Развесить уши происхождение фразеологизма кратко

Обновлено: 28.06.2024

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое "Развесить уши" в других словарях:

развесить уши — См … Словарь синонимов

Развесить уши — РАЗВЕСИТЬ 2, ешу, есишь; ешенный; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Развесить уши. — Развесить уши. Хлопать ушами. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

развесить уши — (иноск. и укорит.) заслушиваться ( один врет, другой уши развесил ), зазеваться Ср. Весь век, сударь, ходишь развеся уши. Фонвизин. Недоросль. 2, 5. Простакова. Ср. О вы, чувствительные души! Развесьте уши, Разиньте рот. П.П. Сумароков. Амур,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

развесить уши — разг. Слушать доверчиво, с любопытством, большим интересом; принимать всерьёз то, чему верить нельзя … Словарь многих выражений

Развешивать/ развесить уши — 1. Разг. Слушать кого л. с интересом, увлеченностью, заслушиваться. ФСРЯ, 377; Мокиенко 1990, 64; СОСВ, 193; ФМ 2002, 574. 2. Разг. Заслушавшись, не реагировать на что л. должным образом. ФСРЯ, 377; ЗС 1996, 322; ДП, 478. 3. Пск. Неодобр.… … Большой словарь русских поговорок

РАЗВЕСИТЬ — РАЗВЕСИТЬ, развешу, развесишь, совер. (к развешивать), что. 1. Разделить какое нибудь количество чего нибудь на части по весу. Развесить чай. Развесить хлеб. 2. Широко, в разные стороны раскинуть. Дерево развесило густые ветви. 3. То же, что… … Толковый словарь Ушакова

развесить — РАЗВЕСИТЬ, ешу, есишь; ешенный; совер., что. Разделить на части по весу. Р. муку. | несовер. развешивать, аю, аешь. | сущ. развес, а, муж. и развеска, и, жен. | прил. развесочный, ая, ое. II. РАЗВЕСИТЬ, ешу, есишь; ешенный; совер., что. 1. То же … Толковый словарь Ожегова

развесить — I ве/шу, ве/сишь; разве/шенный; шен, а, о; св. см. тж. развешивать, развешиваться, развес, развеска, развешивание … Словарь многих выражений

Происхождение

развесить уши значение фразеологизма

Значение

развесить уши фразеологизм

что значит развесить уши

развесить уши значение

Этот речевой оборот также обязан своим происхождением животным. Если говорят, что у человека ушки на макушке, то это значит, что он всегда предельно сконцентрирован и в курсе всех событий. Этот фразеологизм может как положительно, так и отрицательно характеризовать человека, что говорит о его общей нейтральной тональности.

что означает фразеологизм развесить уши

Несмотря на всегдашнюю вредность таких старушек, здесь речевой оборот в целом положительно окрашен.

Мифическое повышение зарплаты

Представим ситуацию: начальник вызывает к себе, на ковер сотрудника. Разговор начинается благожелательно. Шеф хвалит подчиненного за его результаты в работе, расторопность. Хотя вызванный в кабинет начальника кадр особенной прыти за собой не замечал, да и работа ему не сильно нравилась. А еще он не думал, что его начальник такой замечательный человек. В заключение шеф обещает своему подчиненному повышение зарплаты, и тот уходит успокоенный.

Начальник выходит из кабинета, и у него секретарша спрашивает:
- Ну что, Николай Иванович, не смогли сказать.

- Нет, Ирина Витальевна, не смог.

Наш воображаемый сотрудник и кадры штата Сталина одинаково были склонны к тому, чтобы "развесить уши" (фразеологизм), а надо было быть начеку и "держать ухо востро".

Штирлиц никогда не "развешивал уши"

история фразеологизма развесить уши

Штирлиц наверняка никогда не спрашивал о том, что значит развесить уши, по двум причинам: во-первых, он прекрасно знал, что значит это выражение (как и наш читатель), а во-вторых, не имел такой привычки, он держал свои органы слуха либо востро, либо на макушке, чтобы ничего не прошляпить. Неудивительно, ведь жизнь разведчика зависит от того, насколько он может слышать и слушать.

Доверчивость – это хорошо или плохо?

Чрезмерное доверие к миру чревато проблемами, особенно в наше нелегкое время.

что означает развесить уши

Однако не будем о грустном. Печальные события прошлого и настоящего не должны убивать базовое доверие к миру у человека, потому без него трудно жить. Отчаиваться не стоит, ибо ко всему надо относиться разумно. Когда человеку что-то говорят, он должен подумать, а возможно ли нечто, можно ли верить людям, которые это сулят, либо у них какие-то свои резоны. Другими словами, им лучше не верить и держаться от них подальше.

Обычно человек задается вопросом, что означает фразеологизм "развесить уши", когда уже попал в ловушку. То есть сделал именно то, против чего предостерегает народная мудрость. Есть только одно лекарство от излишней доверчивости – это думать, думать и еще раз думать.

Доверие – естественная для человека потребность. Сын доверяет отцу и матери, брат брату и т. д. Но человек не будет слушать отца-алкоголика, который говорит, что бросит пить. Не будет воображаемый субъект верить и брату-клептоману, который говорит, что больше даже булавки не украдет. Логика ясна, как кажется.

Если отлить ответ на вопрос о том, что означает "развесить уши", в лапидарную формулировку, получится следующее: народная мудрость предостерегает человека от излишней доверчивости. При этом здравое доверие к человеку или явлению, имеющее какие-то основания, не высмеивается фразеологизмом.

Другими словами, слушать и слышать можно и нужно, но с умом, человек не должен быть легковерным и наивным, если дело касается повседневной, бытовой жизни.

Фразеологизм Развесить уши

Автор: Дмитрий Сироткин

Вообще-то доверие - прекрасное качество, но важно уметь различать , кому его стоит оказывать.

Далее рассматриваются значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Развесить уши – 1. слушать с чрезмерным увлечением, доверчивостью; 2. заслушавшись, не реагировать на что-либо важное, забывать о своём деле

Фразеологизмы-синонимы: хлопать ушами, растерять уши, верить на слово, обращаться в слух, смотреть в рот

Фразеологизмы-антонимы: держать ухо востро, пропускать мимо ушей, слушать краем уха

В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:

  • listen open-mouthed, let oneself be duped (английский язык)
  • die Löffel aufsperren, die Ohren auftun (немецкий язык)
  • ouvrir les cassers, ouvrir les oreilles (французский язык)

Происхождение фразеологизма

Как это нередко бывает, он возник по аналогии, когда проявления животных были перенесены на проявления человека. В данном случае инстинктивное поворачивание ушей животными (прежде всего - собаками) в направлении источника звука послужило наглядной основой для образа развешенных ушей человека.

Обычно подчеркивается то, что такое поведение животных весьма рационально, поскольку помогает им вовремя избежать возможной опасности, а вот поведение развесивших уши людей нерационально, поскольку при этом их обычно вводят в заблуждение или попросту обманывают.

Однако, возможно, это не совсем верно и аналогия распространяется еще дальше: если собака испытывает доверие к убедительно говорящему ей что-то человеку, то она расслабляется и расслабляет (развешивает) уши. Так же и человек, только испытав доверие к говорящему с ним человеку, расслабляется и развешивает уши. Как показывает жизненная практика, уболтать, имея скрытые намерения, можно не только человека, но и собаку.

Так или иначе, но это лишь нюанс интерпретации, не претендующий на то, чтобы называться отдельной версией происхождения фразеологизма.

Примеры предложений из произведений писателей

Далее вы можете ознакомиться с подборкой фразеологизмов про уши или с другими фразеологизмами:

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

Есть в нём и лукавая искорка иронии, и подлинная точность выражения мысли. В каких случаях употребление этой идиомы будет к месту? Давайте поразмышляем.

Происхождение

развесить уши значение фразеологизма

держать ухо востро

Они воры. Мне должно держать ухо востро; при первой неудаче они свою шею выкупят моею головой. (А. Пушкин.)

Мы ведь и позабыли, что с глубокомысленными людьми надо держать ухо востро… (Н. Добролюбов.)

Ирина Павловна поняла, что с этим стариком надо держать ухо востро. (В. Пикуль.)

Лошадей у кузницы под сарай запереть! А сами настороже, да не дремать, а держать ухо востро. (А. Островский.)

Днем границу проскочить не так-то легко, зато ночью держи ухо востро. (Н. Островский.)

Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Смотреть что такое “держать ухо востро” в других словарях:

держать ухо востро — См … Словарь синонимов

Держать ухо востро — Разг. Экспрес. 1. Быть крайне осмотрительным с кем либо, не доверять кому либо. Ирина Павловна поняла, что с этим стариком надо держать ухо востро (В. Пикуль. Океанский патруль). 2. Быть постоянно начеку. На границе глаз нужен. Чуть проспишь,… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Держать ухо востро — Разг. 1. с кем. Не доверяться кому л., быть осмотрительным, осторожным. 2. Быть настороже, начеку. ФМ 2002, 570; ФСРЯ, 138; БТС, 153, 1409; Глухов 1988, 39 … Большой словарь русских поговорок

держать ухо востро — Не быть слишком доверчивым … Словарь многих выражений

Держать ухо вверху — Кар. То же, что держать ухо востро. СРГК 1, 454 … Большой словарь русских поговорок

Ухо востро держать — (иноск.) остерегаться. Ср. О, да съ тобой держи ухо востро! Тургеневъ. Вешнія воды. 35. Санинъ. Ср. Кто съ нимъ связывается, тотъ не безопасенъ. Такъ ты держи ухо востро. Достоевскій. Униж. и оскорбленные. 3, 6. Ср. Извольте, господа, я… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

ухо востро держать — (иноск.) остерегаться Ср. О, да с тобой держи ухо востро! Тургенев. Вешние воды. 35. Санин. Ср. Кто с ним связывается, тот небезопасен. Так ты держи ухо востро. Достоевский. Униж. и оскорбленные. 3, 6. Ср. Извольте, господа, я принимаю… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

держать — Держать свое слово исполнять обещание. Свое слово надо держать. Держать язык за зубами молчать, не говорить тогда, когда не нужно. Обещал держать язык за зубами. Держи карман шире (разг. фам.) не жди, что получишь. Как же,… … Фразеологический словарь русского языка

ДЕРЖАТЬ — ДЕРЖАТЬ, держу, держишь, нев. 1. кого что. Иметь в руках. Держать папиросу. Держать зонтик. || Не отпускать от себя, заставлять быть при себе. Мать крепко держала ребенка за рукав. || Хватать, не позволяя удалиться. Держите вора! 2. кого что.… … Толковый словарь Ушакова

ухо — барабанить в уши, влюбиться по уши, в одно ухо войти, в другое выйти, держать ухо востро, драть уши, заткнуть уши, и ухом не вести, крепкий на ухо, навизжать уши, навострить уши, нажужжать уши, насторожить уши, не видать, как своих ушей, ни уха… … Словарь синонимов

Значение

развесить уши фразеологизм

Антоним

держать ухо востро значение и происхождение фразеологизма

Привести пример очень просто: приходит на работе к власти новое начальство. И оно говорит, в общем-то, правильные вещи о том, что нужно снижать количество рабочих часов, поднимать зарплаты и премии, нужно награждать тех, кто больше всех трудится, а тех, кто не трудится, – увольнять. Другими словами, в теории все гладко.

что значит развесить уши

Детей нужно учить быть осторожными

держать ухо востро

А ведь если бы ребенок знал, что с некоторыми людьми лучше держать ухо востро (значение фразеологизма подробно объясняется на примерах, близких каждому), то неприятностей бы не было.

развесить уши значение

Этот речевой оборот также обязан своим происхождением животным. Если говорят, что у человека ушки на макушке, то это значит, что он всегда предельно сконцентрирован и в курсе всех событий. Этот фразеологизм может как положительно, так и отрицательно характеризовать человека, что говорит о его общей нейтральной тональности.

Другие фразеологизмы

Втирать очки - значение фразеологизма

Втирать очки

Обманывать, хитрить, вводить в заблуждение.

камень преткновения

Камень преткновения

Тяжелое препятствие к достижению цели. Основная причина провала.

На деревню дедушке

Горе луковое

Пустяковое, маленькое несчастье, незначительное огорчение.
Все фразеологизмы

Книга от авторов этой статьи!

что означает фразеологизм развесить уши

Несмотря на всегдашнюю вредность таких старушек, здесь речевой оборот в целом положительно окрашен.

Держать ухо в остро или востро?

Мне папа всегда советовал держать хвост пистолетом. Мой детский мозг не понимал, почему пистолетом.
Отец упростил: держи хвост трубой. Опять какой-то хвост? Нет у меня хвоста. А если бы и имелся, то зачем его держать какой-то трубой. Животные же справляются сами.

Все родители хотят, чтобы дети никогда не оступались в жизни, были бодры и веселы, имели свои взгляды, принимали правильные решения и держали хвосты пистолетом или трубой. Это любовь. ❤️

1. Ушки на макушке — внимательно прислушиваться, быть настороже.

Другая трактовка — выражение большой радости.

Очевидно, что Иван Александрович не о настороженности писал. И если представить этот жест, когда ушки на макушку забегают, то разглядеть радость можно.

Фраза редко вызывает сомнения в написании. Но пусть будет здесь для расширения лексикона.

2. Держать нос по ветру — это не то же самое, что и ушки на макушке.

Оказывается, держать нос по ветру — приспособиться к обстоятельствам, беспринципно меняя свои убеждения, свое поведение.

Первая версия утверждает, что выражение пришло из речи моряков: первоначально имелся в виду нос корабля. Вторая – оборот отражает особенности поведения собак, которые, стараясь уловить запах, поворачивают нос в направлении ветра.

Читайте также: