Реальная история мулан кратко

Обновлено: 08.07.2024

Вопреки общепринятой версии в массовой культуре о китайском происхождении этой героини-воительницы, по мнению казахстанского исследователя, Мулан – никто иная, как дочь кочевого народа.


Дева-воительница: реальная или мифическая?

До сих пор нет единого мнения, является ли фигура Мулан (Хуа Мулань) исторически подлинной или вымышленной. Известно, что ранние упоминания о ее жизни содержатся в поэме “Баллада о Мулан”, во времена, когда кочевые племена управляли Северным Китаем. Есть и более поздняя версия в сборнике XII века, созданном Го Мао-цянем. Эта история о девушке, которая, переодевшись мужчиной, вступает в ряды армии вместо своего отца и впоследствии становится героем войны. Причем она довольно успешно скрывала свою женскую сущность на протяжении многих лет.

Сегодня легенда, которая, к слову, имеет самые различные вариации, популярна не только в КНР – книги, фильмы, мультфильмы, театральные постановки о бесстрашной воительнице вдохновляют многих на творчество. Популяризацией одной из самых знаменитых женщин в истории Поднебесной империи активно занимается американский кинематограф.

Диснеевская “Мулан” – адаптация одноименного мультфильма 1998 года. События обеих версий происходят во время нападения на Китай племени гуннов. Писатель, художник и исторический реконструктор Данияр БАЙДАРАЛИН недавно выпустил иллюстрированную книгу “Мулан. Подлинная история” на основе собственных исследований. Книга написана в формате рассказа – исторической реконструкции. Автор говорит, что для написания и иллюстрирования своей книги он изучил историю Мулан с разных сторон.

– Во всем мире есть большой интерес к истории этой воительницы. В Интернете можно найти много книг на английском языке, посвященных Мулан, в различных жанрах и форматах. Также много различных мерчандайзингов: игрушки, сувениры и пр. Можно говорить о феномене “муланомании”, – говорит Данияр Байдаралин.

Настоящая же историческая Мулан была дочерью не китайского, а тюркского либо монгольского кочевого народа! Об этом написал китайский историк Саньпин Чэн в своей книге в 2012 году. Некоторые полагают, что у нее был прототип – реальная Мулан жила в эпоху противостояния империи Северная Вэй с Жужаньским каганатом, между IV и VI веками.

– Что говорит нам о Мулан историческая наука? Она жила в государстве Тоба-Вэй (Северная Вэй) в раннем Средневековье. Ее семья принадлежала к племени “тоба” или “табгачи”. В свою очередь это племя входило в состав знаменитого чисто кочевого народа “сяньби”. Тоба-табгачи были то ли тюркоязычным, то ли монголоязычным народом, – продолжает исследователь. – На этот счет мнения ученых разделились. Например, сам Саньпин Чэн относит тоба-табгачи к тюркам. По его мнению, имя Мулан или ее рода на самом деле было “Булан” или “Пулан”.
Слово “булан” у многих тюркоязычных народов означает “олень”, а в казахском языке “лось”. Может быть, предки рода Мулан были из сибирских сяньби и занимались оленеводством, поэтому за родом сохранилось это древнее название. Как бы то ни было, Мулан не была китаянкой. Ее род вышел из евразийских кочевников. Род Булан относился к военному сословию в государстве Тоба-Вэй. К военной службе там не призывались какие-либо другие народы – эта высокая честь принадлежала лишь потомкам кочевников. Род Мулан – полукочевой, полуоседлый – служил на границе с Великой степью.

Женщина сражалась наравне с мужчиной

К степному происхождению Мулан склоняются и другие казахстанские исследователи. В том, что женщина воевала наравне, а где-то даже превосходя мужчин, чувствуются явные профеминистские настроения и отсыл к сильной социальной роли женщины в степи. Считается, что для древнего Китая подобное поведение со стороны женщины было несвойственным. Кстати, существует и вариант легенды, где Мулан была хань только наполовину – со стороны матери, а отцом ее был тюрок. В книге Саньпина Чэня есть предположение, что поэма о Мулан могла быть изначально создана на языке степных народов.

– В балладе сказано, что правитель народа – не “император”, а именно “хан” – вызвал на службу мужчин из рода Булан. Но ее отец – старец, не мог пойти на войну, младший брат был еще мальчиком, а старшая сестра, по-видимому, уже совсем взрослой. Таким образом, из дома Мулан она оказалась самой годной для призыва, – продолжает Данияр Байдаралин. – На войне Мулан служила в вооруженных силах Тоба-Вэй. Врагами Тоба-Вэй были жужане из Жужаньского каганата – настоящие степные кочевники. Они много раз вторгались в пределы Тоба-Вэй, чьи ханы направляли против них свою могучую кавалерию катафрактариев из числа тоба-табгачей.

Таким образом, войны Тоба-Вэй и Жужаньского каганата – это были не войны Китая со Степью, а внутренние разборки между двумя родственными кочевыми народами. В века, последующие за временем Мулан, правители Тоба-Вэй повернулись лицом к китайской культуре и независимые тюрко- или монголоязычные племена тоба-табгачи вошли в состав китайского народа. Таким образом, история девушки Мулан – это не только часть китайской истории, но также и часть истории Евразийской кочевой цивилизации, – заключает автор. – Когда в этом году на экраны выйдет новая диснеевская версия Мулан, мы должны знать: настоящая Мулан была наша!

Легенда о Мулан

Несмотря на то, что баллада претерпела огромное количество изменений, сюжет всегда остается один и тот же:

Сказка продолжается, и Мулан отправляется на поле битвы с мечом, унаследованным от предков семьи. Служила десять или двенадцать лет и добилась высоких заслуг, но отказалась от любой награды и вместо этого удалилась в свой родной город. Во время войны она встретила офицера, которого зовут Джин Юн , и влюбилась.

Легенды говорят, что после 10 лет сражений Мулан получила звание генерала. Когда Джин Юн узнал, что Мулан - женщина, он стал привязываться к ней. Во многих версиях этой истории и Мулан, и Джин Юн мечтают пожениться. Со временем другие солдаты также начали узнавать, что Мулан - женщиной.

Однажды, перед очень тяжелым сражением, Мулан решила выйти на поле битвы в женской одежде, чтобы ее солдаты осознали истинную личность генерала. Реакция солдат была полна уважения и восхищения. Они были поражены ее храбростью, грацией и мудростью. Таким образом, она вдохновила свою армию на победу в битве еще раз.

После очередного героического триумфа император хотел наградить Мулан. Он был удивлен, что храбрейшим из его солдат была женщина. Однако генерал попросила только лошадь, чтобы поехать домой. Многие вариации этой истории говорят, когда Мулан вернулась домой, то обнаружила, что ее отец скончался. Она не чувствует себя героем, но вместо этого словно потеряла любовь всей своей жизни. Легенда гласит, что она решила покончить жизнь самоубийством.

Мулан в современном мире

Легенда о Хуа Мулан возвращается к жизни каждый раз, когда Китаю нужны надежда и вдохновение. Характер девушки остается очень популярным мотивом в искусстве и литературе. Она появляется в роли героини более 10 фильмов и театральных постановок. Популярная героиня современных романов и исследованных книг. Ее памятники расположены во многих местах по всему миру. Даже кратер на Венере назван в ее честь. Хуа Мулан является символом храбрости и чести. Китайцы считают ее настоящим мужчиной . и не иметь значения, правда ли это.

С самого появления легенды о девушке-воительнице она не оставляла никого равнодушным. В каждую эпоху создавались свои образы Мулань. Образы шли согласно текущим эстетическим вкусам или идеологическим потребностям. Однако по сути Мулань всегда олицетворяла китайские ценности, от дочерней почтительности до преданности своему государю и долгу. В данной статье мы хотели отобразить исторические вариации умоминаний о девушке-воительнице и заодно показать мнение людей о данных произведениях.

История китайской девушки-воина Мулан чрезвычайно популярна в современном искусстве. Об этой героине сняли мультфильм от студии Disney, о ней писали и пишут книги, а также пьесы, выпускают комиксы и снимают художественные фильмы.

Однако это не значит, что Мулань не китайская героиня и не соответствует конфуцианству. Сяньби, как и многие другие кочевники, быстро адаптировались к китайской культуре, и их правители стали считать себя китайскими императорами. Легенда о всаднице Мулан могла родиться у сяньби до того, как они ассимилировали китайские ценности, но образ Мулан стал китайским так же быстро, как и сами кочевники.

Есть другая версия поэмы, действие которой относится к эпохе императора Суй Ян-ди (604–617), закончившейся восстанием в Северном Китае. В поэме император изображён жестоким деспотом, возжелавшим заполучить себе в наложницы Мулань из-за её доблести, верности и красоты. Чтобы сохранить чистоту Мулань лишает себя жизни.

Во многих версиях история героини заканчивается трагедией. Двенадцать лет, проведенные на войне, не проходят просто так для душевного здоровья. Девушку преследуют те ужасы, которые она видела на поле боя. Чувствуя себя одинокой и подавленной после смерти отца, Мулан принимает решение уйти из этого мира. В других версиях приводится совершенно другая причина. Девушка не хочет выходить замуж и умирает, показывая свою преданность императору.

4 сентября 2020 был выпущен фильм от Disney, который стал ответом на мультфильм. В фильме встречается меньше юмора, а песен из мультфильма нет совсем. Убрали и дракона Мушу, и сверчка. Сделали фильм похожим на китайский приключенческий жанр с элементами фэнтези.

В диснеевском мультфильме, когда гунны вторглись в Китай, каждая семья отправляла воина для защиты своей родины. В легенде о Мулань молодая девушка добровольно заняа место отца, маскируясь под мужчину. В самой ранней версии легенды Хуа Мулань воевала 12 лет, а более поздних версиях, Мулань захватывает принцесса-воин и делает своей рабыней. Но что было на самом деле?

Мулань из Ляна. Художник Э Дацзи, династия Цин

Мулань неслучайно отправилась на битву


В той же пьесе XVI века о жизни Мулань девушка перед боем снимает повязки с ног. Это очень важный эпизод, который сейчас многим непонятен. Деформированные стопы, по мнению китайцев, подчеркивали слабость и хрупкость женщины, а вместе с тем придавали ее телу чувственность. Чудовищная практика была не только мучительна, но и смертельно опасна. Женщина по сути становилась заложницей собственного тела — без возможности свободно передвигаться ее жизнь была полностью подчинена прихотям мужчин.


Даже сейчас далеко не все знают, что Мулань — не выдуманный сценаристами Диснея персонаж. Не удивляйтесь, что в предыдущем предложении имя девушки написано с мягким знаком. Это правильно, а Мулан — это написание, пришедшее из английского.


Сюжет довольно прост, поэтому легенда перерабатывалась множество раз. Расскажем о самых занимательных вариантах.

В период правления династии Суй (конец VI–начало VII века) у легенды появилось не так уж много дополнительных деталей, но полностью изменилась концовка. Император Ян Гуан, которого современники описывали как жестокого деспота, узнав, что Мулань на самом деле девушка, предложил ей стать наложницей. Девушка отказалась, император изнасиловал ее, после чего она покончила жизнь самоубийством.


Во второй половине XX века сняли несколько развлекательных многосерийных сериалов, где преобладала любовная линия. В них было множество комичных ситуаций, когда секрет Мулань мог быть раскрыт в любую минуту.


Если отбросить все дополнительные детали, которыми обросла легенда о Мулан, то можно обнаружить, что основа любого повествования всегда оставалась прежней. На протяжении веков люди обращались к истории об отважной девушке, которая сражалась наравне с мужчинами вместо своего больного отца.

Читайте также: