (вратарь), тинэйджер (подросток), лузер (неудачник).
  3. Упрощение. Для современной речи, особенно ее устных форм, характерны: использование простых речевых конструкций, сокращение слов, введение жаргонизмов и вульгаризмов.

Жаргонизмы — слова и выражения, которые используются в рамках определенной социальной группы. Отличаются особыми грамматическими и фонетическими нормами, стилистической экспрессивностью.

Разновидностью жаргонизмов является молодежный сленг. Для него характерны:

  • открытость;
  • активность использования;
  • большое количество англицизмов;
  • предпочтение отдается коротким словам;
  • многозначность отдельных терминов;
  • постоянная динамика — слова очень быстро устаревают, им на смену приходят другие.

Примеры лексики из молодежного сленга: пипл (люди), трэш (ужас), кринж (стыд за чьи-либо действия).

Вульгаризмы — грубые слова и выражения, часто имеющие ругательное значение. Как правило, у них есть синоним, соответствующий нормам литературной речи.

Употребление вульгаризмов считается признаком низкой речевой культуры.

Понятие и типы речевой культуры

Представление о речевой культуре зародилось в Древней Греции. Античные учителя преподавали риторику — умение красиво говорить. Они обучали красноречию, используя имеющиеся в то время нормы художественной речи.

Речевая культура — это:

  1. Владение человеком нормами устной и письменной речи, позволяющее ему достигать поставленных в общении целей.
  2. Лингвистическая дисциплина, изучающая речевые нормы и определяющая границы культурного речевого поведения.
  3. Социальный и духовный компонент общей культуры человека, выражающийся в умении правильно формулировать мысли и доносить их до других людей.

В речевой культуре выделяют три главных аспекта:

  1. Нормативный — заключается в знании языковых правил и норм.
  2. Коммуникативный — состоит в умении использовать речевые особенности в разных ситуациях общения.
  3. Этикетный — подразумевает владение нормами речевого этикета.

Выделяют разные типы речевой культуры:

  1. Элитарный — это идеальный тип, достижение которого в реальной жизни практически невозможно. Подразумевает совершенное владение языковыми правилами, их умелое использование в конкретных ситуациях общения. Предполагает идеальное знание не только лексических и грамматических, но и этических норм.
  2. Литературный — речевая культура, приближенная к литературному языку. Им владеют только высокообразованные люди, занимающиеся постоянным совершенствованием своей речи.
  3. Среднелитературный — незавершенный в своем становлении литературный тип. Им владеет большинство образованных людей.
  4. Литературно-разговорный — подразумевает смешивание литературных и разговорных форм.
  5. Фамильярно-разговорный — им обычно владеют люди со средним и ниже среднего образованием. Характеризуется небольшим словарным запасом, сбивчивостью речи, нарушением логики и неумелым использованием языковых норм.
  6. Просторечно-жаргонный — характерен для людей с низким уровнем образования и интеллекта. Отсутствует представление о языковых нормах, в речи преобладает сниженная и нецензурная лексика, вульгарные и жаргонные слова.

Часто отдельно выделяют корпоративную речевую культуру. Она подразумевает владение профессиональными словами и речевыми оборотами, характерными для конкретной компании.

В чем отличия русской речевой культуры

Русский язык является одним из мировых языков. На нем говорят около 300 миллионов человек.

Особенности русского языка:

  • большой словарный запас;
  • многозначность слов;
  • разнообразие способов словообразования;
  • сложность грамматических норм;
  • подвижность ударения.

Для иностранцев русский язык является одним из самых сложных для изучения. Но даже не все коренные носители русского языка в совершенстве владеют его речевыми нормами.

Речевая норма — это совокупность наиболее устойчивых правил речи, характерных для конкретной эпохи.

Речевые нормы не являются неизменными. Они постоянно развиваются и меняются с течением времени.

Нормы русского литературного языка фиксируются в:

  • грамматике;
  • словарях;
  • учебниках.

Огромную роль в создании русского литературного языка и определении норм речевой культуры сыграл великий русский поэт и писатель Александр Пушкин.

Основные особенности русской речевой культуры:

Языковые варианты — разновидности слов и словосочетаний, в которых допускается использование разных вариантов написания и произношения.

Допускаются оба варианта: достичь и достигнуть, тво́рог и творо́г.

Русский речевой этикет

Речевой этикет — это система исторически сложившихся правил речевого общения, используемых в конкретной ситуации.

Включает в себя не только грамотное использование языковых норм, но и знание правил этики.

Этика — учение о морали и нравственности.

Основные правила русского речевого этикета:

Большое значение в русской культуре играют невербальные способы коммуникации. Они подразумевают передачу эмоционального состояния и отношения к разговору через взгляды, жесты, улыбки, покашливания, вздохи.

Важнейшие показатели уровня речевой культуры личности

Речевая культура зависит от общего развития личности и лежит в основе речевого поведения. По тому, как человек говорит, мы можем судить об его интеллекте, образовании, моральных и волевых качествах.

Среди показателей уровня речевой культуры наиболее важными являются следующие:

  1. Правильность и чистота речи — соответствие речевой культуры человека принятым в данном обществе литературным языковым нормам.
  2. Точность и логичность — обоснованность и ясность речи, умение выстраивать ее в соответствии с законами логики.
  3. Богатство и выразительность — образность и смысловая насыщенность речи, наличие большого лексического запаса и умелое его использование. Содержание речи обогащают крылатые выражения, метафоры, синонимы.
  4. Информативность — умение донести до собеседника мысль в наиболее краткой форме. Многие люди страдают многословием, но при этом их речь бессодержательна. Следует избавляться от речевой избыточности и стремиться к повышению информативности.
  5. Уместность — корректное использование речевых норм в соответствии с выбранным стилем и поставленными задачами общения.

Люди с низкой речевой культурой засоряют свою речь путем использования вульгарных и жаргонных слов, англицизмов и просторечий.

В устной и письменной речи следует избегать не только слов со сниженной лексикой, но и речевых штампов.

Речевые штампы — это устойчивые словосочетания и выражения, которые из-за частого использования потеряли свою эмоциональную окраску, стали избитыми и банальными.

Примеры речевых штампов: бурные аплодисменты, ведущий производитель, революционное изобретение.

Григорьева Светлана Николаевна


Волжский промышленно-технологический техникум

Учение о культуре речи зародилось еще в Древней Греции в рамках риторики как учение о достоинствах и недостатках речи. В риторических трактатах давались предписания, какой должна быть речь и чего нужно в ней избегать.

Язык является зеркалом культуры. В нем отражается не только реальный мир и условия его жизни, но и общественное самосознание народа, его менталитет, национальный характер, образ жизни, традиции, обычаи, мораль, система ценностей, мироощущение, видение мира.

Сейчас мы рассматриваем культуру речи как часть культуры общения и культуры в целом, потому что культура речи определяется уровнем владения речью.

Одним из важнейших показателей уровня культуры человека, его мышления, интеллекта является его речь. Хорошо развитая речь служит одним из важнейших средств активной деятельности человека в современном обществе. Речь - способ познания действительности. С одной стороны, богатство речи в большой степени зависит от обогащения человека новыми представлениями и понятиями; с другой - хорошее владение языком, речью способствует успешному познанию сложных связей в природе и в жизни общества. Речь - это один из видов общения, который необходим людям в их совместной деятельности, в социальной жизни, обмене информацией, в познании, в образовании, она обогащает человека духовно, служит предметом искусства.

Речевая культура - одна из составных частей общей культуры человека, она отражает культуру мышления, культуру поведения, во многом характеризует духовный и нравственный облик личности, влияет на эффективность ее коммуникативной деятельности, является немаловажным условием их профессионального успеха.

Поэтому повышение уровня культуры речи человека становится одним из условий духовного и нравственного возрождения России.

Речь нужна человеку всегда, на каждом шагу, во всяком деле, она – самое тонкое средство выражения мысли и общения между людьми.

Филологи О.Б. Сиротинина и В.Е. Гольдин представили типологию речевых культур, которые сосуществуют в деловом общении и непосредственно связаны с общеобразовательным и общекультурным уровнем говорящих и пишущих.Самым высоким уровнем является элитарный тип речевой культуры. Речь представителя элитарной речевой культуры не только безукоризненна с точки зрения соблюдения языковых норм, она отличается богатством, выразительностью, аргументированностью и доступностью изложения.

Не менее важно для элитарной речевой культуры строгое соблюдение всех этических норм общения: соблюдение принципа вежливости, отсутствие грубых, тем более нецензурных выражений, отсутствие категоричности в высказываниях. Представитель элитарной речевой культуры должен владеть всеми функциональными стилями русского языка.

Литературно-разговорная речевая культура может быть разновидностью элитарной или среднелитературной культуры, если общение протекает в неофициальной обстановке, в сфере близкородственного, близко дружественного общения. Этот уровень речевой культуры допускает использование сниженной лексики: жаргонизмов, просторечных выражений. Этот же уровень речевой культуры может быть самостоятельным, единственным для носителя языка, если он не учитывает фактор официальности общения, употребляя, например, в условиях официального общения слова прощания: пока, будь.

Просторечный уровень речевой культуры отличают весьма ограниченный запас слов, синтаксическая монотонность, высокая частотность экспрессивных средств, ругательств, слов-паразитов, междометий, целых десемантизированных (с ослабленным значением) речевых фрагментов.

Говорящему необходимо иметь достаточный запас слов, чтобы выражать свои мысли четко и ясно, постоянно заботиться о расширении этого запаса, стараться использовать богатство родного языка.

Непременное условие культуры речи — ее чистота. Чистота речи — отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, слов-паразитов. Конечно, в языке названных слов нет, такими они становятся из-за частого, неуместного их употребления.

Слова-сорняки, слова-паразиты не несут никакой смысловой нагрузки, не обладают информативностью. Они просто засоряют речь, затрудняют ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания.

Говорящий должен воздействовать не только на разум, но и на чувства, воображение слушателей. Образность и эмоциональность речи способствуют лучшему пониманию, восприятию и запоминанию, доставляют эстетическое удовольствие.

Точность как признак культуры речи определяется умением четко и ясно мыслить, знанием предмета речи и законов русского языка. Точность речи чаще всего связывается с точностью словоупотребления, правильным использованием многозначных слов, синонимов, антонимов, омонимов.

Несоблюдение основных критериев отбора лексических средств приводит к ошибкам в словоупотреблении. Наиболее типичными из них являются такие: употребление слов в несвойственном им значении; не устраненная контекстом многозначность, порождающая двусмысленность; плеоназмы и тавтология; смещение паронимов; ошибки в стилистической оценке слов; ошибки, связанные с сочетаемостью слов; употребление слов-спутников, слов в универсальном значении и др.

Например, народный артист Аркадий Райкин создал на сцене пародийный образ Феди-пропагандиста, речь которого лишена элементар­ной логики:

Как правило, мы отмечаем либо очень высокий уровень речевой культуры, либо низкий.

Высокий уровень культуры проявляется во всем. Внешне — в звуках голоса и интонациях, в том, как человек ходит, стоит, сидит, в манере разговора, в жестах, мимике, взгляде — все это в устной речи оценивается с позиций того, насколько они соответствуют нашим представлениям о культуре общения. Анализируется, как человек относится к другим людям, как ведет диалог, как строит монолог и т.д. Обязательно оценивается и соблюдение языковых и речевых норм, причем оценка идет на уровне знаний оценивающего.

Низкий уровень речевой культуры так же проявляется во всем. Если человек высокой культуры во всем заботится, чтобы никому не доставить неудобств. Низкая культура человека заставляет делать прямо противоположное — индивидуум самоутверждается за счет других. Речь пестрит грубыми и бранными словами. В речи господствуют штампы, отсутствует необходимый самоконтроль и предварительная подготовка к речи. Именно за счет этих проявлений мы сразу видим человека с низкой культурой.

Культура речи — это культура общения, культура речевой деятельности, овладение которой предполагает высокий уровень развития общей культуры человека, т.е. способность к культуре мышления, знание действительности, предмета речи, законов общения в целом и, наконец, законов, правил, норм использования средств языка для решения конкретной коммуникативной задачи.

Одним из первых этапов освоения культуры речи является осознание сути речевой деятельности, так как умение человека общаться, коммуникативная сторона его жизни, его социальный статус обеспечиваются умением создавать и воспринимать высказывания.

Вторым же этапом можно назвать развитие и совершенствование механизмов речи. Тренировка памяти, внимания, воображения, способности к самоанализу - все это необходимо говорящему как ежедневные занятия для спортсмена.

Существуют принципы делового этикета, соблюдение которых позволяет осуществлять успешную коммуникацию в самых разных сферах человеческого общения.

  1. Будьте доброжелательны и приветливы. Один из важных элементов воспитанности-искусство сказать только то, что нужно.
  2. Учитывайте национальные особенности человека, с которым общаетесь.
  3. Уважайте мнение другого человека. Попробуйте понять, почему сложилась та или иная точка зрения.
  4. Используйте чаще речевые формы общения (просьбы, приветствия, благодарности)
  5. В общении с деловым партнером старайтесь не говорить лишнюю информацию, не рассказывать о личной жизни.
  6. Старайтесь четко выражать свои мысли.

Хорошая речь должна быть чистой. Засорение ее словесным "мусором" происходит из-за небрежного, безответственного отношения к ней и во многом объясняется незнанием богатств русского языка. Чтобы повысить свой уровень культуры, необходимо читать книги, слушать радиопередачи, общаться с умными людьми, заниматься самообразованием.

Речевая культура — это владение нормами языка, умение пользоваться его выразительными средствами в различных условиях.
Качество речи предполагает правильность речи, т. е. соблюдение норм литературного языка
Точность речи – это выбор таких языковых средств, которые наилучшим образом выражают содержание высказывания, раскрывают его тему и основную мысль.
Этический аспект культуры речи предписывает знание и применение правил языкового поведения в конкретных ситуациях.
Чистота речи – отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, слов-паразитов.
Логичность речи – коммуникативное качество, предполагающее умение последовательно, непротиворечиво и аргументированно оформлять выражаемое содержание.
Выразительность речи – это такие особенности ее структуры, которые поддерживают внимание и интерес у слушателя или читателя.
Богатство речи – это разнообразие используемых в ней языковых средств.
Уместность речи – это соответствие содержания речи, её языковых средств целям и условиям общения.
Информативная насыщенность может быть разной: одни высказывания значительны, другие никакого интереса не представляют. Многословие, или речевая избыточность, может проявиться в употреблении лишних слов даже в короткой фразе.

Читайте также: