Откуда появилась библия кратко

Обновлено: 04.07.2024

Откуда появилась Библия? Может быть, её слова — это просто религиозное предание, записанное людьми на протяжении столетий, продукт человеческой мысли и представлений? Или Библия — это вдохновлённое Слово Божье? Кто написал Библию, Бог или человек?

Поскольку на Библии основана наша вера, для нас, христиан, принципиально важно знать происхождение этой Книги.

Знание источника крайне важно

Обычно мы проверяем происхождение того, в отношении чего мы хотим быть уверены. Например, нам всегда важно знать, откуда берётся вода, которую мы пьём. Если мы знаем, что она из чистого источника, то мы уверены, что её можно пить без вреда для здоровья. Подобно этому, мы верим новостям, если считаем, что журналистам можно доверять и приведённые ими факты проверены.

Знание источника помогает нам оценить достоверность чего бы то ни было. Если мы знаем источник чего-либо, мы либо пренебрегаем этим, либо считаем это ценным и заслуживающим доверия. Очень многое зависит от источника. То же самое верно и в отношении Библии.

Откуда появилась Библия?

На протяжении веков, в разные времена и в разных культурах многие люди записывали свои мысли, наблюдения и философские умозаключения о жизни. Но что можно сказать о Библии? Является ли она всего лишь собранием мыслей, наблюдений и философских умозаключений о Боге некоторых благочестивых людей?

Во 2 Пет. 1:21 апостол Петр говорит:

Ибо ни одно пророчество никогда не приносилось волей человека, а люди говорили от Бога, будучи носимы Святым Духом.

Пётр объясняет, что хотя Писания были написаны людьми, эти люди говорили от Бога. Источником Библии является Бог, а не люди.

Мы можем видеть это, когда размышляем над верными и глубокими словами в Писаниях. Мог ли какой-либо человек написать такие слова? Иногда, совершенно неожиданно для нас, они приносят нам невыразимое утешение или пронизывающий свет в отношении нашего внутреннего состояния. Даже если бы кто-то захотел написать что-либо за Бога или о Боге, то, поскольку всё человечество является падшим, а разум человека помрачён и ограничен, он неспособен к написанию слов, подобных тем, что находятся в Библии.

Каким образом слова Библии дошли от Бога до нас?

В Восстановительном переводе Нового Завета примечание 2 к 2 Пет. 1:21 поясняет:

Ни одно пророчество никогда не приносилось волей человека. Воля, желание и стремление человека, а также его мысль и толкование не были источником ни одного пророчества; источником был Бог, Святой Дух которого нёс людей, как ветер несёт корабль, побуждая их изрекать волю, желание и стремление Бога.

Если вы когда-либо наблюдали за парусным кораблём, то могли увидеть, как его паруса ловят ветер. Корабль движется не посредством своей собственной силы, а посредством силы ветра. Эта картина показывает, как Библия пришла к нам от Бога — как корабль был движим ветром, так некоторые люди были движимы, или носимы, Святым Духом. Этим Духом они могли изрекать и записывать волю, желание и стремление Бога. Именно это мы имеем в виду, когда говорим, что Библия вдохновлена Богом.

. будучи носимы Святым Духом

Святой Дух и человеческий дух

В Ин.4:24 написано:

Бог есть Дух, и те, кто поклоняется Ему, должны поклоняться в духе…

Итак, как же это связано с происхождением Библии? Когда некоторые люди имели общение с Богом в своём духе, они были движимы, или носимы, Святым Духом, чтобы записывать не свои собственные слова, а слова Божьи. Писания — это Божьи слова, и они святы, потому что их источником является Бог. Они пришли к нам от людей, движимых Святым Духом, чтобы они изрекали и записывали слова от Бога.

Почему для нас важно знать происхождение Библии?

Если мы не видим, что Сам Бог является источником Библии, что всё Писание богодухновенно, то основание нашей христианской жизни будет шатким и уязвимым. Наша вера твёрдо опирается на Библию. Чтобы быть уверенными в этой книге, нам нужно ясно видеть, что источником Библии является Бог.

Однако если нам ясно, что источником Библии является Бог, то мы будем знать, что её слова надёжны, истинны и чисты, потому что Бог надёжен, истинен и чист. Мы будем иметь уверенность в достоверности Библии, и наша вера будет укреплена её словами. Божье Слово может поддерживать нас во всех обстоятельствах, вести нас в том, чтобы мы знали Бога сегодня и полагались на Него в вечности.

Так как мы знаем, что Сам Бог является источником Писаний, мы можем доверять Библии всем сердцем, без оговорок или сомнений. Доверяя Библии и полагаясь на Библию, мы будем приходить ко всё более глубокому знанию Бога как в этой книге, так и в нашей жизни.

Перевод с английского статьи сайта “Библии для Америки”. Используется с разрешения.

Каждый, кто посещал в школе уроки литературы, помнит — чтение любого художественного произведения начинается со знакомства с той эпохой, когда оно было написано, и, конечно же, со знакомства с личностью автора. Это не случайно: кто как ни автор может рассказать нам, что же именно он хотел выразить при помощи своего произведения. Поэтому, приступая к серьезному и осмысленному чтению, будет не лишне как можно ближе познакомиться с образом мысли того, чью книгу мы держим в руках. Постараться думать, как писатель, взглянуть на мир его глазами — один из способов, который помогает нам извлечь из текста максимум смысла. Лишь в этом случае открываются и становятся понятными еле заметные намеки и аллюзии, которые прекрасно видит сам автор и его современник, но которые закрыты для представителя другой культурно-исторической среды.

Чтение такой важной книги как Библия не является исключением из этого школьного правила. Для того, чтобы понять те смыслы, которая она в себе таит, необходимо взглянуть на ее текст глазами того, кто ее написал.

Но кто написал Библию?

Множественное число не случайно. Библия — это сборник, который состоит из 77 книг. Эти книги делятся на две большие группы. Первая называется Ветхий Завет. Она включает 50 книг, большинство из которых написано на древнееврейском языке. В них описаны события священной истории от сотворения мира до Рождества Иисуса Христа.

Кто автор Библии?

Моисей, получающий скрижали. Монастырь святой Екатерины, Синай (мозаика)

Вторая часть носит название Новый Завет и состоит из 27 книг. Все они написаны на древнегреческом языке. В них рассказывается о жизни и учении Иисуса Христа, а также о судьбе его ближайших учеников, апостолов.

Получается, что Библию писал, как бы мы сейчас сказали, целый коллектив авторов.

Все они были в основном еврейского происхождения, однако жили в разные исторические эпохи. Так, например, ядро Ветхого Завета, Пятикнижие, написал пророк Моисей примерно в XV в. до Р. Х. В своих книгах он изложил религиозные, нравственные и правовые нормы, которые легли в основу ветхозаветной религии. Ветхозаветные книги Библии продолжали писать и после Моисея вплоть до эпохи завоеваний Александра Македонского, то есть до III в. до Р. Х. Их авторами были выдающиеся представители еврейского народа: его судьи, цари, священники и пророки. Эти произведения отличаются друг от друга не только содержательно. Каждое имеет свой особый жанр и литературный стиль. Здесь мы можем встретить рассказ, летопись, поэзию, притчу, эпос, законодательные сборники и даже загадки.

Схожим образом дело обстоит и с Новым Заветом. Это коллективный труд. Его авторы — ученики Иисуса Христа, апостолы. Однако, если книги Ветхого Завета писались на протяжении более чем тысячи лет, книги Нового Завета были написаны на протяжении всего лишь одного, первого, столетия по Р. Х. Как и книги Ветхого Завета новозаветные произведения отличаются друг от друга своими литературными особенностями. Здесь встречаются книги, написанные в жанре евангелий (то есть благовествований), исторических повествований, писем и пророческих речений.

Первоначально труды библейских авторов были разрозненны и представляли собой отдельные свитки: одна книга — один свиток. Однако на заре христианской эры было решено объединить все эти свитки под одной обложкой. Так и появился тот сборник, который мы называем Библия.

На каком же основании эти книги, написанные в разные времена, разными людьми, отличные друг от друга по жанру, языку, литературному стилю и содержанию стали одним сборником? Что их объединяет?

В первую очередь это, конечно же, их основная тема. Все они рассказывают нам о Боге и о том, как Он действует в этом мире. Речь идет о Его самых ярких отпечатках, как в жизни отдельных людей, так и в судьбах целых наций.

Если говорить более конкретно, то центральный нерв библейского повествования — это история о том, как Господь спасает человечество, которое после падения Адама оказалось во власти греха и смерти. Этот грандиозный план осуществляется в два этапа.

Первый описан в Ветхом Завете. Здесь рассказывается о том, как Бог готовит людей к пришествию Мессии, то есть Спасителя. Главный персонаж ветхозаветной истории — это Израиль, богоизбранный народ. Через него и должно прийти избавление. Второй этап описан в Новом Завете. Это кульминация библейского повествования: Спаситель приходит. Сам Господь становится человеком и создает Церковь, новый Израиль, в который могут войти все люди. Параллельно с этим исполненным драматизма и масштабным полотном истории спасения Библия раскрывает важные истины о мире духовном, материальном, а также их взаимоотношениях.

Однако не только общая тема повествования сообщают библейским книгам единство. Его корни уходят намного глубже. Все авторы библейских книг черпали свое вдохновение из общего источника. Этим источником был Дух Божий. Другими словами, если гениального поэта вдохновляет муза, то тех, кто написал Библию вдохновлял Сам Бог. В сердце каждого из них обитал Дух Святой, именно поэтому библейские авторы часто называются пророками. Как и подобает пророкам, они обладали сверхъестественными дарованиями. Господь открывал им то, что сокрыто от взоров других людей, помогал видеть этот мир и все, что в нем происходит Своими глазами. Задача пророка заключалась в том, чтобы выразить это откровение при помощи человеческих понятий и слов в подходящих образах и соответствующей литературной форме.

При этом писательский талант играл здесь второстепенную роль. Не все пророки были выдающимися литераторами.

Некоторые из них даже не имели хорошего образования. Однако все они были гениями духовной жизни, через которых говорил Сам Бог. Именно этот божественный огонь и чувствуется на страницах даже не совсем совершенных с художественной точки зрения библейских книг.

По этой причине в христианской традиции Библию называют Священным Писанием. Ведь это не просто человеческое произведение. В еще большей степени ее автором является Сам Бог.

Итак, Библия — произведение Бога и человека. Как слово Божие оно содержит в себе истины, которые имеют для всего человечества экзистенциально важный характер. В первую очередь она рассказывает нам, как возможно избежать древнего проклятия греха и смерти и достичь спасения. Однако, эти высокие истины облечены в одежду человеческих понятий и слов. Они выражены на определенном языке, при помощи тех или иных литературных приемов, в произведениях определенного жанра. То есть за каждой книгой чувствуется автор-человек, его образование, воспитание, эпоха, к которой он принадлежал. Другими словами Священное Писание — это произведение, которое имеет богочеловеческий характер.

И вот мы вернулись к тому, с чего начали наш разговор.

Как же понять книгу, автором которой является не только человек, но и Бог?

Безусловно, знакомство с личностью писателя, логикой его мысли, той эпохой, в которой он жил и трудился, значительно облегчит для нас чтение и понимание библейского текста. Однако, одного этого недостаточно. Христианская традиция учит нас обращаться к непосредственному источнику, из которого библейские авторы черпали свое вдохновение. Только Дух Божий, как подлинный Автор Священного Писания, может помочь до конца понять и уяснить те смыслы, которые Он Сам же некогда сообщил Своим пророкам. Как говорит об этом преподобный Иоанн Кассиан Римлянин,

Библия

Общей нитью всех этих собраний сочинений является существование всемогущего божества. Которое является создателем вселенной и проявляет интерес к жизни и судьбе людей. Книги христианской Библии были расположены в той последовательности, в которой они встречаются сегодня. Чтобы рассказывать историю сотворения мира верховным божеством, падения человека из рая и искупления грехов человечества Сыном Божьим. Но эти книги были не были написаны в такой последовательности. Первоначальные авторы ветхозаветных произведений не имели в виду именно эту историю.

Библия иудаизма (собранная и утвержденная примерно в 3 веке до нашей эры) содержит Тору (первые пять книг Библии) и Танах (рассказы о судьях и пророках) и не упоминает об Иисусе Христе. Бог Библии в этих произведениях – Бог иудаизма – единое всемогущее божество. До того, как ранним христианством были присвоены еврейские священные писания, истории, из которых состояла Библия, рассказывали историю Божьей заботы и вмешательства в делах израильтян на Ближнем Востоке.

Структура Библии

В иудаизме Священные Писания называются Танах и считаются состоящими из 24 книг. Они разделены на три категории: Пятикнижие (или Учения пяти книг Моисея ), Пророки и Писания. Христианство, присвоившее Танах и объявившее его своей ранней теологической историей, назвало его Ветхим Заветом. Ранние христианские писания, созданные спустя несколько лет после даты смерти Иисуса, Евангелия и книга Деяний. Апостол Павел написал большинство посланий. Они составляют 27 книг христианского Нового Завета, богословие которых служит основой для Евангелий. Книга Откровения, приписываемая Иоанну Богослову, является последней книгой христианской Библии.

структура Библии

сотворение мира

Краткий обзор и комментарии

Книга Бытия, первая книга Ветхого Завета, рассказывает историю сотворения вселенной, мира и человечества, грехопадения человека в Эдемском саду и великого потопа, который Бог послал на мир, за грехи человечества. После потопа дети Ноя вновь заселяют землю. Далее повествование следует за рассказами его потомков, которые являются еврейскими предками людей, написавших эти истории. История об Иосифе и его разноцветной одежде переносит евреев из их земли Ханаана в Египет, где, как объясняет Книга Исход, они стали рабами.

Их вывел из Египта на свободу пророк Моисей, чтобы евреи могли прийти в землю, обещанную им Богом. После создания на этой земле людей, которые называли себя израильтянами, правили знаменитые цари, такие как Давид и его сын Соломон. Их великие пророки, такие как Иеремия и Исайя, Иезекиаль и Иона, проповедовали волю своего Бога.

пророк Моисей

Иисус Христос

Первые четыре книги Евангелие (написанные Матфеем, Марком, Лукой и Иоанном) часто считаются свидетельствами очевидцев служения Иисуса на земле, но это не так. Практика написания от имени известного человека или, по крайней мере, приписывание написанного кем-то более известным, была хорошо известна во время написания Евангелий. Вполне вероятно, что авторы выбрали имена людей, которые уже были пользуется большим уважением в христианском сообществе, чтобы получить более широкое признание материала.

Иисус

Также есть веские основания полагать, что евангельские повествования (как включенные в Библию, так и отвергнутые) являются примерами литературного жанра, известного как месопотамская литература Нару. В нем изображена некоторая великая историческая фигура. Было высказано предположение, что в случае с Евангелиями мог существовать исторический персонаж. Такой как Иисус из Назарета, который вдохновлял рассказы и легенды. Однако факты из жизни этого человека неясны из-за жанра, в котором они были написаны. Повествование сосредоточено на передаче важной культурной или духовной истины, не имеющая отношения к истории.

Поскольку Евангелия предшествуют Книге Деяний и Посланиям Павла в Новом Завете, многие люди, кажется, верят, что эти произведения были написаны первыми. А события, о которых они рассказывают, произошли раньше, чем более поздние книги. На самом деле верно обратное. Первыми были послания Павла, а позже были написаны Евангелия. Видение Павла, по сути, является основой всех четырех Евангелий, а также Книги Деяний.

евангелисты

Истории в Библии считались исторически достоверными пока археологи не обнаружили цивилизации Месопотамии и Египта.

Между 42-62 годами нашей эры апостол Павел путешествовал по Средиземноморью в своих евангелических миссиях, проповедуя новую религию воскресшего Христа. Сама Библия в Книге Деяний и Петр ссылаются на возможность, подробно исследованную в конце 19-го и начале 20-го веков нашей эры, что версия христианства Павла отличалась от послания, проповедуемого Иисусом из Назарета. Павел был иудейским фарисеем из Тарса (в современной Сирии). Он утверждал, что получил видение от Бога, которое убедило его в реальности Иисуса Христа как воскресшего сына создателя вселенной, посланного на землю умереть за грехи человеческие.

Библейское понимание и наука XIX века

цивилизация Месапотамии

Истории, о которых рассказывает Библия, считались исторически точными и полностью уникальными до середины XIX века н.э. Тогда археологи открыли цивилизации Месопотамии и Египта. Фактически, Библия считалась самой старой книгой в мире, пока не была обнаружена гораздо более старая литература. В ней рассказывались те же истории в более ранней форме, чем те, что встречаются в Библии. Ученые давно знали, что Библия – это сборник, собранный из более ранних работ и утвержденный епископами Рима. Однако, похоже, никто не знал, что эти произведения были взяты из еще более ранних работ. Никто не мог читать египетские иероглифы, пока Жан Жак Шампольон (1790-1832 гг.) не расшифровал их и шумерскую литературу.

champollion

Дарвин

Вместо этого они обнаружили древнюю цивилизацию Месопотамии и богатое литературное наследие, которое веками было похоронено под песками. Они обнаружили, что такие культовые истории, как грехопадение человека и Великий потоп, вовсе не являются уникальными для Библии. Они уже были записаны за столетия до того, как еврейские книжники использовали их в своей собственной работе. Было обнаружено, что великий свод законов Моисея, который считается первым в истории, имел предшественника в виде Кодекса законов Ур-Намму и более известного Кодекса Хаммурапи.

Кодекса Хаммурапи

Между тем при раскопках в Египте не было обнаружено никаких доказательств истории порабощения евреев фараоном Египта. Ни каких-либо других деталей, указанных в Книге Исход. После того, как древние египетские иероглифы стали читать, было обнаружено, что мифы Египта имеют сходство с христианской фигурой умирающего и возрождающегося бога и Марии, матери Иисуса. Ее образ вобрал в себя многие атрибуты и черты египетской богини Исида. По мере того, как истории об этих открытиях становились все более широко известными, вера в Библию как слово Божье начала меняться. До работы вдохновленной Богом или как священного писания, написанного вдохновленными людьми.

Заключение
Хотя сегодня многие люди во всем мире продолжают верить в Библию как в авторитетное слово Бога. Эта вера не так широко распространена, как до XIX века нашей эры. Интерпретация Библии в наши дни – это в значительной степени вопрос индивидуального понимания, которое сформировалось в учетом работ ученых, археологов и историков.

Библия

Эти люди изменили мир, радикально изменив представление людей об истории и Библии. Открыв новые возможности для исследований, которые значительно расширили человеческие знания. Пересмотренное понимание Библии и ее места в истории расстраивало многих людей в то время и продолжает расстраивать в наши дни. Но для многих других красота языка Библии и великое видение искупления, которое она представляет, не умаляются ревизионистскими откровениями XIX – XX веков. Библия продолжает вдохновлять и воодушевлять людей во всем мире, переведена на все языки и остается самой продаваемой книгой всех времен.

Какую Библию можно читать? Для простоты можно ответить: православным – ту, которая издана по благословению Патриарха. Но откуда же тогда взялись все остальные? Они что, все еретические, неправильные? И как относиться к изданиям Библии не на русском языке – они ведь тоже не одинаковы, а патриаршего благословения нет ни на одной? Да и вообще, разве у христиан не одна Библия? А если она не одна, может ли она быть Словом Божиим?

Откуда взялась Библия?

Библейские авторы жили в разных странах в разные времена и говорили на разных языках – древнееврейском и арамейском (Ветхий Завет) и древнегреческом (Новый Завет). Но дело не только в языке в строго лингвистическом смысле этого слова, язык культуры бывает не менее важен. Если бы Библия возникла в Японии, на ее страницах мы бы встретили цветущую сакуру и самурайские мечи, а если бы в Австралии – то бумеранги и кенгуру.

Назвали Библию Библией тоже люди. Книга может стать Священным Писанием только в общине верующих, которые признают ее авторитет, определяют ее канон (точный состав), истолковывают и, наконец, сохраняют ее. Христиане верят, что все это происходило под воздействием того же Святого Духа, Который побуждал писать авторов библейских книг. Точно так же Дух необходим нам и сегодня для верного понимания написанного. Но Дух не отменяет человеческой индивидуальности и свободы – скорее наоборот, он позволяет ей раскрыться в полноте. И значит, евангелист Марк писал совсем не так, как Иоанн, пророк Исайя – не так, как пророк Иеремия. Чтобы понять сказанное ими, нужно учитывать и личные особенности каждого из них, и то, что их объединяет.

Но тогда, может быть, вообще не существует никакой единой Библии, а есть только множество рукописей, в чем-то сходных, а в чем-то и отличающихся друг от друга? Так, пожалуй, и получилось бы в конце концов, если бы не было общины верующих, которые считают это собрание книг своим Священным Писанием, бережно передают его из поколения в поколение, занимаются его толкованием и изучением. То есть Библия – это прежде всего книга, рожденная в Церкви, хотя прочесть и постараться понять ее может каждый, вне зависимости от своих убеждений и вероисповедания. Среди тысяч дошедших до нас библейских рукописей нет двух совершенно одинаковых, но можно только удивляться, что нет и таких, в которых мы нашли бы какие-то принципиально другие учения – например, что небо и землю сотворил не Единый Бог, или что этот Бог разрешил убивать, красть и лжесвидетельствовать. Хотя греческая версия книги Есфирь на треть длиннее еврейской, и в этой полной версии мы видим много дополнительных деталей, но это совершенно та же история.

Так что же это такое – Библия?

Библия – это канон

Но христиане согласны с иудеями в том, что Завет, – то есть договор – изначально был заключен Богом с народом Израиля при посредничестве Моисея на горе Синай.

Книги Ветхого Завета повествуют о том, что предшествовало этому договору (сотворение мира, грехопадение первых людей, призвание Авраама и история его потомков); о том, как этот договор был заключен, и о том, как он воплощался в истории израильского народа. Все события из жизни этого народа понимаются в свете отношений Бога и Его народа, и только во вторую очередь они имеют политическое, социальное или экономическое значение.

Канон, или состав Ветхого Завета, у разных христианских общин не одинаков.

Русская православная Церковь признает 50 книг, примерно столько же (с минимальными отличиями) насчитывают другие православные и католики. Но еще со времен Реформации, когда западные христиане разделились на протестантов и католиков, протестанты не признают библейскими те книги, которые не вошли в иудейский канон, и называют их апокрифическими (другие названия – второканонические или неканонические книги). К их числу относятся, например, Премудрость Соломонова и книга Товит.

Библия – это перевод

Следовательно, проповедь христианства в том или ином народе обычно начиналась с перевода избранных библейских книг. Не стали исключением и славяне, для которых Библию начали переводить святые Кирилл и Мефодий. Впрочем, языки со временем меняются, и потому постоянно возникает потребность в новых редакциях или совершенно новых переводах. Вплоть до XVIII века славянский перевод постоянно уточнялся и исправлялся: вышедшие из обихода и непонятные слова заменялись новыми, существующие версии сравнивались с более авторитетными греческими рукописями.

Славянская Библия, которую мы сегодня слышим в церкви, называется иногда Елизаветинской, т.к. свою окончательную форму она приобрела в царствование Елизаветы Петровны в 1751 г. Ее текст, конечно, уже заметно отличается от кирилло-мефодиевских переводов.

Но в XIX веке все более ощутимой стала потребность в русском переводе: даже многие образованные люди уже неохотно пользовались славянским языком, и Пушкин, к примеру, предпочитал читать Библию… по-французски. После долгих споров и сомнений и Церковь, и государственная власть согласились на создание такого перевода, и в 1870-е годы в свет был выпущен перевод, который мы сегодня называем Синодальным и который мы в основном и используем.

Разумеется, на этом история переводов на русский язык не завершилась. В XX веке и в начале XXI было создано немало новых переводов на русский язык отдельных книг или даже всей Библии (или отдельно Нового Завета). Они очень разные, эти переводы: одни были выполнены учеными, тщательно исследовавшими все гипотезы о точном значении того или иного слова, другие – поэтами, которые стремились передать на своем родном языке всю красоту оригинала, а некоторые были сделаны на скорую руку случайными людьми – наверное, из лучших побуждений, но далеко не на должном уровне… Впрочем, и по сей день самым известным и читаемым остается Синодальный перевод.

Библия – самая переводимая книга в мире; даже Маркс и Ленин в советские времена не могли сравняться с ней по числу языков перевода. Тем не менее, до сих пор остается немало языков, на которых нет полной Библии или хотя бы полного Нового Завета, и среди них – большинство языков, на которых говорят в Российской Федерации. Собственно, основная работа автора этих строк на протяжении последних десяти с лишним лет состояла как раз в том, чтобы помогать людям из этих народов создать свою национальную версию Библии.

Библия – это интерпретация текста

Обо всем этом мы и поговорим дальше подробнее, чтобы читатель мог лучше разбираться в подобных вещах.

Читайте также: